-
41 प्रतिपद्
prati-pad
- darṡinī f. « looking at every step», a woman L. ;
2) Ā. - padyate (ep. fut. alsoᅠ - patsyati), to set foot upon, enter, go orᅠ resort to, arrive at, resch, attain VS. etc. etc.;
to walk, wander, roam ChUp. ;
to come back to (acc.), return MBh. ;
to happen, occur, take place PārGṛ. MBh. ;
to get into (acc.), meet, with, find, obtain, receive, take in orᅠ upon one's self. ṠBr. etc. etc.;
to receive back, recover AitBr. Ṡak. ;
to restore to favour Ragh. ;
to undertake, begin (acc. dat. orᅠ inf.), practise, perform, accomplish Nir. MBh. Kāv. etc.;
to do anything to any person, act orᅠ proceed orᅠ behave towards orᅠ against (loc. gen. orᅠ acc.) MBh. Hariv. R. ;
to make, render MBh. ;
to fall to a person's (acc.) lot orᅠ share, PārGr. ;
to let a person (dat.) have anything Āpast. ;
to give back, restore Mn. VIII, 183 ;
to perceive, find out, discover, become aware of orᅠ acquainted with, understand, learn MBh. R. etc.;
to deem, consider, regard Ṡaṃk. Sāh. ;
to answer affirmatively say yes (with orᅠ scil. tathā, orᅠ tathêti), acknowledge, assent, agree, promise MBh. Kāv. etc.;
to begin to speak, commence (with acc. orᅠ instr.) RV. Br. ;
to answer ChUp. ( alsoᅠ with uttaram R.):
Caus. - pādayati, to convey orᅠ lead to, procure, cause to partake of (2́ acc.). give a present to, bestow on (loc. dat. orᅠ gen.) Kauṡ. Mn. MBh. etc.;
to give in marriage Āpast. ;
to spend. ib. ;
to present with (instr.) Kāraṇḍ. ;
to put in, appoint to (loc.) R. ;
to produce, cause, effect MBh. R. etc.;
to establish, substantiate, prove, set forth, explain, teach, impart MBh. R. etc.;
to deem, consider, regard as (2́ acc.) Pañcat. (v.l. - vadasi for - pādayasi):
Desid. - pitsate (Pāṇ. 7-4, 54),
to wish to attain Ṡaṃk. ;
to wish to know Bhām.:
Desid. of Caus. - pipādayishati, to wish orᅠ intend to explain orᅠ analyze Ṡaṃk. ;
prati-pád3) f. access, ingress. entrance VS. ṠBr. ;
the path to be walked, the right path L. ;
beginning, commencement TS. TBr. ;
an introductory verse orᅠ stanza Br. ṠrS. ;
( alsoᅠ - padā orᅠ - padī) the first day of a lunar fortnight (esp. of the moon's wane) AgP. L. ;
understanding, intelligence L. ;
taste for anything Jātakam. ;
rank, consequence W. ;
a kettle-drum ib. ;
- paccandra m. the moon on the first day, the new moon (esp. revered andᅠ saluted) Ragh. ;
- pat-tūrya n. a kind of kettle-drum (cf. - patti-paṭaha) L. ;
- pan-maya mfn. obedient, willing Jātakam.
-
42 प्रमुच्
pra-muc
to loosen, loose, untie, unbind, undo RV. ṠBr. KātyṠr. ChUp. ;
to rid one's self of (gen.), escape R. ;
(ind. p. - mucya, having liberated one's self from <abl.> ChUp.);
to drive away, banish, shake off RV. VS. TBr. MBh. ;
to give up, resign, renounce MBh. R. ;
to discharge, emit, throw out, shed AV. MBh. R. etc.;
to hurl, fling, throw, shoot MBh. Kathās. ;
to utter MW. ;
to throw orᅠ put on (as a garland etc.) ib. ;
to lend, bestow MBh. R.:
Pass. - mucyate, to free one's self from (abl. orᅠ instr.) Mn. MBh. BhP. etc.;
to be loosened, become loose orᅠ detached, fall off (as fruits) ṠBr. MBh. ;
to leave off, cease ṠBr. KaṭhUp.:
Caus. - mocayati, to liberate from (abl.) MBh. ;
to loosen, untie Ragh. Sch.:
Desid. - mumukshati, to be about to give up orᅠ resign MBh.
-
43 प्लु
plucl. 1. Ā. Dhātup. XXII, 62 ; cf. XIV, 40 ;
plávate (rarely P. - ti;
pf. pupluve Br. etc., 3. pl. - vuḥ Hariv. ;
aor. aploshṭa Br. etc., 2. pl. aploḍhvam Pāṇ. 8-3, 78 Sch. ;
Prec. ploshīshṭa VII, 2, 43 Sch. ;
fut. ploshyati, - te Br. etc.;
ind. p. -plū́ya ṠBr. ;
- plutya MBh. etc.), to float, swim RV. etc. etc.;
to bathe MBh. Ragh. ;
to go orᅠ cross in a boat, sail, navigate MBh. Hariv. ;
to sway to andᅠ fro, hover, soar, fly Br. MBh. Hariv. ;
to blow (as the wind) MBh. Var. ;
to pass away, vanish by degrees ṠBr. R. (v.l.);
to be lengthened orᅠ prolated (as a vowel seeᅠ pluta) RPrāt. ĀpṠr. Sch. ;
(older form pru q.v.) to hop, skip, leap, jump, spring from (abl.) orᅠ to orᅠ into orᅠ over orᅠ upon (acc.) MBh. R. etc.:
Caus. plāvayati (rarely - te, orᅠ plāvayati;
aor. apiplavat Bhaṭṭ., apupl- Gr.), to cause to float orᅠ swim, bathe, wash, inundate, submerge KātyṠr. MBh. etc.
to overwhelm i.e. supply abundantly with (instr.) MBh. ;
to wash away, remove (guilt, sin etc.) MBh. BhP. ;
to purify MBh. ;
to prolate (a vowel) ṠrS. ;
to cause to jump orᅠ stagger Bhaṭṭ.:
Desid. of Caus. piplāvayishati orᅠ puplāvayishati Pāṇ. 7-4, 81:
Desid. puplūshate Gr.:
Intens. poplūyate, to swim about orᅠ rapidly R. Var. ;
+ cf. Gk. πλέω for πλεγγω, πλύνω;
Old Lat. per-plovere;
Lat. pluit, pluvius;
Lith. plauti;
Angl. Sax. flovan;
Germ., flawjan, flawên, vlouwen etc.
-
44 भुज्
bhuj1) cl. 6. P. Dhātup. XXVIII, 124 bhujáti (pf. bubhoja aor. abhaukshīt fut. bhokshyati andᅠ - ktā Gr.;
really only pr. stem aor. - ábubhojīs andᅠ ind. p. - bhujya after nir andᅠ, pari;
cf. alsoᅠ bhujam in bhujaṉ-ga andᅠ bhujaṉgama), to bend, curve;
(?) to sweep (cf. 1. bhují) RV.:
Pass. bhujyate, to be bent down orᅠ disheartened Hit. IV, 28. ;
+ cf. Gk. φεύγω;
Lat. fugio;
Goth. biugan, baugjan;
Germ. biogan, biegen;
Angl. Sax. búgan;
Eng. bow
2) seeᅠ tri-bhúj
3) cl. P. Ā. Dhātup. XXIX, 17 bhunákti, bhuṅkté (rarely cl. 6. P. Ā. bhuñati, - te Up. MBh. ;
3. pl. Ā. bhuñjaté RV. ;
Pot. P. bhuñjīyāt Gobh. ;
pf. Ā. bubhujé, - jmáhe, - jriré RV. ;
3. pl. P. - juḥ MBh. ;
aor. abhaukshīt, abhnkta Gr.;
bhójam, bhójate, bhujema RV. ;
bhukshishīya Br. ;
fut. bhokshyati, - te MBh. etc.;
bhoktā R. ;
inf. bhójase, bhújam, bhuje RV.:
bhoktum MBh. etc.;
ind. p. bhuktvā orᅠ bhuṅktvā ib.). to enjoy, use, possess, (esp.) enjoy a meal, eat, eat andᅠ drink, consume (mostly Ā.;
in Ved. generally with instr., later with acc.) RV. etc. etc.;
to enjoy (carnally) Gṛihyās. MBh. Kāv. ;
to make use of. utilize, exploit Mn. MBh. etc.;
(with pṛithivīm, mahīm etc.) to take possession of, rule, govern MBh. Kāv. etc.;
to suffer, experience, undergo, be requited orᅠ rewarded for (acc.) orᅠ at the hands of (gen.) RV. etc. etc.;
(P.) to be of use orᅠ service to (acc.) RV. TS. Br. Up. ;
to pass, live through, last (a time) Rājat. BhP. ;
(in astron.) to pass through, fulfil Sūryas.:
Pass. bhujyate (aor. abhoji), to be enjoyed orᅠ eaten orᅠ possessed orᅠ made use of Br. MBh. etc.:
Caus. bhojayati ( te-, m.c.;
cf. Pāṇ. 1-3, 87 ;
once bhuñjāpayati Pañcat. II, 49 v.l. ;
aor. abūbhujat, - jata Gr.), to cause to enjoy orᅠ eat, feed with (two acc. orᅠ acc. of pers. andᅠ instr. of thing;
cf. Pāṇ. 1-4, 52) AV. etc.;
etc.;
to use as food Car.:
Desid. bubhukshati (once), - te, to wish to eat, be hungry MBh. BhP. ;
to wish to enjoy orᅠ partake of Naish. (cf. bubhukshā, - kshita, - kshu):
Intens. bobhujyate, to be eaten frequently VarBṛS. ;
bobhokti andᅠ bobhujīti, to eat orᅠ enjoy frequently Gr.
