-
1 I owe you an apology.
Общая лексика: Я должен перед вами извиниться. -
2 excuse
̘. ̈n.ɪksˈkju:s
1. сущ.
1) а) извинение, реабилитация( for) to make (up) an excuse for ≈ извиняться за to accept an excuse ≈ принимать извинение to reject an excuse ≈ отвергать/не принимать извинение, не простить Syn: alibi, apologia, apology, pardon б) мн. сожаление( о чем-либо несделанном) в) письменное уведомление о невозможности присутствовать( где-л.)
2) повод, предлог, причина;
оправдание, объяснение to find excuse ≈ искать отговорку an acceptable, good ≈ уважительная причина convincing ≈ убедительная причина feeble, flimsy, lame, poor, weak ≈ плохая отговорка glib excuse ≈ благовидный предлог plausible excuse ≈ правдоподобная причина ready-made excuse ≈ готовая отговорка unacceptable excuse ≈ неприемлемая отговорка valid excuse ≈ веская причина an excuse for being late ≈ причина опоздания Syn: pretext, justification, reason
2. гл.
1) а) извиняться( for), просить прощения excuse me! ≈ извините!, виноват! б) оправдываться, искать оправдания Syn: pardon, condone, forgive
2) а) освобождать( от работы, обязанности) (from) We must ask you to excuse us from sending you a quotation. ≈ Мы должны просить Вас освободить нас от обязанности послать Вам предложение. б) уйти, покинуть помещение (с чьего-либо позволения) He excused the class. ≈ С позволения (преподавателя) он вышел из класса.
3) оправдывать, извинять, объяснять Nothing can excuse such neglect. ≈ Ничто не может служить оправданием такой небрежности. Syn: justify извинение - there is no * for it это непростительно - give them my *s извинитесь перед ними за меня - I owe you every * for my behaviour yesterday я должен принести вам глубочайшее извинение за мой вчерашний поступок оправдание - in * в оправдание - this is no * это не может служить оправданием /извинением/ - without good * без уважительной причины - it affords ample * for... это служит достаточным оправданием для... - ignorance of the law is no * незнание закона не может служить оправданием отговорка, предлог - lame /poor, thin/ * слабая /неубедительная/ отговорка - on /under/ various *s под разными предлогами - to make /to offer/ *s оправдываться, находить отговорки - he had numerous *s to offer for being late он находил многочисленные отговорки /предлоги/, чтобы оправдать свои опоздания - he is good at making *s он всегда сумеет отговориться повод, предлог - he gave his audience an * for yawning его выступление не могло не заставить слушателей зевать - * for a prosecution повод для привлечения к суду - * for aggression предлог для агрессии освобождение( от обязанности, работы и т. п.) (презрительное) бракованный экземпляр;
суррогат;
подделка - that coward is barely an * for a man этот трус просто пародия на человека - his latest effort is a poor * for a novel его последнее произведение - это суррогат романа извинять, прощать - * me! прости(те) !, виноват!, извини(те) ! - please * my interruption извините, что я вас перебиваю - * my glove простите, что я не снял перчатку (при рукопожатии) - * me for coming late, * my coming late извините за опоздание - please * the delay( канцелярское) просим извинить нас за задержку служить оправданием - this does not * him это его не оправдывает - to be *d by law находить юридическое оправдание - injustice *s strong responses несправедливость оправдывает энергичный отпор освобождать (от обязанности, работы) - to * smb. from attendance освободить кого-л. от присутствия, разрешить кому-л. не присутствовать (на собрании и т. п.) - I cannot * you from attending the classes я не могу освободить вас от посещения /отпустить вас с/ занятий - we will * your presence мы разрешаем вам не присутствовать - he asked to be *d from the lesson он просил отпустить его с урока - he was *d the entrance fee он был освобожден от вступительного взноса извиняться, просить прощения - he *d himself for being so careless он извинился за свою неосторожность просить разрешения удалиться - I *d myself from the table я извинился и вышел из-за стола отпрашиваться;
просить освободить (от чего-л.) - he *d himself from participating in the card game он попросил уволить его от участия в карточной игре - I should like to * myself from attending the meeting разрешите мне не присутствовать на собрании оправдываться;
отговариваться чем-л. - he *d himself by saying he was not well disposed в свое оправдание он сослался на нездоровье excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием ~ извинение ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ извинять ~ оправдание ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны ~ освобождать от обязанности ~ освобождение (от обязанности) ~ освобождение от обязанности ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ отговорка ~ предлог ~ служить оправданием, извинением;
excuse me for living! ирон. уж и спросить нельзя! ~ служить оправданием to ~ from duty воен. освободить от несения службы ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ служить оправданием, извинением;
excuse me for living! ирон. уж и спросить нельзя! ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание to ~ oneself извиняться;
оправдываться oneself: ~ pron refl. себя;
себе;
to excuse oneself извиняться excuse ~ извиняться excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием lawful ~ законное оправдание ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны -
3 take care
1) быть осторожным, беречься, остерегаться; см. тж. have a careTake care of him. He bites! (Ch. Dickens, ‘David Copperfield’, ch. V) — Берегитесь этого мальчика. Он кусается.
