-
21 lower
lower [ˈləʊər]1. adjectiveb. [+ pressure, heating, price, voice] baisser• lower your voice! parle moins fort !• to lower o.s. to do sth s'abaisser à faire qch3. compounds• lower-class family famille f ouvrière ► lower deck noun [of bus] étage m inférieur ; [of ship] pont m inférieur• a lower middle-class family une famille de la classe moyenne ► lower sixth noun (British) ≈ classe f de première* * *I 1. ['laʊə(r)]intransitive verb littér ( frown) prendre un air comminatoire (at avec)2.lowering present participle adjective [sky] menaçantII 1. ['ləʊə(r)] 2.transitive verb1) ( bring down) baisser [barrier, curtain, flag]; abaisser [ceiling]2) ( reduce) baisser [light, prices, standards]; réduire [pressure, temperature]; diminuer [resistance]; abaisser [age limit]to lower one's guard — fig relâcher sa vigilance
3) ( abolish) abolir [trade barrier]4) Nautical affaler [sail]; mettre [quelque chose] à la mer [lifeboat]3.1) ( demean oneself) s'abaisser2) ( sit carefully)to lower oneself into — entrer lentement dans [bath]; s'asseoir précautionneusement dans [chair]
-
22 red
∎ to turn or to go red (person, litmus paper) rougir, devenir rouge; (leaves) roussir; (sky) rougeoyer;∎ wait till the lights turn red attend que le feu passe au rouge;∎ red with anger/shame rouge de colère/honte;∎ to take a red pen to sth corriger qch à l'encre rouge;∎ to be red in the face (after effort) avoir la figure toute rouge; (with embarrassment) être rouge de confusion; (permanent state) être rougeaud;∎ there will be some red faces on the Opposition benches cela va causer de l'embarras dans les rangs de l'opposition;∎ to be as red as a beetroot être rouge comme une pivoine;∎ to bring or to raise a metal to red heat chauffer ou porter un métal au rouge;∎ to be as red as a lobster (with sunburn) être rouge comme une écrevisse;∎ proverb red sky at night, shepherd's delight = ciel rouge le soir est signe de beau temps;∎ proverb red sky in the morning, shepherd's warning = ciel rouge le matin est signe de mauvais temps;∎ literary hands red with the blood of martyrs mains trempées dans le sang des martyrs∎ to go into red ink (person) être à découvert; (company) être en déficit; (account) avoir un solde déficitaire2 noun∎ dressed in red habillé en rouge;∎ familiar to see red (be angry) voir rouge∎ reds under the bed = expression évoquant la psychose du communisme;∎ the reds-under-the-bed syndrome la phobie anti-communiste∎ to be in the red (person) avoir un découvert, être dans le rouge; (company) être en déficit; (account) avoir un solde déficitaire;∎ to be £5,000 in the red (person) avoir un découvert de 5000 livres; (company) avoir un déficit de 5000 livres; (account) avoir un solde déficitaire de 5000 livres;►► Entomology red admiral vulcain m;red alert alerte f rouge;∎ to be on red alert être en état d'alerte maximale;Entomology red ant fourmi f rouge;Red Army Armée f rouge;the Red Arrows = patrouille d'avions de chasse britannique spécialisée dans les spectacles de voltige aérienne;History the Red Baron le Baron rouge;the Red Berets = division des parachutistes de l'armée britannique;red blood cell globule m rouge, hématie f;Accountancy & Finance red bottom line solde m débiteur;red cabbage chou m rouge;∎ to get or to receive the red card recevoir le carton ou Belgian la carte rouge;red carpet tapis m rouge;∎ to roll out the red carpet for sb (for VIP) dérouler le tapis rouge en l'honneur de qn; (for guest) mettre les petits plats dans les grands en l'honneur de qn;∎ to give sb the red-carpet treatment réserver un accueil fastueux ou princier à qn;Botany red cedar cèdre m rouge;red channel (at airport etc) file f pour les passagers qui ont des objets à déclarer à la douane;familiar Red China la Chine communiste ou populaire□ ;red corpuscle globule m rouge, hématie f;the Red Crescent le Croissant-Rouge;the Red Cross (Society) la Croix-Rouge;Botany red dead-nettle ortie f pourpre;Zoology red deer cerf m commun;Red Devils = équipe de parachutistes de l'armée britannique connue pour ses spectacles d'acrobatie aérienne;Astronomy red dwarf naine f rouge;Red Ensign = pavillon de la marine marchande britannique;Photography red eye (UNCOUNT) = phénomène provoquant l'apparition de taches rouges dans les yeux des personnes photographiées au flash;red flag drapeau m rouge;the Red Flag = hymne du parti travailliste britannique;Zoology red fox renard m roux;Astronomy red giant géante f rouge;Ornithology red grouse lagopède m (rouge) d'Écosse;Red Guard garde f rouge;Religion red hat barrette f (de cardinal);∎ it's just a red herring ce n'est qu'un truc pour nous dépister ou pour brouiller les pistes;Red Indian Peau-Rouge mf;Ornithology red kite milan m royal;red lead minium m;Cookery Red Leicester = fromage anglais à pâte pressée;Cars red light feu m rouge;∎ to go through a red light passer au rouge, brûler le feu rouge;red list = liste gouvernementale des produits illégaux;red meat viande f rouge;red mud boues fpl rouges;Ichthyology red mullet rouget barbet m;Red Nose Day = au Royaume-Uni, journée d'action caritative organisée tous les deux ans par une association composée essentiellement de comiques (ainsi nommée en raison des nez rouges en plastique vendus à cette occasion);Zoology red panda petit panda m;the Red Planet (Mars) la planète rouge;Botany red rattle pédiculaire m des bois;the Red River la Red River;British red route axe m rouge;American History the Red Scare = vague de déportations d'immigrants suspectés de communisme organisée par le gouvernement américain dans les années 20;the Red Sea la mer Rouge;red setter setter m irlandais;History Red Shirts Chemises fpl rouges;Ichthyology red snapper vivanneau m;red spider araignée f rouge;Astronomy Red Spot (Grande) Tache f rouge;Red Square la place Rouge;Zoology red squirrel écureuil m roux;red tape (bureaucracy) paperasserie f;∎ there's too much red tape il y a trop de paperasserie ou de bureaucratie;red tide marée f rouge -
23 officer
ˈɔfɪsə
1. сущ.