+ cf. Lat. fungor
4) f. enjoyment, profit, advantage, possession orᅠ use of (gen.) RV. AV. ( bhujé, alsoᅠ as infin.);
m. an enjoyer, eater (said of Agni) RV. X, 20, 2 ;
mfn. (ifc.) enjoying ( alsoᅠ carnally), eating, consuming, partaking of, possessing, ruling Mn. MBh. andᅠ o. (with words meaning « earth'-« king» ;
cf. kshitibh- etc.);
enjoying the reward of. suffering for ( kilbisha-bh-) MārkP. ;
passing, through, fulfilling ( vyakta-bh-) BhP. ;
- भुज्भुग्न
- भुज्दृश्
- भुज्नेत्र
-
45 विजय
vi-jayám. contest for victory, victory, conquest, triumph, superiority RV. etc. etc. (fig. applied to « the sword» andᅠ to « punishment» MBh. XII, 6204; 4428);
the prize of victory, booty KātyṠr. ;
N. of a partic. hour of the day (esp. the 17th, andᅠ the hour of Kṛishṇa's birth accord. toᅠ some the 11th Muhūrta) MBh. Hariv. etc.;
the third month L. ;
the 27th ( orᅠ first) year of Jupiter's cycle VarBṛS. ;
a kind of military array Kām. ;
a province, district HPariṡ. ;
(in music) a kind of flute Saṃgīt. ;
a kind of measure ib. ;
a kind of composition ib. ;
a divine car, chariot of the gods (?) L. ;
N. of Yama L. ;
of a son of Jayanta (son of Indra) Hariv. ;
of a son of Vasu-deva ib. ;
of a son of Kṛishṇa BhP. ;
of an attendant of Vishṇu ib. ;
of an attendant of Padmapāṇi W. ;
of a son of Sva-rocis MārkP. ;
of a Muni Hariv. ;
of a prince MBh. ;
of a son of Dhṛitarāshṭra (?) ib. ;
of a warrior on the side of the Pāṇḍavas ib. ;
of one of the eight councillors of Daṡaratha R. ;
of Arjuna MBh. BhP. ;
of a son of Jaya Hariv. Pur. ;
of a son of Cañcu orᅠ Cuñcu ib. ;
of a son of Saṃjaya VP. ;
of a son of Su-deva BhP. ;
of a son of Purūravas ib. ;
of a son ( orᅠ grandson) of Bṛihan-manas Hariv. Pur. ;
of a son of Yajña-ṡrī Pur. ;
of the founder of Buddhist civilisation in Ceylon MW. ;
(with Jainas) N. of one of the 9 white Balas andᅠ of one of the 5 Anuttaras;
of the 20th Arhat of the future andᅠ of the father of the 21st Arhat of the present Avasarpiṇī;
of the attendant of the 8th Arhat of the same;
of a son of Kalki KalkiP. ;
of a son of Kalpa KālP. ;
of a hare Kathās. ;
of the lance of Rudra (personified) MBh. ;
(pl.) of a people MBh. ;
(ā) f. N. of various plants (accord. toᅠ L. Terminalia Chebula;
Sesbania Aegyptiaca;
Vitex Negundo;
Rubia Munjista;
Premna Spinosa;
a kind of hemp;
a kind of ṡamī;
= vacā) VarBṛS. Suṡr. etc.;
of a partic. Tithi orᅠ lunar day (the 12th day in the light half of Ṡrāvaṇa i.e. Kṛishṇa's birthday, the 10th in that of Āṡvina, being a festival in honour of Durgā, andᅠ the 7th in that of Bhādrapada, if it falls on a Sunday;
alsoᅠ the 7th night in the Karma-māsa) VarBṛS. BhP. etc.;
of a partic. magical formula Bhaṭṭ. ;
N. of Durgā MBh. Hariv. ;
of a female friend of Durgā Mudr. ;
of the wife of Yama L. ;
of another goddess Cat. ;
of a Yoginī Hcat. ;
of a Surâṇganā Siṇhâs. ;
of the mother of the 2nd Arhat of the present Avasarpiṇī L. ;
of a daughter of Daksha R. ;
of the mother of various Su-hotras MBh. ;
of Kṛishṇa's garland MBh. ;
of a Kumārī (i.e. small flag-staff) on Indra's banner VarBṛS. ;
of a partic. spear R. ;
n. the poisonous root of the plant Vijayā Suṡr. ;
a royal tent Vāstuv. ;
a kind of pavilion ib. ;
N. of a sacred district in Kaṡmīra Kathās. (cf. - kshetra);
mfn. leading to victory, proclaiming victory MBh. ;
victorious, triumphant L.
-
46 विरूप
vi-rūpamf (ā)n. many-coloured, variegated, multiform, manifold, various RV. TS. Br. Kauṡ. ;
varied, altered, changed AitBr. ;
different Pāṇ. Vārtt. (with ekâ̱rtha, different in form but the same in meaning;
ifc. « different from» Sāṃkhyak.);
deformed, misshapen, ugly, monstrous, unnatural ChUp. MBh. etc.;
less by one, minus one VarBṛS. ;
m. jaundice Gal.;
N. of Ṡiva MBh. (cf. virūpa-cakshus andᅠ virūpâ̱ksha);
N. of an Asura MBh. Hariv. ;
of a son of the demon Parivarta MārkP. ;
of an Āṇgirasa (author of RV. VIII, 43; 44; 75 ;
father of Pṛshad-aṡva andᅠ son of Ambarisha;
pl. the family of the Virūpas) RV. MBh. Pur. ;
of a son of Kṛishṇa BhP. ;
of one of the descendants of Manu Vaivasvata MW. ;
of a prince W. ;
of two teachers Buddh. ;
(ā) f. Alhagi Maurorum L. ;
Aconitum Ferox L. ;
N. of the wife of Yama W. ;
(with Buddhists) N. of a Tantra. deity Kālac. ;
n. deformity, irregular orᅠ monstrous shape W. ;
difference of form, variety of nature orᅠ character ib. ;
the root of Piper Longum L. ;
- karaṇa mf (ī)n. disfiguring BhP. ;
n. the act of disfiguring R. BhP. ;
inflicting an injury Pañcat. ;
- cakshus mfn. « diversely-eyed»
N. of Ṡiva MBh. ;
- tas ind. like Virūpa orᅠ the Virūpas RV. ;
- tā f. manifoldness, variety Sarvad. ;
deformity, ugliness MBh. R. ;
- rūpa mfn. of deformed orᅠ monstrous shape, misshapen MBh. R. ;
ṡakti m. N. of a Vidyā-dhara Kathās. ;
- ṡarman m. N. of a Brāhman ib. ;
-pâ̱ksha mf (ī)n. diversely-eyed, having deformed eyes (compar. - tara) PārGṛ. R. Kum. ;
having various occupations Vās. ( Sch.);
m. N. of a partic. divine being MānGṛ. ( alsoᅠ ī f. N. of a tutelary deity Cat.);
of Ṡiva (as represented with an odd number of eyes, one being in his forehead;
cf. tri-lccana) Vās. ;
of one of Ṡiva's attendants Hariv. ;
of a Rudra MBh. ;
of a Yaksha Kathās. ;
of a Dānava MBh. ;
of a Rākshasa ib. R. ;
of a serpent-demon Lalit. ;
of a Loka-pāla L. ;
of the author of VS. XII, 30, Ānukr. ;
of a teacher of Yoga Cat. ;
(with ṡarmankavi-kaṇṭhâ̱bharaṇaācārya) of a philos. author (who wrote in the 16th cent. A.D.) ib. ;
-pâ̱ksha-pañcâ̱ksharī f. N. of a Mantra;
-pâ̱ksha-pañcāṡat f. N. of a Stotra;
-pâ̱sva m. N. of a prince MBh.
