-
1 épuiser
épuiser [epyize]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb* * *epɥize
1.
1) ( fatiguer) [activité] to exhaust; [souci, personne] to wear [somebody] out2) ( finir) to exhaust [sujet, mine]3) ( appauvrir) to impoverish [sol]
2.
s'épuiser verbe pronominal1) ( se fatiguer) [personne] to exhaust oneself2) ( s'amenuiser) [réserves] to become exhausted* * *epɥize vt1) (= fatiguer) to exhaust, to wear out, to tire outCe travail m'a complètement épuisé. — This job has completely worn me out.
2) [stock, sujet] to exhaust* * *épuiser verb table: aimerA vtr2 ( finir) to exhaust [sujet, filon, mine];3 ( appauvrir) to impoverish [sol].B s'épuiser vpr1 ( se fatiguer) [personne] to exhaust oneself; s'épuiser à faire qch to wear oneself out doing sth;2 ( s'amenuiser) [réserves, ressources] to become exhausted.[epɥize] verbe transitif2. [exploiter - puits] to work dry (separable) ; [ - gisement, veine] to exhaust, to work out (separable) ; [ - sol, sujet] to exhaust————————s'épuiser verbe pronominal intransitif1. [être très réduit - provisions, munitions] to run out, to give out ; [ - source] to dry up ; [ - filon] to be worked out2. [se fatiguer - athlète] to wear oneself out, to exhaust oneself ; [ - corps] to wear itself out, to run out of steams'épuiser à faire quelque chose [s'évertuer à faire quelque chose] to wear oneself out doing something -
2 épuiser
épuiser [eepŵiezee]4 leegmaken ⇒ droogmaken, leegpompen, uitscheppen♦voorbeelden:tu m' épuises! • ik word moe van je♦voorbeelden:1 mais je m'épuise à vous le dire • dat zég ik u toch aldoor?1. v1) uitputten2) irriteren3) verbruiken4) leegmaken, droogmaken5) afhandelen2. s'épuiserv2) op raken -
3 épuiser
[epɥize]Verbe transitif (fatiguer) extenuar(ressources) esgotar* * *I.épuiser epɥize]verbocette longue maladie l'a épuiséesta longa doença esgotou-o2 (reservas, munições) esgotarépuiser ses munitionsesgotar as muniçõesII.exaurir-se -
4 épuiser
[epɥize]Verbe transitif (fatiguer) extenuar(ressources) esgotar* * *[epɥize]Verbe transitif (fatiguer) extenuar(ressources) esgotar -
5 épuiser
épuiservyčerpatvysilovatvyčerpávat -
6 épuiser
vt.1. (en vidant) опорожня́ть/опорожни́ть;épuiser un étang — спуска́ть /спусти́ть пруд <во́ду в пруду́>; выка́чивать/вы́качать <отка́чивать/откача́ть> (par pompage) <— отводи́ть/отвести́ (par dérivation)) — во́ду из пруда́
2. (utiliser en totalité) исче́рпывать/исчерпа́ть; расхо́довать/из=; истоща́ть/истощи́ть; ∑ ко́нчиться/о=; иссяка́ть/исся́кнуть;épuiser les provisions — исчерпа́ть <израсхо́довать, истра́тить> съестны́е припа́сы; épuiser ses munitions — израсхо́довать все боеприпа́сы; épuiser un sujet — исчерпа́ть сюже́т <те́му>; épuiser la patience de qn. — выводи́ть/вы́вести кого́-л. из себя́ <из терпе́ния>; épuiser tous les moyens — исчерпа́ть все сре́дства; il a épuisé toutes ses chances — он испро́бовал всё, что мо́жно бы́ло, у него́ не оста́лось ша́нсовépuiser un gisement de charbon — истоща́ть <исче́рпывать, выраба́тывать/вы́работать> у́гольный пласт; выбира́ть/вы́брать весь у́голь из пласта́;
3. (affaiblir) истоща́ть, обесси́ливать/обесси́лить; обескро́вливать/обескро́вить;les guerres ont épuiséle pays — войны́ истощи́ли (↑обескро́вили) страну́; il nous épuise avec ses questions incessantes — он изво́дит нас свои́ми бесконе́чными вопро́самиcet effort m'a épuisé — тако́е уси́лие ∫ истощи́ло мой си́лы <лиши́ло меня́ сил>; се travail épuise votre santé — э́та рабо́та подры́вает <разруша́ет> ва́ше здоро́вье;
■ vpr.- s'épuiser -
7 épuiser
epɥizev1)Ma patience commence à s'épuiser. — Meine Geduld geht allmählich zu Ende.
