Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

penny-pinching

  • 1 cicatero

    adj.
    1 niggardly, scrimpy, close-fisted, niggard.
    2 prudish.
    m.
    miser, skinflint, Scrooge, niggard.
    * * *
    1 stingy, mean
    nombre masculino,nombre femenino
    1 miser
    * * *
    cicatero, -a
    1.
    ADJ stingy, mean
    2.
    SM / F miser, skinflint
    * * *
    I
    - ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)
    II
    - ra masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)
    II
    - ra masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    cicatero1 -ra
    ( fam); tightfisted ( colloq)
    se dice ahorrador, pero es más bien cicatero he says he's thrifty, but I'd call him a miser
    cicatero2 -ra
    masculine, feminine
    ( fam); skinflint ( colloq), scrooge ( colloq), miser, tightwad ( AmE colloq)
    * * *

    cicatero
    ◊ -ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)

    ' cicatero' also found in these entries:
    English:
    penny-pinching
    * * *
    cicatero, -a
    adj
    stingy, mean, Br miserly
    nm,f
    skinflint, miser
    * * *
    I adj stingy
    II m, cicatera f miser, tightwad fam

    Spanish-English dictionary > cicatero

  • 2 pesetero

    adj.
    penny-pinching, cheapskate, stingy.
    * * *
    1 money-grubbing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 money-grubber
    * * *
    ADJ
    1) (=avaro) money-grabbing *, mercenary
    2) Méx [comerciante] small-time
    3) And, CAm, Caribe (=gorrón) sponging *
    * * *
    - ra adjetivo (Esp fam) money-grubbing (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    * * *
    - ra adjetivo (Esp fam) money-grubbing (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.

    * * *
    pesetero1 -ra
    ( Esp fam) money-grubbing ( colloq)
    pesetero2 -ra
    masculine, feminine
    ( Esp fam) money-grubber ( colloq)
    * * *

    pesetero,-a adjetivo stingy: no te hará nada gratis, es muy pesetero, he won't do anything for nothing, he's so mercenary
    ' pesetero' also found in these entries:
    Spanish:
    pesetera
    * * *
    pesetero, -a Esp Fam Pey
    adj
    money-grubbing
    nm,f
    moneygrubber
    * * *
    adj fam
    money-grubbing fam

    Spanish-English dictionary > pesetero

  • 3 tacaño

    adj.
    mean, cheap, cheapskate, close-fisted.
    m.
    miser, tightwad, Scrooge.
    * * *
    1 mean, stingy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 skinflint, miser
    * * *
    (f. - tacaña)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=avaro) mean, stingy
    2) (=astuto) crafty
    * * *
    I
    - ña adjetivo stingy, mean
    II
    - ña masculino, femenino miser, tightwad (AmE colloq)
    * * *
    = cheap, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], parsimonious, tight-fisted, miser, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. The unregistered shareware version displays a message to anyone accessing the server that the owner is too cheap to pay the shareware fee.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ña adjetivo stingy, mean
    II
    - ña masculino, femenino miser, tightwad (AmE colloq)
    * * *
    = cheap, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], parsimonious, tight-fisted, miser, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: The unregistered shareware version displays a message to anyone accessing the server that the owner is too cheap to pay the shareware fee.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex: He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    tacaño1 -ña
    miserly, stingy, mean
    tacaño2 -ña
    masculine, feminine
    miser, tightwad ( AmE colloq)
    * * *

     

    tacaño
    ◊ -ña adjetivo

    stingy, mean
    ■ sustantivo masculino, femenino
    miser, tightwad (AmE colloq)
    tacaño,-a
    I adjetivo mean, stingy, miserly
    II sustantivo masculino y femenino miser, scrooge

    ' tacaño' also found in these entries:
    Spanish:
    cutre
    - rata
    - roñosa
    - roñoso
    - ruin
    - tacaña
    - agarrado
    - apretado
    - judío
    - mezquindad
    - mezquino
    - mirar
    - pinche
    English:
    cheap
    - mean
    - meanie
    - miserly
    - niggardly
    - penny-pinching
    - stingy
    - tight
    - tightfisted
    * * *
    tacaño, -a
    adj
    mean, miserly
    nm,f
    mean o miserly person;
    ser un tacaño to be mean o miserly
    * * *
    I adj fam
    miserly, stingy fam
    II m, tacaña f fam
    miser fam, tightwad fam
    * * *
    tacaño, -ña adj
    mezquino: stingy, miserly
    tacaño, -ña n
    : miser, tightwad
    * * *
    tacaño1 adj mean
    ¡no seas tacaño! don't be mean!
    tacaño2 n skinflint

