Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

fastidious

  • 1 melindroso

    • fastidious
    • fingerstall
    • finical
    • finickiness
    • finish
    • mincing
    • squeamish

    Diccionario Técnico Español-Inglés > melindroso

  • 2 remilgado

    • fastidious
    • finical
    • finish
    • fussy
    • mincing
    • nakedness
    • name
    • prissy
    • squeamish
    • very prim

    Diccionario Técnico Español-Inglés > remilgado

  • 3 escrupuloso

    adj.
    scrupulous, fastidious, squeamish, too fussy.
    * * *
    1 scrupulous
    2 (aprensivo) finicky, fussy
    3 figurado (exacto) scrupulous, meticulous
    * * *
    ADJ
    1) (=minucioso) [al elegir algo] particular; [al hacer algo] precise
    2) [con la comida] fussy, pernickety, persnickety (EEUU)
    3) (=honesto) scrupulous
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( honrado) honest, scrupulous
    b) ( meticuloso) meticulous
    c) (Esp) ( aprensivo) fastidious
    * * *
    Ex. Happily the rules of quasi-facsimile are easily mastered; what is difficult is to observe them with scrupulous, undeviating accuracy.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( honrado) honest, scrupulous
    b) ( meticuloso) meticulous
    c) (Esp) ( aprensivo) fastidious
    * * *

    Ex: Happily the rules of quasi-facsimile are easily mastered; what is difficult is to observe them with scrupulous, undeviating accuracy.

    * * *
    1 (honrado) honest, scrupulous
    no es nada escrupuloso he's completely unscrupulous
    2 (meticuloso) meticulous
    una escrupulosa relación de sus bienes a detailed o meticulous list of her possessions
    una revisión escrupulosa de los archivos a scrupulous o meticulous revision of the files
    3 ( Esp) (aprensivo) fastidious
    * * *

    escrupuloso
    ◊ -sa adjetivo



    c) (Esp) ( aprensivo) fastidious

    escrupuloso,-a adjetivo
    1 (minucioso) painstaking, careful, thorough: hicieron una escrupulosa investigación forense, they carried out a thorough forensic investigation
    2 (aprensivo) fastidious: siempre pide el café en vaso porque es muy escrupuloso, he always orders his coffee served in a glass because he is so fastidious
    3 (riguroso) scrupulous: es un juez honesto y escrupuloso, he's an honest and scrupulous judge
    ' escrupuloso' also found in these entries:
    Spanish:
    escrupulosa
    - tiquismiquis
    English:
    scrupulous
    * * *
    escrupuloso, -a adj
    1. [minucioso] scrupulous;
    en su trabajo es muy escrupuloso he is very scrupulous in his work;
    el respeto escrupuloso de las leyes strict observance of the law
    2. [aprensivo] particular, fussy;
    no seas tan escrupuloso con la comida don't be such a fussy eater
    3. [honrado] scrupulous;
    no es nada escrupuloso he has no scruples
    * * *
    adj
    1 ( cuidadoso) meticulous
    2 ( honrado) scrupulous
    3 ( aprensivo) fastidious
    * * *
    escrupuloso, -sa adj
    1) : scrupulous
    2) meticuloso: exact, meticulous

    Spanish-English dictionary > escrupuloso

  • 4 exigente

    adj.
    demanding.
    f. & m.
    demanding person.
    * * *
    1 demanding, exacting
    * * *
    adj.
    demanding, exacting
    * * *
    ADJ [persona, trabajo] demanding, exacting

    ser exigente con algnto be demanding o exacting of sb, be hard on sb

    * * *
    adjetivo < persona> demanding; < prueba> demanding, exacting
    * * *
    = demanding, exacting, hard-driving, exigent, nitpicking [nit-picking], choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.], discerning, fussy [fussier -comp., fussiest -sup.], fastidious, quality-sensitive.
    Ex. It is clear to me that they face a professional role that will be far more complicated and far more demanding that the one we have known.
    Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex. She did observe, however, that his conduct was pretty well as it had been described: he was a hard-driving taskmaster and thoroughly autocratic.
    Ex. The exigent demands library managers face often result in highly dramatic events.
    Ex. Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex. I became a hungry reader who was not choosy at all about the food.
    Ex. Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.
    Ex. Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. This segment of the population is relatively quality-sensitive and not very price sensitive.
    ----
    * poco exigente = untaxing, undemanding.
    * ser exigente al elegir = pick and choose.
    * ser exigente al escoger = pick and choose.
    * * *
    adjetivo < persona> demanding; < prueba> demanding, exacting
    * * *
    = demanding, exacting, hard-driving, exigent, nitpicking [nit-picking], choosy [choosey] [choosier -comp., choosiest -sup.], discerning, fussy [fussier -comp., fussiest -sup.], fastidious, quality-sensitive.

    Ex: It is clear to me that they face a professional role that will be far more complicated and far more demanding that the one we have known.

    Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.
    Ex: She did observe, however, that his conduct was pretty well as it had been described: he was a hard-driving taskmaster and thoroughly autocratic.
    Ex: The exigent demands library managers face often result in highly dramatic events.
    Ex: Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex: I became a hungry reader who was not choosy at all about the food.
    Ex: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.
    Ex: Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex: This segment of the population is relatively quality-sensitive and not very price sensitive.
    * poco exigente = untaxing, undemanding.
    * ser exigente al elegir = pick and choose.
    * ser exigente al escoger = pick and choose.

    * * *
    ‹persona› demanding; ‹prueba› demanding, exacting
    eres demasiado exigente con él you ask too much of him, you're too demanding with him, you're too hard on him
    el jefe está muy exigente esta tarde the boss is being very demanding this afternoon
    para paladares exigentes for the discerning palate
    * * *

     

    exigente adjetivo ‹persona/prueba demanding;
    clientela/paladar discerning
    exigente adjetivo demanding
    ' exigente' also found in these entries:
    Spanish:
    caprichosa
    - caprichoso
    - delicada
    - delicado
    - jodido
    - quisquilloso
    English:
    challenging
    - choosy
    - demanding
    - discerning
    - discriminating
    - easy-going
    - exacting
    - fussy
    - lax
    - particular
    - pick
    - please
    - taxing
    - undiscerning
    - fastidious
    - undemanding
    * * *
    adj
    demanding;
    ser exigente con alguien to be demanding of sb;
    no seas tan exigente con el chico don't ask so much from the lad;
    últimamente está bastante exigente he's been pretty demanding recently
    nmf
    demanding person;
    ser un exigente to be very demanding
    * * *
    adj demanding
    * * *
    : demanding, exacting
    * * *
    exigente adj demanding