2) ( vider) ausschöpfen3) (fig) mitnehmenépuiserépuiser [epɥize] <1>1 (fatiguer) strapazieren2 (tarir, venir à bout de) aufbrauchen économies; erschöpfen, aufbrauchen réserves; auslaugen sol, terre; erschöpfend behandeln sujet; ausschöpfen possibilités, ressources1 (se tarir) Beispiel: s'épuiser réserves zu Ende gehen; sol verarmen; source versiegen; forces nachlassen2 (se fatiguer) Beispiel: s'épuiser sur quelque chose sich bei etwas verausgaben; Beispiel: s'épuiser à faire quelque chose sich abmühen etwas zu tun -
8 épuiser
vt1) исчерпать, израсходоватьépuiser un sol — истощать землю2) опоражнивать; выкачивать; извлекать3) истощать, изнурять, изматывать; утомлять, надоедатьépuiser la patience de qn — истощить чьё-либо терпение• -
9 épuiser
v.tr. (de й- et puits) 1. изпразвам, пресушавам; épuiser une citerne пресушавам цистерна; 2. изчерпвам; épuiser des réserves изчерпвам, свършвам запаси; épuiser la patience de qqn. изчерпвам търпението на някого; épuiser un stock изчерпвам запаси от нещо (като ги продавам); 3. изморявам, изтощавам, съсипвам; 4. разглеждам основно, изчерпвам; s'épuiser изчерпвам се, пресъхвам; изтощавам се, изморявам се. Ќ Ant. remplir; approvisionner. -
10 épuiser
I vt.1. quritmoq, tugatmoq; épuiser une citerne hovuz, havzani quritmoq2. tamomlamoq, sarf qilmoq, sop qilmoq, bitirmoq; épuiser un gisement de charbon ko‘mir qatlamini sarflab bitirmoq3. kuchsizlantirmoq, oriqlantirmoq, xonavayron qilmoq (yer haqida); épuiser la terre yerni kuchsizlantirmoq4. bitkizmoq, oxiriga olib bormoq; tugatmoq; épuiser un sujet mavzuni oxiriga olib bormoq5. holdan toydirmoq, charchatmoq; tinkasini quritmoq6. fig. joniga tegmoq, jonidan to‘ydirmoq; bezor qilmoq; qiynamoq; il nous épuise avec ses questions u savol beraverib hammamizning jonimizga tegdiII s'épuiser vpr.1. tugamoq, sop bo‘lmoq, tamom bo‘lmoq, qurimoq; les provisions s'épuisent oziq-ovqat tugayapti; la source s'est épuisée buloq quridi2. kuchsizlanmoq, charchamoq, oriqlamoq (yer haqida); la terre s'épuise yer oriqlab ketyapti3. charchamoq, holdan toymoq, tinkasi qurimoq; je m'épuise à vous le répéter sizga uni takrorlashdan tinkam quridi. -
11 épuiser
-
12 épuiser
v t1 utiliser totalement إستنفذ [ʔis׳tanfaða]2 أتعب ['ʔat׳ʔʼaba]◊Les enfants m'épuisent. — ألأطفال يتعبونني
* * *v t1 utiliser totalement إستنفذ [ʔis׳tanfaða]2 أتعب ['ʔat׳ʔʼaba]◊Les enfants m'épuisent. — ألأطفال يتعبونني
-
13 épuiser
гл.1) общ. изложить исчерпывающим образом (Le résumé qui précède ne prétend pas épuiser la matière de c[up ie] beau livre.), изматывать, изнурять, израсходовать, надоедать, утомлять, выкачивать, извлекать, истощать, исчерпать, опоражнивать2) тех. исчерпывать, откачивать, производить водопонижение, экстрагировать, производить водоотлив -
14 épuiser
vt. (ep. de la terre): épwêzî (Albanais.001, Saxel.002), épuijé (Aix) ; rwinnâ (002, Annecy). - E.: Épuisé, Usé.A1) s'épuiser de fatigue, s'exténuer, se fatiguer ; s'efforcer en vain: s'twâ < se tuer> vp. (001), se tywâ (Saxel) ; s'éranshî vp. (001), R. => Courber (Se).Fra. Je me tue à le lui dire: d'mè two à l'yu dire (001). -
15 épuiser
v t1 utiliser totalement tüketmek2 bitirmek◊Les enfants m'épuisent. — Çocuklar beni bitiriyorlar.
