-
1 आभुज्
ā-bhuj√1. P. - bhujati, to bend in, bend down, ( paryaṅkamā-bhujya, bending down in the Paryaṇka (q.v.) posture.)
-
2 निभुज्
-
3 निर्भुज्
-
4 परिभुज्
-
5 प्रत्यवभुज्
-
6 प्रविभुज्
-
7 भुज्
bhuj1) cl. 6. P. Dhātup. XXVIII, 124 bhujáti (pf. bubhoja aor. abhaukshīt fut. bhokshyati andᅠ - ktā Gr.;
really only pr. stem aor. - ábubhojīs andᅠ ind. p. - bhujya after nir andᅠ, pari;
cf. alsoᅠ bhujam in bhujaṉ-ga andᅠ bhujaṉgama), to bend, curve;
(?) to sweep (cf. 1. bhují) RV.:
Pass. bhujyate, to be bent down orᅠ disheartened Hit. IV, 28. ;
+ cf. Gk. φεύγω;
Lat. fugio;
Goth. biugan, baugjan;
Germ. biogan, biegen;
Angl. Sax. búgan;
Eng. bow
2) seeᅠ tri-bhúj
3) cl. P. Ā. Dhātup. XXIX, 17 bhunákti, bhuṅkté (rarely cl. 6. P. Ā. bhuñati, - te Up. MBh. ;
3. pl. Ā. bhuñjaté RV. ;
Pot. P. bhuñjīyāt Gobh. ;
pf. Ā. bubhujé, - jmáhe, - jriré RV. ;
3. pl. P. - juḥ MBh. ;
aor. abhaukshīt, abhnkta Gr.;
bhójam, bhójate, bhujema RV. ;
bhukshishīya Br. ;
fut. bhokshyati, - te MBh. etc.;
bhoktā R. ;
inf. bhójase, bhújam, bhuje RV.:
bhoktum MBh. etc.;
ind. p. bhuktvā orᅠ bhuṅktvā ib.). to enjoy, use, possess, (esp.) enjoy a meal, eat, eat andᅠ drink, consume (mostly Ā.;
in Ved. generally with instr., later with acc.) RV. etc. etc.;
to enjoy (carnally) Gṛihyās. MBh. Kāv. ;
to make use of. utilize, exploit Mn. MBh. etc.;
(with pṛithivīm, mahīm etc.) to take possession of, rule, govern MBh. Kāv. etc.;
to suffer, experience, undergo, be requited orᅠ rewarded for (acc.) orᅠ at the hands of (gen.) RV. etc. etc.;
(P.) to be of use orᅠ service to (acc.) RV. TS. Br. Up. ;
to pass, live through, last (a time) Rājat. BhP. ;
(in astron.) to pass through, fulfil Sūryas.:
Pass. bhujyate (aor. abhoji), to be enjoyed orᅠ eaten orᅠ possessed orᅠ made use of Br. MBh. etc.:
Caus. bhojayati ( te-, m.c.;
cf. Pāṇ. 1-3, 87 ;
once bhuñjāpayati Pañcat. II, 49 v.l. ;
aor. abūbhujat, - jata Gr.), to cause to enjoy orᅠ eat, feed with (two acc. orᅠ acc. of pers. andᅠ instr. of thing;
cf. Pāṇ. 1-4, 52) AV. etc.;
etc.;
to use as food Car.:
Desid. bubhukshati (once), - te, to wish to eat, be hungry MBh. BhP. ;
to wish to enjoy orᅠ partake of Naish. (cf. bubhukshā, - kshita, - kshu):
Intens. bobhujyate, to be eaten frequently VarBṛS. ;
bobhokti andᅠ bobhujīti, to eat orᅠ enjoy frequently Gr.
+ cf. Lat. fungor
4) f. enjoyment, profit, advantage, possession orᅠ use of (gen.) RV. AV. ( bhujé, alsoᅠ as infin.);
m. an enjoyer, eater (said of Agni) RV. X, 20, 2 ;
mfn. (ifc.) enjoying ( alsoᅠ carnally), eating, consuming, partaking of, possessing, ruling Mn. MBh. andᅠ o. (with words meaning « earth'-« king» ;
cf. kshitibh- etc.);
enjoying the reward of. suffering for ( kilbisha-bh-) MārkP. ;
passing, through, fulfilling ( vyakta-bh-) BhP. ;
- भुज्भुग्न
- भुज्दृश्
- भुज्नेत्र
См. также в других словарях:
bow — I. verb Etymology: Middle English, from Old English būgan; akin to Old High German biogan to bend, Sanskrit bhujati he bends Date: before 12th century intransitive verb 1. to cease from competition or resistance ; submit, yield < refusing to bow… … New Collegiate Dictionary
φεύγω — ΝΜΑ, και φεόγω Α 1. τρέπομαι σε φυγή, απομακρύνομαι γρήγορα κυρίως από φόβο ή επειδή μέ καταδιώκουν (α. «μόλις τόν είδε με το πιστόλι έφυγε» β. «βῆ φεύγων ἐπὶ πόντου», Ομ. Ιλ.) 2. αναχωρώ (α. «έφυγαν για ταξίδι τού μέλιτος» β. «Κῡρος μὲν τέθνηκεν … Dictionary of Greek
biegen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. biegen, ahd. biogan Stammwort. Aus g. * beug a Vst. biegen , auch in gt. biugan, anord. bjúga (Präsens nicht belegt), mit der Variante būg im Präsens: ae. būgan und wohl auch as. būgan (Präsens nicht belegt, aber mndd.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bow — {{11}}bow (n.1) weapon for shooting arrows, O.E. boga archery bow, arch, rainbow, from P.Gmc. *bugon (Cf. O.N. bogi, O.Fris. boga, Du. boog, Ger. Bogen bow; see BOW (Cf. bow) (v.)). The sense of a looped knot is from 1540s. The musician s bow… … Etymology dictionary
biegen — biegen: Mhd. biegen, ahd. biogan, got. biugan stehen im Ablaut zu gleichbed. niederl. buigen, engl. to bow, schwed. buga und gehören mit diesen zu der idg. Wurzel *bheug‹h› »biegen«. In anderen idg. Sprachen sind z. B. verwandt aind. bhujáti »er… … Das Herkunftswörterbuch
bheug-2, bheugh- — bheug 2, bheugh English meaning: to clear away, free Deutsche Übersetzung: “wegtun, reinigen, befreien”; intrans. ‘sich retten” Material: Av. baog , bunja “loosen, escape, they escape before” (bunjainti “release, escape”,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
bheug-3, bheugh- — bheug 3, bheugh English meaning: to bow Deutsche Übersetzung: “biegen” Material: O.Ind. bhujáti “bends, pushes away “, bhugná ḥ “bent, curved”, bhuja ḥ “arm”, bhujü “ twist, arm”, bhōga ḥ “ coil of a snake; ring” (: O.H.G.… … Proto-Indo-European etymological dictionary