-
21 grand
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
22 great
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
23 heavenly
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
24 impressive
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
25 incredible
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
26 magnificent
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
27 marvellous
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
28 picturesque
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
29 remarkable
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
30 smashing
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
31 spectacular
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
32 splendid
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
33 superb
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
34 terrific
رَائِع \ admirable: fit to be admired; very good: an admirable cook; admirable courage. adorable: lovable; delightful: an adorable little cat. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. extraordinary: very unusual; causing wonder and surprise: For a small boy he has an extraordinary knowledge of science. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. glamorous: having glamour: the glamorous lights of a big city. glorious: having great fame and honour: A glorious victory, splendid; beautiful; very fine A glorious mass of golden hair. gorgeous: richly coloured; splendid: a gorgeous sunset. grand: splendid; very fine; a grand view. great: fine; very pleasing: We had a great time in Paris. heavenly: very pleasant; charming: What heavenly music!. impressive: producing a strong (and usu. good) effect on the mind: an impressive result; an impressive speaker. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. magnificent: very fine; splendid; grand: a magnificent ceremony. marvellous: wonderful; surprising. picturesque: (of a scene or description; not of a person) beautiful in a simple and charming way: a picturesque village of old houses beside a stream. remarkable: surprising; unusual and worth noticing: a remarkable change. smashing: splendid. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. splendid: very good: a splendid idea. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. terrific: very fine: That was a terrific film. wonderful: causing wonder; very fine: a wonderful improvement; a wonderful holiday. \ See Also مُثير الإعجاب، فاتن (فاتِن)، ممتاز (ممتاز)، مدهش (مُدْهِش)، خلاب (خلاّب)، زاهي الألوان، مجيد (مجيد)، مؤثر (مؤثِّر)، عظيم (عظيم) -
35 machen
I v/t1. (tun) do; was machst du? what are you doing?; beruflich: what do you do (for a living)?; so was macht man nicht that isn’t done, you just don’t do that; da kann man nichts machen there’s nothing you can do (about it), it’s (just) one of those things; er macht es nicht unter 500 Euro umg. he won’t do it for less than 500 euros; was macht die Familie? how’s the family (getting on [Am. along]) ?; mach’s gut! umg. see you; (alles Gute) all the best; gut gemacht! well done!, good show!; das lässt sich schon machen that can be arranged, that’s no problem; mit mir könnt ihr’s ja machen! umg., iro. the things I put up with; sie wird es nicht mehr lange machen umg. (wird bald sterben) she’s not long for this world; die Festplatte wird es wohl nicht mehr lange machen umg. (wird bald defekt sein) the hard disk is on its last legs ( oder has just about had it)2. (herstellen, schaffen) make; (Essen) make, prepare; (Bett) make; ein Foto machen take a photograph; das Zimmer machen do ( oder tidy up, Am. clean up) the room; Hausaufgaben machen do one’s homework; eine Prüfung machen take ( erfolgreich: pass) an exam; einen Spaziergang machen go for a walk; einen Fehler machen make a mistake; einen Kurs machen (besuchen) do ( oder take) a course; eine angenehme / unangenehme Erfahrung machen have a pleasant / an unpleasant experience; jemanden zum General machen make s.o. a general; zu oder für etw. ( nicht) gemacht sein (not) be cut out for s.th.; er ist nicht zur Arbeit gemacht iro. work doesn’t agree with him hum.; jemanden traurig / glücklich etc. machen make s.o. sad / happy etc.; den Schiedsrichter machen umg. be ( oder act as) umpire ( oder referee); das macht das Wetter it’s the weather that causes it; das macht Durst it makes you thirsty; der Wagen macht 160 km / h umg. the car does 100 mph; Ferien, Hoffnung, Krach, Licht etc.3. (ergeben) beim Rechnen: be, come to, amount to; 4 mal 5 macht 20 four times five is twenty, four fives are twenty; was macht das? Rechnung etc.: how much does that come to?, what’s the damage? umg.; das macht dreißig Euro that’s ( oder that’ll be) thirty euros; was macht das zusammen? how much does that come to all together?4. (ausmachen): was macht das schon? what does it matter?, what difference does it make?; umg. so what?; das macht nichts it doesn’t matter, never mind; es macht mir nichts I don’t mind; sie macht sich nichts / nicht viel aus Geld she doesn’t care / doesn’t care much about money, money doesn’t mean anything / doesn’t mean much to her, she’s not bothered / not really bothered about money umg.; er macht sich nicht viel aus Kuchen / Alkohol etc. he doesn’t particularly like cake / alcohol etc., he’s not particularly keen on (Am. not wild about) cake / alcohol etc.; mach dir nichts draus! don’t worry about it, don’t take it to heart5. umg. (veranstalten, organisieren) have, give; ich mache am Samstag ein Fest I’m having a party on Saturday; nächste Woche macht sie einen Vortrag über Kafka next week she’s going to give a lecture on Kafka6. Sl. euph.: es machen (Sex haben) have it off (Am. get it on) ( mit with); es jemandem machen give it to s.o.II v/refl1. sich ( gut) machen Person: be coming along (well oder fine), be getting on (Am. along) (fine); sich gut machen Sache: (gut aussehen) look good ( bei jemandem on s.o.); (gern gesehen werden) make a good impression; sich schlecht machen not look good, make a bad impression; er macht sich gut als... he makes a good...; wie macht sich Vincent als Chef? what sort of a boss is Vincent?; er macht sich gut als Chef he makes a good boss; wie macht sich der Kleine? how’s the little one doing ( oder getting on [Am. along]) ?; die Vase macht sich sehr gut in der Ecke the vase looks very nice in the corner; das macht sich schon wieder umg. it’ll sort itself out2. sich an etw. machen get down to (work on) s.th.; ich mache mich morgen an die Übersetzung auch I’ll make a start on the translation tomorrow; WegIII v/i1. umg.: macht, dass ihr bald zurück seid! be sure to be back ( oder you get back) soon!; mach, dass du wegkommst! get out of here!; mach schon! (beeile dich!) hurry up!, get a move on! umg.2. umg.: lass ihn nur machen (lass ihm seinen Willen) let him if he wants to, let him have his way; (red ihm nichts ein) just let him do it ( oder get on with it); (verlass dich auf ihn) leave it to him; lass mich nur machen (red mir nichts ein) let me do it my way; (verlass dich auf mich) just leave it to me; lass mich mal machen (lass mich versuchen) let me have a try3. umg.: machen in (+ Dat) WIRTS. deal in, sell; in Politik machen umg. be in politics; er macht in Schriftstellerei umg. he dabbles in writing4. umg.: auf etw. machen umg. (etw. spielen) act ( oder play) s.th., pretend to be s.th.; auf Künstler machen umg. act ( oder play) the artist, do one’s artist bit umg.; auf unschuldig / doof machen umg. act ( oder play) the innocent / the fool; sie macht neuerdings auf jung her latest fad is to act all girlish5. Schokolade macht dick chocolate makes you fat; Querstreifen machen dick horizontal stripes make you look fat6. umg. euph. (die Notdurft verrichten): ( klein) machen wee; ( groß) machen shit; sich (Dat) vor Angst in die Hosen machen wet o.s. (Am. wet one’s pants) from fear; der Kleine macht immer noch in die Windeln the child still dirties his nappy (Am. diaper); der Hund hat auf den Teppich gemacht the dog made a mess on the carpet7. (hat oder ist) Dial. (sich begeben) go; wir haben oder sind 1966 in den Westen gemacht (sind aus der DDR in die BRD geflüchtet) in 1966 we made it to West Germany; gemacht* * *to create; to be; to do; to make; to fix* * *mạ|chen ['maxn]1. TRANSITIVES VERB1) = tun to dowas machst du heute Abend? — what are you doing this evening?
was machen wir mit dem restlichen Brot? — what shall we do with the rest of the bread?
die Hausarbeit/den Garten machen — to do the housework/the garden
er machte sich (dat) Zucker in den Kaffee (inf) — he put sugar in his coffee
ich muss noch so viel machen — I still have so much to do
gut, wird gemacht — right, will do (inf)
gut, mache ich — right, will do (inf) or I'll do that
wie mans macht, ists verkehrt — whatever you do is wrong
er macht, was er will — he does what he likes
soll ich ihn nach seinem Gehalt fragen? – so etwas macht man nicht! — shall I ask how much he earns? – you don't ask that (question)!