    Spanish-English dictionary > exigente

  • 5 quisquilloso

    adj.
    touchy, delicate, jumpy, finicky.
    * * *
    1 finicky, fussy, touchy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 fusspot
    * * *
    ADJ
    1) (=susceptible) touchy, oversensitive; (=irritable) irritable; (=perfeccionista) pernickety *, persnickety (EEUU) *, choosy, fussy
    2) (=preocupado por nimiedades) too bothered about petty details
    * * *
    - sa adjetivo (meticuloso, exigente) fussy, picky (colloq); ( susceptible) touchy
    * * *
    = fastidious, nitpicking [nit-picking], irritable, fussy [fussier -comp., fussiest -sup.], quibbler, finicky [finickier -comp., finickiest -sup.], fusspot, fussbudget, picky [pickier -comp., pickiest -sup.].
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex. 'Searching' or even 'ordering' would be better, so long as we didn't imply by either of them an ' irritable reaching after fact and reason'.
    Ex. Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex. They attacked him, not as grammarians and philologists, but as quibblers, cavillers; not with arguments, but insults.
    Ex. After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.
    Ex. As for Steve, he traded his days as a bachelor for life with a fusspot.
    Ex. And they're playing an odd couple reminiscent of Neil Simon's classic pairing of a fussbudget and a slob.
    Ex. If by chance she gets close to a boy that she likes she suddenly get very picky and think of all his negative points.
    ----
    * ser demasiado quisquilloso = put + too fine a point on, split + hairs.
    * ser muy quisquilloso = be picky.
    * * *
    - sa adjetivo (meticuloso, exigente) fussy, picky (colloq); ( susceptible) touchy
    * * *
    = fastidious, nitpicking [nit-picking], irritable, fussy [fussier -comp., fussiest -sup.], quibbler, finicky [finickier -comp., finickiest -sup.], fusspot, fussbudget, picky [pickier -comp., pickiest -sup.].

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex: 'Searching' or even 'ordering' would be better, so long as we didn't imply by either of them an ' irritable reaching after fact and reason'.
    Ex: Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex: They attacked him, not as grammarians and philologists, but as quibblers, cavillers; not with arguments, but insults.
    Ex: After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.
    Ex: As for Steve, he traded his days as a bachelor for life with a fusspot.
    Ex: And they're playing an odd couple reminiscent of Neil Simon's classic pairing of a fussbudget and a slob.
    Ex: If by chance she gets close to a boy that she likes she suddenly get very picky and think of all his negative points.
    * ser demasiado quisquilloso = put + too fine a point on, split + hairs.
    * ser muy quisquilloso = be picky.

    * * *
    1
    (meticuloso, exigente): es terriblemente quisquilloso y no le gusta que nadie toque sus cosas he is terribly particular and he doesn't like anyone touching his things
    ningún hotel le vino bien, es tan quisquilloso none of the hotels suited him, he's so hard to please o so choosy o so fussy
    2 (susceptible) touchy
    * * *

    quisquilloso
    ◊ -sa adjetivo (meticuloso, exigente) fussy, picky (colloq);


    ( susceptible) touchy
    quisquilloso,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino
    1 (meticuloso) fussy
    2 (suspicaz) touchy
    ' quisquilloso' also found in these entries:
    Spanish:
    quisquillosa
    - chinche
    - fastidioso
    English:
    fussy
    - nit
    - picky
    * * *
    quisquilloso, -a
    adj
    1. [detallista] pernickety
    2. [susceptible] touchy, oversensitive
    nm,f
    1. [detallista] nit-picker
    2. [susceptible] touchy person;
    ser un quisquilloso to be touchy
    * * *
    adj touchy
    * * *
    quisquilloso, -sa adj
    : fastidious, fussy
    quisquilloso, -sa n
    : fussy person, fussbudget
    * * *
    1. (exigente) fussy [comp. fussier; superl. fussiest]
    2. (susceptible) touchy [comp. touchier; superl. touchiest]

    Spanish-English dictionary > quisquilloso

  • 6 cuidadoso

    adj.
    careful, heedful, mindful, cautious.
    * * *
    1 (atento) careful
    2 (celoso) cautious
    * * *
    (f. - cuidadosa)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=atento) [persona, observación, estrategia] careful
    2) (=prudente) careful
    3) (=solícito) attentive
    * * *
    - sa adjetivo
    a) < persona> careful
    b) <búsqueda/investigación> careful, thorough
    * * *
    = careful, thoughtful, delicate, scrupulous, parsimonious, fastidious.
    Ex. The format of the description in an analytical entry requires careful consideration.
    Ex. Production quotas, I believe, are antithetical to careful, thoughtful cataloging.
    Ex. Despite the incompetence of most eighteenth-century block-makers, woodcuts never quite disappeared, and they returned to favour in the delicate form called 'wood-engraving' at the end of the hand-press period.
    Ex. Happily the rules of quasi-facsimile are easily mastered; what is difficult is to observe them with scrupulous, undeviating accuracy.
    Ex. He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) < persona> careful
    b) <búsqueda/investigación> careful, thorough
    * * *
    = careful, thoughtful, delicate, scrupulous, parsimonious, fastidious.

    Ex: The format of the description in an analytical entry requires careful consideration.

    Ex: Production quotas, I believe, are antithetical to careful, thoughtful cataloging.
    Ex: Despite the incompetence of most eighteenth-century block-makers, woodcuts never quite disappeared, and they returned to favour in the delicate form called 'wood-engraving' at the end of the hand-press period.
    Ex: Happily the rules of quasi-facsimile are easily mastered; what is difficult is to observe them with scrupulous, undeviating accuracy.
    Ex: He joked that he had to be 'very parsimonious, indeed very Scottish,' in his management of IFLA finances = Bromeó diciendo que tenía que ser "muy cuidadoso, de hecho muy escocés", en su administración de los fondos de la IFLA.
    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    * * *
    1 ‹persona› careful
    no te lo presto porque eres muy poco cuidadoso I'm not going to lend it to you because you don't look after things
    cuidadoso CON algo careful WITH sth
    tienes que ser más cuidadoso con tus juguetes you have to be more careful with your toys, you have to take better care of your toys o look after your toys better
    cuidadoso DE algo:
    es muy cuidadoso de su apariencia he takes great care over his appearance
    es muy cuidadoso de los detalles he pays great attention to detail
    2 ‹búsqueda/investigación› careful, thorough
    * * *

    cuidadoso
    ◊ -sa adjetivo

    a) persona careful;

    cuidadoso con algo careful with sth
    b)búsqueda/investigación careful, thorough

    cuidadoso,-a adjetivo careful
    ' cuidadoso' also found in these entries:
    Spanish:
    celosa
    - celoso
    - chapucera
    - chapucero
    - cuidadosa
    - descuidada
    - descuidado
    - escrutinio
    - responsable
    English:
    careful
    - close
    - bear
    - thorough
    * * *
    cuidadoso, -a adj
    careful;
    es muy cuidadosa con lo que hace she's very careful o takes a lot of care in what she does;
    sé muy cuidadoso con lo que dices be very careful what you say, you'd better watch what you say;
    es muy poco cuidadoso he's very careless, he doesn't take much care
    * * *
    adj careful
    * * *
    cuidadoso, -sa adj
    : careful, attentive
    * * *
    cuidadoso adj careful

    Spanish-English dictionary > cuidadoso

  • 7 perfeccionista

    adj.
    perfectionist.
    f. & m.
    perfectionist.
    * * *
    1 perfectionist
    1 perfectionist
    * * *
    * * *
    masculino y femenino perfectionist
    * * *
    = perfectionist, fastidious.
    Ex. Those who are ' perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    * * *
    masculino y femenino perfectionist
    * * *
    = perfectionist, fastidious.