-
47 वृ
vṛi1) cl. 5. 9. 1. P. Ā. Dhātup. XXVII, 8; XXXI, 16, 20; XXXIV, 8 ;
vṛiṇóti, vṛiṇuté;
vṛināti, vriṇīte;
várati, várate (mostly cl. 5. andᅠ with the prep. apa orᅠ vi;
of cl. 9. only avṛiṇīdhvam AV. VI, 7, 3 ;
cl. 1. only in RV. <cf. alsoᅠ ūrṇu>;
pf. vavā́ra, vavré RV. etc. etc. <2. sg. vavártha RV. ;
vavaritha, vavṛima etc. Gr.;
p. vavrivás gen. vavavrúshas RV. >;
aor. ávar orᅠ ā́var, avṛita RV. ;
(1. sg. vam, 2. du. vartam, 3. pl. avran, p. Ā. vrāṇá q.v. Impv. vṛidhi ib.);
avārīt Br. ;
avarǏshṭa Gr.;
Subj. varshathas RV. ;
Pot. vriyāt, vūryāt, varishīshṭa Gr.;
fut. varǏtā, varǏshyati ib. ;
inf. vartum MBh., varitum Bhaṭṭ., varītum Sāh. ;
ind. p. vṛitvā́ RV. AV. Br. ;
vṛilvī́ RV. ;
vṛitvā́ya Br. ;
- vṛítya AV.), to cover, screen, veil, conceal, hide, surround, obstruct RV. etc. etc.;
to close (a door) AitBr. ;
to ward off, check, keep back, prevent, hinder, restrain RV. AV. Bhaṭṭ.:
Pass. vriyate (aor. ávāri), to be covered orᅠ surrounded orᅠ obstructed orᅠ hindered RV. MBh.:
Caus. vāráyati, - te (aor. avīvarat, ávīvarata AV. ;
ávāvarīt RV. ;
Pass. vāryate MBh. etc.), to cover, conceal, hide, keep back, hold captive RV. etc. etc.;
to stop, check, restrain, suppress, hinder, prevent from (abl. orᅠ inf.;
rarely two acc.) MBh. Kāv. etc.;
to exclude Siddh. ;
to prohibit, forbid MBh. ;
to withhold R. Kathās. etc.:
Desid. of Caus. vivārayishate Br.:
Desid. vivarǏshati, vuvūrshati, - te Gr.:
Intens. vevrīyate, vovūryate, varvarti ib. ;
+ cf. Goth. warjan;
Germ. wehren, Wehr;
Eng. weir
2) cl. 5. 9. P. Ā. Dhātup. XXVII, 8; XXXI, 16, 20 ;
vṛiṇoti, vṛiṇute;
vṛiṇā́ti, (mostly) vṛiṇīté (in RV. alsoᅠ váras, - rat, - ranta, but these may be Subj. aor.;
pf. vavāra Bhaṭṭ. ;
vavre RV. <2. sg. vavṛishé, 1. pl. vavṛimáhe> etc. etc.;
aor. avri, avṛita RV. <Pot. vurīta, p. urāṇá> etc. etc.;
avṛishi, - shata AV. Br. <2. pl. avṛiḍhvam> Up. ;
avarǏshṭa Gr.;
Prec. varishīshṭa ib. ;
fut. varǏtā ib. ;
varishyate Br. ;
varīshyate Gr.;
inf. varītum Bhaṭṭ. Rājat. ;
varitum Gr.;
ind. p. varitvā orᅠ vṛitvā GṛṠrS. etc.;
varītvā Gr.), to choose, select, choose for one's self, choose as (- arthe orᅠ acc. of pers.) orᅠ for (- artham orᅠ dat., loc. instr. of thing) RV. etc. etc.;
to choose in marriage, woo MBh. Kāv. etc.;
to ask a person (acc.) for (acc.) orᅠ on behalf of ( kṛite) R. Kathās. ;
to solicit anything (acc.) from (abl. orᅠ - tas), Kav. Pur. ;
to ask orᅠ request that (Pot. with orᅠ without iti) R. MBh. ;
to like better than, prefer to (abl., rarely instr.) RV. AitBr. MBh. R. ;
to like, love (as opp. to « hate») MBh. V, 4149;
to choose orᅠ pick out a person (for a boon), grant (a boon) to (acc.) Rājat. III, 421:
Caus. Dhātup. XXXV, 2 varayati, - te (ep. alsoᅠ vārayati;
Pass. varyáte Br.);
to choose, choose for one's self, choose as (acc. of pers.) orᅠ for (- artham dat. orᅠ loc. of thing), ask orᅠ sue for (acc.) orᅠ on behalf of (dat. orᅠ - arthe), choose as a wife (acc. with orᅠ without patnīm, dārān, orᅠ patny-artham) Br. MBh. Kāv. etc.;
to like, love well R. ;
+ cf. Lat. velle;
Slav. voliti;
Got. wiljian;
Germ. wollan, wollen, Wahl, wohl;
Angl. Sax. willan;
Eng. will
-
48 हा
hā1) ind. an exclamation expressive of pain, anger, astonishment, satisfaction etc. (= ah! alas! oh! ha! often before orᅠ after a voc. case, alsoᅠ repeated hā-hā cf. 1. hahā above, orᅠ followed by other particles, esp. dhik, hanta, kashṭam etc.) MBh. Kāv. etc.
2) (not always separable fr. 3. hā) cl. 3. Ā. Dhātup. XXV, 7 ;
jíhīte (p. jíhāna <q.v.>;
pf. jahiré AV. ;
aor. ahāsta RV. etc.;
fut. hātā Gr.;
hāsyate Br. MBh. ;
inf. - hātum ib. ;
ind. p. hātvā Gr.;
-hā́ya RV.), to start orᅠ spring forward, bound away, give way to (dat.) RV. ;
to spring orᅠ leap upon (?) RV. X, 49, 5 ;
to go orᅠ depart orᅠ betake one's self to have recourse to (acc.) Nalôd. ;
to fall orᅠ come into any state Kir.:
Pass. hāyate (aor. ahāyi) Gr.:
Caus. hāpayati (aor. ajīhapat) ib.:
Desid. jihāsate ib.:
Intens. jahāyate, jāhāti, jāheti ib. ;
3) cl. 3. P. Dhātup. XXV, 8 ;
jáhāti
(rarely cl. 1. jahati 3. du. jahltaḥ
Impv. jahíhi For jahāhi Pāṇ. 6-4, 117 >;
jahītāt AV. ;
Pot. jahyāt AV. etc.;
pf. jahau, jahúḥ RV. etc.;
jahe Br. ;
aor. ahāt ib. etc.;
ahāsīt Gr.;
3. sg. ahās RV. ;
áhāsi AV. ;
hāsishṭa ib.,;
fut. hātā Gr.;
hāsyati, - te AV. etc.
jahishyati MBh. etc.;
inf. hātum ib. ;
ind. p. hitvā́. <q.v.> RV. etc.;
hitvī́ -tvā́ya RV. ;
- hītvā Gr.;
-hā́ya Br., hī́yam TS.), to leave, abandon, desert, quit, forsake, relinquish
(with ṡarīram, deham, prâ̱ṇān, asūn, jvitam etc. - « to die») RV. etc. etc.;
to discharge, emit ib. ;
to put away, take off, remove, lay aside, give up, renounce, resign, avoid, shun, abstain orᅠ refrain from Mn. MBh. etc.;
to disregard, neglect ib. ;
to lose, be deprived of. R. Kām. ;
to get rid of. escape from Up. MBh. etc.;
to cause to emit (with ṡardham, « to cause to break wind») Vop.:
Pass. hīyáte orᅠ hī́yate (ep. alsoᅠ hīyati;
aor. ahāyi), to be left orᅠ abandoned orᅠ deserted etc.;
to be left behind, fall short of (abl.) RV. etc. etc.;
to be excluded from orᅠ bereft of (abl. orᅠ instr.;
with prâ̱ṇaiḥ, « to die») KaṭhUp. Mn. MBh. etc.;
to be overtaken by (instr.) MBh. ;
to be deficient orᅠ wanting, suffer loss orᅠ injury, fail ( alsoᅠ in a lawsuit), decrease, wane, decline, come to an end ChUp. Mn. MBh. etc.;
to weigh less (at the ordeal of the balance) Yājñ. Sch. ;
to be given up orᅠ avoided Bhartṛ. (v.l.);
to be subtracted VarBṛS. ;
to become detached from (with abl. orᅠ instr.), fall out (as hair) BhP.:
Caus. hāpayati (m. c. alsoᅠ - te aor. ajīhapat;
- jīhipaḥ RV.), to cause to leave orᅠ abandon etc.;
to omit, neglect Mn. MBh. etc.;
to fall short of. be wanting in (acc.) MBh. Cāṇ. ;
to give up ( asūn, « life») Hariv. ;
to lose ( kālam, « time») Kām. ;
to abandon ( pratijñām, « a thesis») Jātakam.:
Desid. jihāsati, to wish to leave orᅠ abandon Daṡ. BhP. HPariṡ. ;
to wish to reject orᅠ disdain Prab. ;
to wish to escape Sarvad.:
Intens. jehīyate, jāhāti, jāheti Gr.