das lässt sich machen/nicht machen — that can/can't be done
das ist zu/nicht zu machen — that can/can't be done
ich mache es wohl am besten so, dass ich etwas früher komme — I would do best to come a bit earlier
es ist schon gut gemacht, wie sie die Rolle der Ophelia mit echtem Leben erfüllt — it's wonderful how she brings the role of Ophelia to life
damit/mit ihr kann man etwas machen — you could do something with it/her
was machst du denn hier? — what ( on earth) are you doing here?
was macht dein Bruder ( beruflich)? — what does your brother do (for a living)?
machs gut! — all the best!
er wirds nicht mehr lange machen (inf) — he won't last long
selber machen (sl) — to bring oneself off (inf)
mit mir kann mans ja machen! (inf) — the things I put up with! (inf)
2) = anfertigen, zubereiten to makeBier wird aus Gerste gemacht — beer is made from barley
sich/jdm etw machen lassen — to have sth made for oneself/sb
jdm einen Drink machen (Cocktail) — to make or mix sb a drink
3) = verursachen, bewirken Schwierigkeiten, Arbeit to make (jdm for sb); Mühe, Schmerzen to cause (jdm for sb)jdm Angst/Sorgen/Freude machen — to make sb afraid/worried/happy
jdm Hoffnung/Mut/Kopfschmerzen machen — to give sb hope/courage/a headache
das macht Appetit — that gives you an appetite
jdn lachen/weinen/etw vergessen machen — to make sb laugh/cry/forget sth
machen, dass etw geschieht — to make sth happen
mach, dass er gesund wird! — make him better!
das machen die vielen Zigaretten, dass du hustest — it's all those cigarettes that make you cough
4) = hervorbringen Laut, Geräusch to makemäh/miau machen — to baa/miaow
brumm machen — to go "brumm"
5) = bilden Kreuzzeichen, Kreis to make6)machen + SubstantivSiehe auch unter dem Eintrag für das jeweilige Substantiv.
einen Ausflug machen — to go on an outingBilder machen — to take photos
auf jdn/etw Jagd machen — to hunt sb/sth
einen Kopfsprung machen — to take a header (Brit), to dive (headfirst)
mach mir mal einen (guten) Preis! — make me an offer!
eine Prüfung machen — to do (esp Brit) or take an exam
ein Spiel machen — to play a game
See:= haltmachen7) machen + AdjektivSiehe auch unter dem Eintrag für das jeweilige Adjektiv.to makejdn nervös/unglücklich machen — to make sb nervous/unhappy
etw größer/kleiner machen — to make sth bigger/smaller
etw sauber/schmutzig machen — to get sth clean/dirty
jdn wieder sehend machen — to make sb see again
machs dir doch bequem/gemütlich — make yourself comfortable/at home
8) = ergeben inf to make; Summe, Preis to bedas macht ( zusammen) 23 — that makes 23 altogether
fünf mal vier macht or machen zwanzig — five fours are twenty, five times four is twenty
was macht die Rechnung? — how much is the bill?, what does the bill come to?
100 cm machen einen Meter — 100 cm make a metre (Brit) or meter (US)
was or wie viel macht das ( alles zusammen)? — how much is that altogether?
9) = spielen inf THEAT to play; Dolmetscher, Schiedsrichter etc to be10)= Notdurft verrichten inf
einen Haufen or sein Geschäft machen (euph:) (Hund) — to do its business (euph)See:11) = ordnen, reparieren, säubern to dodas Auto machen lassen — to have the car seen to or done
ich muss noch die Betten machen —
mach den Fleck aus der Bluse, ehe du sie wäschst — get the stain out of the blouse before you wash it
12)andere Wendungen◆ machen + aus
aus dem Haus könnte man schon etwas machen — you could really make something of that houseeine große Sache aus etw machen — to make a big thing of sth
jdn zum Star/Helden machen — to turn sb into a star/hero
jdn zum Wortführer/Sklaven/zu seiner Frau machen — to make sb spokesman/a slave/one's wife
jdm etw zur Hölle/Qual machen — to make sth hell/a misery for sb
der Regen/die Kälte macht mir nichts — I don't mind the rain/cold
die Kälte macht dem Motor nichts — the cold doesn't hurt the engine
es macht mir nichts, durch den Regen zu gehen — I don't mind walking in the rain
viel aus jdm/etw machen — to like sb/sth
wenig aus jdm/etw machen — not to be very keen on (esp Brit) or thrilled with (esp US) sb/sth
einen schönen Abend/ein paar gemütliche Stunden machen — to have a nice evening/a few pleasant hours
sich (dat) Sorgen machen — to worry
jdn zum Freund/Feind machen — to make sb one's friend/enemy
etw zur Aufgabe/zum Grundsatz/Motto machen — to make sth one's job/a principle/one's watchword
2. INTRANSITIVES VERB1)= tun
lass mich mal machen — let me do it2)machen + Adjektiv
das macht müde/gesund/schlank — that makes you tired/healthy/slimdas Kleid macht alt/schlank — that dress makes you look old/slim
3) = sich beeilen inf to get a move on (inf), to hurry upmach schon!, mach schnell or schneller! — get a move on! (inf), hurry up!
ich mach ja schon! — I'm being as quick as I can!
sie machten, dass sie nach Hause kamen — they hurried home
4) = Notdurft verrichten inf to go to the toilet (esp Brit) or bathroom (esp US) or restroom (US); (Hund etc) to do its business (euph); (in die Hosen machen (lit, fig) — to wet oneself
groß/klein machen (baby-talk) — to do a poo/wee (baby-talk)
5) = reisen dial to goüber die ( grüne) Grenze machen — to go over the border
6)Redewendungen◆ machen auf etw (
acc ) (inf) jetzt macht sie auf große Dame — she's playing the grand lady nowsie macht auf verständnisvoll/gebildet — she's doing her understanding/cultured bit (inf)
jetzt macht sie auf beleidigt — now she's acting the injured innocent (Brit), now she's acting insulted (esp US)
er macht auf Schau — he's out for effect (inf)◆ machen in etw (dat) (inf, beruflich) to be in sth
er macht in Nächstenliebe/Großzügigkeit — he puts on a show of compassion/generosity
3. REFLEXIVES VERB1) ◆ sich machen= sich entwickeln to come on2) = aussehen to look3)machen — to get down to sthsich über das Essen machen (inf) — to get stuck in (inf)
sich zum Fürsprecher/Anwalt machen — to make oneself spokesman/advocate
sich bei jdm beliebt/verhasst machen (inf) — to make oneself popular with/hated by sb
See:* * *1) have2) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) do3) go4) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) make5) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) make6) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) make7) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) make8) (used when asking angrily what someone is doing: What does he think he's playing at (=doing)?) play at9) (to cause to become: His remarks rendered me speechless.) render10) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) send11) (to do or perform some action: I think I'll take a walk; Will you take a look?; to take a bath) take12) (to make a note, record etc: He took a photograph of the castle; The nurse took the patient's temperature.) take* * *ma·chen[ˈmaxn̩]1. (anstelle eines genaueren Verbs)▪ etw \machen to do sthhast du die Kartoffeln/Türen/das Badezimmer gemacht? have you done the potatoes/doors/bathroom?2. (fertigen)▪ etw \machen to make sthFotos [von jdm/etw] \machen to take photos [of sb/sth]Gedichte \machen to write poemsjdm/sich etw \machen lassen to have sth made for sb/[for one]aus diesem Haus \machen wir ein Atelier we're turning this house into a studioder Saft ist aus Birnen gemacht the juice is made out of pears3. (geben)eine Empfehlung \machen to put in sep a recommendationeinen Vorschlag \machen to make [or sep put in] a suggestion4. (zubereiten)▪ [jdm] etw \machen to make [sb] sth, to make sth [for sb]einen Drink \machen to make a drinkdas Essen \machen to prepare/cook foodein Essen \machen to make [or cook] a mealdas Frühstück \machen to make [or get] breakfastKaffee \machen to make coffee5. (aufräumen)das Bett \machen to make the bedsein Zimmer \machen to tidy up sep one's room6. (veranstalten)▪ etw \machen to organize stheine Party \machen to give [or have] [or throw] a party▪ etw \machen:dieser Film macht tränende Augen this film puts the tears in your eyes [or fam is a real tear jerker]jdm Angst \machen to frighten sbjdm Arbeit \machen to give sb work to doein dummes Gesicht \machen (fam) to make [or pull] a silly facejdm Durst/Hunger \machen to make sb thirsty/hungryeinen Eindruck \machen to make an impressionFeuer \machen to light a firejdm eine Freude \machen to make sb happyjdm Hoffnung/Mut/Kopfschmerzen \machen to give sb hope/courage/a headacheLärm \machen to make a noiseLicht \machen to switch on sep the lightMühe \machen to be a lot of trouble [or effort]keine Mühe \machen to be no troubledas macht überhaupt keine Mühe that's no trouble at allMusik \machen to play some musiceinen Schmollmund \machen to poutjdm Sorgen \machen to make sb worried, to give sb cause for concern▪ das macht etw that's because of sthdas macht das häufige Trinken that comes from drinking oftendas macht die frische Luft, dass wir so hungrig sind it's the fresh air that makes us so hungry8. (durchführen)▪ etw \machen to do stheine Arbeit/seine Hausaufgaben \machen to do a job [or task]/one's homeworkeine Beobachtung \machen to observe sb/stheine Bestellung \machen to place [or sep put in] an ordereinen Besuch \machen to [pay sb a] visiteine Dummheit \machen to do something stupidwie man's macht, macht man's falsch [o verkehrt] you [just] can't wineinen Fehler \machen to make a mistakeden Haushalt \machen to keep housedas ist zu \machen that's possibledas lässt sich \machen that might be possibleeine Mitteilung \machen to make an announcementda ist nichts zu \machen nothing can be done, that's not possiblenichts zu \machen! nothing doing! famjd kann [da] nichts \machen sb can't do anythingeine Reise \machen to go on a journeyeine Sause mit jdm \machen (sl) to go on a pub crawl esp BRIT [or AM esp to go bar-hopping] with sb fameinen Spaziergang \machen to go for a walkein Spiel \machen to play a gameSport \machen to do sporteine Verbeugung \machen to make [or take] a bow, to bowwie machst du/wie \machen Sie das nur? how [on earth] do you do it?9. (absolvieren)▪ etw \machen to do sthdas Abitur \machen ≈to do [one's] A levels BRITeinen Kurs \machen to take a courseeine Ausbildung \machen to do an apprenticeshipeine Elektrikerausbildung \machen to train to be an electricianjdn/etw berühmt/reich/schön \machen to make sb/sth famous/rich/beautifulmach es dir bequem! make yourself comfortable [or at home]!dieser Hut macht mich viel jünger this hat makes me [look] much younger▪ etw aus jdm \machen to make sb sthetwas aus sich/jdm \machen to make something of oneself/sbmein Vater hat mich zu seinem Nachfolger gemacht my father has made [or named] me his successorjdn zu seinem Verbündeten \machen to make sb one's ally11. (erzielen)▪ etw \machen:wir \machen jetzt dreimal so viel Umsatz we have now tripled our turnoverein Geschäft \machen to make a dealeinen Gewinn/Verlust \machen to make a profit/lossMillionen \machen to make millionsPunkte/Tore \machen to score points/goalsein Vermögen \machen to make a fortune12. (tun)▪ etw \machen to do sthwas möchten Sie gern \machen? what would you like to do?lass uns etwas \machen! let's do something!genau so werden wir es \machen that's how we'll do itmusst du viel \machen? do you have a lot to do?was macht sie damit? what's she doing with it?was willst du mit diesem Zeug \machen? what are you going to do with this stuff?was soll ich nur \machen? what am I to do?ich weiß nicht, was ich noch \machen soll I don't know what else to doich weiß nicht, wie man es macht I don't know how to do itwas machst du da? what are you doing?; (misstrauisch) what on earth are you doing there?, what are you up to?was hat sie wieder gemacht, dass alle so ärgerlich sind? what's she been up to [or fam gone and done] this time to make everyone so angry?was macht denn deine Frau? how's your wife?und was \machen Sie so? and what are you doing nowadays?was macht die Arbeit/Gesundheit? how's work/your health?, how are you work-wise/health-wise? famwas soll ich da groß \machen? what do you expect me to do?was macht deine Brille in der Mikrowelle? what are your glasses doing in the microwave?dagegen kann man nichts \machen there's nothing you can do about itgut gemacht! well done!mit mir kann man es ja \machen (fam) the things I put up withso etwas macht man nicht that's [or it's] bad mannersda kann man nichts \machen nothing can be done\machen, was man will to do as one pleases [or wants13. (bilden)▪ etw \machen:die Straße macht eine scharfe Kurve the road bends sharplysie macht eine gute Figur she cuts a good figure▪ jdn \machen to make sb▪ jdn/etw \machen to do [or play] sb/sthwer macht hier den Boss? who's the boss here?▪ jdn/etw \machen to do sb/sth▪ etw [für jdn] \machen to act as sth [for sb]das macht zehn Euro that's [or that'll be] ten euros [please]was macht das [zusammen]? what does that come to [in total]?drei mal drei macht neun three times three is [or makes] nineder Hund macht „wau, wau“ the dog goes “woof woof” usu childspeakmacht nichts! no matter [or problem]!das macht [doch] nichts! never mind!, no harm done!macht das was? does it matter?was macht das schon? what does it matter?jdm/etw etwas/nichts \machen to harm/not harm sb/sth24. (geschaffen)▪ [jdm] etw \machen to mend [or fix] [or repair] sth for sb▪ etw \machen lassen to get [or have] sth mended [or fixed] [or repaired26.es macht jdn glücklich/traurig/wütend it makes sb happy/sad/angryes macht jdn verrückt it drives sb mad [or fam crazy]es macht mich verrückt, dass ich so viel Werbung sehe it drives me crazy to see so many advertisements2. (schaden)es macht etwas/nichts/viel it matters/doesn't matter/matters a lotes macht jdm etwas/nichts/viel sb minds/doesn't mind/minds a lotes macht mir nichts, wenn du hierbleibst I don't mind you [or form your] staying herees macht „piep“, wenn du einen Fehler machst it goes “peep” [or it peeps] when you make a mistake; s.a. langIII. INTRANSITIVES VERB1. (bewirken)mach ich! [as] good as done!▪ \machen, dass etw geschieht to ensure [or see to it] that sth happenswie hast du gemacht, dass die Kinder so artig sind? how did you get the children to be so well behaved?mach, dass du wegkommst! get out of here!2. (gewähren)mach nur/ruhig! go ahead!jdn [mal/nur] \machen lassen (fam) to leave sb to itLiebe macht blind love makes you blind4. (aussehen lassen)Streifen \machen dick stripes make you look fatauf cool/in Großzügigkeit \machen to act cool/generous [or the cool/generous guy]auf vornehm \machen to give oneself [or to put on] airssie macht immer auf vornehme Dame she always acts the elegant ladyins Bett \machen Kind to wet the bedich mache jetzt in Wolle/Versicherungen I'm in wool/insurance [or the wool/insurance businessmach/\machen Sie [schon]! get a move on! fammach schneller! hurry up!ich mach sowieso nicht mehr lang I'm not long for this world anywayaufs Land/in die Stadt \machen to go to the country/into townIV. REFLEXIVES VERB1. (beginnen)das Wetter macht sich wieder there will soon be good weatherdas Baby macht sich gut the baby is doing fine fam3. (passen)das Bild macht sich gut an der Wand/im Flur the picture looks good on the wall/in the hall4. (leisten)die neue Sekretärin macht sich gut the new secretary is doing well5. (gewinnen)sich dat etwas/nichts/viel/wenig aus jdm/etw \machen to care/not care at all/care a lot/not care much for sb/sth; (sich nicht ärgern) to get a little upset/not get upset at all/get really upset/not get upset much about sthmach dir/\machen Sie sich nichts d[a]raus! don't worry about it!, don't it get you down!8. (gestalten)wir \machen uns einen schönen Tag let's have an enjoyable daymach dir ein paar schöne Tage enjoy yourself for a few days9. (erledigen)V. AUXILIARVERBder Wein wird dich das vergessen \machen the wine will help you [to] forget* * *1.transitives Verb1) (herstellen) makesich (Dat.) etwas machen lassen — have something made
Geld/ein Vermögen/einen Gewinn machen — make money/a fortune/a profit
dafür ist er einfach nicht gemacht — (fig.) he's just not cut out for it
etwas aus jemandem machen — make somebody into something; (verwandeln) turn somebody into something
jemanden zum Präsidenten usw. machen — make somebody president etc.
