-
101 reference
acoustic reference levelисходный акустический уровеньaerodrome reference codeкодовое обозначение аэродромаaerodrome reference pointконтрольный ориентир аэродромаaerodrome reference temperatureрасчетная температура воздухаaeronautical reference bookаэронавигационный каталогaerophotograph orienting referenceпривязка аэрофотоснимка к местностиaircraft reference symbolуказатель положения воздушного судна(на шкале навигационного прибора) angular referenceисходные угловые координатыapproach flight reference pointконтрольная точка траектории захода на посадкуapproach noise reference pointконтрольная точка замера шумов на участке захода на посадкуbasic flight referenceзаданный режим полетаcelestial referenceастрономический ориентирcertification reference conditionsисходные условия сертификацииdirected reference flightполет по сигналам с землиground referenceусловия у землиground reference navigationнавигация по наземным ориентирамheading referenceначало отсчета курсаheight above reference zeroвысота относительно начала координатInterpretation, Terminology and Reference SectionСекция синхронного перевода, терминологии и справок(ИКАО) magnetic referenceначало отчета магнитного склоненияmeteorological reference conditionsисходные метеоусловияnoise certification reference conditionsисходные условия сертификации по шумуoverflight reference procedureисходная методика пролетаpilot by reference to instrumentsпилотировать по приборамposition referenceточка отсчета положенияreference altitudeвысота отсчетаreference approach angleисходный угол захода на посадкуreference approach heightисходная высота полета при заходе на посадкуreference azimuthисходный азимутreference conditionsрасчетные условияreference dataсправочные данныеreference datumопорная точкаreference datum heightвысота опорной точкиreference fare levelисходный уровень тарифаreference flightполет по наземным ориентирам или по командам наземных станцийreference flight procedureисходная схема полетаreference flight speedрасчетная скорость полетаreference frequencyопорная частотаreference friction conditionsрасчетные условия торможенияreference mark1. контрольная отметка2. точка отсчета reference systemсистема координатtime reference codingкодирование по опорному времениtiming referenceконтрольные отметки времениtrack referenceлиния заданного путиvisual referenceвизуальная ориентировкаvisual reference pointвизуальный контрольный ориентирWorld Geographic Reference systemВсемирная система географических координатzero reference datumначало отсчета -
102 отметить
несовер. - отмечать;
совер. - отметить (что-л.)
1) mark (в разл. знач.) ;
note (обращать внимание тж.)
2) (каким-л. знаком) mark off;
make a note (of)
3) (упоминать) mention;
point to, record
4) (праздновать) celebrate;
mark by celebration;
commemorate
5) register( out), sign out( уезжающего и т.п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > отметить
-
103 прямо
нареч.
1) straight держаться прямо ≈ to hold oneself erect/upright
2) (непосредственно) straight прямо к делу
3) (откровенно) openly, frankly, bluntly
4) разг. (совершенно) real, really, truly он прямо идиот ≈ he is a real idiot
5) разг. (как раз) exactly;
downright попадать прямов цель ≈ to hit the mark, to hit the bull's eye прямо в глаз ≈ to square in the eye прямо в нос ≈ to full on the noseпрям|о - нареч.