1) чиновник, должностное лицо;
служащий;
член правления( клуба и т. п.) probation officer public officer public-relations officer revenue officer truant officer officer of the court
2) а) офицер б) мн. офицеры, офицерский состав to break, demote, dismiss an officer ≈ разжаловать, увольнять офицера to commission an officer ≈ назначать офицера to promote an officer ≈ повышать офицера в звании air-force officer army officer commanding officer commissioned officer duty officer flag officer general officer immigration officer intelligence officer high-ranking officer liaison officer line officer medical officer non-commissioned officer officer of the day officer of the deck peace officer police officer senior officer staff officer top-ranking officer warrant officer
3) а) полицейский juvenile officer ≈ полицейский, работающий с молодыми правонарушителями, хулиганствующими подростками б) уст. агент (тайный) Syn: agent
4) мор. капитан на торговом судне first officer ≈ старший помощник
2. гл.;
обыкн. страд.
1) воен. а) обеспечивать, укомплектовывать офицерским составом б) выполнять командирские функции офицерского состава
2) командовать, распоряжаться;
сопровождать Kate was accompanied by Miss Knag, and officered by Madame Mantalini. (Ch. Dickens) ≈ Кейт сопровождала мисс Кнэг, а руководящую роль выполняла мадам Манталини. Syn: command, direct;
lead, conduct, manage чиновник, должностное лицо;
служащий, сотрудник( учреждения) - assistant * помощник должностного лица - customs * таможенный чиновник - сonference * заведующий секретариатом конференции - consular * консульский работник - executive * управляющий делами - scientific * научный сотрудник - relieving * попечитель бедных (прихода, округа) - tax * налоговый инспектор - health * cотрудник министерства здравоохранения - clerical * чиновник духовный канцелярии - *s of state государственные служащие - * of arms чиновник геральдической палаты - * of the court служащий суда, судебный исполнитель - *s of the conference должностные лица конференции полицейский;
констебль (часто как обращение к полицейскому) (военное) офицер;
командир - * of the day дежурный офицер - *s and men солдаты и офицеры - *s and crew (морское) команда корабля - billeting * квартирьер - * of the guard (американизм) начальник караула;
дежурный по караулам;
(морское) дежурный по рейду - * of the line строевой офицер - * of the watch( морское) вахтенный офицер - * of the rounds дежурный по караулам - * of the deck дежурный ко кораблю - * сommanding командир (части, подразделения) - * general командир соединения, командующий - *'s call совещание офицеров у командира - *'s authority is usually defined by his commission полномочия офицера обычно определяются его званием офицерский состав (морское) капитан на торговом судне (морское) первый помощник капитана( морское) штурман член правления (клуба, общества и т. п.) - the *s of a society руководство какого-л. общества - yesterday the club elected its *s вчера в клубе были выборы членов правления обыкн. pass укомплектовать, обеспечивать офицерским составом - to * a ship набирать офицеров на корабль - the regiment was well *ed полк был полностью укопмлектован офицерами командовать, заправлять bank ~ банковский служащий bank ~ должностное лицо банка ~ офицер;
pl офицеры, офицерский состав;
billeting officer квартирьер case ~ должностное лицо, рассматривающее иск certifying ~ сотрудник, заверяющий документы chief executive ~ (CEO) директор предприятия chief executive ~ (CEO) управляющий делами chief financial ~ (CFO) директор по финансовым вопросам chief medical ~ старший офицер медицинской службы chief tribunal ~ председатель трибунала childrens' ~ инспектор по делам несовершеннолетних commercial diplomatic ~ торговый дипломатический представитель commercial ~ торговый представитель consular ~ консульский работник county medical ~ медицинский инспектор округа county revenue ~ налоговый инспектор округа customs ~ работник таможни customs ~ служащий таможни customs ~ таможенник customs ~ таможенный инспектор distraint ~ лицо, налагающее арест на имущество в обеспечение выполнения долга district ~ окружной чиновник employment ~ консультант по вопросам трудоустройства execution ~ исполнительное лицо field ~ (амер.) старший офицер financial ~ финансовый работник ~ мор. капитан на торговом судне;
first officer старший помощник;
mercantilemarine officers командный состав торгового флота first ~ суд. первый помощник капитана the great officers of state высшие сановники государства;
medical officer, officer of health санитарный инспектор officer: guidance ~ ответственный работник руководящего центра head ~ упр. руководитель in-plant safety ~ представитель службы техники безопасности предприятия industrial development ~ консультант по промышленному развитию industrial promotion ~ консультант по вопросам содействия развитию промышленности interrogating ~ лицо, ведущее допрос interrogating ~ следователь interrogation ~ следователь judicial ~ судебное должностное лицо, судебный чиновник land valuation ~ оценщик земельных участков law ~ служащий суда law ~ юрист line ~ строевой офицер local government ~ должностное лицо муниципалитета local government ~ муниципальный служащий medical ~ врач medical ~ врач-специалист medical ~ медицинский инспектор medical ~ санитарный врач medical ~ специалист здравоохранения the great officers of state высшие сановники государства;
medical officer, officer of health санитарный инспектор ~ мор. капитан на торговом судне;
first officer старший помощник;
mercantilemarine officers командный состав торгового флота navigating ~ ав., мор. штурман non-commissioned ~ сержант officer должностное лицо, служащий, чиновник ~ должностное лицо ~ инспектор ~ мор. капитан на торговом судне;
first officer старший помощник;
mercantilemarine officers командный состав торгового флота ~ (обыкн. pass.) командовать ~ (обыкн. pass.) обеспечивать, укомплектовывать офицерским составом;
the regiment was well officered полк был хорошо укомплектован офицерским составом ~ офицер ~ офицер;
pl офицеры, офицерский состав;
billeting officer квартирьер ~ полицейский ~ служащий ~ сотрудник учреждения ~ чиновник, должностное лицо;
служащий;
член правления (клуба и т. п.) ;
officer of the court судебный исполнитель или судебный пристав ~ чиновник Officer: Officer: Flying ~ офицер-летчик (в Англии) officer: officer: guidance ~ ответственный работник руководящего центра ~ for social affairs должностное лицо по социальным делам (вопрсам) ~ of corporation должностное лицо корпорации ~ of court представитель судебной власти ~ of court судебный исполнитель the great officers of state высшие сановники государства;
medical officer, officer of health санитарный инспектор ~ чиновник, должностное лицо;
служащий;
член правления (клуба и т. п.) ;
officer of the court судебный исполнитель или судебный пристав ~ on duty дежурный офицер peace ~ должностное лицо, наблюдающее за сохранением общественного порядка personnel ~ служащий отдела кадров petty ~ старшина( во флоте) placement ~ сотрудник службы занятости police ~ полицейский, полисмен police ~ полицейский press ~ пресс-атташе press ~ сотрудник, ответственный за связи с прессой prison ~ тюремный служащий probation ~ должностное лицо, осуществляющее надзор за условно осужденными probation ~ инспектор, наблюдающий за поведением условно осужденных преступников public ~ государственное должностное лицо public ~ государственный служащий public: ~ officer (или official) государственный служащий;
public opinion общественное мнение;
public opinion poll опрос населения по (какому-л.) вопросу purchasing ~ должностное лицо закупочного органа purchasing ~ лицо в компании, которое закупает то, что необходимо компании ~ (обыкн. pass.) обеспечивать, укомплектовывать офицерским составом;
the regiment was well officered полк был хорошо укомплектован офицерским составом relieving ~ попечитель, ведающий помощью бедным (в приходе, районе) returning ~ должностное лицо, осуществляющее контроль над проведением парламентских выборов returning ~ должностное лицо, осуществляющее контроль над проведением выборов;
уполномоченный по выборам revenue ~ таможенный чиновник revenue: ~ attr. таможенный;
revenue cutter таможенное судно;
revenue officer таможенный чиновник safety ~ сотрудник службы безопасности senior ~ старшее должностное лицо social welfare ~ должностное лицо по социальному обеспечению trade promotion ~ служащий отдела торговой рекламы valuation ~ налоговый инспектор vocational guidance ~ эксперт по профессиональной ориентации welfare ~ работник службы социального обеспечения welfare ~ уполномоченный по наблюдению за бывшими малолетними правонарушителями (Великобритания) -
24 white
waɪt
1. прил.