2)jemandem einen Kostenvoranschlag machen — let somebody have or give somebody an estimate
jemandem einen guten Preis machen — (ugs.) name a good price
3) (zubereiten) get, prepare < meal>jemandem/sich [einen] Kaffee machen — make [some] coffee for somebody/oneself
jemandem einen Cocktail machen — get or mix somebody a cocktail
jemandem Arbeit machen — cause or make [extra] work for somebody
jemandem Sorgen machen — cause somebody anxiety; worry somebody
jemandem Mut/Hoffnung machen — give somebody courage/hope
das macht Durst/Hunger od. Appetit — this makes one thirsty/hungry; this gives one a thirst/an appetite
das macht das Wetter — that's [because of] the weather
mach, dass du nach Hause kommst! — (ugs.) off home with you!
ich muss machen, dass ich zum Bahnhof komme — (ugs.) I must see that I get to the station
ein Foto od. eine Aufnahme machen — take a photograph
einen Spaziergang machen — go for or take a walk
eine Reise machen — go on a journey or trip
einen Besuch [bei jemandem] machen — pay [somebody] a visit
wie man's macht, macht man's falsch od. verkehrt — (ugs.) [however you do it,] there's always something wrong
er macht es nicht unter 100 Euro — he won't do it for under or less than 100 euros
6)jemanden glücklich/eifersüchtig usw. machen — make somebody happy/jealous etc.
etwas größer/länger/kürzer machen — make something bigger/longer/shorter
mach es dir gemütlich od. bequem! — make yourself comfortable or at home
7) (tun) domach ich, wird gemacht! — (ugs.) will do!
was machen Sie [beruflich]? — what do you do [for a living]?
so etwas macht man nicht — that [just] isn't done
mit mir könnt ihr es ja machen — (ugs.) you can get away with it with me
8)was macht...? — (wie ist es um... bestellt?) how is...?
was macht die Arbeit? — how is the job [getting on]?; how are things at work?
was od. wieviel macht das [alles zusammen]? — how much does that come to?
das macht 12 Euro — that is or costs 12 euros; (Endsumme) that comes to 12 euros
10) (schaden)macht das was? — does it matter?; do you mind?
macht nichts! — (ugs.) never mind!; it doesn't matter
11) (teilnehmen an)einen Kursus od. Lehrgang machen — take a course
13)machs gut! — (ugs.) look after yourself!; (auf Wiedersehen) so long!
sich (Dat.) die Haare/Fingernägel machen — do one's hair/nails
15) (ugs. verhüll.): (seine Notdurft verrichten)2.groß/klein machen — do big jobs/small jobs (child language)
reflexives Verb1) mit Adjsich hübsch machen — smarten [oneself] up
sich schmutzig machen — get [oneself] dirty
2) (beginnen)sich an etwas (Akk.) machen — get down to something
3) (ugs.): (sich entwickeln) do well; get on4) (passen)das macht sich gut hier — this fits in well; this looks good here
5)mach dir nichts daraus! — (ugs.) don't let it bother you
sich (Dat.) nichts/wenig aus jemandem/etwas machen — (ugs.) not care at all/much for somebody/something
6)wir wollen uns (Dat.) einen schönen Abend machen — we want to have an enjoyable evening
7)sich (Dat.) Feinde machen — make enemies
sich (Dat.) jemanden zum Freund/Feind machen — make a friend/an enemy of somebody
8)3.wenn es sich [irgendwie] machen lässt — if it can [somehow] be done; if it is [at all] possible
intransitives Verb1) (ugs.): (sich beeilen)mach schon! — get a move on! (coll.); look snappy! (coll.)
2)das macht müde — it makes you tired; it is tiring
das macht hungrig/durstig — it makes you hungry/thirsty
3) (tun)lass mich nur machen — (ugs.) leave it to me
4) (ugs. verhüll.) <child, pet> perform (coll.)ins Bett/in die Hose machen — wet one's bed/pants
5) (ugs.)auf naiv usw. machen — pretend to be naïve
auf feine Dame usw. machen — act the fine lady
6) (landsch. ugs.): (sich begeben) go* * *A. v/t1. (tun) do;was machst du? what are you doing?; beruflich: what do you do (for a living)?;so was macht man nicht that isn’t done, you just don’t do that;da kann man nichts machen there’s nothing you can do (about it), it’s (just) one of those things;er macht es nicht unter 500 Euro umg he won’t do it for less than 500 euros;was macht die Familie? how’s the family (getting on [US along]) ?;gut gemacht! well done!, good show!;das lässt sich schon machen that can be arranged, that’s no problem;mit mir könnt ihr’s ja machen! umg, iron the things I put up with;sie wird es nicht mehr lange machen umg (wird bald sterben) she’s not long for this world;die Festplatte wird es wohl nicht mehr lange machen umg (wird bald defekt sein) the hard disk is on its last legs ( oder has just about had it)ein Foto machen take a photograph;Hausaufgaben machen do one’s homework;einen Spaziergang machen go for a walk;einen Fehler machen make a mistake;eine angenehme/unangenehme Erfahrung machen have a pleasant/an unpleasant experience;jemanden zum General machen make sb a general;zu oderfür etwas (nicht) gemacht sein (not) be cut out for sth;jemanden traurig/glücklich etcmachen make sb sad/happy etc;das macht das Wetter it’s the weather that causes it;das macht Durst it makes you thirsty;3. (ergeben) beim Rechnen: be, come to, amount to;4 mal 5 macht 20 four times five is twenty, four fives are twenty;was macht das? Rechnung etc: how much does that come to?, what’s the damage? umg;das macht dreißig Euro that’s ( oder that’ll be) thirty euros;was macht das zusammen? how much does that come to all together?4. (ausmachen):was macht das schon? what does it matter?, what difference does it make?; umg so what?;das macht nichts it doesn’t matter, never mind;es macht mir nichts I don’t mind;sie macht sich nichts/nicht viel aus Geld she doesn’t care/doesn’t care much about money, money doesn’t mean anything/doesn’t mean much to her, she’s not bothered/not really bothered about money umg;er macht sich nicht viel aus Kuchen/Alkohol etc he doesn’t particularly like cake/alcohol etc, he’s not particularly keen on (US not wild about) cake/alcohol etc;mach dir nichts draus! don’t worry about it, don’t take it to heart5. umg (veranstalten, organisieren) have, give;ich mache am Samstag ein Fest I’m having a party on Saturday;nächste Woche macht sie einen Vortrag über Kafka next week she’s going to give a lecture on Kafka6. sl euph:mit with);es jemandem machen give it to sbB. v/r1.sich gut machen Sache: (gut aussehen) look good (bei jemandem on sb); (gern gesehen werden) make a good impression;sich schlecht machen not look good, make a bad impression;er macht sich gut als … he makes a good …;wie macht sich Vincent als Chef? what sort of a boss is Vincent?;er macht sich gut als Chef he makes a good boss;die Vase macht sich sehr gut in der Ecke the vase looks very nice in the corner;das macht sich schon wieder umg it’ll sort itself out2.sich an etwas machen get down to (work on) sth;C. v/i1. umg:macht, dass ihr bald zurück seid! be sure to be back ( oder you get back) soon!;mach, dass du wegkommst! get out of here!;2. umg:lass ihn nur machen (lass ihm seinen Willen) let him if he wants to, let him have his way; (red ihm nichts ein) just let him do it ( oder get on with it); (verlass dich auf ihn) leave it to him;lass mich nur machen (red mir nichts ein) let me do it my way; (verlass dich auf mich) just leave it to me;lass mich mal machen (lass mich versuchen) let me have a try3. umg:in Politik machen umg be in politics;er macht in Schriftstellerei umg he dabbles in writing4. umg:sie macht neuerdings auf jung her latest fad is to act all girlish5.Schokolade macht dick chocolate makes you fat;Querstreifen machen dick horizontal stripes make you look fat6. umg euph (die Notdurft verrichten):(klein) machen wee;(groß) machen shit;sich (dat)vor Angst in die Hosen machen wet o.s. (US wet one’s pants) from fear;der Kleine macht immer noch in die Windeln the child still dirties his nappy (US diaper);der Hund hat auf den Teppich gemacht the dog made a mess on the carpet7. (hat oder ist) dial (sich begeben) go;sind 1987 in den Westen gemacht (sind aus der DDR in die BRD geflüchtet) in 1987 we made it to West Germany; → gemacht* * *1.transitives Verb1) (herstellen) makesich (Dat.) etwas machen lassen — have something made
Geld/ein Vermögen/einen Gewinn machen — make money/a fortune/a profit
dafür ist er einfach nicht gemacht — (fig.) he's just not cut out for it
etwas aus jemandem machen — make somebody into something; (verwandeln) turn somebody into something
jemanden zum Präsidenten usw. machen — make somebody president etc.