    Spanish-English dictionary > tacaño

  • 4 agarrado

    adj.
    1 stingy, miserly, mean.
    2 clutched.
    past part.
    past participle of spanish verb: agarrar.
    * * *
    1→ link=agarrar agarrar
    1 familiar stingy, tight
    \
    bailar agarrado to dance cheek to cheek
    * * *
    ADJ
    1) mean, stingy
    2)
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)
    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love
    II
    - da masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    III
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)
    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love
    II
    - da masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    III
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    agarrado1 -da
    1 ( fam); ‹persona› tight ( colloq), tightfisted ( colloq)
    2
    (CS fam) (enamorado): está muy agarrado de ella he's crazy about her ( colloq)
    agarrado2 -da
    masculine, feminine
    ( fam)
    skinflint ( colloq), tightwad ( AmE colloq), tight-ass ( AmE colloq)
    bailar agarrado to dance closely, dance cheek to cheek
    * * *

    Del verbo agarrar: ( conjugate agarrar)

    agarrado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    agarrado    
    agarrar
    agarrado 1
    ◊ -da adjetivo

    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)

    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    agarrado 2 adverbio:

    agarrar ( conjugate agarrar) verbo transitivo
    1 ( sujetar) to grab, get hold of;


    (con violencia, rapidez) she grabbed me by the arm
    2 (esp AmL) ‹ objeto› ( tomar) to take;
    ( atajar) to catch;

    3 (AmL) (pescar, atrapar) to catch;
    si lo agarro, lo mato if I get o lay my hands on him, I'll kill him

    4 (esp AmL) ( adquirir) ‹resfriado/pulmonía to catch;
    costumbre/vicio to pick up;
    ritmo to get into;
    velocidad to gather, pick up;

    le agarró asco he got sick of it;
    le he agarrado odio I've come to hate him
    5 (AmL) ( entender) ‹indirecta/chiste to get
    verbo intransitivo
    1 (asir, sujetar):
    toma, agarra here, hold this;

    agarra por ahí take hold of that part
    2 [planta/injerto] to take;
    [ tornillo] to grip, catch;
    [ ruedas] to grip;
    [ tinte] to take
    agarrarse verbo pronominal
    1 ( asirse) to hold on;
    agárrate bien or fuerte hold on tight;
    agarradose a or de algo to hold on to sth;

    2dedo/manga to catch;

    3 (esp AmL) ‹resfriado/pulmonía to catch;

    agarradose un disgusto/una rabieta to get upset/into a temper
    4 (AmL fam) ( pelearse) to get into a fight;

    agarradose con algn to have a set-to with sb (colloq)
    agarrado,-a adjetivo
    1 familiar stingy, tight
    2 (baile) cheek-to-cheek dancing
    agarrar verbo transitivo
    1 (sujetar con fuerza) to grasp, seize: lo tienes bien agarrado, you are holding it tightly
    2 LAm (coger) to take
    3 fam (pillar a alguien, un resfriado) to catch
    agarrar(se) una borrachera, to get drunk o fam pissed
    ' agarrado' also found in these entries:
    Spanish:
    agarrar
    - agarrada
    - soltar
    English:
    meanie
    - clutch
    - grasp
    - grip
    - tight
    * * *
    agarrado, -a
    adj
    1. [asido]
    me tenía agarrado de un brazo/del cuello he had me by the arm/the throat;
    agarrados del brazo arm in arm;
    agarrados de la mano hand in hand
    2. Fam [tacaño] tight, stingy
    3. Fam [baile] slow
    nm,f
    Fam [tacaño]
    ser un agarrado to be tight o stingy
    nm
    Fam [baile] slow dance
    adv
    Fam
    bailar agarrado to dance cheek to cheek
    * * *
    adj
    1 fam
    mean, stingy fam
    2
    :
    bailar agarrado dance close together
    * * *
    agarrado, -da adj, fam : cheap, stingy

    Spanish-English dictionary > agarrado

  • 5 avaro

    adj.
    avaricious, greedy, grasping, miserly.
    m.
    miser, moneygrubber, Scrooge, money-grubber.
    * * *
    1 (tacaño) avaricious, miserly, mean; (codicioso) greedy, avaricious
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (tacaño) miser; (codicioso) greedy person
    * * *
    avaro, -a
    1.
    ADJ miserly, mean

    ser avaro de o en alabanzas — to be sparing in one's praise

    2.
    SM / F miser
    * * *
    I
    - ra adjetivo miserly
    II
    - ra masculino, femenino miser
    * * *
    = miser, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ra adjetivo miserly
    II
    - ra masculino, femenino miser
    * * *
    = miser, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    avaro1 -ra
    miserly
    avaro2 -ra
    masculine, feminine
    miser
    * * *

    avaro
    ◊ -ra adjetivo

    miserly
    ■ sustantivo masculino, femenino
    miser
    avaro,-a
    1 adjetivo avaricious, miserly
    II sustantivo masculino y femenino miser

