Перевод: с испанского на все языки

cheapskates

  • 1 agarrado

    adj.
    1 stingy, miserly, mean.
    2 clutched.
    past part.
    past participle of spanish verb: agarrar.
    * * *
    1→ link=agarrar agarrar
    1 familiar stingy, tight
    \
    bailar agarrado to dance cheek to cheek
    * * *
    ADJ
    1) mean, stingy
    2)
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)
    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love
    II
    - da masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    III
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)
    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love
    II
    - da masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    III
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    agarrado1 -da
    1 ( fam); ‹persona› tight ( colloq), tightfisted ( colloq)
    2
    (CS fam) (enamorado): está muy agarrado de ella he's crazy about her ( colloq)
    agarrado2 -da
    masculine, feminine
    ( fam)
    skinflint ( colloq), tightwad ( AmE colloq), tight-ass ( AmE colloq)
    bailar agarrado to dance closely, dance cheek to cheek
    * * *

    Del verbo agarrar: ( conjugate agarrar)

    agarrado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    agarrado    
    agarrar
    agarrado 1
    ◊ -da adjetivo

    a) [ser] (fam) ( tacaño) tightfisted (colloq)

    b) [estar] (CS fam) ( enamorado) in love

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( tacaño) skinflint (colloq), tightwad (AmE colloq)
    agarrado 2 adverbio:

    agarrar ( conjugate agarrar) verbo transitivo
    1 ( sujetar) to grab, get hold of;


    (con violencia, rapidez) she grabbed me by the arm
    2 (esp AmL) ‹ objeto› ( tomar) to take;
    ( atajar) to catch;

    3 (AmL) (pescar, atrapar) to catch;
    si lo agarro, lo mato if I get o lay my hands on him, I'll kill him

    4 (esp AmL) ( adquirir) ‹resfriado/pulmonía to catch;
    costumbre/vicio to pick up;
    ritmo to get into;
    velocidad to gather, pick up;

    le agarró asco he got sick of it;
    le he agarrado odio I've come to hate him
    5 (AmL) ( entender) ‹indirecta/chiste to get
    verbo intransitivo
    1 (asir, sujetar):
    toma, agarra here, hold this;

    agarra por ahí take hold of that part
    2 [planta/injerto] to take;
    [ tornillo] to grip, catch;
    [ ruedas] to grip;
    [ tinte] to take
    agarrarse verbo pronominal
    1 ( asirse) to hold on;
    agárrate bien or fuerte hold on tight;
    agarradose a or de algo to hold on to sth;

    2dedo/manga to catch;

    3 (esp AmL) ‹resfriado/pulmonía to catch;

    agarradose un disgusto/una rabieta to get upset/into a temper
    4 (AmL fam) ( pelearse) to get into a fight;

    agarradose con algn to have a set-to with sb (colloq)
    agarrado,-a adjetivo
    1 familiar stingy, tight
    2 (baile) cheek-to-cheek dancing
    agarrar verbo transitivo
    1 (sujetar con fuerza) to grasp, seize: lo tienes bien agarrado, you are holding it tightly
    2 LAm (coger) to take
    3 fam (pillar a alguien, un resfriado) to catch
    agarrar(se) una borrachera, to get drunk o fam pissed
    ' agarrado' also found in these entries:
    Spanish:
    agarrar
    - agarrada
    - soltar
    English:
    meanie
    - clutch
    - grasp
    - grip
    - tight
    * * *
    agarrado, -a
    adj
    1. [asido]
    me tenía agarrado de un brazo/del cuello he had me by the arm/the throat;
    agarrados del brazo arm in arm;
    agarrados de la mano hand in hand
    2. Fam [tacaño] tight, stingy
    3. Fam [baile] slow
    nm,f
    Fam [tacaño]
    ser un agarrado to be tight o stingy
    nm
    Fam [baile] slow dance
    adv
    Fam
    bailar agarrado to dance cheek to cheek
    * * *
    adj
    1 fam
    mean, stingy fam
    2
    :
    bailar agarrado dance close together
    * * *
    agarrado, -da adj, fam : cheap, stingy

