-
1 vorbeikommen
vorbei|kommen1) (fam: kurz besuchen)[bei jdm] \vorbeikommen wdepnąć [do kogoś] ( pot)2) ( vorbei können)kommst du daran/hier vorbei? ( zu Fuß) będziesz tędy przechodził?; ( mit einem Fahrzeug) będziesz tędy przejeżdżał? -
2 wpadać
wpadać (-am) < wpaść> (wpadnę) hineinfallen; powietrze hereinkommen; oczy, policzki einfallen; (wbiec) hereinstürzen, hineinstürzen; (zostać wykrytym) fam. auffliegen, erwischt werden; (zajść w ciążę) fam. ungewollt schwanger werden; (odwiedzić) vorbeikommen, vorbeischauen (do G bei D);wpadać w pułapkę in die Falle gehen (a fig);wpadać pod samochód unters Auto kommen;wpadać na drzewo gegen einen Baum fahren;wpadać na pomysł auf eine Idee kommen;wpadać na ślad auf die Spur kommen;wpadać w nałóg süchtig werden;wpadać k-u w ręce in jemandes Hände geraten;wpadać w kłopoty in Schwierigkeiten geraten;wpadać jak po ogień fam. auf einen Sprung vorbeikommen;coś mi wpadło do oka mir ist etwas ins Auge gefallen; -
3 wskoczyć
-
4 wstępować
wstępować (-uję) < wstąpić> (-ię) (do G) (zostać członkiem) eintreten (in A), beitreten (D); (zajść przy okazji) fam. vorbeigehen (bei D);wstępować do k-o bei jemandem vorbeikommen;wstępować do kawiarni in ein Café einkehren;wstępować na kawę Kaffee trinken gehen;wstępować na uniwersytet ofic in die Universität eintreten;wstępować na scenę die Bühne betreten;wstępować na tron den Thron besteigen;wstępować do zakonu ins Kloster gehen;wstępować w związek małżeński ofic die Ehe schließen;wstąpił w niego nowy duch er schöpfte neuen Mut;wstąpiła w niego energia er bekam neue Energie -
5 wyskakiwać
wyskakiwać (-uję) < wyskoczyć> (-ę) (heraus)springen, (hinaus)springen; LOT abspringen; pryszcz, krosta sich bilden; (wybiec) (hinaus)rennen, (hinaus)stürzen;wyskakiwać z pociągu aus dem Zug springen;wyskakiwać przez okno aus dem Fenster springen;wyskakiwać z szyn entgleisen;wyskakiwać do k-o fam. bei jemandem auf einen Sprung vorbeikommen;wyskakiwać z gębą fam. jemanden anschnauzen;wyskakiwać jak z procy hinausstürzen;wyskakiwać przed samochód vors Auto springen -
6 zachodzić
zachodzić (-ę) < zajść> (zajdę) słońce untergehen; niebezpieczeństwo, konieczność bestehen; pomyłka unterlaufen, passieren; zmiany eintreten; (wstępować) vorbeikommen (do G bei D);zachodzić w ciążę schwanger werden;zachodzić parą anlaufen, beschlagen;zachodzić daleko fig es weit bringen;zachodzić w głowę sich den Kopf zerbrechen;zachodzić na siebie sich überlappen -
7 zajeżdżać
zajeżdżać przed (A) vorfahren (vor A);zajeżdżać do (G) (odwiedzić) bei jemandem vorbeikommen; einen Abstecher machen (nach D);zajeżdżać drogę k-u jemandem den Weg versperren;zajeżdżało od niego piwem er hatte eine Bierfahne -
8 ogień
gotować na wolnym ogniu auf kleiner Flamme kochen3) (pot: do zapalenia papierosa)ma Pan \ogień? haben sie Feuer?ognia! mil Feuer!przerwać \ogień! mil Feuer einstellen!7) gry\ogień namiętności das Feuer der Leidenschaftkrzyżowy \ogień pytań Kreuzverhör ntiść na pierwszy \ogień als Allererste[r] etw tunsłomiany \ogień Strohfeuer ntsztuczne ognie Feuerwerk ntbać się kogoś jak ognia jdn fürchten wie der Teufel das Weihwasser ( fam)igrać z ogniem mit dem Feuer spielenskoczyłby dla niej w \ogień er würde für sie durchs Feuer gehenstanęła w ogniu die Glutröte stieg ihr ins Gesicht, sie wurde feuerrotupiec dwie pieczenie na jednym ogniu zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen ( fam)wpaść jak po \ogień auf einen Sprung vorbeikommendostać się między dwa ognie zwischen die Fronten geraten -