1) белый whiter than white ≈ белее белого, белоснежный white coffee ≈ кофе с молоком
2) бледный
3) седой;
серебристый
4) прозрачный;
бесцветный
5) а) невинный, незапятнанный, чистый б) безвредный;
без злого умысла
6) разг. благородный, прямой, честный white man
7) полит. реакционный
8) белый, белокожий (человек) ∙ white fury white light white night white sheet white slave white squall
2. сущ.
1) белый цвет;
белизна
2) белая краска, белила
3) а) белый материал б) белая одежда
4) белок( яйца;
тж. white of the egg)
5) белок (глаза;
тж. white of the eye)
6) белый (человек) ;
белокожий
7) а) полит. белый, консерватор б) ист. белогвардеец
8) полигр. пробел
9) бот. заболонь
10) непорочность, чистота
11) шахм. белые фигуры;
игрок, играющий белыми
12) белое мясо( курицы и т.д.)
13) белое вино
14) мн. высшие сорта пшеничной муки белый цвет;
белизна чистота, непорочность белая краска, белила белок ( яйца) - the *s of three eggs три яичных белка белок (глаза;
тж. * of the eye) - to turn up the *s of one's eyes закатывать глаза белый (человек) ;
белокожий (политика) белый (ультраконсерватор или реакционер) (часто W.) белогвардеец белая одежда - woman in * женщина в белом pl белые брюки pl (морское) белое летнее обмундирование белая ткань - in the * некрашеный (о ткани) ;
неотделанный, неготовый;
в виде полуфабриката (текстильное) белый товар;
бельевой товар белые (в шахматах, шашках) игрок, играющий белыми белое мясо( курицы и т. п.) белое вино( разговорное) белая бабочка;
капустница (полиграфия) пробел (полиграфия) пробельный материал (ботаника) заболонь pl (медицина) бели деревья с белой древесиной (сельскохозяйственное) белая порода( свиней) pl (сельскохозяйственное) высшие сорта пшеничной муки > to call * black, to turn * into black называть белое черным, утверждать что-л. вопреки очевидным фактам белый - * as snow белоснежный - to paint * окрашивать в белый цвет, белить - * vegetables белые коренья - * rice шлифованный рис - * salt столовая соль - * hands белые руки;
белоручка;
чистые руки;
честность, незапятнанность;
невиновность - * crow белая ворона (тж. перен.) - * coffee( разговорное) кофе с молоком бледный - * as a sheet бледный как полотно - * as ashes /as death/ мертвенно бледный, бледный как смерть - * with rage побелевший от гнева - * from pain побледневший /побелевший/ от боли - to turn * побледнеть, побелеть седой, серебристый прозрачный, бесцветный (о воде, воздухе, свете) чистый, незапятнанный;
непорочный безвредный, невинный;
без злого умысла - * lie невинная ложь - * witch добрая колдунья;
знахарка - * raid (военное) вылет для сбрасывания листовок - * war война без кровопролития (экономическая, пропагандистская) (разговорное) честный, прямой;
порядочный, благородный - as * a man as I ever knew я никогда не встречал такого благородного человека - * propaganda( военное) (разговорное) открытая пропаганда белый;
белокожий - * supremacy господство белых - * trash (американизм) (пренебрежительное) "белый голодранец", "белая шваль" (в южных штатах;
особ. о батраке) - * man's burden "бремя белого человека" (лозунг колонизаторов) предназначенный для белых - * schools школы только для белых детей - * primary( американизм) (историческое) первичные выборы, к которым не допускаются темпокожие (часто W.) белогвардейский;
белоэмигрантский - * emigre белоэмигрант - a W. Guard белогвардеец (политика) ультраконсервативный, реакционный раскаленный добела( о металле) доведенный до белого каления - * fury неукротимая ярость благоприятный, счастливый - one of the * days of his life один из самых счастливых дней в его жизни > * feather трусость;
трус > to show the * feather трусить, малодушничать > * night бессонная ночь > * elephant ненужная вещь, подарок, от которого трудно избавиться > * squall шквал при безоблачном небе > * harvest запоздалая уборка урожая (после заморозков) > * cow (американизм) (сленг) ванильное мороженое с молоком или содовой водой > * man's grave (сленг) могила для белых (малярийные районы Западной Африки) > * lightning /mule, line/ (американизм) (сленг) низкосортное виски;
незаконно приобретенное виски > * sidewall( американизм) (сленг) короткая стрижка > * one (американизм) (сленг) (мужская) рубашка (любого цвета) > * stuff( американизм) (сленг) кокаин, морфий и т. п. > * Christmas рождество со снегопадом > to hoist /to show, to wave/ the * flag сдаваться, капитулировать > to mark with a * stone отметить какой-л. день как особо счастливый или знаменательный( устаревшее) белить (стены) ;
отбеливать (белье) (часто * out) (полиграфия) разгонять (строку) ;
делать разрядку;
заполнять пробельным материалом (часто * out) (полиграфия) снимать( строку и т. п.) ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ бледный;
to turn white побледнеть, побелеть white белый материал;
белое платье ~ безвредный;
без злого умысла ~ белая краска, белила ~ белок (глаза;
тж. white of the eye) ~ белок (яйца;
тж. white of the egg) ~ шахм. белые фигуры;
игрок, играющий белыми ~ белый (человек) ;
белокожий ~ белый (человек) ;
white fury неистовство, бешенство, ярость (тж. white heat) ~ белый, реакционный ~ белый;
white heat белое каление ~ белый цвет;
белизна ~ бледный;
to turn white побледнеть, побелеть ~ бот. заболонь ~ невинный, незапятнанный, чистый ~ полигр. пробел ~ прозрачный;
бесцветный ~ седой;
серебристый ~ разг. честный, прямой, благородный;
white man порядочный человек ~ чистота, непорочность ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) ~ белый (человек) ;
white fury неистовство, бешенство, ярость (тж. white heat) ~ белый;
white heat белое каление ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ light дневной свет ~ разг. честный, прямой, благородный;
white man порядочный человек ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ light беспристрастное суждение;
white night ночь без сна;
white sheet уст. покаянная одежда;
to stand in a white sheet публично каяться ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) ~ slave "белая рабыня", проститутка;
white crow белая ворона, редкость;
white squall внезапный шквал (в тропиках) -
25 white