    ' avaro' also found in these entries:
    Spanish:
    avara
    - rata
    - miserable
    - ruin
    English:
    miser
    - miserly
    * * *
    avaro, -a
    adj
    [codicioso] greedy; [tacaño] miserly, stingy, Br mean
    nm,f
    [codicioso] greedy person; [tacaño] miser
    * * *
    I adj miserly;
    ser avaro de algo be sparing with sth;
    es muy avaro de su vida personal he gives very little away about his private life
    II m, avara f miser
    * * *
    avaro, -ra adj
    : miserly, greedy
    avaro, -ra n
    : miser
    * * *
    avaro1 adj mean
    avaro2 n miser

    Spanish-English dictionary > avaro

  • 6 roñica

    1 familiar mean, stingy
    1 familiar scrooge, miser
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.

    * * *

    roñica
    I adjetivo stingy, miserly
    II mf skinflint, tightwad
    * * *
    adj
    stingy, tight
    nmf
    skinflint

    Spanish-English dictionary > roñica

  • 7 roñoso

    adj.
    dirty, filthy.
    * * *
    1 (sucio) filthy, dirty
    2 (sarnoso) mangy
    3 familiar (tacaño) mean, stingy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar scrooge, miser
    * * *
    ADJ
    1) (=mugriento) dirty, filthy; [metal] rusty
    2) (=tacaño) mean, stingy
    3) (=inútil) useless
    4) (Vet) mangy
    5) And (=tramposo) tricky, slippery
    6) Caribe, Méx (=rencoroso) bitter, resentful; (=hostil) hostile
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1) [ESTAR]
    a) ( mugriento) dirty
    b) ( oxidado) rusty
    2) [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    3) [ESTAR] (Vet) mangy
    II
    - sa masculino, femenino roña 5
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1) [ESTAR]
    a) ( mugriento) dirty
    b) ( oxidado) rusty
    2) [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    3) [ESTAR] (Vet) mangy
    II
    - sa masculino, femenino roña 5
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    roñoso1 -sa
    A [ ESTAR]
    1 (mugriento) dirty
    lleva el cuello de la camisa roñoso his shirt collar's really grubby o engrained with dirt
    tengo el pelo roñoso my hair is filthy
    los azulejos de la cocina están roñosos the kitchen tiles are covered in grime o encrusted with dirt
    2 (oxidado) rusty
    B [ SER] ( fam) (tacaño) tightfisted ( colloq), stingy ( colloq)
    C [ ESTAR] ( Vet) mangy
    roñoso2 -sa
    masculine, feminine
    ( fam)
    scrooge ( colloq), skinflint ( colloq), tightwad ( AmE colloq)
    * * *

    roñoso
    ◊ -sa adjetivo

    1 [ESTAR]


    c) (Vet) mangy

    2 [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) scrooge (colloq), skinflint (colloq)
    roñoso,-a adjetivo
    1 (muy sucio) filthy, dirty
    2 (oxidado) rusty
    3 fam (tacaño, avariento) stingy
    ' roñoso' also found in these entries:
    Spanish:
    roñosa
    English:
    cheapskate
    * * *
    roñoso, -a
    adj
    1. [sucio] dirty;
    la habitación estaba roñosa the room was filthy
    2. Fam [tacaño] tight, stingy
    3. Carib, Méx [ofendido] resentful
    nm,f
    Fam skinflint, tightwad
    * * *
    adj grimy, grubby
    * * *
    roñoso, -sa adj
    1) : mangy
    2) : dirty
    3) fam : stingy
    * * *
    roñoso adj
    1. (sucio) filthy [comp. filthier; superl. filthiest]
    2. (tacaño) mean