1. straight;
держаться ~ hold* one self straight;
идти ~ go* straight;
2. (непосредственно) straight;
идти ~ к цели gо*/flу* straight to the mark/target;
приступить ~ к делу come* straight to the point;
спать ~ на полу sleep* on the bare floor;
3. (открокровенно) plainly, bluntly, frankly;
говорить ~ talk straight;
4. в знач. усил. частицы разг. (совершенно - при сущ.) real;
(при прил.) really;
это ~ наказание! it`s a downright ordeal/nuisance!;
это ~ удивительно it`s really amazing;
я ~ не знаю, что делать I reаllу don`t know what to do;
5. в знач. усил. частицы разг. (как раз) right, directly;
~ напротив directly/right/just opposite;
~ в лоб right in the forehead;
ударить кого-л. ~ в лицо hit* smb. full in the face;
попадать ~ в цель hit* the mark, strike* home;
~ой
6. straight;
~ая линия straight line;
~ые волосы straight hair sg. ;
7. (обеспечивающий непосредственную связь) through, direct;
~ое сообщение through traffic;
~ой поезд through train;
говорить по ~ому проводу speak* by direct line;
8. (непосредственный) direct;
~ой налог эк. direct tax;
~ая передача радио, тлв. live, live program;
~ая котировка бирж. direct quotation;
~ые расходы, не связанные с зарплатой эк. direct non-salary expenses;
~ые хозяйственные связи direct economic connections;
~ой коносамент direct bill of lading;
~ые убытки эк. proximate damages;
~ыe выборы direct elections;
~ые указания direct instructions;
9. (откровенный, правдивый) straightforward;
~ой человек straightforward person;
~ой ответ straightforward answer;
10. (явный, открытый) open, obvious;
~ой вызов open challenge;
~ой обман obvious trickery;
11. (безусловный, действительный) sheer;
~ая необходимость sheer necessity;
~ой смысл поступить так there is every reason to act like that;
~ой ворот upright collar;
~ая дорога, ~ой путь к чему-л. direct road to smth., highroad to smth. ;
~ая речь грам. direct speech;
~ой угол мат. right angle;
~ая кишка анат. rectum;
~ая наводка воен. direct laying;
~ой пробор parting in the middle;
в ~ом смысле слова in the ordinary sense of the word;
~ая линия родства direct line of descent;
~оe попадание direct hit. -
104 accent
1. n ударениеmark of accent — ударение, знак ударения
2. n знак ударения3. n произношение; акцент4. n иностранный акцент5. n обыкн. индивидуальные речевые особенности; выговор6. n поэт. слова; язык7. n разг. упор; внимание или интерес8. n отличительная, главная черта, отличительный признак9. n отделка10. n муз. акцент11. n стих. ритмическое ударение12. n спец. штрих, «прим»13. v делать ударение; произносить с ударением14. v ставить знаки ударения15. v выразительно произносить, выговаривать16. v преим. амер. подчёркивать, акцентировать17. v муз. акцентировать, выделятьСинонимический ряд:1. adornment (noun) adornment; detail; embellishment; ornament2. intonation (noun) beat; cadence; enunciation; inflection; intonation; modulation; rhythm; stroke; tone3. stress (noun) accentuation; emphasis; highlight; importance; prominence; significance; stress4. emphasize (verb) accentuate; emphasise; emphasize; feature; highlight; intensify; italicise; lay stress on; point up; punctuate; stress; underline; underscoreАнтонимический ряд: -
105 interrogation
1. n допрос; дознание2. n опрос, устный экзамен3. n вопрос4. n грам. вопросительный знак5. n грам. вопросительное предложениеinterrogation mark, mark of interrogation — вопросительный знак
6. n грам. ритор. риторический вопрос7. n грам. воен. запросСинонимический ряд:1. cross-examination (noun) cross-examination; enquiry; examination; grill; grilling; inquiry; inquisition; interrogatory; investigation; query; question; questioning; test; the third degree; third degree2. inquire (verb) ask; examine; inquire; interrogate; query; question; survey -
106 miss
1. n промах, осечка2. n неудачаthey voted the record a miss — они посчитали, что эта пластинка не удалась
3. n отсутствие, потеря4. n кикс5. n уст. ошибка6. v промахнуться, промазать; не попасть в цель7. v не достичь цели, потерпеть неудачу8. v пропустить; не поймать; не удержать9. v не удержаться; оступитьсяhe missed his footing — он не удержался ; он оступился
10. v пропустить; пройти мимо; не заметить, проглядеть11. v упустить12. v не услышать, прослушать, пропустить мимо ушей13. v не понять, не уловить14. v пропустить, не явиться15. v опоздать, не попасть16. v опускать; пропускать, выпускать17. v обнаружить отсутствие или пропажуwhen did you miss your purse? — когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька?