    Spanish-English dictionary > agarrado

  • 2 avaro

    adj.
    avaricious, greedy, grasping, miserly.
    m.
    miser, moneygrubber, Scrooge, money-grubber.
    * * *
    1 (tacaño) avaricious, miserly, mean; (codicioso) greedy, avaricious
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (tacaño) miser; (codicioso) greedy person
    * * *
    avaro, -a
    1.
    ADJ miserly, mean

    ser avaro de o en alabanzas — to be sparing in one's praise

    2.
    SM / F miser
    * * *
    I
    - ra adjetivo miserly
    II
    - ra masculino, femenino miser
    * * *
    = miser, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ra adjetivo miserly
    II
    - ra masculino, femenino miser
    * * *
    = miser, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    avaro1 -ra
    miserly
    avaro2 -ra
    masculine, feminine
    miser
    * * *

    avaro
    ◊ -ra adjetivo

    miserly
    ■ sustantivo masculino, femenino
    miser
    avaro,-a
    1 adjetivo avaricious, miserly
    II sustantivo masculino y femenino miser

    ' avaro' also found in these entries:
    Spanish:
    avara
    - rata
    - miserable
    - ruin
    English:
    miser
    - miserly
    * * *
    avaro, -a
    adj
    [codicioso] greedy; [tacaño] miserly, stingy, Br mean
    nm,f
    [codicioso] greedy person; [tacaño] miser
    * * *
    I adj miserly;
    ser avaro de algo be sparing with sth;
    es muy avaro de su vida personal he gives very little away about his private life
    II m, avara f miser
    * * *
    avaro, -ra adj
    : miserly, greedy
    avaro, -ra n
    : miser
    * * *
    avaro1 adj mean
    avaro2 n miser

    Spanish-English dictionary > avaro

  • 3 cicatero

    adj.
    1 niggardly, scrimpy, close-fisted, niggard.
    2 prudish.
    m.
    miser, skinflint, Scrooge, niggard.
    * * *
    1 stingy, mean
    nombre masculino,nombre femenino
    1 miser
    * * *
    cicatero, -a
    1.
    ADJ stingy, mean
    2.
    SM / F miser, skinflint
    * * *
    I
    - ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)
    II
    - ra masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)
    II
    - ra masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    cicatero1 -ra
    ( fam); tightfisted ( colloq)
    se dice ahorrador, pero es más bien cicatero he says he's thrifty, but I'd call him a miser
    cicatero2 -ra
    masculine, feminine
    ( fam); skinflint ( colloq), scrooge ( colloq), miser, tightwad ( AmE colloq)
    * * *

    cicatero
    ◊ -ra adjetivo (fam) tightfisted (colloq)

    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) skinflint (colloq)

    ' cicatero' also found in these entries:
    English:
    penny-pinching
    * * *
    cicatero, -a
    adj
    stingy, mean, Br miserly
    nm,f
    skinflint, miser
    * * *
    I adj stingy
    II m, cicatera f miser, tightwad fam

    Spanish-English dictionary > cicatero

  • 4 despreciar

    v.
    1 to scorn.
    2 to spurn.
    3 to despise, to disdain, to flout, to hold in contempt.
    Ricardo desprecia a los avaros Richard despises cheapskates.
    4 to turn down, to snub.
    La chica despreció su ayuda The girl turned down his help.
    * * *
    1 (desdeñar) to despise, scorn, look down on
    2 (desestimar) to reject; (ignorar) to disregard, ignore
    * * *
    1. VT
    1) [+ persona] to despise, scorn
    2) (=rechazar) [+ oferta, regalo] to spurn, reject
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    a) ( menospreciar) < persona> to look down on
    b) ( rechazar) <oferta/ayuda> to spurn (liter), to reject
    c) ( no tener en cuenta) <posibilidad/consejo> to disregard, discount
    * * *
    = disparage, scorn, despise, be scornful of, hold in + disgrace, snub, deprecate, have + contempt for, look down + Posesivo + nose at, look down on/upon.
    Ex. For whatever reason, Shera chose to disparage rather than to take seriously the substance of Briet's ideas.
    Ex. Marshall Edmonds seemed pathetic to her, a person more to be pitied than to be scorned.
    Ex. By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex. There is a large number of people who cannot afford paperbacks and would like to read, but are afraid or scornful of the ethos of the middle-class library.
    Ex. Yet, despite his great erudition and powerful writings, his scheme has had little success in establishing itself as a major competitor to such schemes as DC, UDC and LC, which Bliss himself held in some contempt.
    Ex. Some black librarian see little progress towards race-neutral attitudes and finds themselves either directly or indirectly snubbed, patronised or completely ignored by users as well as staff members.
    Ex. In these instances, it is important to avoid putting one's colleagues in another unit on the defensive or deprecating another unit to a patron.
    Ex. The androgynous dandy lived the idea of beauty, had contempt for bourgeois values, and was elitist and estranged from women.
    Ex. It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex. The problem with that is that most literate societies look down on people who can't read well.
    * * *
    verbo transitivo
    a) ( menospreciar) < persona> to look down on
    b) ( rechazar) <oferta/ayuda> to spurn (liter), to reject
    c) ( no tener en cuenta) <posibilidad/consejo> to disregard, discount
    * * *
    = disparage, scorn, despise, be scornful of, hold in + disgrace, snub, deprecate, have + contempt for, look down + Posesivo + nose at, look down on/upon.