    Spanish-English dictionary > roñoso

  • 8 ruin

    adj.
    1 low, contemptible (vil).
    2 mean (avaro).
    3 vile, base, perverse, wicked.
    * * *
    1 peyorativo (vil) mean, base, despicable, vile
    2 (pequeño) petty, insignificant
    3 (tacaño) stingy, mean
    * * *
    ADJ
    1) (=vil) [persona] contemptible, mean
    2) [trato] (=injusto) mean, shabby; (=cruel) heartless, callous
    3) (=tacaño) mean, stingy
    4) (=pequeño) small, weak
    5) [animal] vicious
    * * *
    a) (mezquino, vil) despicable, contemptible; ( avaro) miserly, mean (BrE)
    b) < animal> bad-tempered
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, despicable, mean [meaner -comp., meanest -sup.], dastardly.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Gestation, menstruation, & pregnancy were often considered shameful and despicable.
    Ex. Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.
    Ex. A dastardly livery driver raped a 30-year-old woman passenger on Jan. 31, cops said.
    * * *
    a) (mezquino, vil) despicable, contemptible; ( avaro) miserly, mean (BrE)
    b) < animal> bad-tempered
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, despicable, mean [meaner -comp., meanest -sup.], dastardly.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Gestation, menstruation, & pregnancy were often considered shameful and despicable.
    Ex: Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.
    Ex: A dastardly livery driver raped a 30-year-old woman passenger on Jan. 31, cops said.

    * * *
    1 (mezquino, vil) ‹persona› despicable, contemptible; ‹acción› despicable, contemptible, base ( liter)
    sus ruines intenciones his despicable o base intentions
    2 (avaro) miserly, mean ( BrE)
    3 ‹animal› bad-tempered, mean ( colloq)
    * * *

    ruin adjetivo (mezquino, vil) despicable, contemptible;
    ( avaro) miserly, mean (BrE)
    ruin adjetivo
    1 (despreciable, vil) mean, despicable, stingy
    2 (avariento, tacaño) stingy, miserly: era ruin con su familia y generoso consigo mismo, he was stingy to his family but generous to himself
    ' ruin' also found in these entries:
    Spanish:
    abismo
    - abocada
    - abocado
    - arruinar
    - baja
    - bajo
    - cagar
    - cargarse
    - castigar
    - chafar
    - dar
    - desbaratar
    - deshacer
    - destrozar
    - dinamitar
    - ser
    - estropear
    - extemporánea
    - extemporáneo
    - fastidiar
    - jorobar
    - miserable
    - pasar
    - perder
    - perderse
    - polvo
    - ruina
    - salar
    - significar
    - tierra
    - acabar
    - chancho
    - consumir
    - destruir
    - echar
    - embromar
    - fregar
    - malograr
    - perdición
    - villano
    English:
    rack
    - ruin
    - ancient
    - break
    - destroy
    - doom
    - murder
    - wreck
    * * *
    ruin adj
    1. [vil] contemptible
    2. [avaro] mean
    3. Cuba [en celo] Br on heat, US in heat
    * * *
    adj
    1 ( despreciable) despicable, mean
    2 ( tacaño) mean, miserly
    * * *
    ruin adj
    1) : base, despicable
    2) : mean, stingy

    Spanish-English dictionary > ruin

  • 9 tacañería

    f.
    1 stinginess, cheapness, avarice, meanness.
    2 stingy act.
    * * *
    1 stinginess, meanness
    * * *
    SF
    1) (=mezquindad) meanness, stinginess
    2) (=astucia) craftiness
    * * *
    femenino stinginess, meanness (colloq)
    * * *
    = meanness, penny-pinching.
    Ex. He is well known for his abuse of those publishers who, because of meanness and lack of professionalism, do not ensure good and ample indexes.
    Ex. The key to penny-pinching is to have, as much as possible, but only what you want, not what you don't.
    * * *
    femenino stinginess, meanness (colloq)
    * * *
    = meanness, penny-pinching.

    Ex: He is well known for his abuse of those publishers who, because of meanness and lack of professionalism, do not ensure good and ample indexes.

    Ex: The key to penny-pinching is to have, as much as possible, but only what you want, not what you don't.

    * * *
    miserliness, stinginess, meanness ( colloq)
    * * *

    tacañería sustantivo femenino
    stinginess, meanness (colloq)
    tacañería sustantivo femenino meanness, stinginess
    ' tacañería' also found in these entries:
    English:
    meanness
    - penny-pinching
    - stingily
    - stinginess
    * * *
    meanness, miserliness
    * * *
    f fam
    miserliness, stinginess fam
    * * *
    : miserliness, stinginess