18. v недоставать; пропадатьa shilling was missing from my purse — в моём кошельке не хватало шиллинга, из моего кошелька пропал шиллинг
19. v скучать; чувствовать, ощущать отсутствие20. v избежать21. n прост. мисс, девушкаyes, miss — хорошо, мисс
22. n шутл. пренебр. девочка,bread-and-butter miss — школьница, девочка школьного возраста
23. n уст. любовницаСинонимический ряд:1. girl (noun) damsel; female; gal; girl; lass; lassie; maid; maiden; missy; young lady; young woman2. slip (noun) blunder; error; failure; fumble; mishap; mistake; slip3. drop (verb) blow; bumble; bungle; drop; fumble; fumble the ball; goof; have butterfingers; louse; muff; not catch4. fail to hit (verb) be wide of the mark; bypass; by-pass; fail to hit; miss one's aim; miss the mark; overrun; overshoot; undershoot5. long for (verb) crave; desire; long for; need; want; yearn for6. misfire (verb) miscarry; misfire7. misunderstand (verb) misapprehend; miscomprehend; misknow; misunderstand8. neglect (verb) blink at; blink away; discount; disregard; elide; fail; forget; ignore; neglect; omit; overleap; overlook; overpass; pass; pass by; pass over; pretermit; slight; slough over; slur over9. skip (verb) abstain; avoid; forego; give up; refrain; skip10. waste (verb) lose; waste -
107 witness
1. n свидетель, очевидец2. n свидетельское показание; свидетельствоto give witness — давать свидетельские показания; свидетельствовать
to bear witness — свидетельствовать; давать свидетельские показания
hearsay witness — свидетель, дающий показания с чужих слов
3. n признак, подтверждение, свидетельство, доказательствоhuman witness — «человеческое свидетельство»
4. n пример5. v быть свидетелем, очевидцем; видетьto check on a witness — контролировать, сдерживать свидетеля
witness by the accused — свидетель, выставленный обвиняемым
6. v свидетельствовать; служить признаком, доказательствомher pale face witnessed the agitation she felt — её бледность говорила о сильном волнении, которое она испытывала
7. v юр. быть свидетелем при оформлении документа, заверять в качестве свидетеляto witness a will — засвидетельствовать завещание; заверить подпись на завещании
witness by the plaintiff — свидетель, выставленный истцом
witness by the defence — свидетель, выставленный защитой
unreliable witness — свидетель, не заслуживающий доверия
skilled witness — сведущий свидетель, свидетель-эксперт
8. v давать свидетельские показания, выступать свидетелемhe witnessed to having seen the man enter the building — он показал, что видел, как этот человек вошёл в дом
Синонимический ряд:1. attestant (noun) attestant; notary; signatory; signer2. sign (noun) index; indication; indicator; mark; sign; signification; stamp; symptom; token3. spectator (noun) beholder; by-sitter; bystander; eyewitness; looker-on; observer; onlooker; spectator; stander-by; viewer; watcher4. testimony (noun) attestation; confirmation; deposition; evidence; proof; testament; testimonial; testimony5. affirm (verb) affirm; attest; aver; bear witness; certify; vouch6. endorse (verb) endorse; notarize; sign7. mark (verb) announce; argue; bespeak; betoken; indicate; mark; point to; testify; vouch for8. see (verb) behold; look at; note; notice; observe; perceive; see; watchАнтонимический ряд:deny; ignoramus; ignorance; incognizance; invalidation; participant; refutation -
108 fiducial
fɪˈdju:ʃjəl прил.
1) основанный на вере или доверии fiduciary
2.