1. [waıt] n1. 1) белый цвет; белизна2) чистота, непорочность2. белая краска, белила3. белок ( яйца)4. белок ( глаза; тж. white of the eye)5. белый (человек); белокожий6. 1) полит. белый ( ультраконсерватор или реакционер)2) ( часто White) белогвардеец7. 1) белая одежда2) pl белые брюки3) pl мор. белое летнее обмундирование8. 1) белая тканьin the white - а) некрашеный ( о ткани); б) неотделанный, неготовый; в виде полуфабриката
2) текст. белый товар; бельевой товар9. 1) белые (в шахматах, шашках)2) игрок, играющий белыми10. белое мясо (курицы и т. п.)11. белое вино12. разг. белая бабочка; капустница13. полигр.1) пробел2) пробельный материал14. бот. заболонь15. pl мед. бели16. = white-wood17. с.-х. белая порода ( свиней)18. pl с.-х. высшие сорта пшеничной муки2. [waıt] a♢
to call white black, to turn white into black - называть белое чёрным, утверждать что-л. вопреки очевидным фактам1. белыйto paint white - окрашивать в белый цвет, белить
white hands - а) белые руки; б) белоручка; в) чистые руки; г) честность, незапятнанность; невиновность
white crow - белая ворона (тж. перен.)
white coffee - разг. кофе с молоком
2. бледныйwhite as ashes /as death/ - мертвенно бледный, бледный как смерть
white from pain - побледневший /по белевший/ от боли
to turn white - побледнеть, побелеть
3. седой, серебристый4. прозрачный, бесцветный (о воде, воздухе, свете)5. 1) чистый, незапятнанный; непорочный2) безвредный, невинный; ≅ без злого умыслаwhite witch - добрая колдунья; знахарка
white raid - воен. вылет для сбрасывания листовок
white war - война без кровопролития, (экономическая, пропагандистская)
3) разг. честный, прямой; порядочный, благородныйas white a man as I ever knew - я никогда не встречал такого благородного человека
white propaganda - воен. разг. открытая пропаганда
6. 1) белый; белокожийwhite trash - амер. пренебр. «белый голодранец», «белая шваль» (в южных штатах; особ. о батраке)
white man's burden - «бремя белого человека» ( лозунг колонизаторов)
2) предназначенный для белыхwhite primary - амер. первичные выборы, к которым не допускаются негры
7. ( часто White) белогвардейский; белоэмигрантский8. полит. ультраконсервативный, реакционный9. 1) раскалённый добела ( о металле)2) доведённый до белого каления10. благоприятный, счастливыйone of the white days of his life - один из самых счастливых дней в его жизни
♢
white feather - а) трусость; б) трусto show the white feather - трусить, малодушничать
white elephant - ненужная вещь, подарок, от которого трудно избавиться
white cow - амер. сл. ванильное мороженое с молоком или содовой водой
white man's grave - сл. могила для белых ( малярийные районы Западной Африки)
white lightning /mule, line/ - амер. сл. а) низкосортное виски; б) незаконно приобретённое виски
white sidewall - амер. сл. короткая стрижка
white one - амер. сл. (мужская) рубашка ( любого цвета)
white stuff - амер. сл. кокаин, морфий и т. п.
to hoist /to show, to wave/ the white flag - сдаваться, капитулировать
3. [waıt] vto mark with a white stone - отметить какой-л. день как особо счастливый или знаменательный
2. ( часто white out) полигр.1) разгонять ( строку); делать разрядку; заполнять пробельным материалом2) снимать (строку и т. п.) -
26 bit
I2) наконечник3) лезвие, режущая кромка ( инструмента)4) резец; режущий инструмент6) долото8) жало (паяльника, отвёртки)10) вчт. (двоичный) разряд, бит; флажок-признак12) текст. платина13) текст. звено распределительной цепи14) текст. замочный клин15) мн. ч. оспины ( на поверхности лакокрасочного покрытия)•to break drill bit off — отвинчивать буровое долото;to buildback ( to buildup) drill bit — восстанавливать буровое долото;to pull drill bit green — поднимать буровое долото несработанным;to trip drill bit — поднимать и спускать буровое долото ( в процессе бурения)bit of axe — лезвие топора-II сокр. от
address bit
-
annular bit
-
auger bit
-
availability bit
-
bell-hanger's bit
-
blade drill bit
-
blade-diamond drill bit
-
blasthole bit
-
blunt drill bit
-
boring bit
-
brace bit
-
broaching bit
-
broach bit
-
button bit
-
cable drill bit
-
carbide bit
-
carry bit
-
center bit
-
ceramic bit
-
chamfer bit
-
change bit
-
check bit
-
chert drill bit
-
chisel drill bit
-
chisel-type bit
-
clock bit
-
collapsible drill bit
-
common bit
-
concave bit
-
control bit
-
copper bit
-
core drill bit
-
counting bit
-
crown bit
-
cutting bit
-
data bit
-
diamond crown bit
-
diamond drill bit
-
drag drill bit
-
drilling bit
-
drill bit
-
drop-center bit
-
duckbill bit
-
ear bit
-
eccentric drill bit
-
effective bit
-
end bit
-
erroneous bit
-
expandable drill bit
-
finishing bit
-
first bit
-
fishtail drill bit
-
flag bit
-
flat bit
-
Forstner bit
-
four-wing churn drill bit
-
free-railing bit
-
gimlet bit
-
green drill bit
-
guard bit
-
gumbo drill bit
-
hard-alloy crown bit
-
hard-alloy drill bit
-
hard-faced drill bit
-
heavy-set diamond drill bit
-
high bit
-
high-order bit
-
hooked knockover bit
-
housekeeping bit
-
impregnated diamond drill bit
-
indicating bit
-
information bit
-
injection drill bit
-
insert drill bit
-
integral bit
-
jet drill bit
-
junk bit
-
knockover bit
-
least significant bit
-
low bit
-
matching bit
-
mill-tooth drill bit
-
most significant bit
-
multilayer diamond drill bit
-
nose bit
-
overflow bit
-
overhead bit
-
parity check bit
-
parity bit
-
pilot drill bit
-
pineapple drill bit
-
plug-center bit
-
pointed drill bit
-
point drill bit
-
precementing reamer bit
-
presence bit
-
protection bit
-
reamer bit
-
redundancy bit
-
reference bit
-
reverse circulation drill bit
-
rock cutter drill bit
-
rock drill bit
-
roller cutter drill bit
-
roller drill bit
-
rolling cutter drill bit
-
rolling drill bit
-
rose bit
-
rotary drill bit
-
security bit
-
service bit
-
sign bit
-
single-layer diamond drill bit
-
spoon bit
-
sprig bit
-
spudding bit
-
spudding drill bit
-
start bit
-
status bits
-
steel-tooth bit
-
stop bit
-
storage bit
-
straight bit
-
stuff bit
-
tag bit
-
tapered bit
-
trace bit
-
tricone drill bit
-
twist bit
-
two-cone drill bit
-
unassigned bits
-
unbalanced jet drill bit
-
validity bit
-
valid bit
binary digitдвоичный разряд, бит -
27 Colours
