-
1 peyorativo
adj.pejorative, belittling, deprecatory, denigrating.m.1 pejorative word, pejorative, pejorative term.2 pejorative, pejorative suffix.* * *► adjetivo1 pejorative* * *ADJ pejorative* * *- va adjetivo pejorative* * *= pejorative, snide, deprecating.Ex. One of the chief aims was to eliminate any discriminatory or pejorative terminology.Ex. XML Spy does some things XMetal doesn't do, but I've also heard snide remarks about its parser.Ex. The author examines under what conditions deprecating speech is perceived as harmful.* * *- va adjetivo pejorative* * *= pejorative, snide, deprecating.Ex: One of the chief aims was to eliminate any discriminatory or pejorative terminology.
Ex: XML Spy does some things XMetal doesn't do, but I've also heard snide remarks about its parser.Ex: The author examines under what conditions deprecating speech is perceived as harmful.* * *peyorativo -vapejorative* * *
peyorativo◊ -va adjetivo
pejorative
peyorativo,-a adjetivo pejorative, derogatory
' peyorativo' also found in these entries:
Spanish:
peyorativa
- tunanta
- tunante
- matiz
English:
derogatory
- pejorative
* * *peyorativo, -a adjpejorative* * *adj pejorative* * *peyorativo, -va adj: pejorative -
2 peyorativo
pejora'tiboadj( femenino peyorativa) adjetivopeyorativopeyorativo , -a [pe59FE3E77ɟ59FE3E77ora'tiβo, -a]abwertend -
3 peyorativo
adj1) неодобри́тельный; отрица́тельный; неле́стныйen sentido peyorativo — ( употребить слово) в отрица́тельном смы́сле
2) лингв уничижи́тельный; пейорати́вный -
4 peyorativo
adj1) уничижительный, пренебрежительный2) лингв. пейоративный, уничижительный, неодобрительный -
5 peyorativo
-
6 peyorativo
a. pexorativo -
7 peyorativo
• denigrating• deprecatory• depreciating• depreciative• depreciatory• derogative• derogatory• pejorative• pejorative suffix• pejorative term• pejorative word -
8 peyorativo
• hanlivý• pejorativní -
9 peyorativo,
a adj пренебрежителен, влошаващ; отрицателен; пейоративен. -
10 peyorativo
adj1) уничижительный, пренебрежительный2) лингв. пейоративный, уничижительный, неодобрительный -
11 peyorativo
pejoratiu -
12 juicio peyorativo
сущ. -
13 sufijo peyorativo
• pejorative• pejorative suffix -
14 término peyorativo
• pejorative term -
15 sufijo peyorativo
m.pejorative suffix, pejorative. -
16 término peyorativo
m.pejorative term, pejorative. -
17 matiz
m.1 shade.2 subtle difference (diferencia).sin matices unqualified, unconditional (apoyo)3 nuance, overtone, connotation.* * *(pl matices)1 (color) shade, tint2 (variación) nuance3 (rasgo) hint* * *noun m.1) hue2) shade* * *SM1) [de color] shade2) [de sentido] shade, nuance; (=ironía) touch* * *a) ( de color) shade, hue, nuanceb) (de palabra, frase) nuance, shade of meaningse diferencian en algunos matices — there are some subtle o slight differences between them
tiene un cierto matiz peyorativo — it has a slightly pejorative nuance o has slightly pejorative connotations
c) ( de ironía) touch, hint* * *= inflection, nuance, overtone, colour [color, -USA], shading, undertone, tint, sidenote [side-note], tinge, twist.Ex. The correct inflection of meaning should be conveyed by the way in which the words are used in the title.Ex. Their appreciation of the nuances of good abstracting style or appropriate indexing terminology may be lacking.Ex. Those materials they describe as ephemera must be collected and despite the derogatory overtones of the descriptor, carefully organized.Ex. This is why we quite often find that literary uses of language deliberately explode dictionary definitions, and by the particular way a particular author uses words, selects and orders them, they take on a highly personal color we call style.Ex. The darkest and the lightest shading took the shortest amount of time, the medium shading the longest.Ex. Speakers covered the history of the campaign to alert parents to racist undertones in children's books.Ex. The lighting is good but made unharmonious by the use of colour tints.Ex. The odour impression was a very pleasant spearmint, with green, floral, fruity, and spicy sidenotes.Ex. This crass suggestion carries with it more than a tinge of suburban elitism.Ex. Given such a narrow area in which to write it would be argued that the miracle is how so many authors can continue to find new twists to such a restricted basic theme.----* adoptar un matiz = take on + colour.* con pequeños matices = nuanced.* matiz de significado = shade of meaning.* * *a) ( de color) shade, hue, nuanceb) (de palabra, frase) nuance, shade of meaningse diferencian en algunos matices — there are some subtle o slight differences between them
tiene un cierto matiz peyorativo — it has a slightly pejorative nuance o has slightly pejorative connotations
c) ( de ironía) touch, hint* * *= inflection, nuance, overtone, colour [color, -USA], shading, undertone, tint, sidenote [side-note], tinge, twist.Ex: The correct inflection of meaning should be conveyed by the way in which the words are used in the title.