-
16 épuiser
(des ressources, des réserves)исчерпывать | истощать -
17 épuiser
истощать (напр. запасы); исчерпывать; израсходовать; выкачивать; откачивать -
18 épuiser
-
19 épuiser
أضنىاستنفداستنزفاستهلكانهكتبلنزف ماء البئرأنفض -
20 épuiser
См. также в других словарях:
épuiser — [ epɥize ] v. tr. <conjug. : 1> • expuiser XIIe; de é et puits 1 ♦ Vieilli Mettre à sec à force de puiser. ⇒ assécher, dessécher, sécher, tarir, vider. Épuiser une citerne, un bassin. Source qu on ne peut épuiser (⇒ inépuisable) . ♢ Par… … Encyclopédie Universelle
épuiser — (é pui zé) v. a. 1° Mettre à sec. Épuiser une source, une fontaine. • Et ne m exposez plus aux plus vives douleurs Qui jamais d une amante épuisèrent les pleurs, RAC. Baj. II, 5. 2° Il se dit aussi du sang et de tout ce qui contribue à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉPUISER — v. a. Tarir, mettre à sec. Épuiser une fontaine à force d en tirer de l eau. L armée était si nombreuse, que partout où elle campait, elle épuisait les fontaines et les ruisseaux. Épuiser les eaux pour découvrir le sol et jeter des fondations. … … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉPUISER — v. tr. Mettre à sec en puisant. épuiser une fontaine à force d’en tirer de l’eau. Cette source s’est épuisée. L’armée était si nombreuse que partout où elle campait elle épuisait les fontaines et les ruisseaux. Il se dit aussi en parlant du Sang… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
épuiser — vt. (ep. de la terre) : épwêzî (Albanais.001, Saxel.002), épuijé (Aix) ; rwinnâ (002, Annecy). E. : Épuisé, Usé. A1) s épuiser de fatigue, s exténuer, se fatiguer ; s efforcer en vain : s twâ <se tuer> vp. (001), se tywâ (Saxel) ; s éranshî … Dictionnaire Français-Savoyard
épuiser ses munitions — Baiser avec excès, dépenser tout son sperme au profit d’une seule femme, et n’en plus avoir pour les autres. Pourquoi commettre cette imprudence de contenter ma femme, quand Urinette m’attendait?... Cela s’appelle épuiser ses munitions … Dictionnaire Érotique moderne
épuiser — (v. 1) Présent : épuise, épuises, épuise, épuisons, épuisez, épuisent ; Futur : épuiserai, épuiseras, épuisera, épuiserons, épuiserez, épuiseront ; Passé : épuisai, épuisas, épuisa, épuisâmes, épuisâtes, épuisèrent ; Imparfait : épuisais,… … French Morphology and Phonetics
épuiser un homme — Lui vider ses réservoirs à sperme par des branlages répétés, ou par des suçages réitérés, ou par des coups trop fréquemment tirés avec lui. Elle épuise, elle tue, et n’en est que plus belle. ALFRED DE MUSSET. Mais on sait… … Dictionnaire Érotique moderne
s'épuiser — ● s épuiser verbe pronominal être épuisé verbe passif Disparaître comme ressource, ne plus contenir de ressources ; se vider : Les réserves sont épuisées. Être vendu jusqu au dernier article : Le stock s épuise de plus en plus. Aller jusqu au… … Encyclopédie Universelle
épuiseter — ● épuiser ou épuiseter verbe transitif (de épuisette) Sortir un poisson de l eau avec une épuisette … Encyclopédie Universelle
tarir — [ tarir ] v. <conjug. : 2> • fin XIIe; frq. °tharrjan « sécher » I ♦ V. intr. 1 ♦ Cesser de couler, s épuiser. Source qui peut tarir (tarissable adj. ). « Les yeux troublés par les larmes, qui ne tarissaient plus » (Apollinaire). ♢ Fig. et… … Encyclopédie Universelle