Общая лексика: Боевое знамя (The regimental flag under which the regiment marches into battle. On ceremonial occasions, a Guard of Honour may be assigned to the Colours; дал комментарий и выполнил перевод на английский язык) -
28 colours
Общая лексика: Боевое знамя (The regimental flag under which the regiment marches into battle. On ceremonial occasions, a Guard of Honour may be assigned to the Colours; дал комментарий и выполнил перевод на английский язык) -
29 vessel
-
30 marcar
marcar ( conjugate marcar) verbo transitivo 1 ‹ ganado› to brand 2 el reloj marca las doce en punto the time is exactly twelve o'clockc) (Mús):◊ marcar el compás/el ritmo to beat time/the rhythm3 ‹ pelo› to set 4 (Telec) to dial 5 (Dep) verbo intransitivo 1 (Dep) to score 2 (Telec) to dial marcarse verbo pronominal: ( caus) to have one's hair set
marcar verbo transitivo
1 (señalar) to mark: su muerte me marcó profundamente, I was deeply marked by her death
las piedras marcan la linde, the stones mark the boundary
2 (resaltar) este vestido me marca las caderas, this dress shows off my hips
ese gesto marca la importancia del tratado, that gesture stresses the importance of the treaty
3 Tel to dial: marque el 123 321, dial 123321
4 (una hora, grados, etc) to indicate, show, mark: el metrónomo marca el compás, the metronome marks the time
5 Dep (un tanto) to score (a otro jugador) to mark
6 (un peinado) to set: ¿lavar y marcar?, wash and set? ' marcar' also found in these entries: Spanish: ceñirse - herrar - pauta - bastar - compás - gol - graduar - lavar - paso - plantilla - señal - señalar - tarjeta - tono English: beat - brand - cover - dial - highlight - mark - pace - pit - read - ring - ring up - say - score - set - show - stand - tick - tick off - trend - watershed - bookmark - check - clock - flag - guard - hat - hit - indent - punch - redial - register - scratch - stake - usher - wave -
31 open
1. n1) отвірin the open — надворі, на свіжому повітрі
2. adj1) відкритий, розкритий; відчинений2) розгорнутий (про книжку)3) неприкритий4) незагоєний (про рану)5) вільний, доступний; необмеженийopen to the public — вхід вільний, відкрито для публіки
6) неупереджений; невирішений, нез'ясований7) незавершений, незакінчений; невикористаний8) незахищений9) щедрий, гостинний10) відвертий11) очевидний, усім відомий; публічний12) вимкнутий, незамкнутий; роз'єднанийopen flag — спорт. горизонтальні ворота у слаломі
open range — військ. стрільбище
open road — військ. нерегульована дорога
open sore — зловживання; суспільне зло
open steam — тех. гостра пара
open time — військ. резерв часу
open winter — м'яка (нехолодна) зима
open as the day — відвертий, щирий
to keep one's eyes (ears) open — бути насторожі
to welcome with open arms — зустрічати гостинно, вітати з розкритими обіймами
3. v3) розцвітати, розпукуватися4) розрізувати, розтинати5) прокладати, пробивати6) працювати, функціонувати7) починати8) відкривати сезон9) виходити на, вести у10) виключити, вимкнути11) взяти слід□ open out — розкривати (ся), розгортати
open up — розірвати, розрізати; розпукуватися, відкриватися
to open the ball — починати діяти, брати на себе ініціативу
to open the eyes of smb. to smth. — відкрити комусь очі на щось
* * *I n1) відкрите місце, відкритий простір2) (Open) турнір, відкритий для любителів, професіоналів3) ( the open) відкрите повітря; відомість, гласність4) = open marketII a1) відкритий, розкритий2) непересічений, відкритий ( про місцевість)3) відкритий, вільний4) відкритий, який не має верху; неприкритий; нещільний; який має порожнини, западини5) розкритий, розгорнутий; який розпустився ( про квітку)6) відкритий; функціонуючий7) вільний, доступний ( для відвідування); необмежений; відкритий, гласний; незайнятий ( про вакансію)8) неупереджений, вільний9) невирішений, невстановлений10) незакритий, незавершений; незакінчений11) відкритий, незахищений12) відкритий, відвертий; щирий13) явний, всім відомий, публічний14) теплий ( без снігу е криги); незамерзлий; який звільнився від криги; вільний для навігації; мop. вільний від туману; ясний15) гpaм. відкритий16) тex. вимкненийopen circuit — незамкнутий контур; розімкнута лінія
17) вiйcьк. розімкнутий18) мyз. відкритий, пустий19) пoлiгp. контурний, нежирний ( про шрифт); надрукований у розрядкуIII v1) відкривати; відкриватися2) розкривати, розгортати ( open out); розкриватися, відкриватися ( open up); розпускатися, розцвітати, розквітати ( open out); розсовуватися, розмикатися; розширюватися3) розкривати (нaпp., нарив; open up); розкриватися; очищатися; прокладати, пробивати4) відкривати ( вогонь), починати роботу; розгортати ( кампанію); відкривати сезон (театральний, полювання); відкриватися, починатися; відбутися, бути представленим вперше ( про п'єсу); з'являтися вперше в новому сезоні ( про актора); робити першу ставку (на торгах, у грі)5) відкривати, робити загальнодоступним; засновувати ( open up)6) розкривати, викривати7) простягатися, розстелятися, сягати ( open up); (on, onto, into) виходити на; вести в8) кoм. звільнити від обмежень9) тex. розімкнути ( струм); відключити, вимкнути10) миcл. взяти слід -
32 white
I [wait] n1) білий колір; білизна; чистота, непорочність2) біла фарба, білило4) білок (ока; white of the eye); to turn up the whites of one's eyes закотити очі; білий (людин; світлошкірий;)6) білий одягwoman in white — жінка в білому; pl білі брюки; pl; мop. біле літнє обмундирування
7) біла тканинаin the white — нефарбований ( про тканину); необроблений, неготовий; у вигляді напівфабриката; тeкcт. білий товар
8) білі (в шахматах, ігашках); гравець, що грає білими9) біле м'ясо ( курки)10) біле вино11) білий метелик; капустянка12) пoлiгp. пробіл; пробільний матеріал13) бoт. заболонь14) pl; мeд. білі15) = white-wood16) c-г. біла порода ( свиней)17) pl; c-г високі сорти пшеничного борошна••II [wait]to call white black, to turn white into black — називати біле чорним, стверджувати що-н. всупереч очевидним фактам
1) білийto paint white — фарбувати в білий колір, білити
white hands — білі руки; білоручка; чисті руки; чесність, незаплямованість; невинність
white crow — біла ворона (перен.)