    Spanish-English dictionary > tacañería

  • 10 avaricia

    f.
    greed, avarice.
    la avaricia rompe el saco greed doesn't pay
    ser feo/pesado con avaricia (informal) to be ugly/boring in the extreme
    * * *
    1 (tacañería) avarice, meanness, miserliness; (codicia) greed, avarice
    \
    * * *
    noun f.
    greed, avarice
    * * *
    SF avarice, greed, greediness
    * * *
    femenino avarice
    * * *
    = greed, rapacity, penny-pinching, greediness.
    Ex. Appeals to pride, status, greed, and many other aspects of man's nature are sometimes successful.
    Ex. Britain's elites not only retain their power, they also exercise it with a shameless rapacity.
    Ex. The key to penny-pinching is to have, as much as possible, but only what you want, not what you don't.
    Ex. That element of greediness, which has been a canker in our political hierarchy, should be avoided.
    ----
    * con avaricia = rapaciously.
    * * *
    femenino avarice
    * * *
    = greed, rapacity, penny-pinching, greediness.

    Ex: Appeals to pride, status, greed, and many other aspects of man's nature are sometimes successful.

    Ex: Britain's elites not only retain their power, they also exercise it with a shameless rapacity.
    Ex: The key to penny-pinching is to have, as much as possible, but only what you want, not what you don't.
    Ex: That element of greediness, which has been a canker in our political hierarchy, should be avoided.
    * con avaricia = rapaciously.

    * * *
    avarice
    la avaricia rompe el saco if you're too greedy you end up with nothing
    * * *

    avaricia sustantivo femenino
    avarice;

    avaricia sustantivo femenino avarice, greed

    ' avaricia' also found in these entries:
    Spanish:
    personificación
    - codicia
    English:
    avarice
    - greed
    - greediness
    - limitless
    * * *
    [codicia] greed; [tacañería] avarice;
    la avaricia rompe el saco greed doesn't pay;
    Fam
    con avaricia: es feo/pesado con avaricia he isn't half ugly/boring
    * * *
    f greed, avarice
    * * *
    codicia: greed, avarice
    * * *
    avaricia n greed

    Spanish-English dictionary > avaricia

  • 11 cicatería

    f.
    1 stinginess, niggardliness, meanness.
    2 mean act, stingy act, act of meanness.
    * * *
    1 stinginess, meanness
    * * *
    SF stinginess, meanness
    * * *
    femenino (fam) stinginess (colloq), meanness
    * * *
    Ex. The key to penny-pinching is to have, as much as possible, but only what you want, not what you don't.
    * * *
    femenino (fam) stinginess (colloq), meanness
    * * *

    Ex: The key to penny-pinching is to have, as much as possible, but only what you want, not what you don't.

    * * *
    ( fam)
    stinginess ( colloq), meanness
    * * *
    stinginess, miserliness, Br meanness
    * * *
    f stinginess

    Spanish-English dictionary > cicatería

  • 12 mezquindad

    f.
    1 meanness.
    2 mean action.
    3 low action, evil act, vile act.
    4 smallmindedness, poorness of spirit, pettiness.
    * * *
    1 meanness, stinginess
    2 (acción) mean thing
    * * *
    SF
    1) (=tacañería) meanness, stinginess
    2) (=insignificancia) paltriness, wretchedness
    3) (=acto vil) mean thing (to do)
    * * *
    a) ( cualidad - de tacaño) meanness, stinginess (colloq); (- de ruin)
    b) ( acción egoísta) mean thing to do
    * * *
    = meanness, turpitude, penny-pinching.
    Ex. He is well known for his abuse of those publishers who, because of meanness and lack of professionalism, do not ensure good and ample indexes.
    Ex. The danger ultimately of erotic and political excess is civic turpitude.
    Ex. The key to penny-pinching is to have, as much as possible, but only what you want, not what you don't.
    * * *
    a) ( cualidad - de tacaño) meanness, stinginess (colloq); (- de ruin)
    b) ( acción egoísta) mean thing to do
    * * *
    = meanness, turpitude, penny-pinching.

    Ex: He is well known for his abuse of those publishers who, because of meanness and lack of professionalism, do not ensure good and ample indexes.

    Ex: The danger ultimately of erotic and political excess is civic turpitude.
    Ex: The key to penny-pinching is to have, as much as possible, but only what you want, not what you don't.