9 sekunda
sekunda [sɛkunda] f2) ( chwila)[pożyczyć] na sekundę ( pot) für einen Moment [ausleihen]impulsy naliczane są co 60 sekund es wird in Sekundentakt abgerechnet -
10 wdepnąć
vi1) ( wejść przypadkiem)\wdepnąć w kałużę in eine Pfütze treten2) (pot: uwikłać się w)\wdepnąć w grubszą aferę sich +akk in eine größere Affäre verwickeln3) (pot: wstąpić do kogoś) vorbeikommen -
11 wpadać
vi1) ( dostawać się)\wpadać do czegoś/w coś in etw +akk [hinein]fallenświatło wpada do pokoju das Licht fällt ins Zimmer2) ( wbiegać gwałtownie)\wpadać do czegoś in etw +akk hereinstürzen [ lub hineinstürzen]3) ( uderzać z rozpędem)\wpadać na kogoś/coś gegen jdn/etw prallen [ lub rennen]wpaść pod samochód unters Auto kommen4) ( zostawać ogarniętym)\wpadać w panikę/złość in Panik/Wut geraten\wpadać w zadumę nachdenklich werden, ins Grübeln kommen5) (pot: odwiedzać)\wpadać do kogoś [na pogawędkę] bei jdm [auf einen Tratsch] vorbeikommen ( fam)6) (pot: zostawać przyłapanym)wpaść na ściąganiu beim Abschreiben erwischt [ lub ertappt] werden7) (pot: zakochiwać się)8) (pot: zajść w ciążę)wpadła sie ist ungewollt schwanger9) ( wpływać)rzeka wpada do morza der Fluss mündet ins Meerten szary wpada w odcień zielonkawy das Grau spielt ein wenig [ lub sticht] ins Grünwpaść w nałóg einem Laster verfallen\wpadać z jednej ostateczności w drugą von einem Extrem ins andere fallenwpadły mi pieniądze/wpadła mi praca mir ist Geld/ein Auftrag zugeflogen ( fam), plötzlich habe ich Geld/Arbeit bekommen\wpadać w przesadę sich +akk zu Übertreibungen hinreißen lassen\wpadać komuś w słowo jdm ins Wort fallen -
12 wskakiwać
vi1) ( dostawać się na)\wskakiwać na coś ( na stół) auf etw +akk [herauf]springen ( na konia, rower) auf etw +akk springen, sich +akk auf etw +akk schwingen2) ( dostawać się do wnętrza)\wskakiwać do czegoś ( do autobusu, pociągu) auf etw +akk aufspringen ( do wody) in etw +akk hineinspringen3) (pot: odwiedzić)wskoczyć do kogoś [auf einen Sprung] bei jdm vorbeikommen -
13 wstępować
vi1) ( wchodzić)\wstępować do biura/kawiarni in ein Büro/ein Café eintreten [ lub hineingehen]\wstępować do kogoś bei jdm vorbeikommen [ lub vorbeischauen]2) ( przystępować)\wstępować do organizacji einer Organisation beitretenwstąpić do wojska in die Armee eintreten, Soldat werdenwstąpić na uniwersytet zu studieren beginnen [ lub anfangen]3) (książk: wkraczać)\wstępować na podium das Podium betreten4) \wstępować na tron den Thron besteigen -
14 zachodzić
\zachodzić kogoś jdn überraschenII. vi3) ( odwiedzać)4) ( zdarzać się) kommenzaszło nieporozumienie/zaszła pomyłka es kam zu einem Missverständnis/Irrtumzaszły nowe okoliczności die Situation hat sich geändert5) ( częściowo się pokrywać)\zachodzić na siebie sich +akk überlappen, sich +akk überdecken6) zajść w ciążę schwanger werden -
15 zaglądać