2)jemandem einen Kostenvoranschlag machen — let somebody have or give somebody an estimate
jemandem einen guten Preis machen — (ugs.) name a good price
3) (zubereiten) get, prepare < meal>jemandem/sich [einen] Kaffee machen — make [some] coffee for somebody/oneself
jemandem einen Cocktail machen — get or mix somebody a cocktail
jemandem Arbeit machen — cause or make [extra] work for somebody
jemandem Sorgen machen — cause somebody anxiety; worry somebody
jemandem Mut/Hoffnung machen — give somebody courage/hope
das macht Durst/Hunger od. Appetit — this makes one thirsty/hungry; this gives one a thirst/an appetite
das macht das Wetter — that's [because of] the weather
mach, dass du nach Hause kommst! — (ugs.) off home with you!
ich muss machen, dass ich zum Bahnhof komme — (ugs.) I must see that I get to the station
5) (ausführen) do <job, repair, etc.>ein Foto od. eine Aufnahme machen — take a photograph
einen Spaziergang machen — go for or take a walk
eine Reise machen — go on a journey or trip
einen Besuch [bei jemandem] machen — pay [somebody] a visit
wie man's macht, macht man's falsch od. verkehrt — (ugs.) [however you do it,] there's always something wrong
er macht es nicht unter 100 Euro — he won't do it for under or less than 100 euros
6)jemanden glücklich/eifersüchtig usw. machen — make somebody happy/jealous etc.
etwas größer/länger/kürzer machen — make something bigger/longer/shorter
mach es dir gemütlich od. bequem! — make yourself comfortable or at home
7) (tun) domach ich, wird gemacht! — (ugs.) will do!
was machen Sie [beruflich]? — what do you do [for a living]?
so etwas macht man nicht — that [just] isn't done
mit mir könnt ihr es ja machen — (ugs.) you can get away with it with me
8)was macht...? — (wie ist es um... bestellt?) how is...?
was macht die Arbeit? — how is the job [getting on]?; how are things at work?
was od. wieviel macht das [alles zusammen]? — how much does that come to?
das macht 12 Euro — that is or costs 12 euros; (Endsumme) that comes to 12 euros
10) (schaden)macht das was? — does it matter?; do you mind?
macht nichts! — (ugs.) never mind!; it doesn't matter
11) (teilnehmen an)einen Kursus od. Lehrgang machen — take a course
13)machs gut! — (ugs.) look after yourself!; (auf Wiedersehen) so long!
14) (ugs.): (ordnen, sauber machen, renovieren); do <room, stairs, washing, etc.>sich (Dat.) die Haare/Fingernägel machen — do one's hair/nails
15) (ugs. verhüll.): (seine Notdurft verrichten)2.groß/klein machen — do big jobs/small jobs (child language)
reflexives Verb1) mit Adjsich hübsch machen — smarten [oneself] up
sich schmutzig machen — get [oneself] dirty
2) (beginnen)sich an etwas (Akk.) machen — get down to something
3) (ugs.): (sich entwickeln) do well; get on4) (passen)das macht sich gut hier — this fits in well; this looks good here
5)mach dir nichts daraus! — (ugs.) don't let it bother you
sich (Dat.) nichts/wenig aus jemandem/etwas machen — (ugs.) not care at all/much for somebody/something
6)wir wollen uns (Dat.) einen schönen Abend machen — we want to have an enjoyable evening
7)sich (Dat.) Feinde machen — make enemies
sich (Dat.) jemanden zum Freund/Feind machen — make a friend/an enemy of somebody
8)3.wenn es sich [irgendwie] machen lässt — if it can [somehow] be done; if it is [at all] possible
intransitives Verb1) (ugs.): (sich beeilen)mach schon! — get a move on! (coll.); look snappy! (coll.)
2)das macht müde — it makes you tired; it is tiring
das macht hungrig/durstig — it makes you hungry/thirsty
3) (tun)lass mich nur machen — (ugs.) leave it to me
4) (ugs. verhüll.) <child, pet> perform (coll.)ins Bett/in die Hose machen — wet one's bed/pants
5) (ugs.)auf naiv usw. machen — pretend to be naïve
auf feine Dame usw. machen — act the fine lady
6) (landsch. ugs.): (sich begeben) go* * *v.to make v.(§ p.,p.p.: made)to perform v. -
36 do
I.do1 [du:]━━━━━━━━━━━━━━━━━4. noun5. plural noun━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a.━━━━━━━━━━━━━━━━━► There is no equivalent in French to the use of do in questions, negative statements and negative commands.━━━━━━━━━━━━━━━━━• do you understand? (est-ce que) vous comprenez ?• didn't you like it? tu n'as pas aimé ça ?• don't worry! ne t'en fais pas !• you know him, don't you? vous le connaissez, n'est-ce pas ?━━━━━━━━━━━━━━━━━► The tag is sometimes not translated.━━━━━━━━━━━━━━━━━• he didn't go, did he? il n'y est pas allé(, n'est-ce pas) ?• (so) you know him, do you? alors comme ça vous le connaissez ?• she said that, did she? ah oui ? elle a dit ça ?c. (in tag responses) they speak French -- oh, do they? ils parlent français -- ah oui ?• he wanted £1,000 for it -- did he really? il en demandait 1 000 livres -- vraiment ?• who broke the mirror? -- I did qui a cassé la glace ? -- moi• may I come in? -- please do! puis-je entrer ? -- je t'en prie !• shall I ring her again? -- no, don't! est-ce que je la rappelle ? -- surtout pas !• I'll tell him -- don't! je vais le lui dire -- surtout pas !━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• do you see them often? -- yes, I do vous les voyez souvent ? -- oui• did you see him? -- no I didn't est-ce que tu l'as vu ? -- nond. (substitute for another verb) he's always saying he'll stop smoking, but he never does il dit toujours qu'il va s'arrêter de fumer mais il ne le fait pas• I like this colour, don't you? j'aime bien cette couleur, pas toi ?e. (encouraging) DO come! venez donc !• DO tell him that... dites-lui bien que...• but I DO like pasta! mais si j'aime bien les pâtes !• I am sure he never said that -- he DID say it je suis sûr qu'il n'a jamais dit ça -- je t'assure que si !• so you DO know them! alors comme ça tu les connais !a. faire• what are you doing in the bathroom? qu'est-ce que tu fais dans la salle de bains ?• what do you do for a living? que faites-vous dans la vie ?• the car was doing 100mph la voiture faisait du 160 km/h• now you've done it! c'est malin !━━━━━━━━━━━━━━━━━► Some do + noun combinations require a more specific French verb.━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = finish) to get done with sth en finir avec qchc. ( = cook) faire ; ( = peel) éplucher• how do you like your steak done? comment voulez-vous votre bifteck ?e. ( = suffice) aller à• will a kilo do you? un kilo, ça ira ?► to do + preposition• what are we going to do for money? comment allons-nous faire pour trouver de l'argent ?• what can I do for you? qu'est-ce que je peux faire pour vous ?• could you do something for me? est-ce que tu peux me rendre un service ?• what are you doing to that poor cat? qu'est-ce que tu es en train de faire à ce pauvre chat ?• what have you done with my gloves? qu'as-tu fait de mes gants ?• what am I going to do with you? qu'est-ce que je vais bien pouvoir faire de toi ?a. ( = act) faire• could you lend me £50? -- nothing doing! (inf) tu pourrais me prêter 50 livres ? -- pas question !• how are you doing? comment ça va ?• how's he doing? comment va-t-il ?