-
1 atajar
v.1 to take a shortcut.si bajas por aquí atajas it's quicker if you go down this wayMaría atajó por ahí Mary took a shortcut through there.2 to put a stop to.las medidas pretenden atajar el problema de la evasión de impuestos the measures are intended to put a stop to the problem of tax evasion3 to catch. ( Latin American Spanish)4 to intercept, to short-cut, to cut short, to head back.El grupo atajó a los soldados The group cut the soldiers short.5 to stop, to stonewall, to head off, to block.El bloqueo atajó el alud The blockade stopped the landslide.* * *1 to take a short cut1 (interrumpir) to interrupt2 (entorpecer el paso) to halt* * *1. VT1) (=interceptar) to stop, intercept; [+ ruta de fuga] to cut off; (Arquit) to partition off; (Dep) to tackle; LAm (=coger) to catch, catch in flightatajar a algn — LAm to hold sb back ( to stop a fight)
me quiso atajar al almuerzo — LAm she wanted me to stay for lunch
2) [+ debate] to cut short; [+ discurso etc] to interrupt; [+ proceso] to end, stop, call a halt to; [+ abuso] to put a stop to2.VI (=tomar un atajo) to take a short cut ( por by way of, across)(Aut) to cut corners3.See:* * *1.verbo transitivo1)b) (Esp) ( interceptar) <pase/pelota> to intercept2)a) <golpe/puñetazo> to parry, block3) < enfermedad> to keep... in check; < incendio> to contain, check the spread of; < rumor> to quell2.atajar vi1) (por calle, camino)2) (Méx) ( en tenis) to pick up the balls* * *= tackle, come to + terms with, cut across.Ex. Chapter 2 tackles books, pamphlets and printed sheets, and chapter 3 is dedicated to cartographic materials.Ex. Much of the conventional wisdom of librarianship is going to have to undergo what is so aptly described as an 'agonizing reappraisal' before we can come to terms with the new information age.Ex. He looked up and saw two figures cutting across the field, a colored man and woman, each carrying a bottle.----* atajar un problema = grapple with + problem.* sin atajar = unconfronted.* * *1.verbo transitivo1)b) (Esp) ( interceptar) <pase/pelota> to intercept2)a) <golpe/puñetazo> to parry, block3) < enfermedad> to keep... in check; < incendio> to contain, check the spread of; < rumor> to quell2.atajar vi1) (por calle, camino)2) (Méx) ( en tenis) to pick up the balls* * *= tackle, come to + terms with, cut across.Ex: Chapter 2 tackles books, pamphlets and printed sheets, and chapter 3 is dedicated to cartographic materials.
Ex: Much of the conventional wisdom of librarianship is going to have to undergo what is so aptly described as an 'agonizing reappraisal' before we can come to terms with the new information age.Ex: He looked up and saw two figures cutting across the field, a colored man and woman, each carrying a bottle.* atajar un problema = grapple with + problem.* sin atajar = unconfronted.* * *atajar [A1 ]vtAatajó las llaves que le tiré he caught the keys that I threw him2 ( Esp) (interceptar) ‹pase/pelota› to intercept, cut outB1 ‹golpe/puñetazo› to parry, block2 ‹persona› (agarrar) to stop, catch; (interrumpir, detener) to stop¡atájalo! catch o stop him!si no los hubiéramos atajado se habrían agarrado a puñetazos they would have started fighting o ( BrE) come to blows if we hadn't stopped themel presentador tuvo que atajarlo the presenter had to cut him short o stop himC ‹enfermedad› to keep … in check, check the spread of; ‹incendio› to contain, check the spread of; ‹rumor› to quellbuscan la manera de atajar este problema they are looking for a way to keep this problem under control o in check, they are looking for a way to stop this problem (from) getting worse o (from) spreadingatajar el déficit público to keep the public-sector deficit in check■ atajarviA(por una calle, un parque): atajaron por una calle poco transitada they took a short cut down a quiet back streetpodemos atajar por el parque we can cut across the park, we can take a short cut across the parkB ( Méx) (en tenis) to pick up the balls* * *