    Ex: For whatever reason, Shera chose to disparage rather than to take seriously the substance of Briet's ideas.

    Ex: Marshall Edmonds seemed pathetic to her, a person more to be pitied than to be scorned.
    Ex: By this later period pressmen in England were despised as mere 'horses', the 'great guzzlers of beer' who were rebuked by the young Benjamin Franklin for their mindless intemperance.
    Ex: There is a large number of people who cannot afford paperbacks and would like to read, but are afraid or scornful of the ethos of the middle-class library.
    Ex: Yet, despite his great erudition and powerful writings, his scheme has had little success in establishing itself as a major competitor to such schemes as DC, UDC and LC, which Bliss himself held in some contempt.
    Ex: Some black librarian see little progress towards race-neutral attitudes and finds themselves either directly or indirectly snubbed, patronised or completely ignored by users as well as staff members.
    Ex: In these instances, it is important to avoid putting one's colleagues in another unit on the defensive or deprecating another unit to a patron.
    Ex: The androgynous dandy lived the idea of beauty, had contempt for bourgeois values, and was elitist and estranged from women.
    Ex: It's the kind of barn where you can learn to ride without feeling mocked or like some hoity-toities are looking down their nose at you.
    Ex: The problem with that is that most literate societies look down on people who can't read well.

    * * *
    despreciar [A1 ]
    vt
    1 (menospreciar) ‹persona› to look down on
    la despreciaban por su humilde origen people looked down on her because of her humble background
    2 (rechazar) ‹oferta/ayuda› to spurn ( liter), to reject
    le despreció el regalo he spurned her gift
    es un trabajo que todos desprecian it's a job which everyone feels is beneath them
    3 (ser indiferente a) ‹peligro/muerte› to disregard, scorn ( liter)
    4 (no tener en cuenta) ‹posibilidad/consejo› to disregard, discount
    * * *

    despreciar ( conjugate despreciar) verbo transitivo

    ( profundamente) to despise
    b) ( rechazar) ‹oferta/ayuda to reject

    despreciar verbo transitivo
    1 (odiar) to despise
    2 (menospreciar) to look down on, to scorn
    3 (desdeñar) to reject, spurn
    ' despreciar' also found in these entries:
    Spanish:
    menospreciar
    English:
    despise
    - disdain
    - flout
    - look down on
    - disregard
    - nose
    * * *
    1. [desdeñar] to look down on, to scorn;
    lo desprecian por su egoísmo they look down on him because of his selfishness;
    no sabes cómo te desprecio you can't imagine how much I despise you
    2. [rechazar] to spurn;
    ha despreciado muchas ofertas he has rejected many offers;
    tómeselo, no me lo desprecie take it, don't turn it down
    3. [ignorar] to scorn, to disregard;
    despreció el mal tiempo y se fue a esquiar scorning o disregarding the poor weather, he went skiing
    * * *
    v/t
    1 look down on, despise
    2 propuesta reject
    * * *
    desdeñar, menospreciar: to despise, to scorn, to disdain
    * * *
    1. (menospreciar) to look down on / to despise
    2. (rechazar) to reject