2) блідийwhite as ashes /as death/ — смертельно блідий, блідий як смерть
to turn white — збліднути, побіліти
3) сідий, сивий4) прозорий, безкольоровий (про воду, повітря, світло)5) чистий, незаплямований; непорочний; нешкідливий, невинний; без злих намірівwhite witch — добра відьма; знахарка
white raid — вiйcьк. виліт для скидання листівок
white war — війна без кровопролиття (економічна, пропагандистськ; чесний, прямий; порядний, благородний)
white propaganda — вiйcьк. відкрита пропаганда
6) білий; білошкірийwhite trash — cл. "білий голодранець" (в південних штатах; про батрак)
white man's burden — "тягар білої людини" ( лозунг колонізаторів); призначений для білих
white primary — cл. початкові вибори, до яких не допускаються негри
7) ( часто White) білогвардійський; білоемігрантськийa
White Guard — білогвардієць8) політ. ультра консервативний, реакційний9) розжарений до білого ( про метал); доведений до білого жару10) сприятливий, щасливийwhite feather — боягузливість; боягуз
to show the white feather — боятися, виявити легкодухість
white elephant — непотрібна річ, подарунок, якого важко позбутися
white man's grave — cл. могила для білих ( малярійні райони Західної Африки)
white lightning /mule, line/ — cл. низкосортне віскі; незаконно придбане віскі
white sidewall — cл. коротка стрижка
white stuff — cл.; cл. кокаїн, морфій
to hoist /to show, to wave/ the white flag — здаватися, капітулювати
III [wait] vto mark with a white stone — відмітити який-н. день як особливо щасливий або знаменний
2) пoлiгp. ( часто white-out) розганяти ( рядок); робити розбивку; заповнювати пробільним матеріалом; знімати ( рядок) -
33 bit
1) битг) физическое представление единицы информации на носителе или в виде сигнала3) вчт проф. сведения4) характерное поведение или действие; характерная ситуация5) обсуждаемая тема; рассматриваемый вопрос6) (сменная) головка; (сменный) наконечник; (сменная) вставка с рабочим инструментом•- 64-bitbits per inch — число бит на дюйм (характеристика плотности записи напр. на магнитную ленту)
- additional bit
- address bit
- archive bit
- availability bit
- binary bit
- carry bit
- change bit
- channel bit
- check bit
- clock bit
- color bits
- control bit
- copper bit
- cutting bit
- data bit
- drilling bit
- erroneous bit
- flag bit
- framing bit
- granularity bit
- guard bit
- high-order bit
- housekeeping bit
- information bit
- input bit
- junior bit
- least significant bit
- lockout bit
- mask bit
- matching bit
- merging bit
- meta bit
- most significant bit
- overflow bit
- overhead bit
- parity bit
- presence bit
- q-bit
- qualifying bit
- quantum bit
- redundant bit
- reference bit
- senior bit
- sign bit
- start bit
- status bit
- sticky bit
- stop bit
- sync bit
- tail bits
- track bits
- valid bit
- validity bit
- wrapping bit
- zero bit
- zone bits -
34 lower *** low·er
I ['ləʊə(r)]1. adjcomp of low2. advcomp of low3. vtto lower one's guard Boxing (also) fig — abbassare la guardia
II ['lauə(r)] vito lower o.s. to do sth fig — abbassarsi a fare qc
to lower (at sb) — dare un'occhiataccia (a qn), (sky) oscurarsi, essere minaccioso (-a)
-
35 bit
1) битг) физическое представление единицы информации на носителе или в виде сигнала3) вчт.; проф. сведения4) характерное поведение или действие; характерная ситуация5) обсуждаемая тема; рассматриваемый вопрос6) (сменная) головка; (сменный) наконечник; (сменная) вставка с рабочим инструментом•bits per inch — число бит на дюйм (характеристика плотности записи напр. на магнитную ленту)
- 64 bit- additional bit
- address bit
- archive bit
- availability bit
- binary bit
- bit of content
- carry bit
- change bit
- channel bit
- check bit
- clock bit
- color bits
- control bit
- copper bit
- cutting bit
- data bit
- drilling bit
- erroneous bit
- flag bit
- framing bit
- granularity bit
- guard bit
- high-order bit
- housekeeping bit
- information bit
- input bit
- junior bit
- least significant bit
- lockout bit
- mask bit
- matching bit
- merging bit
- meta bit
- most significant bit
- overflow bit
- overhead bit
- parity bit
- presence bit
- q-bit
- qualifying bit
- quantum bit
- redundant bit
- reference bit
- senior bit
- sign bit
- start bit
- status bit
- sticky bit
- stop bit
- sync bit
- tail bits
- track bits
- valid bit
- validity bit
- wrapping bit
- zero bit
- zone bitsThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > bit
-
36 lower
low·er1) ( less high) niedriger;( situated below) untere(r, s), Unter- hinab;in the \lower back im unteren Rücken;\lower floor untere Etage;\lower jaw Unterkiefer m;\lower lip Unterlippe f;the \lower reaches of the ocean die tieferen Regionen des Ozeans;the L\lower Rhine geog der Niederrhein1) ( move downward)to \lower sth etw herunterlassen;to \lower oneself;she \lowered herself into a chair sie ließ sich auf einem Stuhl nieder;the miners \lowered themselves into the tunnel die Bergleute ließen sich in den Stollen hinunter;to \lower one's arm/ hands den Arm/die Hände senken;to \lower one's eyes die Augen niederschlagen, den Blick senken;to \lower one's head den Kopf senken;to \lower a flag/ the sails eine Fahne/die Segel einholen;to \lower the hem den Saum herauslassen;to \lower the landing gear das Fahrgestell ausfahren;to \lower the periscope das Periskop einfahren2) ( decrease)to \lower sth etw verringern [o senken];his crude jokes \lowered the tone of the evening seine derben Witze drückten das Niveau des Abends;to \lower one's expectations/ sights seine Erwartungen/Ansprüche zurückschrauben;to \lower one's guard seine Deckung vernachlässigen;to \lower the heat die Temperatur zurückdrehen;to \lower interest rates die Zinssätze senken;to \lower prices/ taxes die Preise/Steuern senken;to \lower the quality die Qualität mindern;to \lower one's voice seine Stimme senken;to \lower one's standards seine Anforderungen zurückschrauben3) ( demean)to \lower oneself sich akk erniedrigen;to \lower oneself to do sth sich akk herablassen, etw zu tun;I wouldn't \lower myself to respond to his insults ich würde mich nicht auf sein Niveau begeben und auf seine Beleidigungen antworten;I'd never have expected him to \lower himself by stealing ich hätte nie gedacht, dass er so tief sinken könnte und stehlen würde vi sinken; voice leiser werden2. low·er [laʊəʳ, Am laʊr] vito \lower at sb jdn finster ansehen -