2) астр.;
геод. принятый за основу сравнения fiducial mark ≈ координатная метка основанный на вере, доверии - to have * rather than intellectual knowledge знать( что-л.) интуитивно, а не разумом;
скорее чувствовать, чем знать (юридическое) фидуциарный;
фидуциальный (в статистике) (специальное) принятый за основу сравнения - * point отправная или нулевая точка измерения - * time опорное время fiducial основанный на вере или доверии ~ основанный на доверии ~ принятый за основу сравнения ~ астр., топ. принятый за основу сравнения;
fiducial point отправная точка измерения ~ фидуциарный ~ астр., топ. принятый за основу сравнения;
fiducial point отправная точка измеренияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fiducial
-
109 reference
1) ссылка
2) безориентирный
3) образцовой
4) отнесение
5) реперный
6) референция
7) контрольный
8) начальный
9) опорный
10) справка
11) эталон
12) базис отсчета
13) отзыв
14) справочный
15) базовый
16) эталонный
17) координатный
18) координата
– angular reference
– azimuth reference
– frame of reference
– group reference
– point of reference
– reference address
– reference area
– reference azimuth
– reference book
– reference characteristic
– reference chord
– reference color
– reference data
– reference electrode
– reference element
– reference gauge
– reference generator
– reference horizon
– reference instrument
– reference language
– reference level
– reference line
– reference magnet
– reference mark
– reference model
– reference monitor
– reference oscillator
– reference pattern
– reference point
– reference potential
– reference pulse
– reference quantity
– reference scale
– reference set
– reference specimen
– reference standard
– reference substance
– reference table
– reference tape
– reference temperature
– reference to cell
– reference value
– reference voltage
– reference wave
– reference wave-front
– triangle of reference
– visual reference
astronomical frame of reference — система отсчета небесной механики
maintain by reference to gyros — корректировать по гироскопам
reduction to reference condition — приведение к заданным условиям
reference information store — <comput.> фонд справочно-информационный
register reference instruction — команда обращения к регистру
with reference to — со ссылкой на, ссылаясь на
-
110 target
объект; цель; мишень; задача; задание; норма; заданный показатель [срок]; конечный пункт; пункт назначения; заданное значение; норматив ( боевой подготовки) ; программировать траекторию ( ракеты) ; нацеливать; прицеливать; ставить задачу на удар [стрельбу] по цели; наводить; подготавливать огонь; приводить ( оружие) к нормальному бою, пристреливать; определять разнобой ( орудий) ; засекать ( цель) ;flare drop tow(ed) target — буксируемая мишень, отстреливающая ИК ловушки
pass the target (to) — передавать цель (напр. в другой сектор)
— aerial training target— hardened target— heat contrast target— interdiction-type target— pay off target— personnel-type target— prone silhouette target— scheduled nuclear target— shore-based target— towed target -
111 time
время; срок; дата; продолжительность; период; темп; производить расчет времени; согласовывать ( действия) по времени, хронометрироватьnuclear weapon reaction time (from target acquisition to delivery) — время реагирования систем доставки ЯО (от обнаружения цели до нанесения ЯУ)
time on target (air) — ав. время нанесения удара по цели; время аэрофотосъемки цели
time on target (artillery) — время открытия одновременного сосредоточенного огня (различными артиллерийскими системами)
— buy time— datum time ASW— fire time nuclear— fuze running time— go time— interception time— lag time— launching time— road clearance time— setting-up time— win time -
112 rail
1) рельс2) лежень, лага4) рейка; схватка5) перила, перильное ограждение, поручень6) оконная, дверная перемычка, горизонтальный брусок обвязки, оконного переплёта8) обносить перилами, оградой•- belt rail - block rail - bottom rail - breast rail - broad-footed rail - broken rail - check rail - cladding rail - cogged rail - connection rail - continuous welded rail - contact rail - counter rail - crane rail - cross rail - dado rail - door rail - double-headed rail - earthed rail - facing rail - floating rail - gantry rail - girder rail - girth rail - guard rail - guide rail - hand rail - hanging rail - high rail - inner rail - insulated rail - junction rail - live rail - low rail - meeting rail - non-floating rail - plate rail - point rail - safety rail - screed rail - sheeting rail - sight rail - sill rail - single rail - stock rail - strut rail - switch rail - tee rail - top rail - track rail - tram rail - window rail - wooden guard rail* * *1. рельс2. поручень3. лежень; лага; опорный брус4. оконная или дверная перемычка5. брусок; раскладка6. направляющая- arris rail
- balcony rail
- belt rail
- bottom rail
- breast rail
- bull-headed rail
- check rail
- closure rail
- conductor rail
- contact rail
- continuous welded rail
- conveyor rail
- crane rails
- current-collecting rail
- door rail
- elevator guide rails
- gantry rails
- guard rail
- guide rail
- hand rail
- heated towel rail
- high rail