- हाकष्टशब्द
- हाकार
- हाहाकृत
- हाहारव
- हाहाशब्द
-
49 उपपद्
upa-pad
to approach, come to, arrive at, enter MBh. Pañcat. VarBṛS. Kāraṇḍ. ;
to approach orᅠ come to a teacher (as a pupil) MBh. ;
to approach for succour orᅠ protection;
to approach orᅠ join with in speech AitBr. VII, 17, 5 ;
to reach, obtain, partake of;
to enter into any state MBh. R. Hariv. ;
to take place, come forth, be produced, appear, occur, happen;
to be present, exist Lāṭy. ;
to be possible, be fit for orᅠ adequate to (with loc.) ĀṡvGṛ. Kauṡ. Mn. MBh. etc.;
to be regular orᅠ according to rules;
to become, be suitable MBh. R. Suṡr. Ṡak. etc.:
Caus. P. - pādayati, to bring to any state (with two acc.);
to cause anything (acc.) to arrive at (loc. orᅠ dat.), cause to come into the possession of, offer, present MBh. MārkP. Mn. Yājñ. Ragh. etc.;
to cause to come forth orᅠ exist;
to accomplish, effect, cause, produce Lāṭy. MBh. Megh. etc.;
to get ready, prepare, make fit orᅠ adequate for, make conformable to MBh. R. ;
to furnish orᅠ provide orᅠ endow with MBh. Kām. etc.;
to make anything out of Prab. ;
to examine;
to find out, ascertain R. Mn. etc.;
to prove, justify Sarvad. Comm. on Prab., on Kap. etc.. ;
to attend on a patient, physic Suṡr. I, 56, 20 Car. ;
2) t f. the act of happening, occurring, taking place
-
50 गम्
gam
Subj. gamam, gámat < gamātas, gamātha AV. >, gamāma, gaman RV. ;
Pot. gaméma RV. ;
inf. gámadhyai RV. I, 154, 6):
cl. 2. P. gánti ( Naigh. ;
Impv. 3. sg. gantu,
(2. sg. gadhi seeᅠ ā-, orᅠ gahi seeᅠ adhi-, abhy-ā-, ā-, upâ̱-),
2. pl. gántā orᅠ gantana RV. ;
impf. 2. andᅠ 3. sg. ágan RV. AV., 1. pl. áganma
< RV. AV. ; cf. Pāṇ. 8-2, 65 >, 3. pl. ágman RV. ;
Subj. < orᅠ aor. Subj. cf. Pāṇ. 2-4, 80 Kāṡ. > 1. pl. ganma, 3. pl. gmán RV. ;
Pot. 2. sg. gamyās RV. I, 187, 7; Prec. ;
3. sg. gamyā́s RV. ;
pr. p. gmát X, 22, 6):
cl. 3. P. jaganti Naigh. II, 14 ;
(Pot. jagamyām, - yāt RV. ;
impf. 2. andᅠ 3. sg. ajagan, 2. pl. ajaganta orᅠ - tana RV.):
Ved. and Class. cl. 1. P. ( alsoᅠ Ā. MBh. etc.), with substitution of gacch (= βάσκω) for gam, gácchati (cf. Pāṇ. 7-3, 77 ;
Subj. gâ̱cchāti RV. X, 16, 2 ;
2. sg. gacchās RV. VI, 35, 3 orᅠ gacchāsi AV. V, 5, 6 ;
2. pl. gacchāta RV. VIII, 7, 30 ;
3. pl. gácchān RV. VIII, 79, 5 ;
impf. ágacchat;
Pot. gacchet;
pr. p. gácchat RV. etc.;
aor. agamat Pāṇ. 3-1, 55; VI, 4, 98 Kāṡ. ;
for Ā. with prepositions cf. Pāṇ. 1-2, 13 ; 2nd fut. gamishyati AV. etc.; 1st fut. gántā Pāṇ. 7-2, 58 RV. etc.. ;
perf. 1. sg. jagamā < RV. >, 3. sg. jagāma, 2. du. jagmathur, 3. pl. jagmúr RV. etc.;
p. jaganvás RV. etc.. orᅠ jagmivas Pāṇ. 7-2, 68 f. ;
jagmúshī RV. etc.;
Ved. inf. gántave, gántavaí;
Class. inf. gantum:
Ved. ind. p. gatvāya, gatvī́;
Class. ind. p. gatvā́ AV. etc.., with prepositions - gamya orᅠ - gatya Pāṇ. 6-4, 38)
to go, move, go away, set out, come RV. etc.;
to go to orᅠ towards, approach (with acc. orᅠ loc. orᅠ dat. < MBh. Ragh. II, 15; XII, 7 ; cf. Pāṇ. 2-3, 12 >
orᅠ prati MBh. R.) RV. etc.;
to go orᅠ pass (as time e.g.. kālegacchati, time going on, in the course of time) R. Ragh. Megh. Naish. Hit. ;
to fall to the share of (acc.) Mn. etc.;
to go against with hostile intentions, attack L. ;
to decease, die Cāṇ. ;
to approach carnally, have sexual intercourse with (acc.) ĀṡvGṛ. III, 6 Mn. etc.. ;
to go to any state orᅠ condition, undergo, partake of, participate in, receive, obtain (e.g.. mitratāṉgacchati, « he goes to friendship» i.e. he becomes friendly) RV. AV. etc.;
jānubhyāmavanīṉ-gam, « to go to the earth with the knees», kneel down MBh. XIII, 935 Pañcat. V, 1, 10/11 ;
dharaṇīṉmūrdhnā-gam, « to go to the earth with the head», make a bow R. III, 11, 6 ;
mánasā-gam, to go with the mind, observe, perceive RV. III, 38, 6 VS. Nal. R. ;
(without mánasā) to observe, understand, guess MBh. III, 2108 ;
(especially Pass. gamyate, « to be understood orᅠ meant») Pāṇ. Kāṡ. and L. Sch. ;
dosheṇa orᅠ doshato-gam, to approach with an accusation, ascribe guilt to a person (acc.) MBh. I, 4322 and 7455 R. IV, 21, 3:
Caus. gamayati ( Pāṇ. 2-4, 46 ;
Impv. 2. sg. Ved. gamayā orᅠ gāmaya RV. V, 5, 10, 3. sg. gamayatāt AitBr. II, 6 ;
perf. gamayā́ṉcakāra AV. etc.) to cause to go (Pāṇ. 8-1, 60 Kāṡ.) orᅠ come, lead orᅠ conduct towards, send to (dat. AV.), bring to a place (acc. Pāṇ. 1-4, 52 orᅠ loc.) RV. etc.;
to cause to go to any condition, cause to become TS. ṠBr. etc.;
to impart, grant MBh. XIV, 179 ;
to send away Pāṇ. 1-4, 52 Kāṡ. ;
« to let go», not care about Bālar. V, 10 ;
to excel Prasannar. I, 14 ;
to spend time Ṡak. Megh. Ragh. etc.;
to cause to understand, make clear orᅠ intelligible, explain MBh. III, 11290 VarBṛS. L. Sch. ;
to convey an idea orᅠ meaning, denote Pāṇ. 3-2, 10 Kāṡ. ;
(causal of the causal) to cause a person (acc.) to go by means of jigamishati another Pāṇ. 1-4, 52 Kāṡ.:
Desid. jígamishati Pāṇ., orᅠ jigāṉsate Pāṇ. 6-4, 16 Siddh. ;
impf. ajigāṉsat ṠBr. X)
to wish to go, be going Lāṭy. MBh. XVI, 63 ;
to strive to obtain ṠBr. X ChUp. ;
to wish to bring (to light, prakā́ṡam) TS. I:
Intens. jáṅganti ( Naigh.), jaṅgamīti orᅠ jaṅgamyate (Pāṇ. 7-4, 85 Kāṡ.),
to visit RV. X, 41, 1 ;
(p. gánigmat) VS. XXIII, 7 (impf. aganīgan);
+ cf. βαίνω;
Goth. qvam;
Eng. come;
Lat. venio for gvemio
2) gen. abl. gmás seeᅠ 2. kshám
-
51 चक्र
cakrán. (Ved. rarely m.;
gaṇa ardharcâ̱di;
fr. car?;
√1. kṛi Pāṇ. 6-1, 12 Kāṡ.)
the wheel (of a carriage, of the Sun's chariot < RV. >, of Time I, 164, 2-48 ;
- kráṉ-car, to drive in a carriage ṠBr. VI) RV. etc.;
a potter's wheel ṠBr. XI Yājñ. III, 146 (cf. - bhrama etc.);
a discus orᅠ sharp circular missile weapon (esp. that of Vishṇu) MBh. R. Suṡr. Pañcat. BhP. ;
an oil-mill Mn. IV. 85 MBh. XII, 6481 and 7697 ;
a circle R. BhP. etc.
(kalâ̱pa-, « the circle of a peacock's tail» Ṛitus. II, 14);
an astronomical circle (e.g.. rāṡi-, the zodiac) VarBṛS. Sūryas. ;
a mystical circle orᅠ diagram, Tantr. ;
= - bandha q.v. Sāh. X, 13 a/b ;
a cycle, cycle of years orᅠ of seasons Hariv. 652 ;
« a form of military array (in a circle)» seeᅠ - vyūha;
circular flight (of a bird) Pañcat. II, 57 ;
a particular constellation in the form of a hexagon VarBṛS. XX VarBṛ. Laghuj. ;
a circle orᅠ depression of the body (for mystical orᅠ chiromantic purposes;
6 in number,
one above the other, viz.