Presently she murmured: ‘I'd like to see this Mr. Desert.’ ‘...but for God's sake take care, old girl.’ (J. Galsworthy, ‘Flowering Wilderness’, ch. XVIII) — Помолчав, леди Черрел задумчиво пробормотала: - Хотела бы я поговорить с этим Дезертом. -...но, умоляю тебя, будь осторожна, дорогая.
2) беречь, заботиться; присматривать, ухаживать; заниматься чем-л., обращать внимание на что-л. (отсюда caretaker лицо, присматривающее за домом; уборщица; сторож)He no longer had that protective feeling for her. She looked as though she could take very good care of herself now. (M. Wilson, ‘Live with Lightning’, book II, ch. III) — Он уже не испытывал покровительственного чувства. Мэри теперь держалась так, словно не сомневалась, что отлично может за себя постоять.
‘Nancy, I want to apologize for the way I behaved,’ he said... ‘You owe me no apology, Ted Burton,’ she said at once. ‘And that takes care of that.’ (E. Caldwell, ‘When You Think of Me’, ‘When You Think of Me’) — - Нэнси, я хочу извиниться за свое поведение, - сказал Тед... - Тебе не за что извиняться, Тед Бертон, - ответила Нэнси. - На этом и кончим.
3) эвф. "позаботиться", разделаться, расправиться‘I want to do this with my own hands,’ he said. ‘I want to take care of Mr. Lueger with my bare fists. I want it to be a very personal affair.’ (I. Shaw ‘Sailor Off the Bremen and Other Stories’, ‘Sailor Off the Bremen’) — - Я хочу сделать это собственными руками, - сказал Чарлз. - Мои кулаки позаботятся о мистере Люгере. Это моё сугубо личное дело.
-
4 провиниться
совер.;
возвр.;
(в чем-л.) commit offence (in), be guilty (of), offend( with) ;
be at fault провиниться перед кем-л. ≈ to do smb. wrong, to wrong smb.Большой англо-русский и русско-английский словарь > провиниться
-
5 young man
сущ.; мн. young men1) молодой человек, юноша ( часто в обращении)I think you owe me an apology, young man! — Думаю, вы должны извиниться передо мной, молодой человек!
2) уст. молодой человек, возлюбленныйSyn:
См. также в других словарях:
owe — verb (T) 1 MONEY to have to pay someone for something that they have done for you or sold to you, or to have to give someone back money that they have lent you: owe sb sth: I owe my brother $50. | owe sb for sth: We still owe the garage for those … Longman dictionary of contemporary English
apology — a|pol|o|gy S3 [əˈpɔlədʒi US əˈpa: ] n plural apologies [Date: 1500 1600; : Late Latin; Origin: apologia written or spoken defense , from Greek, from apo ( APOCALYPSE) + logos speech ] 1.) [U and C] something that you say or write to show that you … Dictionary of contemporary English
apology */ — UK [əˈpɒlədʒɪ] / US [əˈpɑlədʒɪ] noun Word forms apology : singular apology plural apologies 1) a) [countable] a statement that tells someone that you are sorry for doing something wrong or for causing a problem We would have been happy with an… … English dictionary
apology — a|pol|o|gy [ ə palədʒi ] noun * 1. ) count a statement that tells someone that you are sorry for doing something wrong or causing a problem: We would have been happy with an apology. make an apology: He made a public apology for his remarks. owe… … Usage of the words and phrases in modern English
apology — noun (C) 1 something that you say or write to show that you are sorry for doing something wrong: Your behaviour was outrageous. I demand an apology! | accept sb s apology (=forgive them after they have apologized): Please accept our sincere… … Longman dictionary of contemporary English
owe — [[t]o͟ʊ[/t]] ♦♦♦ owes, owing, owed 1) VERB If you owe money to someone, they have lent it to you and you have not yet paid it back. You can also say that the money is owing. [V n to n] The company owes money to more than 60 banks... [V n n] Blake … English dictionary
apology — 01. I really owe you an [apology] for throwing up on your couch last Friday. I was totally drunk, and didn t know what I was doing. 02. Frank was very [apologetic] on the phone when I asked him why he had missed the meeting. 03. Gillian smiled… … Grammatical examples in English
apology — [əˈpɒlədʒi] noun [C] a statement that tells someone that you are sorry for doing something wrong They were kind enough to accept my apology.[/ex] I think I owe you an apology.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
apology — noun 1) I owe you an apology Syn: expression of regret, one s regrets 2) an apology for capitalism Syn: defense of, explanation of, justification of, vindication of, apologia for … Thesaurus of popular words
owe — W3S2 [əu US ou] v [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(money)¦ 2¦(something done/given)¦ 3 owe somebody an explanation/apology 4¦(help to achieve something)¦ 5¦(good effect)¦ 6 owe it to somebody to do something 7 owe it to yourself to do something 8 owe… … Dictionary of contemporary English
owe — [ əu ] verb transitive *** 1. ) if you owe someone money, you have to give them a particular amount of money because you have bought something from them or borrowed money from them. Money that you owe is called a debt: Tell me how much I owe, and … Usage of the words and phrases in modern English