37 bit
1) в теории информации минимальная единица количества информации, равная информации о наступлении одного из двух равновероятных исходов некоторого события (например, о падении монеты одной или другой стороной вверх).2) в ЭВМ двоичный разряд ячейки памяти или регистра (например, "флаги результата сравнения хранятся в младших двух битах регистра флагов").3) pl, sl сведения•- activity bit
- additional bit
- address bit
- binary bit
- bit by bit
- bits per second
- bucky bits
- carry bit
- carry/link bit
- change bit
- check bit
- condition bit
- control bit
- data bit
- data-direction bit
- decimal adjust bit
- don't care bit
- dropped bit
- effective bit
- erroneous bit
- fetch protection bit
- fix-it bit
- flag bit
- framing bit
- go bit
- guard bit
- hidden bit
- high-order bit
- ignore bit
- indicating bit
- information bit
- interest bit
- least sugnificant bit
- leftmost bit
- link bit
- lockout bit
- lower order bit
- maintenance bit
- mask set enable bit
- masked bit
- match bit
- most significant bit
- negative bit
- no bit
- occupancy bit
- opcode bit
- overhead bit
- overrun bit
- own bit
- parity check bit
- parity bit
- presence bit
- program-protect bit
- protection bit
- punctuation bit
- qualifying bit
- redundancy bit
- redundant bit
- redundant check bit
- reference bit
- repeat bit
- security bit
- select bit
- service bit
- sign bit
- slack bits
- space bit
- start bit
- status bit
- stencil bit
- sticky bit
- stop bit
- storage bit
- synch bit
- tag bit
- trace bit
- uppermost bit
- vacancy bit
- validity bit
- zone bitEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > bit
-
38 ship
-
39 set\ up
1. III1) set up smth. /smth. up/ set up a tent (a scarecrow, a fence, posts, a statue, etc.) (по)ставить палатку и т.д.; set up a house (a building, a school, a factory, etc.) построить /возвести/ дом и т.д.; set up one's easel (a printing-press, etc.) установить мольберт и т.д.; set up a monument воздвигнуть монумент; set up a camp разбить лагерь; I set up a camera in the shade я установил фотоаппарат в тени2) set up smth. /smth. up/ set up a notice (a flag, a slogan, streamers, etc.) вывешивать объявление и т.д.3) set up smth. /smth. up/ set up a government (a state, a commission, etc.) создать /сформировать/правительство и т.д., set up a republic установить республику; set up a Cabinet (opposition, a board of directors, a tribunal, etc.) создать /сформировать/ кабинет и т.д.; set up a special committee учредить специальную комиссию; set up a company (a business, a newspaper, a fund, etc.) основать компанию и т.д.; we shall have to set up a new laboratory нам придется организовать /создать/ новую лабораторию; he set up a small bookshop он открыл небольшой книжный магазин и т.д.; they set up a bank robbery они организовали /устроили/ ограбление банка; set up friendly relations установить /наладить/ дружеские отношения4) set up smth. / smth. up/ set up new laws (new rules, a new economic order, an international control system, a quota, a custom, etc.) устанавливать /вводить/ новые законы и т.д.; set up a national control of electric power ввести государственный контроль над расходованием электроэнергии; set up a new principle (a theory, etc.) выдвигать новый принцип и т.д.; set up an original method предложить оригинальный метод; set up a program (me) (the main requirements, a new approach, etc.) разработать программу и т.д.; set up a defence построить /создать/ новую систему обороны; set up a record установить рекорд; set up a claim (a counter-claim, etc.) предъявлять иск и т.д.5) set up smth. /smth. up/ set up a howl (a terrific noise, a loud cry, etc.) поднимать вой и т.д.; set up a commotion (a row, a scuffling, etc.) устраивать волнения и т.д.; set up an alarm поднимать тревогу; the wheels set up a tremendous creaking колеса начали отчаянно скрипеть; the wind sets up a humming in the wires от ветра начинают гудеть провода; set up a rash (an inflammation, a swelling, infection, etc.) вызывать сыпь и т.д.6) set up smb. /smb. up/ coll. this medicine set him up это лекарство поставило его на ноги; the fresh country air set her up свежий деревенский воздух восстановил ее здоровье; а fortnight in the country (a holiday, a change of air, etc.) will set you up двухнедельное пребывание в деревне и т.д. вернет вам силы; you want some good walks (fresh air, some rest, etc.) to set you up для хорошего самочувствия вам необходимы /нужны, полезны/ длительные прогулки и т.д.7) set up smth. /smth. up/ print set up a page (a book, a manuscript, type, etc.) набирать полосу и т.д.2. IV1) set up smth. /smth. up/ in some manner set up ninepins again снова поднять /поставить/ [упавшие] кегли2) set up smb. /smb. up/ in some manner this fine air (a change of air, her holiday in the country, etc.) set her up again этот прекрасный воздух и т.д. вновь поставил ее на ноги; а summer in the camp sets up a boy wonderfully лето [пребывания] в лагере является прекрасной закалкой /тренировкой/ для мальчиков3. VIIset up smth. /smth. up/ to do smth. set up an international organization to maintain peace (to carry out the programme), to guard the world against the atomic bomb, etc.) создать международную организацию для борьбы за мир и т.д.4. XI1) be set up at some time the camp and the aerodrome were set up later лагерь и аэродром были построены позднее; be set up somewhere the portrait was set up on the stage портрет был установлен на сцене; special seats had to be set up around the sides of the hall по бокам зала пришлось поставить дополнительные стулья /устроить дополнительные места/2) be set up on smth. an inscription was set up on the tablet на плите была высечена надпись3) be set up with smth. be set up with food (with clothes, with cars, with equipment, etc.) for an expedition быть обеспеченным продовольствием и т.