Ex: Their appreciation of the nuances of good abstracting style or appropriate indexing terminology may be lacking.Ex: Those materials they describe as ephemera must be collected and despite the derogatory overtones of the descriptor, carefully organized.Ex: This is why we quite often find that literary uses of language deliberately explode dictionary definitions, and by the particular way a particular author uses words, selects and orders them, they take on a highly personal color we call style.Ex: The darkest and the lightest shading took the shortest amount of time, the medium shading the longest.Ex: Speakers covered the history of the campaign to alert parents to racist undertones in children's books.Ex: The lighting is good but made unharmonious by the use of colour tints.Ex: The odour impression was a very pleasant spearmint, with green, floral, fruity, and spicy sidenotes.Ex: This crass suggestion carries with it more than a tinge of suburban elitism.Ex: Given such a narrow area in which to write it would be argued that the miracle is how so many authors can continue to find new twists to such a restricted basic theme.* adoptar un matiz = take on + colour.* con pequeños matices = nuanced.* matiz de significado = shade of meaning.* * *1(rasgo): la palabra tiene matices que no se pueden traducir the word has nuances that are impossible to translatese diferencian en algunos matices there are some subtle o slight differences in meaningtiene un cierto matiz peyorativo it has a slightly pejorative nuance o has slightly pejorative connotationsuna protesta con matices políticos a protest with political overtonesle da un matiz irónico a la afirmación it gives the statement a touch of irony2 (de color) shade, hue, nuance* * *
matiz sustantivo masculino
matiz sustantivo masculino
1 (de color) shade
2 (de intención) shade of meaning, nuance: había un matiz despectivo en sus palabras, there was a note of contempt in her words
' matiz' also found in these entries:
Spanish:
aspecto
- tinte
- toque
- captar
English:
get
- hue
- nuance
- overtone
- shade
- tinge
- tint
- want
- hint
* * *matiz nm1. [de color] shadeun conflicto que ha adquirido matices de guerra abierta a conflict which is beginning to look like open warfare;sus palabras tienen un matiz irónico his words are tinged with irony3. [diferencia] subtle difference;se parecen en mucho, con algunos matices importantes they are very similar, although they have a few important if subtle differences;expresó su apoyo sin matices a la intervención militar he expressed his unqualified o unconditional support for military intervention* * *m1 de ironía touch2 de color shade* * *1) : hue, shade2) : nuance* * *matiz n (de color) shade -
18 gafotas
gafotasgafotas [ga'fotas]I adjetivoinvariable (peyorativo); algunos niños miopes tienen complejo de gafotas manche kurzsichtigen Kinder haben einen Komplex, weil sie Brillenträger sind -
19 melenudo
adj.long-haired, shaggy, hairy, shaggy-haired.m.long-haired guy, long-haired person.* * *► adjetivo1 peyorativo long-haired1 peyorativo long-haired layabout————————1 peyorativo long-haired layabout* * *melenudo, -a *1.ADJ long-haired2.* * *- da adjetivo (fam) long-haired* * *= shaggy [shaggier -comp., shaggiest -sup.].Ex. Then, she noticed the split ends on his shaggy hair.* * *- da adjetivo (fam) long-haired* * *= shaggy [shaggier -comp., shaggiest -sup.].Ex: Then, she noticed the split ends on his shaggy hair.
* * *( fam); long-hairedmasculine, feminineese bar está lleno de melenudos that bar is full of long-haired hippy types* * *
melenudo◊ -da adjetivo (fam) long-haired
* * *melenudo, -a Fam♦ adjlong-haired♦ nmlong-haired guy* * *I adj long-hairedII m long-haired boy oguy* * *melenudo, -da ngreñudo: longhair, hippie -
20 mirón
m.1 eavesdropper, busybody, looker-on, peeper.2 voyeur.* * *► adjetivo1 familiar peyorativo nosy2 (espectador) onlooking► nombre masculino,nombre femenino2 (espectador) onlooker3 peyorativo (voyeur) voyeur, Peeping Tom* * *mirón, -ona *1.ADJ nosey *, curious2.SM / F (=espectador) onlooker; (=mirón) nosey-parker *; (=voyer) voyeur, peeping Tomestar de mirón — to stand around watching, stand around doing nothing
* * *I- rona adjetivo (fam)IIes muy mirón — he's always ogling people o eyeing people up (colloq)
- rona masculino, femenino¿qué haces tú ahí de mirón? haz algo! — don't just stand there watching o looking, do something!
los mirones son de piedra — if you want to watch you'd better keep quiet
ir de mirón — to go along to watch o as a spectator
* * *= peeping Tom, voyeur, lurker, bystander.Ex. They seem to regard literature as a secondary experience, more akin to being a peeping Tom, an impotent voyeur, rather than being one of the healthy, active people who get on with real living.Ex. They seem to regard literature as a secondary experience, more akin to being a peeping Tom, an impotent voyeur, rather than being one of the healthy, active people who get on with real living.Ex. Although lurkers are in the majority in most online forums, their role in these communication spaces is more or less unknown.Ex. High-speed chases are dangerous not only for police and suspects, but also for innocent bystanders.----* actuar de mirón = lurk in + the wings.* * *I- rona adjetivo (fam)IIes muy mirón — he's always ogling people o eyeing people up (colloq)
- rona masculino, femenino¿qué haces tú ahí de mirón? haz algo! — don't just stand there watching o looking, do something!
los mirones son de piedra — if you want to watch you'd better keep quiet
ir de mirón — to go along to watch o as a spectator
* * *= peeping Tom, voyeur, lurker, bystander.Ex: They seem to regard literature as a secondary experience, more akin to being a peeping Tom, an impotent voyeur, rather than being one of the healthy, active people who get on with real living.