    Spanish-English dictionary > despreciar

  • 5 mezquino

    adj.
    1 stingy, cheap, penny-pinching, mean.
    2 petty, too small, scarce, insignificant.
    m.
    wart, verruca, verruga.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: mezquinar.
    * * *
    1 (avaro) stingy, niggardly
    2 (bajo) low, base
    3 (pobre) miserable, poor
    * * *
    (f. - mezquina)
    adj.
    mean, petty
    * * *
    mezquino, -a
    1. ADJ
    1) (=tacaño) mean, stingy
    2) (=insignificante) [pago] miserable, paltry
    2. SM / F
    1) (=tacaño) mean person, miser
    2) LAm (=verruga) wart
    * * *
    I
    - na adjetivo
    a) ( vil) mean, small-minded; ( tacaño) mean, stingy (colloq)
    b) ( escaso) <sueldo/ración> paltry, miserable
    II
    masculino (Col, Méx) wart
    * * *
    = mean-minded, petty [pettier -comp., pettiest -sup.], mean [meaner -comp., meanest -sup.], parsimonious, mean-spirited, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.], cheapskate, lowdown.
    Ex. Those are, as I said in another context, monickers that were laid on them by ignorant and, I would say, mean-minded authors for their own purposes.
    Ex. It may seem petty to distinguish between the plural and singular form, and therefore unnecessary to include both forms in the index.
    Ex. Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.
    Ex. He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex. Don't waste your time on this mean-spirited little film of no consequence.
    Ex. And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
    Ex. Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    Ex. The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.
    * * *
    I
    - na adjetivo
    a) ( vil) mean, small-minded; ( tacaño) mean, stingy (colloq)
    b) ( escaso) <sueldo/ración> paltry, miserable
    II
    masculino (Col, Méx) wart
    * * *
    = mean-minded, petty [pettier -comp., pettiest -sup.], mean [meaner -comp., meanest -sup.], parsimonious, mean-spirited, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.], cheapskate, lowdown.

    Ex: Those are, as I said in another context, monickers that were laid on them by ignorant and, I would say, mean-minded authors for their own purposes.

    Ex: It may seem petty to distinguish between the plural and singular form, and therefore unnecessary to include both forms in the index.
    Ex: Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.
    Ex: He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex: Don't waste your time on this mean-spirited little film of no consequence.
    Ex: And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
    Ex: Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    Ex: The board clearly didn't care if its commissioner was a lowdown, lying, corrupt and untrustworthy creep, likely because that is the nature of the entire organization.

    * * *
    mezquino1 -na
    1 (vil) mean, petty, small-minded
    2 (tacaño) mean, stingy ( colloq)
    3 (escaso) ‹sueldo/ración› paltry, miserable
    (Col, Méx)
    wart
    * * *

    mezquino 1
    ◊ -na adjetivo

    a) ( tacaño) mean, stingy (colloq);

    ( vil) mean, small-minded
    b) ( escaso) ‹sueldo/ración paltry, miserable

    mezquino 2 sustantivo masculino (Col, Méx) wart
    mezquino,-a adjetivo
    1 (persona) mean, stingy
    2 (escaso, despreciable) miserable
    ' mezquino' also found in these entries:
    Spanish:
    baja
    - bajo
    - mezquina
    - miserable
    - rastrera
    - rastrero
    - ruin
    English:
    cheapskate
    - mean
    - parsimonious
    - petty
    - shabby
    - shoddy
    - skimpy
    - small-minded
    - stingy
    - miserly
    * * *
    mezquino1, -a
    adj
    1. [avaro] mean, stingy
    2. [miserable] mean, nasty
    3. [diminuto] miserable
    nm,f
    1. [avaro] miser;
    eres un mezquino you're so mean o stingy
    2. [miserable]
    eres un mezquino you're so mean o nasty
    Méx wart
    * * *
    adj mean
    * * *
    mezquino, -na adj
    1) : mean, petty
    2) : stingy
    3) : paltry
    mezquino nm, Mex : wart
    * * *
    mezquino adj mean

    Spanish-English dictionary > mezquino

  • 6 miserable

    adj.
    1 poor (pobre).
    2 miserable (penoso, insuficiente).
    3 contemptible, base (vil).
    4 mean (tacaño).
    5 miserly, mean, stingy.
    6 meager, scant.
    f. & m.
    1 wretch, vile person (persona vil).
    2 mean person, miser (tacaño).
    * * *
    1 (desdichado) miserable
    2 (insignificante) miserly; (tacaño) mean
    3 (malvado) wretched
    1 (malvado) wretch
    2 (tacaño) miser
    * * *
    adj.
    1) miserable, wretched
    * * *
    1. ADJ
    1) (=tacaño) mean, stingy; (=avaro) miserly
    2) [sueldo] miserable, paltry
    3) (=vil) vile, despicable
    4) [lugar, habitación] squalid, wretched
    5) (=desdichado) wretched
    2. SMF
    1) (=desgraciado) wretch
    2) (=canalla) swine, wretch

    ¡miserable! — you miserable wretch!