- inner rail
- junction rail
- knuckle rail
- lead rail
- live rail
- lock rail
- meeting rail
- one-piece guard rail
- outer rail of a curve
- pedestrian guard rail
- point rail
- screed rail
- sheeting rail
- side rail
- sight rail
- single rail
- switch-point guard rail
- third rail
- top rail
- vertical meeting rail
- wing rail -
113 space
1) интервал, промежуток2) пробел || оставлять пробелы3) область; площадь4) пространство || пространственный5) космос, космическое пространство6) полость7) расстояние•- absolutely compact space - absolutely embedded space - absolutely thick space - algebraically parallel space - almost complex space - almost expandable space - almost isomorphic space - almost metric space - almost nonsingular space - almost paracompact space - almost pretopological space - analytically ramified covering space - arcwise connected space - centrally harmonic space - compactly ordered space - completely continuous space - completely degenerate space - completely disconnected space - completely harmonic space - completely metric space - completely normal space - completely reducible space - completely regular space - completely reticulated space - completely separable space - completely separated space - completely symmetric space - completely uniformizable space - constant curvature space - continuous sample space - continuously ordered space - contractible in itself space - countably compactifiable space - countably dimensional space - countably generated space - countably infinite space - countably metacompact space - countably multinormed space - countably normed space - countably paracompact space - countably refinable space - countably subcompact space - finitely productive space - finitely sheeted space - finitely triangulated space - fully normal space - general metrizable space - general topological space - global analytic space - globally symmetric space - hereditarily normal space - hereditarily paracompact space - hereditarily separable space - hereditarily symmetric space - holomorphic tangent space - holomorphically complete space - holomorphically convex space - homotopy associative space - iterated loop space - linearly connected space - linearly ordered space - linearly topologized space - load space - locally bounded space - locally closed space - locally compact space - locally complete space - locally connected space - locally contractible space - locally convex space - locally directed space - locally fine space - locally holomorphic space - locally homogeneous space - locally hyperbolic space - locally linear space - locally metrizable space - locally ringed space - locally separable space - locally simply connected space - locally solid space - locally spherical space - locally star-shaped space - locally symmetric space - locally timelike space - locally triangulable space - monotonically normal space - naturally isomorphic space - naturally ordered space - naturally reductive space - nearly paracompact space - negative metric space - normally separated space - not simply connected space - nowhere connected space - null space of linear transformation - n-way projective space - perfectly normal space - perfectly regular space - perfectly screenable space - perfectly separable space - peripherically bicompact space - peripherically compact space - pointwise paracompact space - projectively metric space - quaternion hyperbolic space - quaternion projective space - quaternion vector space - regularly ordered space - relatively discrete space - relatively strong space - sequentially closed space - sequentially compact space - sequentially complete space - sequentially quasicomplete space - sequentially separable space - simply ordered space - simply partitionable space - space of affine connectedness - space of complex homomorphisms - space of continuous functions - space of finite measure - space of linear interpolation - space of right cosets - space of scalar curvature - strongly bounded space - strongly closed space - strongly compact space - strongly complete space - strongly irreducible space - strongly normal space - strongly normed space - strongly paracompact space - strongly pseudocompact space - strongly pseudometrizable space - strongly rigid space - strongly screenable space - structural space - structure space - topologically complete space - totally disconnected space - totally geodesic space - totally imperfect space - totally normal space - totally orderable space - totally ordered space - water jacket space - weakly closed space - weakly compact space - weakly complete space - weakly covering space - weakly dense space - weakly favorable space - weakly n-dimensional space - weakly paracompact space - weakly regular space - weakly separable space - weakly symmetric spaceto space out — полигр. набирать вразрядку
-
114 aim
1. n цель, намерение; стремление, замысел2. n цель, мишень3. n прицеливаниеto take a good aim — метко стрелять, точно попадать в цель
4. n линия прицела5. v стремиться; ставить своей целью, добиваться, домогатьсяlay down an aim — поставить цель; составить план