• how do you do? (on being introduced) enchanté (de faire votre connaissance)c. ( = finish) terminer• have you done? vous avez terminé ?• have you done with that book? vous n'avez plus besoin de ce livre ?d. ( = suit) aller• that will never do! il n'en est pas question !• it doesn't do to tell him what you think of him ce n'est pas une bonne idée de lui dire ce qu'on pense de luie. ( = be sufficient) suffire• can you lend me some money? -- will £10 do? peux-tu me prêter de l'argent ? -- dix livres, ça ira ?• that will do! ça ira !f. ► to have to do with ( = be connected with)what has that got to do with it? qu'est-ce que ça a à voir ?• they say crime has nothing to do with unemployment ils prétendent que la criminalité n'a rien à voir avec le chômage• that has nothing to do with it! cela n'a aucun rapport !• that's got a lot to do with it! ça y est pour beaucoup !• that has nothing to do with you! ça ne vous regarde pas !4. noun• they had a big do for their twenty-fifth anniversary ils ont fait une grande fête pour leur vingt-cinquième anniversaire de mariage5. plural nouna. ( = get rid of) [+ law, controls] abolir ; [+ nuclear weapons] démanteler ; [+ subsidies] supprimer ; [+ building] démolir• this will do away with the need for a UN presence cela rendra la présence des Nations unies superflue• she's always doing herself down il faut toujours qu'elle se rabaisse► do for (inf) inseparable transitive verba. ( = kill) buter (inf !)c. ( = exhaust) épuiser• the door was open: they had done the place over la porte était ouverte: ils avaient mis la maison sens dessus dessous[dress, jacket] se fermerb. ( = parcel together) emballerb. ( = tolerate) supporter• I can't be doing with whining children je ne supporte pas les enfants qui pleurnichent► do without• I could have done without that! je m'en serais bien passé !• I can do without your advice! je vous dispense de vos conseils !II.do2 [dəʊ]* * *I 1. [duː, də]1) ( be busy) faire [washing up, ironing etc]2) ( make smart)3) ( complete) faire [military service, period of time]4) ( finish)have you done (colloq) complaining? — tu as fini de te plaindre?
tell him now and have done with it — dis-le lui maintenant, ce sera fait
that's done it — ( task successfully completed) ça y est; ( expressing dismay) il ne manquait plus que ça
5) ( complete through study) faire [subject, degree, homework]6) ( write) faire [translation, critique]7) ( effect change) faire8) ( hurt) faire9) (colloq) ( deal with)10) ( cook) faire [sausages, spaghetti etc]well done — [meat] bien cuit
11) ( prepare) préparer [vegetables]12) ( produce) monter [play]; faire [film, programme] (on sur)13) ( imitate) imiter [celebrity, mannerism]14) ( travel at) faire15) ( cover distance of) faire [30 km etc]16) (colloq) ( satisfy needs of)17) (colloq) ( cheat)to do somebody out of £5 — refaire (colloq) quelqu'un de 5 livres sterling
18) (colloq) ( rob)to do a bank — faire un casse (colloq) dans une banque
19) (colloq) (arrest, convict)2.to get done for — se faire prendre pour [illegal parking etc]
1) ( behave) fairedo as you're told — ( by me) fais ce que je te dis; ( by others) fais ce qu'on te dit
2) ( serve purpose)3) ( be acceptable)this really won't do! — ( as reprimand) ça ne peut pas continuer comme ça!
4) ( be sufficient) [amount of money] suffire5) ( finish) finir6) ( get on) [person] s'en sortir; [business] marcher7) ( in health)3.1) (with questions, negatives)own up, did you or didn't you take my pen? — avoue, est-ce que c'est toi qui as pris mon stylo ou pas?
2) ( for emphasis)4) (in requests, imperatives)do sit down — asseyez-vous, je vous en prie
he lives in France, doesn't he? — il habite en France, n'est-ce pas?
‘who wrote it?’ - ‘I did’ — ‘qui l'a écrit?’ - ‘moi’
‘shall I tell him?’ - ‘no don't’ — ‘est-ce que je le lui dis?’ - ‘non surtout pas’
‘he knows the President’ - ‘does he?’ — ‘il connaît le Président’ - ‘vraiment?’
4.so/neither does he — lui aussi/non plus
(colloq) noun GB fête fhis leaving do — son pot (colloq) de départ
Phrasal Verbs:- do in- do out- do up- do with••it's a poor do (colloq) if — c'est vraiment grave si
it was all I could do not to... — je me suis retenu pour ne pas...
nothing doing! — ( no way) pas question!
II [dəʊ]all the dos and don'ts — tout ce qu'il faut/fallait faire et ne pas faire
-
37 terrific
1) (marvellous; wonderful: a terrific party.) fantástico, maravilloso, fabuloso2) (very great, powerful etc: He gave the ball a terrific kick.) tremendoterrific adj estupendo / fantásticotr[tə'rɪfɪk]1 (wonderful) fabuloso,-a, estupendo,-a2 (huge) tremendo,-aterrific [tə'rɪfɪk] adj1) frightful: aterrador2) extraordinary: extraordinario, excepcional3) excellent: excelente, estupendoadj.• bestial adj.• bruto, -a adj.• estupendo, -a adj.• garrafal adj.• imponente adj.• macanudo, -a adj.• morrocotudo, -a adj.• sobado, -a adj.• terrorífico, -a adj.• tremendo, -a adj.tə'rɪfɪkb) ( very good) (colloq) <party/cook> estupendo, genial (fam), de miedo (fam); <idea/news/car> estupendo, bárbaro (fam), fantástico (fam)they had a terrific time — lo pasaron fenomenal or (Esp tb) pipa (fam)
(that's) terrific! — genial! (fam), fenomenal! (fam), chévere! (AmL exc CS fam)
[tǝ'rɪfɪk]ADJ1) (=very great) [explosion, problem, disappointment] tremendo, enorme; [pain, noise, heat] terrible, tremendo2) * (=excellent) [idea, news, person] genial *, estupendoterrific! — ¡genial!, ¡estupendo!
•
you look terrific! — ¡estás guapísimo/a!•
terrific stuff! — ¡estupendo!, ¡fenomenal!* * *[tə'rɪfɪk]b) ( very good) (colloq) <party/cook> estupendo, genial (fam), de miedo (fam); <idea/news/car> estupendo, bárbaro (fam), fantástico (fam)they had a terrific time — lo pasaron fenomenal or (Esp tb) pipa (fam)
(that's) terrific! — genial! (fam), fenomenal! (fam), chévere! (AmL exc CS fam)
-
38 lo
art.the.pron.it.* * *lo1 the1 (objeto directo - él) him; (- usted) you2 (objeto directo - cosa, animal) it■ ¿lo has probado? have you tried it?\con lo cual solo cual whichlo que what* * *1. art.1) the2) how2. pron.1) him, it2) you•- lo que* * *IART DEF1) [con adjetivos]a)lo difícil es que... — the difficult thing is that...
es de lo más divertido — it's so o really funny
lo mejor/peor de la película — the best/worst thing about the film
b) [referido a un estilo]viste a lo americano — he dresses in the American style, he dresses like an American
c) [con valor enfático]2)• lo de, lo de ayer — what happened yesterday
olvida lo de ayer — forget what happened yesterday, forget about yesterday
fui (a) lo de Pablo — Cono Sur (=a casa de) I went to Pablo's place
3)•
lo que —a) [relativo] whatlo que digo es... — what I say is...
¡sí hombre, lo que (yo) he dicho! — yes, just like I said!
toma lo que quieras — take what o whatever you want
todo lo que puedas — as much as o whatever you can
empezó a tocar, lo que le fastidió — she began to play, which annoyed him, to his annoyance, she began to play
lo que es eso... — as for that...