д. на все время экспедиции; I am set up with novels for the winter у меня теперь книг [хватит] на всю зиму4) be set up infection (swelling, irritation, etc.) was set up появилась инфекция и т.д.; the doctor has no idea how the condition was first set up врач не имеет представления, что явилось причиной такого состояния5) be set up in some manner he is quite set up again он опять на ногах /хорошо себя чувствует/6) be set up in some manner physically she was not well set up физически она была слабо развита5. XVI1) set up in smth. set up in trade (in business, in law, etc.) открывать собственное предприятие и т.д.2) set up for smb. coll. set up for a man of wit претендовать на остроумие; set up for a scholar (for a profound scientist, for a critic, for a moralist, for a gentleman, for an atheist, etc.) a) считать себя ученым и т.д.; б) выдавать себя за ученого и т.д.; I don't set up for an authority я не претендую на то, чтобы считаться авторитетом6. XX1set up as smb. set up as a lawyer (as a doctor, as a chemist, etc.) открыть свою юридическую контору и т.д.7. XXI11) set up smth. /smth. up/ along (in, on, etc.) smth. set up posts along the street (milestones along a road, machines in their places, telephone booths in the street, etc.) ставить столбы вдоль улицы и т.д.; set up a home in the country (in another city, etc.) создать там и т.д. дом /семью/; set men up on a chess-board расставлять фигуры на шахматной доске; set up smb. /smb. up/ to smth. set up a claimant to the throne возвести претендента на престол, посадить претендента на трон2) set up smb. /smb. up/ over smb. set oneself up over one's colleagues (over one's people, etc.) ставить себя выше своих коллег и т.д.; set up smb. /smb. up/ for smb. although he is such an ignorant fellow, he sets himself up for a critic человек он невежественный, а претендует на то, чтобы критиковать других3) set up smth., smb. /smth., smb. up/ in smth. set up a shop in a new neighbourhood открыть магазин в новом районе; set up one's office in one of the rooms in the building открыть свою контору в одной из комнат этого здания; he wishes to set himself up in business all for himself ему хочется стать во главе собственного дела; set up an office in the Department of Agriculture сформировать отдел в министерстве земледелия; set up a policy board at high government level сформировать политический комитет на высоком уровне4) set up smb. /smb. up/ in smth. set him up in business помочь ему открыть собственное дело; they set their son up in real estate они открыли для своего сына контору по продаже недвижимой собственности; set smb. up in life помочь кому-л. стать на ноги5) set up smth. /smth. up/ in /at/ smth. what defence did his lawyer set up at /in/ the trial? как построил его адвокат защиту на суде?6) set up smb. /smb. up/ with (in) smth. set him up with books (with clothing, with equipment, with food, etc.) обеспечивать его книгами и т.д.; set him up in funds предоставить ему нужные фонды /деньги/, материально обеспечить его7) set up smth. /smth. up/ in (on, etc.) smth. set up an irritation in one's throat (this rash on my face, an itch on the skin, etc.) вызывать раздражение горла и т.д.; I wonder what has set up inflammation on the wound не могу понять, отчего воспалилась рана8) set up smth. /smth. up/ in smth. print. set a page (a manuscript, a book, etc.) up in type сделать набор полосы и т.д.8. XXIV1set smb. up as smb.1) set smb. up as a tobacconist помочь кому-л. открыть собственный табачный магазин; set oneself up as a grocer начать торговлю бакалейными товарами2) set oneself up as an authority (as an important fellow, as a merchant, as a scholar, etc.) считать себя специалистом /авторитетом/ и т.д. или выдавать себя за специалиста и т.д. -
40 ceremony
( торжественная) церемония; церемониал; ритуал
См. также в других словарях:
guard flag — noun : a flag flown at anchor by a warship having the day s guard duty … Useful english dictionary
Color guard (flag spinning) — This article is about the spinning of a flag, rifle, or sabre associated with marching bands and drum corps. For information about military colorguards, see Color Guard. Modern colorguard has evolved over the years into a form of entertainment… … Wikipedia
Flag of France — Name Tricolore Use National flag … Wikipedia
Flag of Moldova — Use National flag and ensign … Wikipedia
Flag of Colombia — Flag of Republic of Colombia Name Tricolor Nacional (National tricolor) Use National flag and ensign … Wikipedia
Flag of Japan — Name Nisshōki[1] or Hinomaru[2] Use … Wikipedia
Flag of Switzerland — Name Swiss Use National flag … Wikipedia
Flag of Washington, D.C. — Flag of the District of Columbia Adopted October 15, 1938 Design Three red stars over two red horizontal bars on a white field Designed by Charles A.R. Dunn … Wikipedia
Flag State — refers to the authority under which a country exercises regulatory control over the commercial vessel which is registered under its flag. This involves the inspection, certification, and issuance of safety and pollution prevention documents.In… … Wikipedia
Flag of Romania — Infobox flag Name = Romania Article = Use = 111111 Symbol = Proportion = 2:3 Adoption =26 June 1848 1 July 1866 27 December 1989 16 July 1994 Design = A vertical tricolour of blue, yellow, and red, with stripes of equal width and blue near the… … Wikipedia
Flag of the United States Coast Guard — The flag of the United States Coast Guard is white with a dark blue Great Seal of the United States. The shield on the eagle s breast has a blue chief over vertical red and white stripes. Inscribed in an arc above the eagle is UNITED STATES COAST … Wikipedia