    Ex: Those who are ' perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    * * *
    perfectionist
    * * *

    perfeccionista sustantivo masculino y femenino
    perfectionist
    perfeccionista adjetivo & mf perfectionist
    ' perfeccionista' also found in these entries:
    English:
    perfectionist
    * * *
    adj
    perfectionist
    nmf
    perfectionist
    * * *
    I adj perfectionist
    II m/f perfectionist
    * * *
    : perfectionist

    Spanish-English dictionary > perfeccionista

  • 8 puntilloso

    adj.
    punctilious, excessively correct, overparticular about trivial details, nitpicking.
    * * *
    1 (susceptible) touchy
    2 (exigente) punctilious
    * * *
    ADJ (=detallista) punctilious; (=susceptible) touchy, sensitive
    * * *
    - sa adjetivo particular, punctilious
    * * *
    = nitpicking [nit-picking], fastidious.
    Ex. Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    ----
    * demasiado puntilloso = hair-splitting [hairsplitting].
    * * *
    - sa adjetivo particular, punctilious
    * * *
    = nitpicking [nit-picking], fastidious.

    Ex: Librarians are expected, by their popular media image, to be fussy, nit-picking, pedants.

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    * demasiado puntilloso = hair-splitting [hairsplitting].

    * * *
    particular, punctilious
    * * *

    puntilloso
    ◊ -sa adjetivo

    particular, punctilious

    * * *
    puntilloso, -a adj
    1. [susceptible] touchy
    2. [meticuloso] punctilious
    * * *
    adj particular, punctilious fml
    * * *
    puntilloso, -sa adj
    : punctilious

    Spanish-English dictionary > puntilloso

  • 9 melindroso

    adj.
    affected, choosy, fastidious, finicky.
    * * *
    1 finicky, affected
    * * *
    ADJ (=afectado) affected; (=aprensivo) squeamish; (=mojigato) prudish; (=quisquilloso) finicky, fussy
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( remilgado) affected
    b) (Méx) ( delicado) choosy, finicky
    c) ( mojigato) prudish
    * * *
    = finicky [finickier -comp., finickiest -sup.], picky [pickier -comp., pickiest -sup.].
    Ex. After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.
    Ex. If by chance she gets close to a boy that she likes she suddenly get very picky and think of all his negative points.
    ----
    * ser muy melindroso = be picky.
    * ser muy melindroso con la comida = be a picky eater.
    * ser muy melindroso para comer = be a picky eater.
    * * *
    - sa adjetivo
    a) ( remilgado) affected
    b) (Méx) ( delicado) choosy, finicky
    c) ( mojigato) prudish
    * * *
    = finicky [finickier -comp., finickiest -sup.], picky [pickier -comp., pickiest -sup.].

    Ex: After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.

    Ex: If by chance she gets close to a boy that she likes she suddenly get very picky and think of all his negative points.
    * ser muy melindroso = be picky.
    * ser muy melindroso con la comida = be a picky eater.
    * ser muy melindroso para comer = be a picky eater.

    * * *
    1 (remilgado) affected
    2 ( Méx) (delicado) choosy, picky, finicky
    3 (gazmoño) prudish
    * * *

    melindroso
    ◊ -sa adjetivo


    b) (Méx) ( delicado) choosy, finicky


    melindroso,-a
    I adjetivo fussy, fastidious
    II sustantivo masculino y femenino fussy o fastidious person
    ' melindroso' also found in these entries:
    Spanish:
    melindrosa
    - tiquismiquis
    - delicado
    English:
    choosy
    - picky
    * * *
    melindroso, -a
    adj
    affectedly scrupulous o fussy
    nm,f
    affectedly scrupulous o fussy person
    * * *
    adj affected
    * * *
    melindroso, -sa adj
    1) : affected
    2) : fussy, finicky
    melindroso, -sa n
    : finicky person, fussbudget

    Spanish-English dictionary > melindroso

  • 10 remirado

    adj.
    prudent (prudente), cautious.
    past part.
    past participle of spanish verb: remirar.
    * * *
    1→ link=remirar remirar
    1 overcautious
    * * *
    ADJ
    1) (=prudente) cautious, circumspect, careful; pey overcautious
    2) pey (=gazmoño) prudish; (=afectado) affected, over-nice; (=melindroso) fussy, pernickety *, persnickety (EEUU) *
    * * *
    adjetivo fastidious, fussy
    * * *
    adjetivo fastidious, fussy
    * * *
    fastidious, fussy
    * * *
    remirado, -a adj
    1. [meticuloso] meticulous
    2. [melindroso] fussy, finicky

    Spanish-English dictionary > remirado

  • 11 conocedor

    adj.
    knowledgeable, cognizant, knowing, connoisseur.
    m.
    connoisseur, cognoscente, knower, conoscente.
    * * *
    1 expert
    nombre masculino,nombre femenino
    1 expert (de, on), connoisseur (de, of)
    * * *
    (f. - conocedora)
    noun
    * * *
    conocedor, -a
    1.
    ADJ expert (de in)
    knowledgeable (de about)
    2.
    SM / F expert (de in)
    connoisseur (de of)
    * * *
    - dora masculino, femenino connoisseur, expert
    * * *
    = connoisseur, technically minded.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. The building was without electricity for much of the day as some planned system upgrades were implemented (for the technically minded, some old gubbings were apparently replaced with sleek shiny new ones).
    ----
    * conocedor de la cerveza = beer lover.
    * conocedor del vino = wine lover.
    * * *
    - dora masculino, femenino connoisseur, expert
    * * *
    = connoisseur, technically minded.

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: The building was without electricity for much of the day as some planned system upgrades were implemented (for the technically minded, some old gubbings were apparently replaced with sleek shiny new ones).
    * conocedor de la cerveza = beer lover.
    * conocedor del vino = wine lover.

    * * *
    masculine, feminine
    connoisseur, expert
    es un gran conocedor del arte español he's a great expert on o connoisseur of Spanish art
    * * *

    conocedor
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    connoisseur, expert
    conocedor,-ora adjetivo & sustantivo masculino y femenino (especialista) expert
    (entendido) connoisseur

    ' conocedor' also found in these entries:
    Spanish:
    conocedora
    English:
    connoisseur
    - judge
    * * *
    conocedor, -ora nm,f
    expert;
    es un gran conocedor de los vinos franceses he is a connoisseur of French wine
    * * *
    I adj
    :
    ser conocedor de know about
    II m, conocedora f expert (de on)
    * * *
    conocedor, - dora adj
    : knowledgeable
    : connoisseur, expert

    Spanish-English dictionary > conocedor

  • 12 entendido

    adj.
    knowing, learned, skilled, wise.
    past part.
    past participle of spanish verb: entender.
    * * *
    1→ link=entender entender
    nombre masculino,nombre femenino
    1 expert
    * * *
    (f. - entendida)
    noun
    * * *
    entendido, -a
    1. ADJ
    1) (=comprendido) understood

    ¡entendido! — (=convenido) agreed!

    tenemos entendido que... — we understand that...