1. mūlâ̱dhāra, the parts about the pubis;
2. svâ̱dhishṭhāna, the umbilical region;
3. maṇi-pūra, the pit of the stomach orᅠ epigastrium;
4. anāhata, the root of the nose;
5. viṡuddha, the hollow between the frontal sinuses;
6. ājñâ̱khya, the fontenelle orᅠ union of the coronal andᅠ sagittal sutures;
various faculties andᅠ divinities are supposed to be present in these hollows);
N. of a metre (= - pāta);
a circle orᅠ a similar instrument (used in astron.) Laghuj. Sūryas. XIII, 20 Gol. XI, 10 ff. ;
( alsoᅠ m. L.) a troop, multitude MBh. V, IX ;
(-krâ̱valī, q.v.) Hariv. R. etc.;
the whole number of (in comp.) Sarvad. XI, 127 ;
a troop of soldiers, army, host MBh. (ifc. f. ā, III, 640) BhP. I, IX Cāṇ. ;
a number of villages, province, district L. ;
(fig.) range, department VarBṛS. XXX, 33 ;
the wheel of a monarch's chariot rolling over his dominions, sovereignty, realm Yājñ. I, 265 MBh. I, XIII BhP. IX, 20, 32 VP. ;
(pl.) the winding of a river L. ;
a whirlpool L. ;
a crooked orᅠ fraudulent device (cf. cakrikā) L. ;
the convolutions orᅠ spiral marks of the Ṡāla-grāma orᅠ ammonite W. ;
N. of a medicinal plant orᅠ drug Suṡr. vf. ;
of a Tīrtha BhP. X, 78, 19 ;
m. the ruddy goose orᅠ Brāhmany duck (Anas Casarca, called after its cries;
cf. - vāká) MBh. IX, 443 Bālar. VIII, 58 Kathās. LXXII, 40 ṠārṇgP. ;
(pl.) N. of a people MBh. VI, 352 ;
(gaṇa aṡvâ̱di) N. of a man, BṛArUp. III, 4, 1 Sch. ;
of another man Kathās. LVI, 144 ;
of a Nāga MBh. I, 2147 ;
of one of Skanda's attendants MBh. IX, 2539 and 2542 ;
of a mountain BhP. V, 20, 15 Kathās. LIV. 16 ;
(ā) f. a kind of Cyperus orᅠ another plant L. ;
(ī́) f. a wheel (instr. sg. - kríyā;
gen. du. - kryós) RV. ;
(du. - kriyau) Kāṭh. XXIX, 7 ;
<cf. a-, ashṭā́-, uccā-, éka-, kāla-, kū-, daṇḍa-, dik-, dharma-, mahā-, mātṛi-, ródha-, vishṇu-, sa-, saptá-, hiraṇya-;
tri- andᅠ sucakrá;
+ cf. alsoᅠ κύκλος,
Lat. circus;
Angl. Sax. hveohl,
Eng. wheel
- चक्रकारक
- चक्रकुल्या
- चक्रगज
- चक्रगण्डु
- चक्रगति
- चक्रगुच्छ
- चक्रगुल्म
- चक्रगोप्तृ
- चक्रग्रहणी
- चक्रचर
- चक्रचारिन्
- चक्रचूडामणि
- चक्रजाति
- चक्रजीवक
- चक्रजीविन्
- चक्रणदी
- चक्रणितम्ब
- चक्रतलाम्र
- चक्रतीर्थ
- चक्रतुण्ड
- चक्रतैल
- चक्रदंष्ट्र
- चक्रदत्त
- चक्रदन्ती
- चक्रदीपिका
- चक्रदुन्दुभ्य
- चक्रदृश्
- चक्रदेव
- चक्रद्वार
- चक्रधनुस्
- चक्रधर
- चक्रधर्मन्
- चक्रधार
- चक्रनख
- चक्रनदी
- चक्रनाभि
- चक्रनामन्
- चक्रनायक
- चक्रनारायणीसंहिता
- चक्रनितम्ब
- चक्रनेमि
- चक्रपद्माट
- चक्रपरिव्याध
- चक्रपर्णी
- चक्रपाणि
- चक्रपाणिन्
- चक्रपात
- चक्रपाद
- चक्रपाल
- चक्रपालित
- चक्रपुर
- चक्रपुष्करिणी
- चक्रफल
- चक्रबन्ध
- चक्रबन्धना
- चक्रबान्धव
- चक्रबाला
- चक्रभङ्ग
- चक्रभानु
- चक्रभृत्
- चक्रभेदिनी
- चक्रभ्रम
- चक्रभ्रमण
- चक्रभ्रमि
- चक्रभ्रान्ति
- चक्रमठ
- चक्रमण्डलिन्
- चक्रमन्द
- चक्रमर्द
- चक्रमर्दक
- चक्रमासज
- चक्रमीमांसा
- चक्रमुख
- चक्रमुसल
- चक्रमेदिनी
- चक्रमेलक
- चक्रमौलि
- चक्रमौलिन्
- चक्रयान
- चक्रयोग
- चक्रयोधिन्
- चक्ररक्ष
- चक्ररद
- चक्रराज
- चक्रलक्षणा
- चक्रलक्षणिका
- चक्रलताम्र
- चक्रवत्
- चक्रवर्त
- चक्रवर्तिन्
- चक्रवर्मन्
- चक्रवाक
- चक्रवाकिन्
- चक्रवाट
- चक्रवाड
- चक्रवात
- चक्रवाल
- चक्रवालक
- चक्रवालधि
- चक्रविमल
- चक्रवृत्त
- चक्रवृद्धि
- चक्रव्यूह
- चक्रशतपत्त्र
- चक्रश्रेणी
- चक्रसंवर
- चक्रसक्थ
- चक्रसंज्ञ
- चक्रसाह्वय
- चक्रसेन
- चक्रस्वस्तिकनन्द्यावर्त
- चक्रस्वामिन्
- चक्रहस्त
- चक्रह्रद
-
52 चल्
cal
perf. cacāla pl. celur;
fut. calishyati;
aor. acālīt), to be moved, stir, tremble, shake, quiver, be agitated, palpitate MBh. etc.;
to move on orᅠ forward, proceed, go away, start off, depart MBh. ( āsanebhyo'calan, « they rose from their seat», V, 3114) etc.;
to set (said of the day) Kathās. LXXII, 406 ;
to be moved from one's usual course, be disturbed, become confused orᅠ disordered, go astray MBh. etc.;
to turn away from, swerve, deviate from (abl. e.g.. dharmāt, to swerve from virtue Mn. VII, 15 MBh. II, 2629),
fall off (with abl.) MBh. etc.;
to sport about, frolic, play Dhātup. XXVIII, 64, Kuval. 320:
Caus. calayati (Pāṇ. 1-3, 87),
to cause to move, move, shake, jog, push, agitate, disturb Ragh. VIII, 52 Ṛitus. BhP. Bhaṭṭ. ;
to cause to deviate, turn off from (abl.) Mṛicch. IX, 21:
Caus. cālay- (Pass. cālyate) to cause to move, shake, jog, push, agitate MBh. etc.;
to drive, drive away, remove orᅠ expel from (abl.) MBh. I, 5743; XIII, 3336 Hariv. 2697 ;
to disturb, make confused orᅠ disordered MBh. XII Vedântas. BhP. III, 1, 42 ;
to cause to deviate from (abl.) MBh. III, 1504 R. III ;
to cherish, foster Dhātup. XXXII, 68 (v.l. for bal):
Intens. cañcalyate (cf. cañcala) orᅠ cāc-
(cf. á-vicācala ff.) Vop. XX, 8 f. ;
+ cf. κέλω, κέλλω, ὀκέλλω, κέλης;
Lat. celer, pro-cello, ex-
-
53 चेद्
cếd( Padap. caid) ind., (never found at the beginning of a sentence orᅠ verse) = ca, « andᅠ» AV. II, 30, 2 ;
( céd-ca, « as well as»);
XVIII, 2, 37 ;
« when» (the verb being accentuated cf. Pāṇ. 8-1, 30)
RV. VII, 74, 4; VIII, 79, 5; X, 109, 3 AV. V, 17, 8 ;
« if» (the verb being accentuated cf. Pāṇ. 3-1, 30 ;
with pr. AV. XII, 4, 21 ṠBr. etc.. cf. Pāṇ. 3-3, 8f. and, 132 Kāṡ. ;
Subj. AV. VI, 122, 2 Pot. XII, 4, 48 ṠBr. XIV Mn. etc.. ;
(for Cond. MBh. V. 960 and Rājat. V, 478);
cf. Pāṇ. 3-3, 9 and 156 Kāṡ. >,
perf. < AV. VI, 51, 3 MBh. XII, 986ff. perf. p. Pāṇ. 3-3, 132 Kāṡ. >
aor. < AV. IV, 28, 4; XII, 4, 18 ; cf. Pāṇ. 3-3, 132 Kāṡ. >
fut. < ṠBr. I, XIV MBh. R. Ṡak. ; cf. Pāṇ. 3-3, 8f.; 132f. and 156 Kāṡ. >
Cond. < MBh. VII, 3423 Ṡak. ; cf. Pāṇ. 3-3, 139 Kāṡ. >,
perf. orᅠ fut. Pass. p. orᅠ with an auxiliar verb to be supplied
AV. IX, 5, 6; XII, 2, 36 KātyṠr. Mn. etc..)
athaced
« but if» MBh. V, 2775 Bhag. II, 33; XVIII, 58 ;
apiced
« even» Hariv. 11308 ;
iticen
(often placed at the end of an objector's statement)
« if it be argued that»
na
« no, it is not so» Bādar. II, 1, 35 Sarvad. II, 158 ;
orᅠ not-but
naced
(gaṇa câ̱di, alsoᅠ separated by the verb MBh. ;
orᅠ the verb preceded by na placed at the end of the sentence
ṠBr. XIV, 6, 8, 1 Bhag. II, 33; XVIII, 58 Hit. ;
rarely cenna in reversed order beginning the apodosis
Sāṃkhyak. 1 Sāh. Ṡrut. Hit.)
« if not» (= noced forming a sentence by itself
ṠBr. XIV, 7, 2, 15) ṠBr. XIV SāṇkhṠr. I, 17, 1 Mn. etc.. ;
noced
(gaṇa câ̱di) id. (forming a sentence by itself
e.g.. dūramapasaranoceddhantavyo'simayā,
« depart to a distance, if not i.e. if thou departest not, thou art to be killed by me»)
MBh. XII, 7, 21 and 29, 145; Pañcat. Kathās. Vet. Hit. ;
exceptionally = naced (beginning a sentence) MBh. XIII, 5809 ;
yadiced
( alsoᅠ separated by the verb) = ced, « if» (with pr. Pot. fut.)
MBh. I, 2403 Hariv. 11895 R. II, 8, 34 and 48, 19 (cf. ned.)
-
54 तॄ
tṛīcl. 1. P. (rarely Ā.) tárati (Subj. tárat impf. átarat, p. tárat inf. tarádhyai, - rīsháni RV.) cl. 5. tarute
( X, 76, 2 ; Pot. 1. pl. turyāma, v f.) cl. 3. titarti ( BhP. ;
p. nom. pl. títratas RV. II, 31, 2 ;
Pot. tuturyā́t, V f. VIII),
with prepositions Ved. chiefly cl. 6. P. Ā.