atajar ( conjugate atajar) verbo transitivo
1
2
(interrumpir, detener) to stop
3 ‹enfermedad/problema› to keep … in check;
‹ incendio› to contain;
‹ rumor› to quell
atajar verbo intransitivo
1 to take a shortcut [por, through]
2 (parar) to put a stop to
' atajar' also found in these entries:
Spanish:
cortar
- agarrar
English:
corner
- short-circuit
- arrest
- halt
- head
* * *♦ vt1. [contener] to put a stop to;[hemorragia, inundación] to stem;atajar un problema to nip a problem in the bud;las medidas pretenden atajar el problema de la evasión de impuestos the measures are intended to put a stop to the problem of tax evasion2. [salir al encuentro de] to cut off, to head off;la policía atajó a los terroristas en la frontera the police cut off o headed off the terrorists at the border3. [interrumpir] to cut short, to interrupt;no me atajes cuando estoy hablando don't interrupt me o butt in when I'm speaking4. [interceptar] [pase] to cut off, to intercept5. Am [agarrar] to catch;tírame las llaves que las atajo throw me the keys, I'll catch them;el portero atajó la pelota the goalkeeper stopped the ball♦ vi[acortar] to take a short cut ( por through);atajaremos por el puente we can take a short cut via the bridge;si bajas por aquí atajas it's quicker if you go down this way* * *I v/t1 check the spread of, contain2 L.Am.pelota catchII v/i take a short cut* * *atajar vt1) impedir: to block, to stop2) interrumpir: to interrupt, to cut off3) contener: to hold back, to restrainatajar viatajar por : to take a shortcut through -
2 atajar
verbo intransitivo[acortar] abkürzen————————verbo transitivo1. (figurado) [interrumpir] unterbrechen2. [contener] eindämmenatajaratajar [ata'xar]den Weg abkürzen; por este camino atajamos mucho dieser Weg kürzt die Strecke erheblich abnum2num (a un orador) unterbrechennum4num (detener) aufhalten -
3 atajar
1. vi1) идти кратчайшим путём, сокращать путь2. vt1) идти наперерез; преграждать путь ( кому-либо)2) отгораживать, отделить (стеной, ширмой, изгородью и т.п.)3) сокращать (текст и т.п.)4) сдерживать, препятствовать; прерыватьatajar el fuego — погасить огонь5) отделять ( часть стада); делить скот на небольшие стада -
4 atajar
1. vi1) идти кратчайшим путём, сокращать путь2. vt1) идти наперерез; преграждать путь ( кому-либо)2) отгораживать, отделить (стеной, ширмой, изгородью и т.п.)3) сокращать (текст и т.п.)4) сдерживать, препятствовать; прерывать5) отделять ( часть стада); делить скот на небольшие стада -
5 atajar
vt; Ам.; в соч.лови́ть, пойма́ть кого-л., что-л.- atajarse••atajar para que otro enlace Дом. Р., Кол. — рабо́тать на дя́дю; ≡ мы - паха́ть, а кто́-то - жать
-
6 atajar
гл.1) общ. @преграждать, отгородить, отрезать (кому-л.) путь, отрубить, перерезать, перерезывать, пересечь, преградить (прич. страд. прош. -жд.-), пресекать, отрезать (отделить), разгораживать (перегородками и т.п.), остановить (прервать), идти (кому-л.) наперерез преграждать, отгораживать, прерывать2) разг. отбривать, отбрить3) театр. намечать купюры4) прост. посадить -
7 atajar
-
8 atajar
• head of the family• head off for• stonewall• take a shortcut -
9 atajar
• proškrtat• seškrtat• zaškrtnout* * *• Am chytit (rány aj.)• Am zadržet (rány aj.)• Am zaskočit (koho)• jít zkratkou• lokalizovat (oheň)• nadběhnout si• nadejít si• rozdělit (pozemek aj.) -
10 atajar (ạ u.p.)