    2) [persona] (=experto) expert; (=cualificado) skilled; (=sabio) wise; (=informado) well-informed
    2.
    SM / F expert
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1) [ESTAR] ( comprendido) understood

    tengo entendido que... — I understand o gather that...

    tenía entendido que... — I was under the impression that...

    bien entendido que... — (frml) on the understanding that...

    2) [ser] ( experto)

    entendido en algo: no soy muy entendido en estos temas I'm not very well up on these subjects; es muy entendido en política — he knows a lot about politics

    II
    - da masculino, femenino expert
    * * *
    = connoisseur, pundit, knowledgeable.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. Neither pundit from the past, nor sage from the schools, neither authorised body nor inspired individual has come forward with a definition acceptable to all practising librarians as theirs and theirs alone, sharply defining them as a group.
    Ex. From this perspective librarians assume the role of knowledgeable user of the technology and its products.
    ----
    * entendido en el tema = knowledgeable.
    * ser un entendido en = be knowledgeable about.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    1) [ESTAR] ( comprendido) understood

    tengo entendido que... — I understand o gather that...

    tenía entendido que... — I was under the impression that...

    bien entendido que... — (frml) on the understanding that...

    2) [ser] ( experto)

    entendido en algo: no soy muy entendido en estos temas I'm not very well up on these subjects; es muy entendido en política — he knows a lot about politics

    II
    - da masculino, femenino expert
    * * *
    = connoisseur, pundit, knowledgeable.

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: Neither pundit from the past, nor sage from the schools, neither authorised body nor inspired individual has come forward with a definition acceptable to all practising librarians as theirs and theirs alone, sharply defining them as a group.
    Ex: From this perspective librarians assume the role of knowledgeable user of the technology and its products.
    * entendido en el tema = knowledgeable.
    * ser un entendido en = be knowledgeable about.

    * * *
    entendido1 -da
    A [ ESTAR] (comprendido) understood
    tengo entendido que la casa está en venta I understand o gather that the house is for sale
    según tengo entendido será una boda íntima as I understand it, it's going to be a quiet wedding
    esto que quede bien entendido this must be clearly understood
    tenía entendido que te ibas mañana I was under the impression that you were leaving tomorrow
    eso se da por entendido that goes without saying
    no quiero interrupciones — ¿entendido? I don't want any interruptions — understood? o do you understand?
    bien entendido que … ( frml); on the understanding that …
    B [ SER] (experto) entendido EN algo:
    no soy muy entendido en estos temas I'm not very well up on these subjects
    entendido2 -da
    masculine, feminine
    expert
    es un entendido en la materia he is an authority o expert on the subject
    * * *

    Del verbo entender: ( conjugate entender)

    entendido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    entender    
    entendido
    entender ( conjugate entender) verbo transitivo
    to understand;
    chiste to understand, get (colloq);

    no entendí su nombre I didn't get his name;
    lo entendió todo al revés he got it all completely wrong;
    tú ya me entiendes you know what I mean;
    me has entendido mal you've misunderstood me;
    se hace entendido or (AmL) se da a entendido he makes himself understood;
    me dio a entendido que … she gave me to understand that …;
    dar algo a entendido to imply sth
    verbo intransitivo

    b) ( saber) entendido de algo to know about sth

    entenderse verbo pronominal
    1


    entendidose con algn to communicate with sb;
    a ver si nos entendemos ¿quién te pegó? let's get this straight, who hit you?


    entendidose con algn to get along o on with sb
    2 ( refl):
    déjame, yo me entiendo leave me alone, I know what I'm doing

    entendido
    ◊ -da adjetivo

    1 [ESTAR] ( comprendido) understood;

    tenía entendido que … I was under the impression that …;
    eso se da por entendido that goes without saying
    2 [ser] ( experto):

    es muy entendido en política he's very knowledgeable about politics
    ■ sustantivo masculino, femenino
    expert
    entender
    I verbo transitivo
    1 (comprender) to understand: a mi entender, está equivocado, in my opinion he's wrong
    no entendí ni papa/pío/jota de este libro, I didn't understand a word of this book
    no entiendo lo que quieres decir, I don't know what you mean
    no me entiendas mal, don't get me wrong
    nos dio a entender que no aceptaría el trabajo, he gave us to understand that he wouldn't accept the job
    2 (creer) to think: entendemos que no debiste hacerlo, we think you shouldn't have done that
    II verbo intransitivo entender de, (saber) to know about: entiende de música, he has an ear for music ➣ Ver nota en understand
    entendido,-a
    I sustantivo masculino y femenino expert
    II adjetivo knowledgeable: son muy entendidos en literatura, they know a lot about literature
    ' entendido' also found in these entries:
    Spanish:
    conocedor
    - conocedora
    - entendida
    - suponer
    - entender
    - tener
    English:
    discriminating
    - misconception
    - sorry
    - understand
    - connoisseur
    - gather
    - knowledgeable
    - miss
    - understanding
    - yourself
    * * *
    entendido, -a
    adj
    1. [comprendido] understood;
    dar algo por entendido: daba por entendido que nos apoyarían I understood that they would support us;
    eso se da por entendido that goes without saying;
    que quede bien entendido que… I want it clearly understood that…;
    tener entendido: tengo entendido que te casas, ¿es verdad? I understand o I've heard you're getting married, is that right?;
    tenía entendido que te mudabas de ciudad I understood you were moving to another town;
    según tenía entendido, era una casa grande from what I'd understood, it was a large house
    2. [en preguntas, respuestas]
    ¿entendido? (is that) understood?;
    si lo vuelves a hacer te castigaré, ¿entendido? if you do it again, you'll be punished, is that clear o understood?;
    ¡entendido! all right!, okay!
    3. [versado] expert (en in);
    un político entendido en relaciones internacionales a politician well-versed in international relations
    nm,f
    expert (en on);
    según los entendidos en la materia… according to the experts…
    * * *
    I adj understood;
    ¿entendido? do you understand?, understood?;
    tengo entendido que I gather o understand that
    II m, entendida f expert, authority (en on)
    * * *
    entendido, -da adj
    1) : skilled, expert
    2)
    tener entendido : to understand, to be under the impression
    teníamos entendido que vendrías: we were under the impression you would come
    3)
    darse por entendido : to go without saying
    : expert, authority, connoisseur
    * * *
    entendido n expert