( tiráte Subj. tirāti impf. átirat, p. tirát inf. tíram, tíre RV. ;
-aor. átārīt I, VII ;
1. pl. - rishma I, VII, - rima VIII, 13, 21 ;
tárushante V, - ta I, - shema VII ;
cf. Pāṇ. 3-1, 85 Kāṡ. ;
Ā. andᅠ Pass. - tāri RV. ;
P. atārshīt BhP. ;
- sham MBh. Daṡ. ;
pf. tatāra RV. etc.;
3. pl. titirur, i f. ;
teritha, - ratur Pāṇ. 6-4, 122 ;
p. titirvás gen. tatarúshas RV. ;
fut. tarishyati, - rīsh-, taritā, - rītā <cf. pra-tár-> Pāṇ. 7-2, 38 ;
tárutā RV. I ;
Prec. tīryāt, tarishīshṭa Vop. ;
inf. tartum MBh. R. ;
- rīt- IV f. - rit- MBh. I Hariv. R. V ;
ind. p. tīrtvā́ AV. ;
-tū́rya seeᅠ vi-) to pass across orᅠ over, cross over (a river), sail across RV. etc.;
to float, swim VarBṛS. LXXX, 14 Bhaṭṭ. XII Cāṇ. ;
to get through, attain an end orᅠ aim, live through (a definite period), study to the end RV. etc.;
to fulfil, accomplish, perform R. I f. ;
to surpass, overcome, subdue, escape RV. etc.;
to acquire, gain, VIII, 100, 8 MBh. XII R. ;
Ā. to contend, compete RV. I, 132, 5 ;
to carry through orᅠ over, save, VII, 18, 6 MBh. I, III:
Caus. tārayati (p. - ráyat) to carry orᅠ lead over orᅠ across Kauṡ. MBh. etc.;
to cause to arrive at AV. XVIII PraṡnUp. VI, 8 ;
to rescue, save, liberate from (abl.) Mn. MBh. etc.:
Desid. titīrshati ( alsoᅠ titarishati, - rīsh- Pāṇ. 7-2, 41 ;
p. Ā. titīrshamāṇa MBh. XIII, 2598)
to wish to cross orᅠ reach by crossing KaṭhUp. MBh. BhP. IV:
Intens. tartarīti (2. du. - rīthas;
p. gen. tárilratas Pāṇ. 7-4, 65 ;
seeᅠ alsoᅠ vi-;
tātarti, 92 Sch.) to reach the end by passing orᅠ running orᅠ living through RV. ;
cf. tára, tirás, tīrṇá;
+ Lat. termo, trans;
Goth. thairh
-
55 त्यज्
tyaj
pf. Ved. tityā́ja, Class. tat- Pāṇ. 6-1, 36 ;
tatyaja BhP. III, 4 ;
fut. tyakshyati Pāṇ. 7-2, 10 Kār. ;
tyajishy- R. II, VII MārkP. ;
aor. atyāhshīt;
inf. tyaktum) to leave, abandon, quit RV. X, 71, 6 Mn. MBh. etc.. ;
to leave a place, go away from Mn. VI, 77 MBh. etc.. ;
to let go, dismiss, discharge VarBṛS. XVII, 22 Bhaṭṭ. ;
to give up, surrender, resign, part from, renounce ĪṡUp. 1 Mn. MBh. etc.. ;
( tanum orᅠ deham orᅠ kalevaram, « to abandon the body, die» Mn. VI MBh. etc.. ;
prāṇān orᅠ ṡvāsam orᅠ jīvitam, « to give up breath orᅠ life, risk orᅠ lose one's life» MBh. R. etc.);
P. Ā. to shun, avoid, get rid of, free one's self from (any passion etc.) MBh. etc.;
to give away, distribute, offer (as a sacrifice orᅠ oblation to a deity;
tyajate etymologically = δέβεται) Mn. Yājñ. MBh. etc.;
to set aside, leave unnoticed, disregard ṠāṇkhṠr. Mn. III MBh. I, 3098 Hit. II, 3, 30 ;
(ind. p. tyaktvā) to except VarBṛS. Caurap. Sch. ;
Pass. tyajyate, to be abandoned by, get rid of (instr.) Pañcat. I, 10, 0/1:
Caus. tyājayati (aor. atityajat Bhaṭṭ.)
to cause anyone to quit MBh. XIII, 288 ;
to cause anyone to give up Kathās. LXXXIII, 34 ;
to expel, turn out, XX, 126 ;
to cause any one to lose, deprive of (instr.) Bhaṭṭ. XV, 120 ;
to empty the body by evacuations Bhpr.:
Desid. tityakshati, to be about to lose (one's life, prāṇān) Car. V, 10 and 12. ;
2) mfn. ifc. leaving, abandoning W. ;
giving up, offering BhP. VIII Rājat. IV ;
cf. tanu-, tanū-, su-
-
56 त्रिदश
trí-daṡamf (ā)n. 3 × 10 (= 30) MBh. I, 4445 ;
m. pl. (cf. Pāṇ. 2-2, 25; V, 4, 73; VI, 3, 48 Kāṡ. ;
andᅠ dvi-d-) the 3 × 10 (in round number for 3 × 11) deities
12 Ādityas, 8 Vasus, 11 Rudras, andᅠ 2 Aṡvins;
cf. RV. IX, 92, 24) MBh. etc.. ;
du. the Aṡvins, III, 10345 ;
mfn. divine R. III, 41, 21 ;
n. heaven MBh. XIII, 3327 ( tri-diva, B;
- guru m. « thirty-god-preceptor», Bṛihaspati (regent of Jupiter) VarBṛS. VarBṛ. ;
- gopa m. = indra-g-, a fire-fly Ragh. XI, 42 ;
- gopaka m. id. Npr. ;
- tā f. divine nature Bālar. ;
- tva n. id. Ragh. XVIII, 30 ;
- dīrghikā f. « heavenly lake», Gaṇgā L. ;
- nadī f. « heavenly river», Gaṇgā W. ;
- pati m. « lord of the gods», Indra Mṛicch. Ratnâv. IV, 11 VP. V, 18 ;
- puṉgava m. « god-chief», Vishṇu R. I, 14, 42 ;
- pratipaksha m. = -ṡâ̱ri;
- mañjarī f. « heavenly plant», the Tulasī L. ;
- vadhū f. « wife of the gods», an Apsaras W. ;
- vanitā f. id. Megh. ;
- ṡaila m. « heavenly mountain», the Kailāsa Kathās. CXIV ;
- ṡreshṭha mfn. best of gods ( Brahmā., Agni) R. VI, 102 f. ;
- sarshapa m. = deva-s- Npr. ;
-ṡâ̱ṅkuṡa m. « divine goad», a thunderbolt L. ;
-ṡâ̱ṅganā f. = - ṡa-vadhū Bhaktâm. 15 ;
-ṡâ̱cārya m. = - ṡa-guru L. ;
-ṡâ̱dhipa m. a lord of the gods, 28;
-ṡâ̱dhipati m. Ṡiva;
-ṡâ̱yana mfn. « resort of the gods», Nārāyaṇa Hariv. ;
-ṡâ̱yudha n. « divine weapon», the rainbow Ragh. IX, 54 ;
the thunderbolt L. ;
-ṡâ̱ri m. an enemy of the gods, Asura R. VI, 36, 78 ;
-ṡâ̱laya m. « abode of the gods», heaven MBh. III R. I Vet. ;
the mountain Su-meru L. ;
a heaven-dweller, god MBh. III, 1725 ;
-ṡâ̱vāsa m. = -ṡâ̱laya, heaven L. ;
-ṡâ̱hāra m. « divine food», nectar L. ;
- ṡī-bhūta mfn. become divine Ragh. XV, 102 ;
- ṡêdra m. « god-chief», Indra Pañcat. I ;
- ṡêndra-ṡatru m. « Indra's foe», Rāvaṇa R. VI, 36, 6 ;
- ṡêṡa m. = - ṡêndra MBh. III ;
- ṡêṡadvish m. = -ṡâ̱ri MBh. ;
- ṡêṡvara m. = - ṡêndra MBh. R. II ;
Ṡiva MBh. ;
pl. Indra, Agni, Varuṇa, andᅠ Yama Nal. IV, 31 ;
(ī) f. Durgā DevīP. ;
N. of a female attendant of Durgā W. ;
- ṡêṡvara-dvish m. = - ṡêndra-ṡatru R. I, 14, 47.