• nadejít (komu)• předejít (koho)• přerušit (koho)• skočit do řeči (komu)• zabránit (komu)• zarazit (koho) -
11 atajar (u.c.)
• zabránit (čemu)• zarazit (co) -
12 atajar
v. Hark'akuy, amachakuy. -
13 ATAJAR
v:K'áas jo'ol, xóot' jo'ol. -
14 atajar
1. intr тръгвам по страничен път; 2. tr 1) преграждам някому пътя; 2) деля, преграждам (с ограда, плет); 3) спирам или прекъсвам (процес, действие); 4) прен. прекъсвам (разговор); 5) отделям с линии мястото, което трябва да се изпусне при четене; 6) разделям стадо; 3. prnl прен. изпитвам срам, страх, объркване. -
15 atajar
atallar -
16 atajar de raíz
atajar de raíz(figurativo) im Keim ersticken -
17 atajar un mal de raíz
atajar un mal de raízein Übel an der Wurzel bekämpfen -
18 atajar un problema
(v.) = grapple with + problemEx. The UK is only beginning to try to grapple with the problems surrounding full public access to the Internet.* * *(v.) = grapple with + problemEx: The UK is only beginning to try to grapple with the problems surrounding full public access to the Internet.
-
19 atajar el camino
гл. -
20 atajar el camino al enemigo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > atajar el camino al enemigo
См. также в других словарях:
atajar — verbo intransitivo 1. Tomar (una persona) un atajo: Atajaron por el sendero. Creo que por aquí atajaremos. verbo transitivo 1. Ir (una persona) al encuentro de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
atajar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: atajar atajando atajado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. atajo atajas ataja atajamos atajáis atajan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
atajar — (De tajar). 1. intr. Ir o tomar por el atajo. 2. tr. Salir por algún atajo al encuentro de personas o animales que huyen o caminan. 3. Cortar o dividir algún sitio o terreno, dejando alguna parte de él separada de la otra por medio de un tabique … Diccionario de la lengua española
atajar — ► verbo intransitivo 1 Ir por un atajo: ■ atajamos por un desvío para llegar antes. ► verbo transitivo 2 Salir al encuentro: ■ atajó a los excursionistas en el camino. 3 Parar o detener el curso de un proceso: ■ no pudieron atajar el fuego hasta… … Enciclopedia Universal
atajar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Impedir o evitar el paso o la continuación de la acción de algo o de alguien; detenerlo: atajar a un coche que va en sentido contrario, atajar las enfermedades, Se construyó una presa que ataja todas las aguas de los … Español en México
atajar — {{#}}{{LM A03820}}{{〓}} {{ConjA03820}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03903}} {{[}}atajar{{]}} ‹a·ta·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Tomar un atajo o ir por una senda por donde se abrevia el camino: • Si atajamos por aquí, llegaremos antes que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
atajar — futb. Igual que Asegurar … Diccionario Lunfardo
atajar — transitivo 1 contener, interrumpir, cortar, detener, parar*. pronominal 2 correrse, avergonzarse, atascarse. * * * Sinónimos: ■ cortar, interceptar, truncar, obstaculizar, obstruir, interrumpir … Diccionario de sinónimos y antónimos
atajar — detener o atrapar algo o a alguien que se está moviendo rápidamente … Colombianismos
atajar — Detener un disparo el arquero. Atrapado sin salida. Alguien voló sobre el nido del cuco. El nombre de la conocidísima película con Jack Nicholson fue traducido de forma diferente en Argentina y en España. En España tradujeron palabra por palabra… … Argentino-Español diccionario
Rodeo chileno — Saltar a navegación, búsqueda La collera está integrada por dos binomios, el jinete de atrás ar … Wikipedia Español