    Spanish-English dictionary > entendido

  • 13 erudito

    adj.
    erudite, educated, read, learned.
    m.
    scholar, highbrow, man of learning, scholarly person.
    * * *
    1 erudite, learned, scholarly
    nombre masculino,nombre femenino
    1 scholar, expert
    \
    erudito,-a a la violeta familiar pseudo-intellectual
    * * *
    1. (f. - erudita)
    noun
    2. (f. - erudita)
    adj.
    * * *
    erudito, -a
    1.
    ADJ learned, scholarly, erudite frm
    2.
    SM / F scholar, learned person

    los eruditos en esta materia — those who are expert in this subject, those who really know about this subject

    un erudito a la violetapey a pseudo-intellectual

    * * *
    I
    - ta adjetivo <lenguaje/obra> erudite; < persona> learned, knowledgeable

    erudito en algo — learned in something, knowledgeable about something

    II
    - ta masculino, femenino scholar
    * * *
    = connoisseur, learned, scholar, scholarly, erudite, polymath, savant, highbrow [high-brow], man of letters.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. Abstracts will accompany various learned, technical or scholarly contributions.
    Ex. Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.
    Ex. Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.
    Ex. The bulk of the town's residents had little time for culture, for the theater, for the erudite lecture.
    Ex. Many faculty would like to conceive of the 21st-century librarian as a polymath who is as sensitive to issues in the arts and humanities as he or she is knowledgeable about computers, networking and about related programming object management issues.
    Ex. The subsequent debate, which engaged astrologers, doctors, theologians, & savants, reveals the tensions in French culture at the dawn of the Enlightenment.
    Ex. The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.
    Ex. The library was greatly expanded in the late 1650s to accommodate the needs of the scholars and men of letters attached to Fouquet and to add lustre to his political career.
    * * *
    I
    - ta adjetivo <lenguaje/obra> erudite; < persona> learned, knowledgeable

    erudito en algo — learned in something, knowledgeable about something

    II
    - ta masculino, femenino scholar
    * * *
    = connoisseur, learned, scholar, scholarly, erudite, polymath, savant, highbrow [high-brow], man of letters.

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: Abstracts will accompany various learned, technical or scholarly contributions.
    Ex: Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.
    Ex: Personal authorship has been accepted for some time, and indeed reflects the scholarly practice of the western world.
    Ex: The bulk of the town's residents had little time for culture, for the theater, for the erudite lecture.
    Ex: Many faculty would like to conceive of the 21st-century librarian as a polymath who is as sensitive to issues in the arts and humanities as he or she is knowledgeable about computers, networking and about related programming object management issues.
    Ex: The subsequent debate, which engaged astrologers, doctors, theologians, & savants, reveals the tensions in French culture at the dawn of the Enlightenment.
    Ex: The lowly chow of the rural poor has gone highbrow.
    Ex: The library was greatly expanded in the late 1650s to accommodate the needs of the scholars and men of letters attached to Fouquet and to add lustre to his political career.

    * * *
    erudito1 -ta
    ‹lenguaje/obra› erudite; ‹persona› learned, knowledgeable, erudite erudito EN algo learned IN sth, knowledgeable ABOUT sth
    erudito2 -ta
    masculine, feminine
    scholar
    los eruditos en la materia experts in the subject
    * * *

    erudito
    ◊ -ta adjetivo ‹lenguaje/obra erudite;


    persona learned, knowledgeable;
    erudito en algo learned in sth, knowledgeable about sth
    ■ sustantivo masculino, femenino
    scholar
    erudito,-a
    I adjetivo erudite, learned
    II sustantivo masculino y femenino scholar
    ' erudito' also found in these entries:
    Spanish:
    erudita
    English:
    knowledgeable
    - learned
    - scholar
    - erudite
    - learning
    - scholarly
    * * *
    erudito, -a
    adj
    erudite
    nm,f
    scholar;
    un erudito en la materia an expert on the subject
    * * *
    I adj learned, erudite
    II m, erudita f scholar
    * * *
    erudito, -ta adj
    letrado: erudite, learned
    erudito, -ta n
    : scholar

    Spanish-English dictionary > erudito

  • 14 estrafalario

    adj.
    1 outlandish, eccentric.
    2 lurid, flashy, gaudy, garish.
    * * *
    2 familiar figurado (extravagante) eccentric, weird, outlandish
    * * *
    ADJ
    1) [persona, ideas] odd, eccentric
    2) [ropa] outlandish
    * * *
    I
    - ria adjetivo <persona/ideas/conducta> eccentric; < vestimenta> outlandish, bizarre
    II
    - ria masculino, femenino eccentric
    * * *
    = zany [zanier -comp., zaniest -sup.], bizarre, cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], way out in left field, freakish.
    Ex. His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex. From this chance observation, Kazantsev drew two conclusions: one dead on target, the other, way out in left field.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    ----
    * de un modo estrafalario = bizarrely, freakishly.
    * estrafalario, lo = bizarre, the.
    * idea estrafalaria = outlandish idea.
    * lo estrafalario = zaniness.
    * * *
    I
    - ria adjetivo <persona/ideas/conducta> eccentric; < vestimenta> outlandish, bizarre
    II
    - ria masculino, femenino eccentric
    * * *
    = zany [zanier -comp., zaniest -sup.], bizarre, cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], way out in left field, freakish.

    Ex: His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex: For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex: From this chance observation, Kazantsev drew two conclusions: one dead on target, the other, way out in left field.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    * de un modo estrafalario = bizarrely, freakishly.
    * estrafalario, lo = bizarre, the.
    * idea estrafalaria = outlandish idea.
    * lo estrafalario = zaniness.

    * * *
    ‹persona› eccentric; ‹ideas/conducta› weird, eccentric; ‹vestimenta› outlandish, bizarre
    masculine, feminine
    eccentric
    * * *

    estrafalario
    ◊ - ria adjetivo ‹persona/ideas/conducta eccentric;


    vestimenta outlandish, bizarre
    ■ sustantivo masculino, femenino
    eccentric
    estrafalario,-a adj fam outlandish, eccentric: tiene una forma de vestir un poco estrafalaria, she dresses a bit outlandishly
    ' estrafalario' also found in these entries:
    Spanish:
    estrafalaria
    English:
    bizarre
    - freak
    - outlandish
    - outrageous
    - quirky
    - zany
    * * *
    estrafalario, -a adj
    1. [extravagante] [persona, ropa, ideas] outlandish, eccentric
    2. [desaliñado] slovenly, sloppy
    * * *
    adj fam
    eccentric; ropa outlandish
    * * *
    estrambótico, excéntrico: eccentric, bizarre

    Spanish-English dictionary > estrafalario

  • 15 estrambótico

    adj.
    outlandish, freakish.
    * * *
    1 familiar outlandish, eccentric, weird
    * * *
    ADJ odd, outlandish
    * * *
    - ca adjetivo <persona/idea/conducta> eccentric; < vestimenta> outlandish, bizarre
    * * *
    = fancy, zany [zanier -comp., zaniest -sup.], bizarre, wacky [wackier -comp., wackiest -sup.], freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], freakish.
    Ex. This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.
    Ex. His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. 'Open Season' is a wild and wacky animated comedy set in the town of Timberline.
    Ex. This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    ----
    * lo estrambótico = zaniness.
    * * *
    - ca adjetivo <persona/idea/conducta> eccentric; < vestimenta> outlandish, bizarre
    * * *
    = fancy, zany [zanier -comp., zaniest -sup.], bizarre, wacky [wackier -comp., wackiest -sup.], freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], freakish.

    Ex: This kind of research, whether on processes of cataloging, acquisitions, or whatnot, should produce results to show that, with due respect to all the fancy mathematics, the specific arts of cataloging, acquisitions, or whatnot are being done as well as can be expected.

    Ex: His zany humor, gawky production, and sexual exhibitionism have grown in this new film into a confident, ironic account of a world in which it pays to be rich and beautiful.
    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex: 'Open Season' is a wild and wacky animated comedy set in the town of Timberline.
    Ex: This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    * lo estrambótico = zaniness.