    * * *
    1 (cualidadde tacaño) meanness, stinginess ( colloq)
    (— de ruin): una persona de una mezquindad asombrosa an incredibly nasty o ( colloq) mean person
    2 (acción egoísta) mean thing to do
    3
    (cantidad insignificante): ¡qué mezquindad de sueldo te pagan! what paltry wages o what a pittance they pay you!
    esta ración es una mezquindad this is a really mean o stingy portion
    * * *

    mezquindad sustantivo femenino
    a) ( cualidadde tacaño) meanness, stinginess (colloq);

    (— de vil): smallmindedness, pettiness

    ' mezquindad' also found in these entries:
    English:
    meanness
    - parsimony
    - pettiness
    - stinginess
    * * *
    1. [avaricia] meanness, stinginess
    2. [carácter miserable] meanness, nastiness
    3. [acción avara]
    estoy harta de tus mezquindades I'm fed up of you being so mean o stingy
    4. [acción miserable]
    estoy harta de tus mezquindades I'm fed up of you being so mean o nasty
    * * *
    f meanness
    * * *
    1) : meanness, stinginess
    2) : petty deed, mean action

    Spanish-English dictionary > mezquindad

  • 13 rácano1

    1 = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.

    Spanish-English dictionary > rácano1

  • 14 rácano

    adj.
    1 slothful, idle.
    2 stingy, mean.
    m.
    1 Scrooge, mean devil.
    2 bum.
    * * *
    1 familiar (tacaño) mean, stingy
    2 familiar (holgazán) idle, lazy
    * * *
    rácano, -a *
    1. ADJ
    1) (=tacaño) stingy *, mean
    2) (=vago) bone idle
    3) (=artero) sly, cunning
    2. SM / F
    1) (=tacaño) mean devil, scrooge *
    2) (=vago) slacker, idler
    * * *
    I
    - na adjetivo (fam) ( tacaño) stingy (colloq)
    II
    - na masculino, femenino (fam) ( tacaño) scrooge (colloq), tightwad (AmE colloq)
    * * *
    I
    - na adjetivo (fam) ( tacaño) stingy (colloq)
    II
    - na masculino, femenino (fam) ( tacaño) scrooge (colloq), tightwad (AmE colloq)
    * * *
    rácano1
    1 = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.

    rácano2

    Ex: There is no evidence that inherited wealth is in itself responsible for turning young people into useless layabouts.

    * * *
    rácano1 -na
    ( fam)
    1 (tacaño) stingy ( colloq), tightfisted ( colloq)
    2 (malhumorado) bad-tempered
    rácano2 -na
    masculine, feminine
    ( fam)
    1 (tacaño) scrooge ( colloq), tightwad ( AmE colloq)
    2 (malhumorado) bad-tempered person ( o devil etc)
    * * *

    rácano,-a
    I adj fam pey
    1 (con el dinero) stingy, mean
    2 (con el trabajo) lazy
    II sustantivo masculino y femenino
    1 (con el dinero) scrooge, miser
    2 (con el trabajo) layabout, slacker
    ' rácano' also found in these entries:
    Spanish:
    aflojar
    - rácana
    * * *
    rácano, -a Fam Pey
    adj
    1. [tacaño] mean, stingy
    2. [holgazán] idle, lazy
    nm,f
    1. [tacaño] mean o stingy devil
    2. [holgazán] lazybones
    * * *
    I adj fam
    stingy fam, mean
    II m, rácana f tightwad fam, skinflint fam
    * * *
    rácano adj (tacaño) mean

    Spanish-English dictionary > rácano

  • 15 mendigo

    adj.
    1 beggar.
    2 stingy, penny-pinching, miserly, skinflint.
    3 mean, perverse, evil, wicked.
    f. & m.
    beggar, panhandler, ragamuffin, tramp.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: mendigar.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 beggar
    * * *
    mendigo, -a
    1.
    SM / F beggar
    2.
    ADJ Méx * (=cobarde) yellow *, yellow-bellied *
    * * *
    - ga masculino, femenino beggar
    * * *
    = beggar, mendicant, vagrant, panhandler, bagman.
    Ex. These works presents a picture of China filled with devastation, turbulence, bandits, beggars and poverty.
    Ex. Mr Imray had libraries in his metropolitan ragged schools where mendicant readers took pleasure in reading.
    Ex. This paper outlines the problems caused by vagrants who use public libraries as a refuge.
    Ex. Through a survey conducted last year, the city found over 400 panhandlers on the streets, of whom nearly three in four were homeless.
    Ex. His hand went to the pistol in his belt as he turned and found a ragged, filthy bagman looking up at him from beneath a blanket of newspapers.
    ----
    * mendigo que rebusca en la basura = dumpster rat.
    * * *
    - ga masculino, femenino beggar
    * * *
    = beggar, mendicant, vagrant, panhandler, bagman.

    Ex: These works presents a picture of China filled with devastation, turbulence, bandits, beggars and poverty.