•
cuesta más de lo que crees — it costs more than you think•
lo que pasa es que... — the thing is...b) [con valor intensificador]¡lo que has tardado! — how long you've taken!, you've taken so long!
¡lo que sufre un hombre honrado! — what o the things an honourable man has to suffer!
¡lo que cuesta vivir! — the cost of living is so high!
c)• a lo que — LAm [en cuanto] as soon as
d)II• en lo que... — whilst...
PRON PERS1) [refiriéndose a él] him¿lo habéis invitado? — have you invited him?
2) [refiriéndose a usted] you3) [refiriéndose a una cosa, un animal] it¿el té lo tomas con leche? — do you take milk in your tea?
¿te acuerdas de lo bien que lo pasamos? — do you remember what a good time we had?
¡con lo mal que lo pasamos! — we had such an awful time!
4) [referido a un estado, cualidad]-¿estás cansado? -sí, lo estoy — "are you tired?" - "yes, I am"
* * *I1)lo interesante del caso es que... — the interesting thing about the case is that...
¿estoy en lo cierto? — am I right?
¿sabes lo de Pablo? — have you heard about Pablo?
voy a lo de Eva — (RPl) I'm going to Eva's house
lo que es por mí or en lo que a mí respecta... — (fam) as far as I'm concerned (colloq)
lo cual or que fue desmentido por el Gobierno — which was denied by the Government
3) ( con valor ponderativo)II¿ves lo mal que habla? — you see how badly he speaks?
pronombre personal1)a) ( referido - a él) him; (- a usted) you; (- a cosa, etc) it¿lo conoces? — do you know him?
lo encuentro muy bien, señor Lara — you're looking very well, Mr Lara
b) (impers)2) (conser, estar, haber): ¿que si estoy harta? pues sí, lo estoy am I fed up? well, yes, I am; si ella es capaz, yo también lo soy — if she can, so can I
* * *= itEx. It seems appropriate to take a retrospective look at the evolution of our catalog and the ideology which has shaped it.* * *I1)lo interesante del caso es que... — the interesting thing about the case is that...
¿estoy en lo cierto? — am I right?
¿sabes lo de Pablo? — have you heard about Pablo?
voy a lo de Eva — (RPl) I'm going to Eva's house
lo que es por mí or en lo que a mí respecta... — (fam) as far as I'm concerned (colloq)
lo cual or que fue desmentido por el Gobierno — which was denied by the Government
3) ( con valor ponderativo)II¿ves lo mal que habla? — you see how badly he speaks?
pronombre personal1)a) ( referido - a él) him; (- a usted) you; (- a cosa, etc) it¿lo conoces? — do you know him?
lo encuentro muy bien, señor Lara — you're looking very well, Mr Lara
b) (impers)2) (conser, estar, haber): ¿que si estoy harta? pues sí, lo estoy am I fed up? well, yes, I am; si ella es capaz, yo también lo soy — if she can, so can I
* * *= itEx: It seems appropriate to take a retrospective look at the evolution of our catalog and the ideology which has shaped it.
* * *lo1Aprefiero lo dulce I prefer sweet thingslo difícil es más interesante difficult things are more interestingdejemos lo difícil para mañana let's leave the difficult part until tomorrowlo interesante del caso es que … the interesting thing about the case is that …¿estoy en lo correcto? am I right?desde lo alto de la sierra from high up in the mountainstrata de ser lo más objetivo posible try to be as objective as possiblelo expresado por mi colega what my colleague saidque cada cual se ocupe de lo suyo everyone should take care of their own thingsse ha enterado de lo nuestro she's found out about uslo de la enfermedad de su madre es puro cuento this business o story about his mother being ill is complete fictionlo de Rafael fue realmente trágico what happened to Rafael was really tragiclo de María es muy triste it's very sad about Maríavoy a lo de Cristina ( RPl); I'm going to Cristina's, I'm going to Cristina's house o ( colloq) placeB(con oraciones de relativo): no entiendo lo que dices I don't understand what you're sayinghaz lo que creas oportuno do as you see fit, do what you think fitlo que más me gustó fue la música what I liked most was the musiclo que es por mí, que se muera ( fam); for all I care o as far as I'm concerned, he can drop dead ( colloq)( fam): en lo que se refiere a la televisión … as far as television is concerned …lo cual or lo que fue desmentido por el Gobierno which was denied by the GovernmentC(con valor ponderativo): ¡lo que debe haber sufrido! how she must have suffered!¿no te das cuenta de lo ridículo que es? don't you realize how ridiculous it is?¡no te imaginas lo que fue aquello! you can't imagine what it was like!¿has visto lo mal que habla? you see how badly he speaks?¡lo que es tener la conciencia tranquila! it's wonderful o what it is to have a clear conscience!pobre abuelo, con lo enfermo que está … poor grandpa, he's so ill …nosotros estábamos aquí lo más tranquilos ( fam); we were just sitting here as quiet as you like ( colloq)lo2Alo presentó como su novio she introduced him as her boyfriendlo encuentro muy bien, señor Calvo you're looking very well, Mr Calvoléelo en voz alta read it alouda él no lo pienso invitar I don't intend inviting himyo a usted lo respeto mucho I have great respect for youel pollo lo voy a hacer con arroz I'm going to cook the chicken with rice2 ( impers):duele que a uno lo traten así it hurts when people treat you like thatB (con:ser, estar, haber): ¿que si estoy harta? pues sí, lo estoy am I fed up? well, yes, I amsi ella es capaz de hacerlo yo también lo soy if she can do it, so can Ino será estúpido, pero lo parece he may not be stupid but he certainly acts like it¿hay algo que hacer? — sí, lo hay, y mucho is there anything needs doing? — yes, there is, plenty* * *
lo art
1:
lo interesante del caso es … the interesting thing about the case is …;
¿estoy en lo cierto? am I right?;
en lo alto de la sierra high up in the mountains;
ser lo más objetivo posible to be as objective as possible;
me dijo lo de siempre he came out with the same old story;
se ha enterado de lo nuestro/de lo de Pablo she's found out about us/about Pablo;
voy a lo de Eva (RPl) I'm going to Eva's (place)
2a)
lo cual fue desmentido por el gobierno which was denied by the Governmentb)
no entiendo lo que dices I don't understand what you're saying;
pide lo que quieras ask for whatever you want;
límpialo con un trapo o lo que sea clean it with a cloth or whatever;
¡lo que debe haber sufrido! how she must have suffered!;
¡no te imaginas lo que fue aquello! you can't imagine what it was like!;
¡lo que es saber idiomas! it sure is something (AmE) o (BrE) what it is to be able speak languages
■ pron pers
1
(— a usted) you;
(— a cosa, etc) it;◊ ¿lo conozco? do I know you?;
lo compré hoy I bought it today;
ya lo sé I knowb) ( impers):
2 ( con◊ estar, ser): ¿que si estoy harta? pues sí, lo estoy am I fed up? well, yes, I am;
si ella es capaz, yo también lo soy if she can, so can I
lo 1 art det neut the
lo mío, mine
lo nuestro, ours
lo otro, the other thing
lo peor, the worst (thing)
lo 2 pron pers m & neut
1 (objeto) it: no lo compliques, don't complicate it
(no se traduce) díselo, tell her
no lo sé, I don't know ➣ le 2 lo cual..., which... 3 lo de..., the business of...: no me dijo lo de su divorcio, he didn't tell me about his divorce 4 lo que..., what...: pídeme lo que quieras, ask me for whatever you want
5 (persona) no lo humilles, don't humiliate him
'lo' also found in these entries:
Spanish:
A
- abogada
- abogado
- acabose
- acanallar
- acariciar
- acaso
- aconsejar
- acreditar
- adelantarse
- agarrar
- agradecer
- alargarse
- alta
- alto
- amarre
- amortizar
- ancha
- ancho
- ánimo
- animosidad
- antes
- anticiparse
- apenas
- aprovecharse
- arramblar
- arrastrar
- así
- aunque
- aviso
- bailar
- baja
- bajinis
- bajo
- bandeja
- bar
- bastante
- bendita
- bendito
- berrinche
- bestia
- bien
- bolsillo
- bombo
- buenamente
- caber
- cacarear
- cachaza
- cada
- caer
English:
abandon
- absent-mindedly
- abuse
- accident
- accidentally
- account
- account for
- accurate
- aching
- advise
- afraid
- again
- agreeable
- ahead
- all
- along
- aloud
- amok
- anticipate
- anticlimax
- anybody
- apparently
- appearance
- appease