    * * *
    I
    a) ( pobre) < vivienda> miserable, wretched; < sueldo> paltry, miserable
    b) ( avaro) mean, stingy (colloq)
    c) ( malvado) malicious, nasty
    II
    masculino y femenino wretch, scoundrel
    * * *
    = mean [meaner -comp., meanest -sup.], miserable, squalid, mean-spirited, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.], dastardly, cheapskate.
    Ex. Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.
    Ex. Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    Ex. The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex. Don't waste your time on this mean-spirited little film of no consequence.
    Ex. And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
    Ex. Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
    Ex. A dastardly livery driver raped a 30-year-old woman passenger on Jan. 31, cops said.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    ----
    * fracaso miserable = miserable failure.
    * llevar una vida miserable = live + wretched existence.
    * * *
    I
    a) ( pobre) < vivienda> miserable, wretched; < sueldo> paltry, miserable
    b) ( avaro) mean, stingy (colloq)
    c) ( malvado) malicious, nasty
    II
    masculino y femenino wretch, scoundrel
    * * *
    = mean [meaner -comp., meanest -sup.], miserable, squalid, mean-spirited, paltry [paltrier -comp., paltriest -sup.], measly [measlier -comp., measliest -sup.], dastardly, cheapskate.

    Ex: Whereas in most European countries during this period welfare provision continued to develop, in Australia it languished at a level which, with the exception of Japan, was the meanest of the developed countries.

    Ex: Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    Ex: The author examines Whistler's visits to the more squalid sections of the city, his views along the Thames and his portrayals of street urchins.
    Ex: Don't waste your time on this mean-spirited little film of no consequence.
    Ex: And there is no guarantee that any of the paltry sums of extra money available will actually benefit the workers in the recipient countries.
    Ex: Despite the Bank of England's base rate having risen by a full percentage point, the average savings rate is still ' measly'.
    Ex: A dastardly livery driver raped a 30-year-old woman passenger on Jan. 31, cops said.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * fracaso miserable = miserable failure.
    * llevar una vida miserable = live + wretched existence.

    * * *
    1 (pobre) ‹vivienda› miserable, wretched; ‹sueldo› paltry, miserable
    2 (avaro) mean, stingy ( colloq)
    3 (malvado) malicious, nasty
    wretch, scoundrel, nasty piece of work ( colloq)
    * * *

    miserable adjetivo

    sueldo paltry, miserable
    b) ( avaro) mean, stingy (colloq)


    ■ sustantivo masculino y femenino
    wretch, scoundrel
    miserable
    I adjetivo
    1 (lástimoso, pobre) wretched, poor: gana un sueldo miserable, she earns a miserable salary
    2 (malvado, ruin) despicable
    un comportamiento miserable, despicable behaviour
    3 (avariento) mean
    II mf
    1 (mezquino) miser
    2 (canalla) wretch, scoundrel: un miserable le robó la bicicleta, some scoundrel stole his bicycle
    ' miserable' also found in these entries:
    Spanish:
    astrosa
    - astroso
    - escoria
    - mezquina
    - mezquino
    - mísera
    - miseria
    - mísero
    - pajolera
    - pajolero
    - chancho
    - triste
    English:
    abject
    - miser
    - miserable
    - niggardly
    - skimpy
    - squalid
    - stingy
    - bleak
    - sorry
    * * *
    adj
    1. [pobre] poor;
    [vivienda] wretched, squalid
    2. [penoso, insuficiente] miserable
    3. [vil] contemptible, base
    4. [tacaño] mean
    nmf
    1. [persona vil] wretch, vile person
    2. [tacaño] mean person, miser
    * * *
    I adj wretched
    II m/f
    1 ( tacaño) skinflint
    2 ( canalla) swine
    * * *
    1) lastimoso: miserable, wretched
    2) : paltry, meager
    3) mezquino: stingy, miserly
    4) : despicable, vile