    Ex: Mr Imray had libraries in his metropolitan ragged schools where mendicant readers took pleasure in reading.
    Ex: This paper outlines the problems caused by vagrants who use public libraries as a refuge.
    Ex: Through a survey conducted last year, the city found over 400 panhandlers on the streets, of whom nearly three in four were homeless.
    Ex: His hand went to the pistol in his belt as he turned and found a ragged, filthy bagman looking up at him from beneath a blanket of newspapers.
    * mendigo que rebusca en la basura = dumpster rat.

    * * *
    mendigo -ga
    masculine, feminine
    beggar
    * * *

    Del verbo mendigar: ( conjugate mendigar)

    mendigo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    mendigó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    mendigar    
    mendigo
    mendigar ( conjugate mendigar) verbo intransitivo
    to beg
    verbo transitivo [ mendigo] to beg for
    mendigo
    ◊ -ga sustantivo masculino, femenino

    beggar
    mendigar verbo transitivo & verbo intransitivo to beg
    mendigo,-a sustantivo masculino y femenino beggar

    ' mendigo' also found in these entries:
    Spanish:
    mendiga
    - mendigar
    - supuesto
    English:
    beggar
    - distaste
    - panhandler
    * * *
    mendigo, -a nm,f
    beggar
    * * *
    m, mendiga f beggar
    * * *
    mendigo, -ga n
    limosnero: beggar
    * * *
    mendigo n beggar

    Spanish-English dictionary > mendigo

  • 16 mezquino

    adj.
    1 stingy, cheap, penny-pinching, mean.
    2 petty, too small, scarce, insignificant.
    m.
    wart, verruca, verruga.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: mezquinar.
    * * *
    1 (avaro) stingy, niggardly
    2 (bajo) low, base
    3 (pobre) miserable, poor
    * * *
    (f. - mezquina)
    adj.
    mean, petty
    * * *
    mezquino, -a
    1. ADJ
    1) (=tacaño) mean, stingy
    2) (=insignificante) [pago] miserable, paltry
    2. SM / F
    1) (=tacaño) mean person, miser
    2) LAm (=verruga) wart
    * * *
    I
    - na adjetivo
    a) ( vil) mean, small-minded; ( tacaño) mean, stingy (colloq)
    b) ( escaso) <sueldo/ración> paltry, miserable
    II
    masculino (Col, Méx) wart
    * * *
    = mean-minded, petty [pettier -comp., pettiest -sup.], mean [meaner -comp., meanest -sup.], parsimonious, mean-spirited, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.], cheapskate, lowdown.
    Ex. Those are, as I said in another context, monickers that were laid on them by ignorant and, I would say, mean-minded authors for their own purposes.
    Ex. It may seem petty to distinguish between the plural and singular form, and therefore unnecessary to include both forms in the index.
    Ex. Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.
    Ex. He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex. Don't waste your time on this mean-spirited little film of no consequence.
    Ex. And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
    Ex. Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    Ex. The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.
    * * *
    I
    - na adjetivo
    a) ( vil) mean, small-minded; ( tacaño) mean, stingy (colloq)
    b) ( escaso) <sueldo/ración> paltry, miserable
    II
    masculino (Col, Méx) wart
    * * *
    = mean-minded, petty [pettier -comp., pettiest -sup.], mean [meaner -comp., meanest -sup.], parsimonious, mean-spirited, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.], cheapskate, lowdown.

    Ex: Those are, as I said in another context, monickers that were laid on them by ignorant and, I would say, mean-minded authors for their own purposes.

    Ex: It may seem petty to distinguish between the plural and singular form, and therefore unnecessary to include both forms in the index.
    Ex: Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.
    Ex: He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex: Don't waste your time on this mean-spirited little film of no consequence.
    Ex: And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
    Ex: Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    Ex: The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.

    * * *
    mezquino1 -na
    1 (vil) mean, petty, small-minded
    2 (tacaño) mean, stingy ( colloq)
    3 (escaso) ‹sueldo/ración› paltry, miserable
    (Col, Méx)
    wart
    * * *

    mezquino 1
    ◊ -na adjetivo

    a) ( tacaño) mean, stingy (colloq);