- apply
- arbitration
- as
- at
- atop
- bad
- bang up
- bare
- basic
- bat
- be-all and end-all
- beat down
- beautiful
- beauty
- because
- belief
- believe
- below
- bend
- benefit
- besides
- best
- better
- between
- beyond
- bite
* * *(complemento directo)1. [a él, a ella] him, f her;pl them;lo conocí en una fiesta I met him at a party;la han despedido she's been sacked, they've sacked her;¡si lo insultan a uno, habrá que contestar! if people insult you, you have to answer back!2. [a usted] you;¿la acerco a algún sitio? can I give you a Br lift o US ride anywhere?3. [ello, esa cosa] it;pl them;no lo he visto I haven't seen it;esta pared hay que pintarla this wall needs paintinglo2♦ pron personal1. (neutro & predicado) it;lo pensaré I'll think about it;no lo sé I don't know;me gusta – ¡ya lo veo! I like it – I can see that!;su hermana es muy guapa pero él no lo es his sister is very good-looking, but he isn't;¿estás cansado? – sí que lo estoy are you tired? – yes, I am;es muy bueno aunque no lo parezca it's very good, even if it doesn't look itcompré este vestido en lo de Vicky I bought this dress at Vicky's (shop)♦ art(neutro)1. (antes de adjetivo, frase sustantiva o pronombre)lo antiguo me gusta más que lo moderno I like old things better than modern things;te olvidas de lo principal you're forgetting the most important thing;lo interesante viene ahora now comes the interesting bit o part;lo mejor/peor es que… the best/worst part is (that)…;quiere lo mejor para sus hijos she wants the best for her children;¿y lo de la fiesta? what about the party, then?;siento lo de ayer I'm sorry about yesterday;lo de abrir una tienda no me parece mala idea opening a shop doesn't seem at all a bad idea to me;lo de la huelga sigue sin resolverse that strike business still hasn't been resolved;lo mío son los toros [lo que me va] bullfighting's my thing, I'm a big bullfighting fan;el ajedrez no es lo mío [mi punto fuerte] chess isn't really my thing o game, I'm not very good at chess2. (con valor enfático)¡mira que no gustarle el queso, con lo bueno que está! how can she say she doesn't like cheese when it's so good?;no me quiere ayudar, ¡con todo lo que yo he hecho por ella! she doesn't want to help me – and after all I've done for her!;no te imaginas lo grande que era you can't imagine how big it was;¡lo que me pude reír con sus chistes! I did laugh o I really laughed at his jokes!3. (con frases de relativo)lo cual which;no quiso participar, lo cual no es de extrañar she didn't want to take part, which is hardly surprising;acepté lo que me ofrecieron I accepted what they offered me;gano menos de lo que te imaginas I earn less than you think;lo que ocurre es que… the thing is (that)…;puedes tomar lo que te apetezca you can have whatever you want;en lo que respecta a… as far as… is concerned, with regard to…♦ a lo que loc conjAndes, RP [en cuanto] as soon as;a lo que lo vio, salió corriendo she ran away as soon as she saw him* * *loI art sg the;lo bueno the good thing;no sabes lo difícil que es you don’t know how difficult it islo sé I knowIII pron rel sg:lo que what;lo cual which* * *lo pron1) : him, itlo vi ayer: I saw him yesterdaylo entiendo: I understand itno lo creo: I don't believe so2) (formal, masculine) : youdisculpe, señor, no lo oí: excuse me sir, I didn't hear you3)lo que : what, that whicheso es lo que más le gusta: that's what he likes the mostlo art1) : thelo mejor: the best, the best thing2) : howsé lo bueno que eres: I know how good you are* * *lo1 det (en general) the... thinglo2 pron1. (él) him2. (usted) you3. (cosa) it -
39 ممتاز
مُمْتَاز \ de luxe: of very high quality: a de luxe hotel. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. first- rate: (second, third, etc.) of the highest quality; first class: She’s a first-rate swimmer. Her swimming is first-rate. first-class, first-rate: of the best quality: He is a first-class photographer. gorgeous: delightful; very pleasant: a gorgeous meal. ideal: perfect; very good: an ideal place for swimming. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. noble: splendid; deserving admiration: a noble animal; a noble attempt to save life. posh: expensive very fine: a posh house; posh clothes. select: carefully chosen; not including anything (or anybody) unsuitable: a select club. splendid: very good: a splendid idea. super: especially fine: a super car; a super girl. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel. -
40 de luxe
مُمْتَاز \ de luxe: of very high quality: a de luxe hotel. excellent: very good; of high quality: excellent food; an excellent cook. fantastic: very good, wonderful: How was the party? - fantastic!. first- rate: (second, third, etc.) of the highest quality; first class: She’s a first-rate swimmer. Her swimming is first-rate. first-class, first-rate: of the best quality: He is a first-class photographer. gorgeous: delightful; very pleasant: a gorgeous meal. ideal: perfect; very good: an ideal place for swimming. incredible: wonderful; very good: She had an incredible flat. noble: splendid; deserving admiration: a noble animal; a noble attempt to save life. posh: expensive very fine: a posh house; posh clothes. select: carefully chosen; not including anything (or anybody) unsuitable: a select club. splendid: very good: a splendid idea. super: especially fine: a super car; a super girl. superb: splendid; grand; very fine: a superb performance; a superb hotel.
См. также в других словарях:
cook — I UK [kʊk] / US verb Word forms cook : present tense I/you/we/they cook he/she/it cooks present participle cooking past tense cooked past participle cooked *** Other ways of saying cook: boil to cook food in boiling water: Boil the potatoes for… … English dictionary
cook — cook1 S2 [kuk] v 1.) [I and T] to prepare food for eating by using heat ▪ Where did you learn to cook? ▪ Cook the sauce over a low heat for 10 minutes. cook a meal/dinner/breakfast etc ▪ I m usually too tired to cook an evening meal. cook sth for … Dictionary of contemporary English
wonderful — adj. VERBS ▪ be, feel, look, smell, sound, taste ADVERB ▪ most, really ▪ … Collocations dictionary
cook — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ excellent, good, gourmet (esp. AmE), great, wonderful ▪ He s a very good cook. ▪ amateur (esp. BrE) … Collocations dictionary
The Wonderful Wizard of Oz (1986 TV series) — For other adaptations of The Wonderful Wizard of Oz, see The Wizard of Oz (adaptations). The Wonderful Wizard of Oz Title card from the English language version … Wikipedia
The Wonderful Wizard of Oz (1986 anime) — Infobox animanga/Header name = The Wonderful Wizard of Oz caption = ja name = オズの魔法使い ja name trans = Oz no Mahōtsukai genre = Fantasy, KodomoInfobox animanga/Anime title = director = Naisho Tonogawa studio = Panmedia network = flagicon|Japan TV… … Wikipedia
Cooking Mama: Cook Off — Cooking Mama 2 redirects here. For the third game in the Cooking Mama series, see Cooking Mama 2: Dinner with Friends. Cooking Mama: Cook Off Developer(s) Cooking Mama Limited … Wikipedia
List of Oz characters — For characters in the American TV series, see List of Oz (TV series) characters. This is a list of characters in the Oz books of L. Frank Baum, Ruth Plumly Thompson, John R. Neill, Jack Snow, Rachel Cosgrove Payes, Eloise Jarvis McGraw and Lauren … Wikipedia
List of Mirmo! characters — This is a list of characters in the manga and anime series Mirmo!. The main characters are four human teenagers and their partner mugloxes, or love fairies. Each set of four has complicated relationships which are the driving force of the story.… … Wikipedia
Hell's Kitchen (U.S. season 5) — Contents 1 Chef and staff members 2 Contestants 3 Contestant progress … Wikipedia
List of characters in the Harvest Moon series — This is a list of characters that appear in the Harvest Moon Series of Games.Player characterBachelorettesAnn;Harvest Moon (SNES)Lives in the Inner Inn with her father. She can be described as a tomboy, and loves cleaning and doing the… … Wikipedia