    * * *
    ‹persona› eccentric; ‹idea/conducta› weird, eccentric; ‹vestimenta› outlandish, bizarre
    * * *

    estrambótico
    ◊ -ca adjetivo ‹persona/idea/conducta eccentric;


    vestimenta outlandish, bizarre
    estrambótico,-a adj fam outlandish, eccentric
    ' estrambótico' also found in these entries:
    Spanish:
    estrambótica
    English:
    bizarre
    - fancy
    - way
    * * *
    estrambótico, -a adj
    outlandish, eccentric
    * * *
    adj fam
    eccentric; ropa outlandish
    * * *
    estrambótico, -ca adj
    estrafalario, excéntrico: eccentric, bizarre

    Spanish-English dictionary > estrambótico

  • 16 estudioso

    adj.
    studious, scholarly, academic.
    m.
    scholar, learned person.
    * * *
    1 studious
    nombre masculino,nombre femenino
    1 student, scholar
    * * *
    (f. - estudiosa)
    adj.
    * * *
    estudioso, -a
    1.
    2.
    SM / F expert, scholar

    un estudioso de la literatura medievalan expert in o a scholar of medieval literature

    * * *
    I
    - sa adjetivo studious
    II
    - sa masculino, femenino scholar
    * * *
    = connoisseur, scholar, studious.
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.
    Ex. His face wore a look of studious concentration.
    ----
    * estudioso de la metodología = methodologist.
    * estudioso de los incunables = incunabulist.
    * * *
    I
    - sa adjetivo studious
    II
    - sa masculino, femenino scholar
    * * *
    = connoisseur, scholar, studious.

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: Under 'American scholar' he found editions published beginning, I believe, in the 1880s.
    Ex: His face wore a look of studious concentration.
    * estudioso de la metodología = methodologist.
    * estudioso de los incunables = incunabulist.

    * * *
    estudioso1 -sa
    studious
    estudioso2 -sa
    masculine, feminine
    scholar
    un estudioso del arte renacentista an expert in Renaissance art, a Renaissance art scholar
    * * *

    estudioso
    ◊ -sa adjetivo

    studious
    ■ sustantivo masculino, femenino
    scholar
    estudioso,-a
    I adjetivo studious
    II sustantivo masculino y femenino specialist

    ' estudioso' also found in these entries:
    Spanish:
    estudiosa
    - haber
    - pedagogo
    English:
    studious
    * * *
    estudioso, -a
    adj
    studious
    nm,f
    [especialista] expert, scholar;
    un estudioso de la cultura persa a scholar of Persian culture;
    un estudioso de la naturaleza humana a student of human nature
    * * *
    adj studious
    * * *
    estudioso, -sa adj
    : studious
    * * *
    estudioso adj studious

    Spanish-English dictionary > estudioso

  • 17 extraño

    adj.
    strange, far-out, queer, odd.
    f. & m.
    stranger, foreigner, outsider.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: extrañar.
    * * *
    1 (no conocido) alien, foreign
    2 (particular) strange, peculiar, odd, funny
    nombre masculino,nombre femenino
    1 stranger
    \
    no es extraño que... it is not surprising that...
    ser extraño,-a a algo to have nothing to do with something
    * * *
    1. (f. - extraña)
    noun
    2. (f. - extraña)
    adj.
    1) strange, odd
    2) alien, foreign
    * * *
    extraño, -a
    1. ADJ
    1) (=raro) strange

    ¡qué extraño! — how odd o strange!

    parece extraño que... — it seems odd o strange that...

    2) (=ajeno)
    2. SM / F
    1) (=desconocido) stranger
    2) (=extranjero) foreigner
    3.
    SM

    hacer un extraño: el balón hizo un extraño — the ball took a bad bounce

    * * *
    I
    - ña adjetivo
    a) ( raro) strange, odd

    es extraño que no haya llamadoit's strange o odd that she hasn't called

    II
    - ña masculino, femenino ( desconocido) stranger
    * * *
    = bizarre, extraneous, queer, strange, eccentric, odd, alien, outlander, weird [weirder -comp., weirdest -sup.], awry, funny [funnier -comp., funniest -sup.], outlandish, freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], uncanny, outsider, kinky [kinkier -comp., kinkiest -sup.], freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. If the catalog is to fulfill any of the requirements just enumerated, then it must be capable of responding to a user's query in a manner which does not result in extraneous citations.
    Ex. Several years later, his talk with a friend turns to the queer ways in which a people resist innovations, even of vital interest.
    Ex. The style of recording instructions for references differs from that in Sears', and can at first seem strange, but instructions are clear.
    Ex. School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex. There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex. Libraries in developing countries may represent part of an alien cultural package, an importation ill suited to the country's needs, even working at cross purposes to the people's interests.
    Ex. 'Small, near-sighted, dreaming, bruised, an outlander in the city of his birth,' thirteen-year-old Aremis Slake fled one day to the only refuge he knew, the New York subway system.
    Ex. This paper surveys some of the more weird World Wide Web sites.
    Ex. Could she not have detected that something in his behavior was awry?.
    Ex. The article 'What's that funny noise? Videogames in the library' explains how videogames have attracted many young irregular library users who may, in time, extend their attention to other library facilities.
    Ex. This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex. This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex. Surrealism is an art concerned not with love and liberation but with the uncanny, the compulsion to repeat, and the drive toward death.
    Ex. The library director does not want to take the chance that by allowing the trustees to get active he might lose partial control of the library operation to an 'outsider'.
    Ex. However, those desiring something off-the-wall, borderline kinky, and just plain mad might appreciate the novel.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex. 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    ----
    * aunque parezca extraño = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange.
    * cita con un extraño = blind date.
    * cuerpo extraño = foreign body.
    * de forma extraña = oddly, funnily.
    * de manera extraña = oddly, funnily.
    * de una manera extraña = strangely.
    * de un modo extraño = freakishly.
    * extraño (a) = foreign (to).
    * país extraño = foreign country.
    * por muy extraño que parezca = oddly enough, strangely enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange, funnily enough, funnily.
    * resultar extraño = be unfamiliar with.
    * ser extraño para = be alien to.
    * ser mirado de forma extraña = get + some funny looks.
    * ser un extraño = not know + Pronombre + from Adam.
    * * *
    I
    - ña adjetivo
    a) ( raro) strange, odd