    Spanish-English dictionary > miserable

  • 7 roñoso

    adj.
    dirty, filthy.
    * * *
    1 (sucio) filthy, dirty
    2 (sarnoso) mangy
    3 familiar (tacaño) mean, stingy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar scrooge, miser
    * * *
    ADJ
    1) (=mugriento) dirty, filthy; [metal] rusty
    2) (=tacaño) mean, stingy
    3) (=inútil) useless
    4) (Vet) mangy
    5) And (=tramposo) tricky, slippery
    6) Caribe, Méx (=rencoroso) bitter, resentful; (=hostil) hostile
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1) [ESTAR]
    a) ( mugriento) dirty
    b) ( oxidado) rusty
    2) [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    3) [ESTAR] (Vet) mangy
    II
    - sa masculino, femenino roña 5
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - sa adjetivo
    1) [ESTAR]
    a) ( mugriento) dirty
    b) ( oxidado) rusty
    2) [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    3) [ESTAR] (Vet) mangy
    II
    - sa masculino, femenino roña 5
    * * *
    = stingy [stingier -comp., stingies -sup.], tight-fisted, miser, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.

    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    roñoso1 -sa
    A [ ESTAR]
    1 (mugriento) dirty
    lleva el cuello de la camisa roñoso his shirt collar's really grubby o engrained with dirt
    tengo el pelo roñoso my hair is filthy
    los azulejos de la cocina están roñosos the kitchen tiles are covered in grime o encrusted with dirt
    2 (oxidado) rusty
    B [ SER] ( fam) (tacaño) tightfisted ( colloq), stingy ( colloq)
    C [ ESTAR] ( Vet) mangy
    roñoso2 -sa
    masculine, feminine
    ( fam)
    scrooge ( colloq), skinflint ( colloq), tightwad ( AmE colloq)
    * * *

    roñoso
    ◊ -sa adjetivo

    1 [ESTAR]


    c) (Vet) mangy

    2 [SER] (fam) ( tacaño) tight-fisted (colloq), stingy (colloq)
    ■ sustantivo masculino, femenino (fam) scrooge (colloq), skinflint (colloq)
    roñoso,-a adjetivo
    1 (muy sucio) filthy, dirty
    2 (oxidado) rusty
    3 fam (tacaño, avariento) stingy
    ' roñoso' also found in these entries:
    Spanish:
    roñosa
    English:
    cheapskate
    * * *
    roñoso, -a
    adj
    1. [sucio] dirty;
    la habitación estaba roñosa the room was filthy
    2. Fam [tacaño] tight, stingy
    3. Carib, Méx [ofendido] resentful
    nm,f
    Fam skinflint, tightwad
    * * *
    adj grimy, grubby
    * * *
    roñoso, -sa adj
    1) : mangy
    2) : dirty
    3) fam : stingy
    * * *
    roñoso adj
    1. (sucio) filthy [comp. filthier; superl. filthiest]
    2. (tacaño) mean

    Spanish-English dictionary > roñoso

  • 8 tacaño

    adj.
    mean, cheap, cheapskate, close-fisted.
    m.
    miser, tightwad, Scrooge.
    * * *
    1 mean, stingy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 skinflint, miser
    * * *
    (f. - tacaña)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=avaro) mean, stingy
    2) (=astuto) crafty
    * * *
    I
    - ña adjetivo stingy, mean
    II
    - ña masculino, femenino miser, tightwad (AmE colloq)
    * * *
    = cheap, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], parsimonious, tight-fisted, miser, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.
    Ex. The unregistered shareware version displays a message to anyone accessing the server that the owner is too cheap to pay the shareware fee.
    Ex. All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex. He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex. The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex. Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.
    * * *
    I
    - ña adjetivo stingy, mean
    II
    - ña masculino, femenino miser, tightwad (AmE colloq)
    * * *
    = cheap, stingy [stingier -comp., stingies -sup.], parsimonious, tight-fisted, miser, scrooge, skinflint, penny-pinching, tightwad, cheapskate.

    Ex: The unregistered shareware version displays a message to anyone accessing the server that the owner is too cheap to pay the shareware fee.