    ( vil) mean, small-minded
    b) ( escaso) ‹sueldo/ración paltry, miserable

    mezquino 2 sustantivo masculino (Col, Méx) wart
    mezquino,-a adjetivo
    1 (persona) mean, stingy
    2 (escaso, despreciable) miserable
    ' mezquino' also found in these entries:
    Spanish:
    baja
    - bajo
    - mezquina
    - miserable
    - rastrera
    - rastrero
    - ruin
    English:
    cheapskate
    - mean
    - parsimonious
    - petty
    - shabby
    - shoddy
    - skimpy
    - small-minded
    - stingy
    - miserly
    * * *
    mezquino1, -a
    adj
    1. [avaro] mean, stingy
    2. [miserable] mean, nasty
    3. [diminuto] miserable
    nm,f
    1. [avaro] miser;
    eres un mezquino you're so mean o stingy
    2. [miserable]
    eres un mezquino you're so mean o nasty
    Méx wart
    * * *
    adj mean
    * * *
    mezquino, -na adj
    1) : mean, petty
    2) : stingy
    3) : paltry
    mezquino nm, Mex : wart
    * * *
    mezquino adj mean

    Spanish-English dictionary > mezquino

  • 17 pichicato

    adj.
    stingy, miserly, skinflint, penny-pinching.
    * * *
    - ta adjetivo (Col, Méx fam) stingy (colloq)
    * * *
    - ta adjetivo (Col, Méx fam) stingy (colloq)
    * * *
    (Col, Méx fam) stingy ( colloq), tight ( colloq)
    * * *
    pichicato, -a adj
    Méx Fam stingy
    * * *
    m Pe, Bol pop
    coke pop

    Spanish-English dictionary > pichicato

  • 18 pichulear

    verbo intransitivo (RPl fam) ( demostrar mezquindad) to be stingy (colloq); ( trabajar) to scrape a living by doing odd jobs
    * * *
    verbo intransitivo (RPl fam) ( demostrar mezquindad) to be stingy (colloq); ( trabajar) to scrape a living by doing odd jobs
    * * *
    pichulear [A1 ]
    vt
    ( Chi vulg) to trick
    ■ pichulear
    vi
    ( RPl fam)
    1 (demostrar mezquindad) to be stingy ( colloq)
    no pichulees don't be so stingy
    siempre anda pichuleando she's always penny-pinching ( colloq)
    2 (trabajar) to scrape a living by doing odd jobs
    * * *
    RP Fam [regatear] to haggle

    Spanish-English dictionary > pichulear

  • 19 manicorto

    adj.
    1 illiberal, parsimonious.
    2 stingy, penny-pinching.
    * * *
    adj stingy

    Spanish-English dictionary > manicorto

  • 20 tacańería

    • avarice
    • cheapness
    • cheese-paring
    • cheeseparing
    • covetousness
    • hardening of the arteries
    • hardheaded
    • miserliness
    • Nigerian
    • niggardly
    • penny-pinching
    • stinginess
    • tightfistedness

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tacańería

См. также в других словарях:

  • penny-pinching — penny pincher ˈpenny ˌpincher noun [countable] someone who does not like to spend money: • Here are some ways that penny pinchers can see the nation s biggest city on a small budget. penny pinching adjective : • discounts aimed at penny pinching… …   Financial and business terms

  • penny-pinching — penny .pinching adj unwilling to spend or give money →↑mean ▪ penny pinching governments >penny pinching n [U] …   Dictionary of contemporary English

  • penny pinching — noun [uncountable] Thesaurus: greed and greedinesssynonym Main entry: penny pinching …   Useful english dictionary

  • penny\ pinching — • penny pincher • penny pinching See: pinch pennies …   Словарь американских идиом

  • penny-pinching — ► ADJECTIVE ▪ unwilling to spend money; miserly. ► NOUN ▪ miserliness. DERIVATIVES penny pincher noun …   English terms dictionary

  • penny-pinching — index parsimonious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • penny-pinching — *stingy, close, closefisted, tight, tight fisted, niggardly, parsimonious, penurious, miserly, cheeseparing …   New Dictionary of Synonyms

  • penny-pinching — 1) N UNCOUNT (disapproval) Penny pinching is the practice of trying to spend as little money as possible. The bridges have not been painted regularly and this penny pinching has exposed them to the corroding effects of salt and water. 2) ADJ… …   English dictionary

  • penny-pinching — UK [ˈpenɪ ˌpɪntʃɪŋ] / US adjective unwilling to spend money Derived words: penny pinching noun uncountable penny pincher noun countable Word forms penny pincher : singular penny pincher plural penny pinchers …   English dictionary

  • penny-pinching — noun Date: 1935 frugality, parsimony • penny pincher noun • penny pinching adjective …   New Collegiate Dictionary

  • penny-pinching — adjective unwilling to spend or give money penny pinching noun (U) penny pincher noun (C) …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»