6. v разг. собираться, планировать делать7. v целиться, прицеливаться8. v нацеливать, направлять9. v бросать, швырять; запускать10. v метить; иметь в видуto aim high — иметь честолюбивые замыслы; метить высоко
to aim above smth. — метить слишком высоко
Синонимический ряд:1. accuracy (noun) accuracy; focussing; marksmanship; pointing; precision; sighting; training2. drift (noun) drift; intent; purport; substance; tendency; tenor; thrust3. end (noun) ambition; design; end; goal; idea; intent; intention; mark; meaning; object; objective; plan; point; purpose; quaesitum; target; view4. direct (verb) address; cast; direct; head; incline; lay; level; point; present; set; sight; steer; train; turn; zero in5. mean (verb) contemplate; design; intend; mean; plan; project; propose; purpose6. slant (verb) angle; slant7. try (verb) aspire; attempt; endeavor; endeavour; pant; seek; strive; tryАнтонимический ряд:avoid; carelessness; disregard; disregarding; ignore; neglect; overlook; overlooking; oversight -
115 Dot
1. n Дот2. n пятнышко3. n крошка, малютка; крохотное существо4. n муз. точкаto correct smth. to a dot — исправить всё до мелочей;
5. v ставить точки6. v отмечать пунктиром; наносить пунктирную линиюdot method — метод точек, метод пунктира
7. v усеивать; испещрятьa field dotted with flowers — поле, усеянное цветами
8. n юр. приданоеСинонимический ряд:1. dowry (noun) dower; dowry; marriage portion2. point (noun) dab; droplet; fleck; flyspeck; grain of sand; iota; mark; mote; period; pinpoint; pin-point; point; speck; spot3. speckle (verb) bespeckle; dab; dapple; fleck; freckle; mottle; pepper; pimple; speck; speckle; spot; sprinkle; stipple; stud -
116 feature
1. n обыкн. черты лицаher eyes are her best feature — в её лице самое красивое — это глаза
2. n особенность, характерная черта; признак, свойство3. n воен. особенности, признаки4. n гвоздь программы; аттракцион; интересный момент5. n статья, очеркfeature story — тематическая статья; документальный очерк
6. n сенсационный или нашумевший материалan account of the fire was a feature of the Sunday supplement — сенсацией воскресного приложения было описание пожара
7. n постоянный разделweather reports are a feature of the morning papers — в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды
8. n тлв. радио, телеочерк или радиоочерк; документальная передача9. n игровой полнометражный фильм10. n основной фильм кинопрограммы11. n останки, остатки человеческих поселений, обнаруживаемые при раскопках12. v быть или являться характерной чертой, отличатьsmall hills which feature the landscape — невысокие холмы, характерные для этой местности
ancestral feature — наследственный признак, наследственная черта
13. v отличатьсяstring quartets feature a style more characteristic of the last century — струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия
14. v показывать; выводить в главной ролиa new film featuring … — новый фильм с участием …
15. v помещать в газетеher article was featured in this magazine — её статья была напечатана на видном месте в этом журнале
16. v фигурировать; быть представленнымother lesser-known figures that feature in the book — другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге
17. v амер. разг. уделять особое место, внимание; делать гвоздём программы18. v амер. разг. создавать рекламу; рекламировать19. v амер. разг. амер. разг. представлять себе, воображатьcan you feature wearing a necktie out here — подумай только, как можно здесь появиться в галстуке
Синонимический ряд:1. article (noun) article; biography; column; comment; editorial; fiction; gossip; opinion; story2. features (noun) countenance; face; features; visage3. focus (noun) focus; high point; highlight; innovation; specialty4. quality (noun) affection; attribute; birthmark; character; characteristic; mark; notability; peculiarity; point; property; quality; savor; savour; trait; virtue5. depict (verb) depict; picture; portray; profile; represent6. display (verb) display; headline; highlight; spotlight7. stress (verb) accent; accentuate; emphasise; emphasize; italicise; italicize; play up; point up; stress; underline; underscore8. think (verb) conceive; envisage; envision; fancy; image; imagine; project; realize; see; think; vision; visualize -
117 landmark
1. n заметный объект местности, наземный ориентирthe church on the hilltop was a well-known landmark — церковь на вершине холма служила хорошим ориентиром
2. n ав. маркировочный знак3. n мор. береговой ориентир4. n здание, сооружение исторического значения; архитектурный памятник5. n веха, поворотный пункт6. n межевой знак; межевой столб7. a амер. имеющий заметное значение; играющий заметную рольСинонимический ряд:1. marker (noun) bend in the river; blaze; duck on a rock; guide; mark; marker; position; promontory; vantage point2. notable relic (noun) historic structure; memorial; monument; museum; notable relic; relic; remnant; ruins; souvenir; vestige3. turning point (noun) benchmark; crisis; event; milestone; stage; turning point -
118 восклицательный знак
грам. exclamation markexclamation mark/point ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > восклицательный знак
-
119 положение
ср.