-
57 पद्म
padmam. n. (2. orᅠ 3. pad?) a lotus (esp. the flower of the lotus-plant Nelumbium Speciosum which closes towards evening;
often confounded with the water-lily orᅠ Nymphaea Alba) MBh. Kāv. etc. (ifc. f. ā);
the form orᅠ figure of a lotus R. MārkP. (a N. given by the Tāntrikas to the 6 divisions of the upper part of the body called Cakras q.v.);
a partic. mark orᅠ mole on the human body R. ;
red orᅠ coloured marks on the face orᅠ trunk of an elephant L. ;
a partic. part of a column orᅠ pillar Var. ;
a kind of temple ib. ;
an army arrayed in the form of a lotus Mn. MBh. ;
a partic. posture of the body in religious meditation, Vedânt. (cf. padmâ̱sana);
a kind of coitus L. ;
one of the 9 treasures of Kubera ( alsoᅠ personified) R. ;
one of the 8 treasures connected with the magical art called Padminī MBh. Hariv. etc.;
a partic. high number (1000 millions orᅠ billions) MBh. R. etc.;
a partic. constellation Var. ;
N. of a partic. cold hell Buddh. ;
a partic. fragrant substance MBh. (v.l. - maka);
the root of Nelumbium Speciosum L. ;
a species of bdellium L. ;
lead L. ;
m. a species of plant L. ;
an elephant L. ;
a species of serpent Suṡr. ;
N. of Rāma (son of Daṡa-ratha) Ṡatr. ;
of two serpent-demons MBh. R. etc.;
of one of the attendants of Skanda MBh. ;
of a mythical Buddha MWB. 136 n. 1. ;
(with Jainas) N. of the 9th Cakra-vartin in Bhārata andᅠ of one of the 9 white Balas;
N. of a king MBh. ;
of a prince of Kaṡmīra (founder of Padma-pura andᅠ of a temple;
seeᅠ padma-svāmin) Rājat. ;
of another man ib. ;
of a Brāhman Lalit. ;
of a mythical elephant R. (cf. mahā-padma);
of a monkey R. ;
of a mountain Var. ;
(ā) f. « the lotus-hued one»
N. of Ṡrī Mn. MBh. etc. (cf. padma-ṡrī);
a species of plant Suṡr. (Clerodendrum Siphorantus orᅠ Hibiscus Mutabilis L.);
cloves L. ;
the flower of Carthamus Tinctoria L. ;
N. of the mother of Muni-suvrata (the 20th Arhat of the present Avasarpiṇī) L. ;
of a female serpent-demon (= the goddess Manasā, wife of the sage Jarat-kāru;
cf. padma-priyā) L. ;
of a daughter of king Bṛihadratha andᅠ wife of Kalki Pur. ;
mfn. lotus-hued, being of the colour of a lotus ShaḍvBr. ;
- पद्मकन्दाद
- पद्मकर
- पद्मकर्कटी
- पद्मकर्णिक
- पद्मकर्णिका
- पद्मकलिका
- पद्मकल्याणखण्ड
- पद्मकाष्ठ
- पद्मकीट
- पद्मकुण्ड
- पद्मकुट
- पद्मकेतन
- पद्मकेतु
- पद्मकेसर
- पद्मकोश
- पद्मक्षेत्र
- पद्मखण्ड
- पद्मगन्ध
- पद्मगन्धि
- पद्मगर्भ
- पद्मगिरिपुराण
- पद्मगुप्त
- पद्मगृहा
- पद्मचरण
- पद्मचारिणी
- पद्मज
- पद्मजातक
- पद्मजाति
- पद्मतन्तु
- पद्मता
- पद्मदर्शन
- पद्मदलेक्षण
- पद्मधर
- पद्मनन्दि
- पद्मनन्दिन्
- पद्मनाभ
- पद्मनाभि
- पद्मनाल
- पद्मनिधि
- पद्मनिभेक्षण
- पद्मनिमीलन
- पद्मनेत्र
- पद्मपण्डित
- पद्मपत्त्र
- पद्मपद
- पद्मपर्ण
- पद्मपाणि
- पद्मपाद
- पद्मपुर
- पद्मपुराण
- पद्मपुष्प
- पद्मप्रभ
- पद्मप्रभु
- पद्मप्रिया
- पद्मबन्ध
- पद्मबन्धु
- पद्मबीज
- पद्मभव
- पद्मभाश
- पद्मभू
- पद्ममय
- पद्ममालिन्
- पद्ममिहिर
- पद्ममुखी
- पद्ममूल
- पद्मयोनि
- पद्मरति
- पद्मरत्न
- पद्मरथ
- पद्मराग
- पद्मराज
- पद्मरूप
- पद्मरेखा
- पद्मलाञ्छन
- पद्मलीलाविलासिनी
- पद्मलेखा
- पद्मलोचन
- पद्मवत्
- पद्मवनबान्धव
- पद्मवर्चस्
- पद्मवर्ण
- पद्मवर्णक
- पद्मवासा
- पद्मवाहिनी
- पद्मविषय
- पद्मवृक्ष
- पद्मवृषभविक्रामिन्
- पद्मवेष
- पद्मव्याकोश
- पद्मव्यूह
- पद्मशस्
- पद्मशायिनी
- पद्मशेखर
- पद्मश्री
- पद्मषण्ड
- पद्मसंहिता
- पद्मसंकाश
- पद्मसद्मन्
- पद्मसमासन
- पद्मसम्भव
- पद्मसरस्
- पद्मसुन्दर
- पद्मसूत्र
- पद्मसेन
- पद्मसौगन्धिक
- पद्मस्नुषा
- पद्मस्वस्तिक
- पद्मस्वामिन्
- पद्महस्त
- पद्महास
- पद्महेममणि
-
58 बन्ध्
bandh
cl. 1. P. Ā. bandhati, - te MBh. ;
cl. 4. P. badhyati Hariv. ;
Impv. badhāna AV., bandhāna MBh., - badhnīhi BhP., bandha R. ;
pf. P. babándha, 3. pl. bedhús AV., babandhus MBh. ;
Ā. bedhé, - dhiré AV., babandhe Gr.;
fut. bhantsyati Br. etc., bandhishyati, - te MBh. ;
banddhā Gr.;
aor. abhāntsīt Gr.;
Prec. badhyāt ib. ;
inf. banddhum, orᅠ bandhitum R., bádhe AV. ind. p. baddhvā́ AV., -dhvā́ya Br., - badhya ib. ;
- bandham Pāṇ. 3-4, 41 Sch.),
to bind, tie, fix, fasten, chain, fetter RV. etc. etc.;
to bind round, put on (Ā;
later alsoᅠ P. « on one's self») AV. ṠBr. MBh. etc.;
to catch, take orᅠ hold captive, met. = to attach to world orᅠ to sin Mn. MBh. Kap. ;
to fix, direct, fasten, rivet (eyes, ears orᅠ mind) on (loc. orᅠ inf.) MBh. Kāv. Kathās. ;
to arrest, hold back, restrain, suppress, stop, shut, close Yājñ. MBh. Kathās. ;
to bind a sacrificial victim, offer, sacrifice (with dat. of the deity to whom it is presented) RV. Br.:
KātyṠr. ;
to punish, chastise Hit. ;
to join, unite, put together orᅠ produce anything in this way,
e.g.. fold (the hands), clench (the fist), knit orᅠ bend (the eyebrows),
arrange, assume (a posture), set up (a limit), construct (a dam orᅠ a bridge), span, bridge over (a river), conceive orᅠ contract (friendship orᅠ enmity), compose, construct (a poem orᅠ verse) MBh. Kāv. etc.. ;
to form orᅠ produce in any way, cause, effect, do, make, bear (fruit), strike (roots), take up (one's abode) ib. ;
to entertain, cherish, show, exhibit, betray (joy, resolution etc.) ib.:
Pass. badhyáte (- ti Hariv.), to be bound etc. etc.;
(esp.) to be bound by the fetters of existence orᅠ evil, sin again Mn. BhP. ;
to be affected by i.e. experience, suffer (instr.) Pañcat.:
Caus. bandhayati (aor. ababandhat), to cause to bind orᅠ catch orᅠ capture, imprison ṠBr. etc. etc.;
to cause to be built orᅠ constructed Ragh. Rājat. ;
to cause to be embanked orᅠ dammed up Rājat. ;
to bind together ( alsoᅠ bādhayati) Dhātup. XXXII, 14:
Desid. bibhantsati Gr.:
Intens. bābanddhi, bābadhyate ib. ;
+ cf. Zd. band;
Gk. πενθερύς, πεῖσμα;
Lat. foedus, fides;
Lit. béndras;
Goth. Angl. Sax. bindan;
Germ. binden;
Eng. bind
-
59 भाव
bhāvám. ( bhū) becoming, being, existing, occurring, appearance ṠvetUp. KātyṠr. etc.;
turning orᅠ transition into (loc. orᅠ comp.) MBh. RPrāt. ;
continuance (opp. to cessation;
ekôti-bhāva, continuity of the thread of existence through successive births Buddh., wrongly translated under ekôti-bh-) MBh. ;
state, condition, rank (with sthāvira, old age;
anyambhāvamāpadyate, euphem. = he dies;
state of being anything, esp. ifc. e.g.. bālabhāva, the state of being a child, childhood = bālatā, orᅠ tva;
sometimes added pleonastically to an abstract noun e.g.. tanutā-bhāva, the state of thinness) Up. ṠrS. MBh. etc.;
true condition orᅠ state, truth, reality (ibc. andᅠ bhāvena ind. really, truly) MBh. Hariv. ;
manner of being, nature, temperament, character ( ekobhāvaḥ orᅠ eka-bh-, a simple orᅠ artless nature;
bhāvobhāvaṉnigacchati = birds of a feather flock together) MBh. Kāv. etc.;
manner of acting, conduct, behaviour Kāv. Sāh. ;
any state of mind orᅠ body, way of thinking orᅠ feeling, sentiment, opinion, disposition, intention ( yādṛiṡenabhāvena, with whatever disposition of mind;
bhāvamamaṅgalaṉ-kṛi, with loc., to be ill disposed against;
bhāvaṉdṛiḍhaṉ-kṛi, to make a firm resolution) Mn. MBh. etc.;
(in rhet.) passion, emotion (2 kinds of Bhāvas are enumerated, the sthāyin orᅠ primary, andᅠ vyabhicārin orᅠ subordinate;