Ex: They seem to regard literature as a secondary experience, more akin to being a peeping Tom, an impotent voyeur, rather than being one of the healthy, active people who get on with real living.Ex: Although lurkers are in the majority in most online forums, their role in these communication spaces is more or less unknown.Ex: High-speed chases are dangerous not only for police and suspects, but also for innocent bystanders.* actuar de mirón = lurk in + the wings.* * *( fam):masculine, feminineunos mirones observaban a los nudistas desde las rocas a few voyeurs watched the nudists from the rocksse acercaron unos mirones a ver qué había pasado a few inquisitive passers-by came over to stare o ( colloq) gawk at what had happenedtodos están de mirones, no ayudan en absoluto they're not helping at all, they're all just standing around watching o ( colloq) gawking¿qué haces tú ahí de mirón? ¡haz algo! (well,) don't just stand there watching o looking, do something!los mirones son de piedra if you want to watch you'd better keep quiet* * *
mirón,-ona sustantivo masculino y femenino spectators, onlooker, ogler: estábamos jugando al voleibol en la playa cuando vinieron unos mirones, some people showed up to ogle when we were playing volleyball at the beach
' mirón' also found in these entries:
Spanish:
curiosa
- curioso
- mirona
English:
bystander
- Peeping Tom
- voyeur
* * *mirón, -ona Fam♦ adj[curioso] nosey; [con lascivia] peeping♦ nm,f1. [espectador] onlooker;[curioso] busybody, Br nosey parker; [voyeur] peeping Tom;estar de mirón to just stand around watching o gawping;no te quedes allí de mirón, echa una mano don't just stand there gawping, lend a hand* * *famI adj nosyII m, mirona f busybody, nosy parker fam
См. также в других словарях:
Peyorativo — es el uso del lenguaje con una finalidad negativa para lo que se designa. Es un recurso muy utilizado el etiquetar negativamente al rival o enemigo con un término despectivo, como primera forma de lucha contra él. Así, durante la Revolución… … Wikipedia Español
peyorativo — peyorativo, va adjetivo 1. [Palabra o expresión] que tiene un sentido negativo o despectivo: La palabra perifollo en vez de adorno , o politicastro en vez de político tienen un sentido peyorativo o negativo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
peyorativo — peyorativo, va adjetivo despectivo, despreciativo, ofensivo. * * * Sinónimos: ■ despectivo, despreciativo, ofensivo Antónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
peyorativo — peyorativo, va (De peyorar). 1. adj. Dicho de una palabra o de un modo de expresión: Que indica una idea desfavorable. 2. ant. Que empeora … Diccionario de la lengua española
Peyorativo — (Derivado del lat. pejor, oris, peor.) ► adjetivo Se aplica al enunciado o las palabras que connotan menosprecio: ■ me ha parecido que tus palabras tenían un tono peyorativo. ANTÓNIMO laudatorio * * * peyorativo, a (de «peyorar») adj. Aplicable a … Enciclopedia Universal
peyorativo — {{#}}{{LM P30186}}{{〓}} {{SynP30909}} {{[}}peyorativo{{]}}, {{[}}peyorativa{{]}} ‹pe·yo·ra·ti·vo, va› {{《}}▍ adj.{{》}} Que expresa una idea desfavorable, despectiva o negativa: • Es peyorativo que digas que tu dentista es un sacamuelas.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
peyorativo — va adj. Que empeora. Despreciativo. Que desvaloriza … Diccionario Castellano
Cucalón (término peyorativo) — Saltar a navegación, búsqueda Cucalón : Es un término peyorativo usado en el siglo XIX y acuñado durante la Guerra del Pacífico entre las filas castrenses chilenas que indica a aquellos civiles adjuntos autorizados por el gobierno o una… … Wikipedia Español
Ideología — Ideologías enfrentadas: Ronald Reagan da un discurso flanqueado por banderas frente al muro de Berlín, 1987. La puerta de Brandeburgo, a su vez, nos recuerda el uso del Arte para justificar la construcción del Estado, como en este caso Prusia… … Wikipedia Español
Maricón — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Hijo de puta — es una expresión soez y un disfemismo utilizada habitualmente como insulto,[1] aunque tiene también otras connotaciones en función del contexto en que se pronuncie.[2] Según la Real Academia Española de la Lengua, es una forma vulgar de denominar … Wikipedia Español