    Ex: All subjects completed a four-page questionnaire in which they rated Americans on six bipolar adjective dimensions: friendly/unfriendly, polite/impolite, industrious/lazy, religious/anti-religious, generous/ stingy, and patriotic/not patriotic.
    Ex: He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.
    Ex: The money for modernizing Indian towns will have to come out of the pockets of leading merchants, men stereotyped as tight-fisted scrooges.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: He is been described as a penny-pinching skinflint tightwad who would sooner die than part with a dollar.
    Ex: Most of these cheapskates will not come right out and tell you that they don't want to pay anything for your software.

    * * *
    tacaño1 -ña
    miserly, stingy, mean
    tacaño2 -ña
    masculine, feminine
    miser, tightwad ( AmE colloq)
    * * *

     

    tacaño
    ◊ -ña adjetivo

    stingy, mean
    ■ sustantivo masculino, femenino
    miser, tightwad (AmE colloq)
    tacaño,-a
    I adjetivo mean, stingy, miserly
    II sustantivo masculino y femenino miser, scrooge

    ' tacaño' also found in these entries:
    Spanish:
    cutre
    - rata
    - roñosa
    - roñoso
    - ruin
    - tacaña
    - agarrado
    - apretado
    - judío
    - mezquindad
    - mezquino
    - mirar
    - pinche
    English:
    cheap
    - mean
    - meanie
    - miserly
    - niggardly
    - penny-pinching
    - stingy
    - tight
    - tightfisted
    * * *
    tacaño, -a
    adj
    mean, miserly
    nm,f
    mean o miserly person;
    ser un tacaño to be mean o miserly
    * * *
    I adj fam
    miserly, stingy fam
    II m, tacaña f fam
    miser fam, tightwad fam
    * * *
    tacaño, -ña adj
    mezquino: stingy, miserly
    tacaño, -ña n
    : miser, tightwad
    * * *
    tacaño1 adj mean
    ¡no seas tacaño! don't be mean!
    tacaño2 n skinflint

    Spanish-English dictionary > tacaño

См. также в других словарях:

  • cheapskates — n. miser, stingy person …   English contemporary dictionary

  • The O.C. Supertones — Also known as The Orange County Supertones, The Supertones Origin California, United States Genres Christian ska Ska[1] …   Wikipedia

  • Plankeye — was a Christian alternative rock band and one of Tooth Nail Records greatest successes during the 90 s and early 2000 s. Plankeye s style could be defined as melodic post grunge combined with indie and alternative elements. Their first few albums …   Wikipedia

  • The O.C. Supertones — Datos generales Origen California, Estados Unidos Información artística Alias The Orange County Supertones, The Supertones …   Wikipedia Español

  • Shootin' Goon — Infobox musical artist Name = Shootin Goon Img capt = Shootin Goon in 2004 at the Bristol Croft Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Wales Genre = Ska punk Years active = Label = Good Clean Fun Records Moon Ska… …   Wikipedia

  • Dicky Barrett — For the New Zealand whaler and trader, see Dicky Barrett (trader). Dicky Barrett Background information Birth name Richard Michael Barrett …   Wikipedia

  • Destructoid — URL http://www.destructoid.com/ Type of site Video game blog Registration Optional (free) Owner independent Created by Yanier Gonzalez …   Wikipedia

  • Spruce Pine, North Carolina — Infobox Settlement official name = Spruce Pine, North Carolina settlement type = Town nickname = imagesize = image caption = Main Street, Spruce Pine NC image mapsize = 250x200px map caption = Location in North Carolina mapsize1 = map caption1 =… …   Wikipedia

  • Zao (US band) — Infobox musical artist Name = ZAO Img capt = Zao and Dan Weyandt live in Karlsruhe, Germany, 10.09.2004. Img size = Landscape = yes Background = group or band Origin = Original: Parkersburg, West Virginia, USA Current version: Greensburg,… …   Wikipedia

  • Give 'Em Enough Rope — Studio album by The Clash Released 10 November 1978 …   Wikipedia

  • List of fictional sports teams — This is a list of fictional sports teams, athletic groups that have been identified by name in works of fiction but do not really exist as such.Baseball teams* Arkansas Reds The Dixie Association by Donald Hays * Asheville Wolves The Dixie… …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.