    es extraño que no haya llamadoit's strange o odd that she hasn't called

    II
    - ña masculino, femenino ( desconocido) stranger
    * * *
    = bizarre, extraneous, queer, strange, eccentric, odd, alien, outlander, weird [weirder -comp., weirdest -sup.], awry, funny [funnier -comp., funniest -sup.], outlandish, freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], uncanny, outsider, kinky [kinkier -comp., kinkiest -sup.], freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: If the catalog is to fulfill any of the requirements just enumerated, then it must be capable of responding to a user's query in a manner which does not result in extraneous citations.
    Ex: Several years later, his talk with a friend turns to the queer ways in which a people resist innovations, even of vital interest.
    Ex: The style of recording instructions for references differs from that in Sears', and can at first seem strange, but instructions are clear.
    Ex: School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex: There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex: Libraries in developing countries may represent part of an alien cultural package, an importation ill suited to the country's needs, even working at cross purposes to the people's interests.
    Ex: 'Small, near-sighted, dreaming, bruised, an outlander in the city of his birth,' thirteen-year-old Aremis Slake fled one day to the only refuge he knew, the New York subway system.
    Ex: This paper surveys some of the more weird World Wide Web sites.
    Ex: Could she not have detected that something in his behavior was awry?.
    Ex: The article 'What's that funny noise? Videogames in the library' explains how videogames have attracted many young irregular library users who may, in time, extend their attention to other library facilities.
    Ex: This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex: This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex: Surrealism is an art concerned not with love and liberation but with the uncanny, the compulsion to repeat, and the drive toward death.
    Ex: The library director does not want to take the chance that by allowing the trustees to get active he might lose partial control of the library operation to an 'outsider'.
    Ex: However, those desiring something off-the-wall, borderline kinky, and just plain mad might appreciate the novel.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex: 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    * aunque parezca extraño = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange.
    * cita con un extraño = blind date.
    * cuerpo extraño = foreign body.
    * de forma extraña = oddly, funnily.
    * de manera extraña = oddly, funnily.
    * de una manera extraña = strangely.
    * de un modo extraño = freakishly.
    * extraño (a) = foreign (to).
    * país extraño = foreign country.
    * por muy extraño que parezca = oddly enough, strangely enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange, funnily enough, funnily.
    * resultar extraño = be unfamiliar with.
    * ser extraño para = be alien to.
    * ser mirado de forma extraña = get + some funny looks.
    * ser un extraño = not know + Pronombre + from Adam.

    * * *
    extraño1 -ña
    1 (raro) strange, odd
    es extraño que no haya llamado it's strange o odd that she hasn't called
    es una pareja extraña they're a strange o an odd couple
    últimamente está muy extraño he's been very strange lately, he's been acting very strange o strangely lately
    2
    (desconocido): los asuntos de familia no se discuten delante de personas extrañas you shouldn't discuss family matters in front of strangers o outsiders
    no me siento bien ante tanta gente extraña I feel uncomfortable with so many people I don't know o so many strangers
    extraño2 -ña
    masculine, feminine
    1 (desconocido) stranger
    2
    extraño masculine (movimiento): el caballo hizo un extraño the horse shied
    el coche me hizo un extraño en la curva the car did something strange on the bend
    * * *

     

    Del verbo extrañar: ( conjugate extrañar)

    extraño es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    extrañó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    extrañar    
    extraño
    extrañar ( conjugate extrañar) verbo transitivo (esp AmL) ‹amigo/país to miss
    verbo intransitivo
    1 ( sorprender) (+ me/te/le etc) to surprise;

    ya me extrañaba a mí que … I thought it was strange that …
    2 (RPl) ( tener nostalgia) to be homesick
    extrañarse verbo pronominal extrañose de algo to be surprised at sth
    extraño
    ◊ -ña adjetivo ( raro) strange, odd;

    eso no tiene nada de extraño there's nothing unusual about that
    ■ sustantivo masculino, femenino ( desconocido) stranger
    extrañar verbo transitivo
    1 (asombrar) to surprise: no es de extrañar, it's hardly surprising
    2 (echar de menos) to miss
    3 (notar extraño) extraño mucho la cama, I find this bed strange o (echar de menos) I miss my own bed
    extraño,-a
    I adjetivo strange
    Med foreign: tiene un cuerpo extraño en el ojo, she has a foreign object in her eye
    II sustantivo masculino y femenino stranger: de repente entró un extraño, a stranger suddenly came in

    ' extraño' also found in these entries:
    Spanish:
    ajena
    - ajeno
    - curiosa
    - curioso
    - extraña
    - extrañar
    - imprimir
    - más
    - modo
    - proceder
    - rondar
    - ruido
    - tan
    - corriente
    - notar
    - raro
    English:
    bizarre
    - curious
    - extraordinary
    - funnily
    - odd
    - odd-sounding
    - peculiar
    - phenomenon
    - puzzling
    - queer
    - singular
    - strange
    - uncanny
    - weird
    - agree
    - alien
    - as
    - foreign
    - greet
    - home
    - incongruous
    - quaint
    * * *
    extraño, -a
    adj
    1. [raro] strange, odd;
    es extraño que no hayan llegado ya it's strange o odd they haven't arrived yet;
    ¡qué extraño! how strange o odd!;
    me resulta extraño oírte hablar así I find it strange o odd to hear you talk like that
    2. [ajeno] detached, uninvolved
    3. Med foreign
    nm,f
    stranger;
    no hables con extraños don't talk to strangers
    nm
    [movimiento brusco]
    el vehículo hizo un extraño the vehicle went out of control for a second
    * * *
    I adj strange, odd
    II m, extraña f stranger
    * * *
    extraño, -ña adj
    1) raro: strange, odd
    2) extranjero: foreign
    extraño, -ña n
    desconocido: stranger
    * * *
    extraño1 adj strange
    extraño2 n stranger

    Spanish-English dictionary > extraño

  • 18 raro

    adj.
    1 unusual, curious, rare, out of the common.
    2 strange, odd, queer, far-out.
    3 unfamiliar.
    * * *
    2 (escaso) scarce, rare
    3 (peculiar) odd, strange, weird
    4 (excelente) excellent
    escribió un libro raro, una verdadera obra de arte she wrote a very good book, a real work of art
    \
    ¡qué raro! how odd!, that's strange!
    rara vez seldom
    * * *
    (f. - rara)
    adj.
    1) rare, uncommon, unusual, funny
    2) bizarre, weird
    3) odd
    * * *
    ADJ
    1) (=extraño) strange, odd

    es raro que no haya llamadoit's strange o odd that he hasn't called

    ¡qué raro!, ¡qué cosa más rara! — how (very) strange!, how (very) odd!

    2) (=poco común) rare

    con alguna rara excepciónwith few o rare exceptions

    de rara perfección — of rare perfection, of remarkable perfection

    rara vez nos visita, rara es la vez que nos visita — he rarely visits us

    3) (Fís) rare, rarefied
    * * *
    - ra adjetivo
    1)
    a) ( extraño) strange, odd, funny (colloq)

    es raro que... — it's strange o odd o funny that...

    qué cosa más rara! or qué raro! — how odd o strange!

    te noto muy raro hoy — you're acting very strangely today; ver bicho 2)

    b) ( poco frecuente) rare

    raro es el día que... — there's rarely o hardly a day when...