the former are 8 orᅠ 9 according as the Rasas orᅠ sentiments are taken to be 8 orᅠ 9;
the latter 33 orᅠ 34) Kāv. Sāh. Pratāp. etc.;
conjecture, supposition Mn. Pañcat. ;
purport, meaning, sense ( itibhāvaḥ, « such is the sense» = ityarthaḥ orᅠ ityabhiprâ̱yaḥ, constantly used by commentators at the end of their explanations);
love, affection, attachment ( bhāvaṉ-kṛi, with loc., to feel an affection for) MBh. Kāv. etc.;
the seat of the feelings orᅠ affections, heart, soul, mind ( paritushṭenabhāvena, with a pleased mind) ṠvetUp. Mn. MBh. etc.;
that which is orᅠ exists, thing orᅠ substance, being orᅠ living creature ( sarva-bhāvāḥ, all earthly objects;
bhāvāḥsthāvara-jaṅgamāḥ, plants andᅠ animals) MuṇḍUp. MBh. etc.;
(in dram.) a discreet orᅠ learned man (as a term of address = respected sir) Mṛicch. Mālav. Mālatīm. ;
(in astron.) the state orᅠ condition of a planet L. ;
an astrological house orᅠ lunar mansion ib. ;
N. of the 27th Kalpa (s.v.) ib. ;
of the 8th (42nd) year in Jupiter's cycle of 60 years VarBṛS. ;
(in gram.) the fundamental notion of the verb, the sense conveyed by the abstract noun (esp. as a term for an impersonal passive orᅠ neuter verb having neither agent nor object expressed e.g.. pacyate, « there is cooking» orᅠ « cooking is going on») Pāṇ. 3-1, 66; 107 etc.. ;
N. of the author of the Bhāvaprākaṡa (= miṡra-bhāva) Cat. ;
wanton sport, dalliance L. ;
birth L. ;
place of birth, the womb L. ;
the world, universe L. ;
an organ of sense L. ;
superhuman power L. ;
the Supreme Being L. ;
advice, instruction L. ;
contemplation, meditation L. (cf. - samanvita)
- भावकर्तृक
- भावकर्मन्
- भावकल्प
- भावकल्पलता
- भावकेरलीय
- भावकौमुदी
- भावगम्भीरम्
- भावगम्य
- भावगर्हा
- भावगुप्तिशतक
- भावग्रन्थ
- भावग्राहिन्
- भावग्राह्य
- भावंगम
- भावचन्द्रिका
- भावचिन्ता
- भावचिन्तामणि
- भावचूडामणि
- भावचेष्टित
- भावज
- भावज्ञ
- भावतरंगिणी
- भावतस्
- भावत्रिभङ्गी
- भावत्व
- भावदर्शिन्
- भावदास
- भावदीप
- भावदिपिका
- भावदेवी
- भावद्योतनिका
- भावधर्मगणि
- भावनाथ
- भावनारायणमाहात्म्य
- भावनेरि
- भावपदार्थ
- भावपाद
- भावपुष्प
- भावप्रकाश
- भावप्रकाशक
- भावप्रकाशिका
- भावप्रत्ययवादार्थ
- भावप्रत्ययशक्तिविचार
- भावप्रदीप
- भावप्रदीपिका
- भावप्रबोधिनी
- भावफल
- भावबन्धन
- भावबल
- भावबोध
- भावबोधका
- भावभट्ट
- भावमधुर
- भावमिश्र
- भावयतिन्
- भावरत्न
- भावरहस्यसामान्य
- भावरामकृष्ण
- भावरूप
- भावलवव्याख्या
- भावलेशप्रकाशिका
- भाववचन
- भाववत्
- भाववाचक
- भावविकार
- भावविद्येश्वर
- भावविभाविनी
- भावविलास
- भावविवेक
- भावविशोधिनी
- भाववृत्त
- भावशतक
- भावशबलता
- भावशबलत्व
- भावशबला
- भावशब्द
- भावशर्मन्
- भावशान्ति
- भावशुद्धि
- भावशून्य
- भावसंशुद्धि
- भावसंधि
- भावसमन्वित
- भावसमाहित
- भावसर्ग
- भावसार
- भावसारविवेक
- भावसिंह
- भावसेन
- भावस्खलित
- भावस्थ
- भावस्थिर
- भावस्निग्ध
- भावस्वभाव
-
60 भिद्
bhid
Subj. bhináadaḥ ib. ;
Impv. bindhí ib. ;
binddhi Var. <cf. binddhi-lavaṇā>;
cl., 1. P. bhédati RV. ;
Pot. bhideyam AV. ;
pf. bibhéda RV. ;
aor., 2. 3. sg. bhét RV. abhaitsīt R. ;
bhitthās TS. ;
Prec. bhitsīshṭa Gr.;
fut. bhetsyáti, - te Br. etc.;
Cond. abhetsyat Up. ;
fut. bhettā Gr.;
inf. bhéttavaí ṠBr. ;
bhettum ib. etc.;
ind. p. bhittvā́, - bhidya RV. etc.), to split, cleave, break, cut orᅠ rend asunder, pierce, destroy RV. etc. etc.;
to pass through (as a planet orᅠ, comet) Hariv. Var. ;
to disperse (darkness) R. Ṡak. ;
to transgress, violate, (a compact orᅠ alliance) MBh. Kāv. etc.;
to open, expand MaitrUp. Megh. ;
to loosen, disentangle, dissolve MBh. Kāv. etc.;
to disturb, interrupt, stop ib. ;
to disclose, betray Mn. MBh. etc.;
to disunite, set at variance ib. ;
to distinguish, discriminate L.:
Pass., bhidyáte (ep. alsoᅠ - ti aor. abhedi Br. MBh. etc.;
pf. bibhide Kālid.), to be split orᅠ broken, burst (intrans.) Br. etc. etc.;
to be opened (as a closed hand, eyes etc.) Kāv. Pur. ;
to overflow (as water) R. Hariv. ;
to be loosened, become loose MuṇḍUp. Kāv. ;
to be stopped orᅠ interrupted MBh. ;
to be disclosed orᅠ betrayed Kāv. ;
to be changed orᅠ altered (in mind), be won over Kāv. Pur. ;
to be disunited MBh. ;
to keep aloof from (instr.) ib. ;
to be distinguished, differ from (abl.) Sāṃkhyak. Kāv. etc.:
Caus. bhedayati, - te (aor. abībhidat;
cf. alsoᅠ bhidāpana), to cause to split orᅠ break etc.;
to split, break, shatter, crush, destroy MBh. Hariv. Hit. ;
to separate, divide ( seeᅠ bhedita);
to disunite, set at variance, perplex, unsettle (in opinion), seduce, win over MBh. R.:
Desid. bíbhitsati, - te, to wish to break through orᅠ disperse orᅠ defeat RV. MBh. (cf. bibhitsā):
Desid., of Caus. seeᅠ bibhedayishu:
Intens. bebhidīti orᅠ bebhetti, to cleave repeatedly Bhaṭṭ. ;
+ cf. Lat. findo;
Germ. beissen;
Eng. bite
Kāṭh. ;
bhíd2) mfn. (ifc.) breaking, splitting, piercing, destroying Kāv. Kathās. Pur. (cf. aṡma-, giri-, tamo-, pura-bhid etc.);
f. a wall (= bhitti) RV. I, 174, 8 ;
separation, distinction BhP. ;
a sort, kind, species L.
См. также в других словарях:
MBH — steht für: mit beschränkter Haftung , siehe Gesellschaft mit beschränkter Haftung MBH steht für: die neuseeländische Region Marlborough (Neuseeland) als Regionalcode nach ISO 3166 2 Flughafen Maryborough in Queensland (Australien) nach dem IATA… … Deutsch Wikipedia
mbH — mit beschränkter Haftung. * * * mbH = mit beschränkter Haftung … Universal-Lexikon
mbH — mit beschränkter Haftung … Die deutsche Rechtschreibung
mbH — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • mit beschränkter Haftung … Deutsch Wörterbuch
MbH — Die Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH) ist eine juristische Person des Privatrechts, an der sich andere juristische oder natürliche Personen mit einer Kapitaleinlage beteiligen. Inhaltsverzeichnis 1 Grundlagen 2 Benennung 3 Rechtliche… … Deutsch Wikipedia
MBH — , MBtuh symbols for 1000 (not one million) Btu (British thermal units) per hour, a unit traditionally used in the U.S. heating and air conditioning industry to state rates of heating or cooling. One MBH equals about 0.293 071 kilowatt … Dictionary of units of measurement
MBH — Thousands of British Thermal Units (82 MBH = 82,000 Btu) … Dictionary of automotive terms
MBH (disambiguation) — MBH and variant capitalisations can refer to: Micro black hole Movimiento de Bases Hayistas (spanish), see Hayist Bases Movement A unit of power a thousand BTUs per hour mbH ( German: mit beschränkter Haftung) see Gesellschaft mit beschränkter… … Wikipedia
MBH Architects — Infobox Company company name = MBH Architects company company type = Architectural Firm company slogan = We re nice guys...we ll get work, and it s our people who make great places. foundation = flagicon|USA Alameda, California, USA (1989)… … Wikipedia
MbH — … Википедия
MBH — My Brain Hurts (Computing » SMS) **** Meadow Brook Hall (Academic & Science » Universities) * Thousand BTU per Hour (Academic & Science » Physics) * Maryborough, Queensland, Australia (Regional » Airport Codes) * Maximum benefit from… … Abbreviations dictionary