1) position, location, whereabouts положение вне чего-л. ≈ exteriority
2) position, attitude, posture положение 'на плечо' ≈ carry воен. в сидячем положении
3) situation;
state, condition;
standing, status находиться в отчаянном положении ≈ to be in desperate straits/condition считать положение/вопрос очень серьезным ≈ to take a grave view of the matter по( занимаемому) положению ≈ by one's position;
ex officio международное положение ≈ international situation, world situation военное положение семейное положение официальное положение социальное положение материальное положение чрезвычайное положение осадное положение безнадежное положение внутриполитическое положение выигрышное положение затруднительное положение трудное положение зыбкое положение критическое положение ложное положение пиковое положение угрожающее положение шаткое положение щекотливое положение щекотливость положения благоприятное положение безвыходное положение
4) thesis мн. theses;
clause;
provisions мн. (соглашения)
5) (свод правил) regulations мн.;
statute по положению ∙ быть на высоте положения ≈ to be up to the mark, to be on top of the situation войти в чье-л. положение ≈ to understand smb.'s position;
to sympathize with smb. - спасать положение ставить в глупое положение положение дел положение вещей выходить из положения быть в интересном положении господин положения хозяин положения выход из положения человек с положениемположени|е - с.
1. (местонахождение) position;
определить ~ судна determine a ship`s position, locate a ship;
2. (поза) position, posture;
в сидячем ~и in a sitting position/posture;
исходное ~ спорт. starting position;
принимать стартовое ~ take* up starting position;
опасное ~ (в борьбе и т.п.) position of danger;
3. (состояние) state;
(условия жизни) condition;
situation;
быть на нелегальном ~и be* in hiding, be* operating illegally;
~ вещей state of things/affairs каково ~ вещей? what is the state of affairs?, how do things stand?;
~ рабочих the condition of the workers;
он находится в тяжёлом ~и his position is serious, he is in a very serious position;
быть в стеснённом ~и be* hard up, be* in straits;
критическое ~ critical situation;
~ 'вне игры' спорт. off-side position;
~ на рынке эк. market position;
~ точки съёмки camera view point position;
4. (обстановка общественной жизни) situation;
международное ~ international situation;
5. (место в обществе) status, position;
служебное ~ official status, status at work;
~ в обществе place/role in society;
6. (режим) state;
чрезвычайное ~ state of emergency;
7. (свод правил) regulations pl., rule pl. ;
~ о подоходном налоге income tax regulations pl. ;
~ о выборах election regulations pl. ;
8. (тезис) principle;
основные ~я main principles;
9. (в информатике) location;
быть в ~и разг. (о женщинах) be* in the family way;
быть на высоте ~я be* up to the mark;
хозяин ~я master of the situation.Большой англо-русский и русско-английский словарь > положение
-
120 off
1. [ɒf] n1. положение «выключено» (у приборов, выключателей и т. п.)to be set at off - находиться в положении «выключено»
2. свободное время3. спорт. часть поля, находящаяся слева от боулера ( крикет)4. разг. начало, старт2. [ɒf] a1. более удалённый, дальний2. 1) находящийся с правой стороны, справа2) мор. обращённый к морю ( о борте корабля)3) спорт. расположенный слева от боулера ( о части поля - крикет)3. второстепенный, менее важный, незначительныйoff street - переулок; улочка
4. свободный, незанятыйday off, off day - свободный день; нерабочий день [ср. тж. 5, 1)]
a pastime for one's off hours - развлечения /занятия/ в часы отдыха /досуга/
we are off (on) Wednesdays during the summer - летом мы по средам не работаем /по средам наш магазин закрыт/
5. 1) неудачный, неблагоприятныйoff day - неудачный день [ср. тж. 4]
2) не совсем здоровый3) несвежий ( о пище)4) низкосортный, низкого качества; ниже (обычного) стандартаoff year - а) неурожайный год; б) год с низкой деловой активностью
6. ошибочный, неправильный3. [ɒf] adv1) движение прочь, в сторону и т. п. - передаётся глагольными приставками от-, у-, вы-, с- и др.to drive off - уехать; отъехать
when does the plane take off? - когда вылетает самолёт?