vi1) ( spoglądać w coś) hineinschauen, hineinsehen\zaglądać do notatek in die Notizen [ lub Aufzeichnungen] hineinschauen2) ( odwiedzać) -
16 zajeżdżać
zajeżdżać [zajɛʒʤ̑aʨ̑]\zajeżdżać konia [na śmierć] ein Pferd zu Tode reiten1) ( przyjeżdżać) ankommen\zajeżdżać do domu/na dworzec zu Hause/am Bahnhof ankommen2) ( podjeżdżać) auffahren, vorfahren\zajeżdżać pod dom vor dem Haus auffahren [ lub vorfahren]\zajeżdżać do rodziny bei der Familie vorbeifahren ( fam)4) ( zastępować)\zajeżdżać komuś drogę jdm den Weg versperren -
17 zajście
zajście [zajɕʨ̑ɛ] nt -
18 hieran
1) ( hier) festmachen, anschließen tu, do tego; anlehnen o to; vorbeikommen, vorübergehen przy tym, obok tegowenn ich \hieran denke gdy o tym myślękannst du dich \hieran erinnern? przypominasz to sobie?\hieran erkennt/unterscheidet man... po tym się poznaje/odróżnia\hieran zweifle ich wątpię w to -
19 Sprung
3) (fam: kleine Entfernung)bis zu mir ist es nur ein \Sprung do mnie to tylko kawałek ( pot)4) (fam: kurzer Besuch)
См. также в других словарях:
vorbeikommen an — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Sie konnten nicht an den Autos vorbeikommen, die auf beiden Seiten der Church Road geparkt waren … Deutsch Wörterbuch
vorbeikommen — V. (Grundstufe) ugs.: jmdm. einen Besuch machen Beispiel: Kommst du heute bei uns vorbei? vorbeikommen V. (Aufbaustufe) an jmdm. oder etw. vorbeigehen oder vorbeifahren Synonyme: vorüberkommen, passieren, vorübergehen, vorüberfahren Beispiel:… … Extremes Deutsch
vorbeikommen (an) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • vorbeigehen • vorbeifahren • überholen Bsp.: • Wir konnten nicht vorbeigehen, ohne dem Bettler etwas (Geld) zu geben. • Der Bus konnte nicht vorbeifahren … Deutsch Wörterbuch
vorbeikommen — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • vorbeischauen Bsp.: • Warum kommst du morgen nicht vorbei? … Deutsch Wörterbuch
vorbeikommen — vor·bei·kom·men (ist) [Vi] 1 (an jemandem / etwas) vorbeikommen an eine bestimmte Stelle kommen und weitergehen oder weiterfahren: Auf der Fahrt bin ich an einem Unfall vorbeigekommen 2 (an jemandem / etwas) vorbeikommen an einer engen Stelle, an … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
vorbeikommen — vorbeigehen; vorbeischauen (bei) (Besuch) * * * vor|bei||kom|men 〈V. intr. 170; ist〉 1. (im Kommen) vorbeigehen, vorüberkommen 2. 〈umg.〉 vorbeigehen od. fahren können ● wir kommen hier mit dem Wagen nicht vorbei 〈umg.〉; wenn du an einer… … Universal-Lexikon
vorbeikommen — 1. durchfahren, durchkommen, durchqueren, durchreisen, entlanggehen, passieren, vorbeigehen, vorübergehen, vorüberkommen. 2. sich durcharbeiten, sich durchdrängen, sich durchquetschen, überwinden; (ugs.): vorbeikönnen. 3. ↑ vorbeigehen (2). * * * … Das Wörterbuch der Synonyme
vorbeikommen — vorbeikommenintr imVorbeigehenjnaufsuchen.Verkürztaus»vorbeikommen«und»hinein «oder»hereinkommen«.1870ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
vorbeikommen — vor|bei|kom|men ; bei jemandem vorbeikommen (umgangssprachlich für jemanden kurz besuchen) … Die deutsche Rechtschreibung
vorbeikommen — vörbeikumme … Kölsch Dialekt Lexikon
dort vorbeikommen — dort vorbeikommen … Deutsch Wörterbuch