cut the end off - отрежьте /подрежьте/ кончик
the handle [button] came off - ручка [пуговица] оторвалась
mark it off into three equal parts - отмерьте так, чтобы получилось три равные части
4) снятие предмета одежды и т. п.:he took his coat [glasses] off - он снял пальто [очки]
hats off! - шапки долой!
with his shoes off - без ботинок, босой
5) доведение действия до конца, до предела:2. отдалённость1) о расстоянии:a long way off, far off - далеко
a little way off - недалеко, близко
2) во времени:3. 1) ( внезапное) прекращение действия:to cur off supplies - прекратить снабжение /поставки/
to break off with smb. - порвать /прекратить отношения/ с кем-л.
he broke off in the middle of the sentence - в середине фразы он вдруг остановился
2) отмену, аннулирование и т. п.:4. 1) уменьшение или сокращение:3) избавление, освобождение от чего-л.:to marry /to get/ one's daughters off - выдать дочерей замуж
to turn /to switch, to put/ off - выключить
5. обеспеченность:he lives comfortably off - он обеспеченный /богатый/ человек
he earns well off - он хорошо зарабатывает; денег у него хватает
6. в сочетаниях:to be off - разг. а) покинуть, уйти; I must be off - я должен пойти /уйти/; we are off now - ну, мы пошли /отправились/; б) отсутствовать; to be off sick - отсутствовать по болезни; he's off on Tuesdays - его не бывает по вторникам; she's been off for a week - её не было целую неделю; в) не хватать; не хватить; there are two buttons off - не хватает двух пуговиц; I'm sorry the lamb is off - к сожалению, баранины уже нет /баранина кончилась/; г) выходить из строя, ломаться; the TV set [radio, etc] is off - телевизор [радио и т. п.] не работает; д) быть как-л. обеспеченным [ср. тж. 5]
to be well [badly] off for smth. - быть хорошо [плохо] обеспеченным чем-л.
you must be badly off for books - у тебя, видно, маловато книг
he is badly /poorly/ off - он нуждается, он беден
♢
hands off! - руки прочь!he is neither off nor on - он не говорит ни да ни нет; он колеблется
be off!, off you go! - убирайтесь!, уходите!; пошёл прочь!
off with you! - марш отсюда!
off with his head! - отрубить ему голову!
off with the old and on with the new! - долой старое, да здравствует новое!
keep off! - а) осторожно!, берегись!; б) не подходить!
to see smb. off - провожать кого-л.
to sleep smth. off - выспавшись, избавиться /выздороветь/ от чего-л.
др. сочетания см. под соответствующими словами4. [ɒf] v разг.1. 1) прекращать (переговоры и т. п.)2) идти на попятный2. амер. сл. убить, укокошить; «ликвидировать», «убрать»3. мор. редк. удаляться от берега, уходить в открытое море5. [ɒf] prep1. 1) удаление или отделение от чего-л. сto fall off the ladder [a horse] - упасть с лестницы [с лошади]
2) ответвление от чего-л.:a street off Fifth Avenue - улица, идущая от Пятой авеню
a street off the square - улица, которая выходит на площадь
3. уменьшение, скидку меньше, нижеat 10% off the regular price - на 10% ниже обычной цены
4. разг. источник от, уto borrow [to buy] smth. off smb. - взять взаймы [купить] что-л. у кого-л.
5. 1) кушанье, материал, вещество - часто передаётся твор. падежом:off the mark - а) мимо цели ( о выстреле); б) не относящийся к делу
he's off his head - разг. он спятил
he is off his feed - разг. у него нет аппетита
7. неучастие в чём-л.; нежелание участвовать в чём-л., делать что-л.♢
off the map - несуществующий, исчезнувший6. [ɒf] intoff the wind - мор. с попутным ветром, курсом бакштаг
1) внимание!; остановись!2) прочь!; долой!
См. также в других словарях:
To mark a point — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point — Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point lace — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point net — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of concurrence — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of contrary flexure — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of order — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of sight — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point of view — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point paper — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English
Point system of type — Point Point, n. [F. point, and probably also pointe, L. punctum, puncta, fr. pungere, punctum, to prick. See {Pungent}, and cf. {Puncto}, {Puncture}.] 1. That which pricks or pierces; the sharp end of anything, esp. the sharp end of a piercing… … The Collaborative International Dictionary of English