    aquí es raro que nieveit's very unusual o rare for it to snow here

    2) < gas> rare
    * * *
    = bizarre, queer, rare, unusual, eccentric, odd, uncommon, untoward, weird [weirder -comp., weirdest -sup.], awry, funny [funnier -comp., funniest -sup.], outlandish, freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], uncanny, cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], kinky [kinkier -comp., kinkiest -sup.], flaky [flakey], freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].
    Ex. Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.
    Ex. Several years later, his talk with a friend turns to the queer ways in which a people resist innovations, even of vital interest.
    Ex. In practice critical abstracts are rare, and certainly do not usually feature in published secondary services.
    Ex. If the book has an unusual shape then both the height and the width of the book will be given.
    Ex. School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex. There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex. Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.
    Ex. Perhaps, he questioned himself, this is the way every principal operates, and there is nothing untoward in it.
    Ex. This paper surveys some of the more weird World Wide Web sites.
    Ex. Could she not have detected that something in his behavior was awry?.
    Ex. The article 'What's that funny noise? Videogames in the library' explains how videogames have attracted many young irregular library users who may, in time, extend their attention to other library facilities.
    Ex. This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex. This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex. Surrealism is an art concerned not with love and liberation but with the uncanny, the compulsion to repeat, and the drive toward death.
    Ex. For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex. However, those desiring something off-the-wall, borderline kinky, and just plain mad might appreciate the novel.
    Ex. Children who were in some way different were excused from family responsibilities in childhood because they were, for example, 'spoiled,' a 'problem child,' or ' flaky'.
    Ex. 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex. 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    ----
    * aunque parezca raro = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange, funnily enough, funnily.
    * bicho raro = rare bird, odd bird, odd fish, freak of nature, rare breed, weirdo, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geek, nerd, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * colección de libros raros = rare book collection.
    * de forma rara = oddly, funnily.
    * de manera rara = oddly, funnily.
    * demasiado raro = all too rare.
    * de modo raro = funnily.
    * de una manera rara = strangely.
    * de un modo raro = freakishly.
    * edición rara = rare edition.
    * en casos raros = in rare cases.
    * enfermedad rara = rare disease.
    * en raras ocasiones = in rare cases.
    * en raros casos = in rare cases.
    * especie rara = rare breed.
    * haber algo raro con = there + be + something fishy going on with.
    * Ley de los Medicamentos Raros, la = Orphan Drug Act, the.
    * libro raro = rare book.
    * muy rara vez = all too seldom, once in a blue moon.
    * parecer raro = sound + odd.
    * por muy raro que parezca = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange.
    * ¡qué raro! = how strange!.
    * rara vez = infrequently, rarely, seldom, uncommonly, on rare occasions.
    * sala de libros raros = rare book room.
    * salvo raras excepciones = with rare exceptions.
    * ser algo muy raro = be a rare occurrence.
    * * *
    - ra adjetivo
    1)
    a) ( extraño) strange, odd, funny (colloq)

    es raro que... — it's strange o odd o funny that...

    qué cosa más rara! or qué raro! — how odd o strange!

    te noto muy raro hoy — you're acting very strangely today; ver bicho 2)

    b) ( poco frecuente) rare

    raro es el día que... — there's rarely o hardly a day when...

    aquí es raro que nieveit's very unusual o rare for it to snow here

    2) < gas> rare
    * * *
    = bizarre, queer, rare, unusual, eccentric, odd, uncommon, untoward, weird [weirder -comp., weirdest -sup.], awry, funny [funnier -comp., funniest -sup.], outlandish, freaky [freakier -comp., freakiest -sup.], uncanny, cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], kinky [kinkier -comp., kinkiest -sup.], flaky [flakey], freakish, quirky [quirkier -comp., quirkiest -sup.].

    Ex: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.

    Ex: Several years later, his talk with a friend turns to the queer ways in which a people resist innovations, even of vital interest.
    Ex: In practice critical abstracts are rare, and certainly do not usually feature in published secondary services.
    Ex: If the book has an unusual shape then both the height and the width of the book will be given.
    Ex: School classrooms are sometimes extraordinarily badly designed with poor acoustics, ineffective blackout facilities, and notoriously eccentric electrical outlets.
    Ex: There is little modulation, whole steps of division being short-circuited and an odd assembly of terms being frequently found: e.g.: LAW see also JURY, JUDGES.
    Ex: Early woodcut initials, coats of arms, etc., were sometimes made from wood cut across the grain, but the use of end-grain blocks remained uncommon until the later eighteenth century.
    Ex: Perhaps, he questioned himself, this is the way every principal operates, and there is nothing untoward in it.
    Ex: This paper surveys some of the more weird World Wide Web sites.
    Ex: Could she not have detected that something in his behavior was awry?.
    Ex: The article 'What's that funny noise? Videogames in the library' explains how videogames have attracted many young irregular library users who may, in time, extend their attention to other library facilities.
    Ex: This book discusses some of the most outlandish myths and fantastic realities of medical history.
    Ex: This film is really just a series of throwaway skits that the director and scriptwriter attempt to lard with parody and freaky fantasy.
    Ex: Surrealism is an art concerned not with love and liberation but with the uncanny, the compulsion to repeat, and the drive toward death.
    Ex: For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex: However, those desiring something off-the-wall, borderline kinky, and just plain mad might appreciate the novel.
    Ex: Children who were in some way different were excused from family responsibilities in childhood because they were, for example, 'spoiled,' a 'problem child,' or ' flaky'.
    Ex: 1816 was one of several years during the 1810s in which numerous crops failed during freakish summer cold snaps after volcanic eruptions that reduced incoming sunlight.
    Ex: 'Why are barns frequently painted red?' -- These are the curious, slightly bizarre and somewhat quirky kinds of questions librarians deal with.
    * aunque parezca raro = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange, funnily enough, funnily.
    * bicho raro = rare bird, odd bird, odd fish, freak of nature, rare breed, weirdo, nerdy [nerdier -comp., nerdiest -sup.], geek, nerd, geeky [geekier -comp., geekiest -sup.].
    * colección de libros raros = rare book collection.
    * de forma rara = oddly, funnily.
    * de manera rara = oddly, funnily.
    * demasiado raro = all too rare.
    * de modo raro = funnily.
    * de una manera rara = strangely.
    * de un modo raro = freakishly.
    * edición rara = rare edition.
    * en casos raros = in rare cases.
    * enfermedad rara = rare disease.
    * en raras ocasiones = in rare cases.
    * en raros casos = in rare cases.
    * especie rara = rare breed.
    * haber algo raro con = there + be + something fishy going on with.
    * Ley de los Medicamentos Raros, la = Orphan Drug Act, the.
    * libro raro = rare book.
    * muy rara vez = all too seldom, once in a blue moon.
    * parecer raro = sound + odd.
    * por muy raro que parezca = strangely enough, oddly enough, strange though it may seem, strange as it may seem, although it may seem strange.
    * ¡qué raro! = how strange!.
    * rara vez = infrequently, rarely, seldom, uncommonly, on rare occasions.
    * sala de libros raros = rare book room.
    * salvo raras excepciones = with rare exceptions.
    * ser algo muy raro = be a rare occurrence.

    * * *
    raro -ra
    A
    1 (extraño) strange, odd, funny ( colloq)
    es raro que aún no haya venido it's strange o odd o funny that he hasn't come yet
    ya me parecía raro que no salieras I thought it was a bit strange o odd you weren't going out
    ¡qué cosa más rara! or ¡qué raro! how odd o strange o funny o peculiar!
    me siento raro en este ambiente I feel strange o funny in these surroundings
    es un poco rarilla she's a bit odd o strange o funny o peculiar
    ¿qué te pasa hoy? te noto/estás muy raro what's up with you today? you're acting very strangely
    me miró como si fuera un bicho raro ( fam); he looked at me as if I was some kind of weirdo ( colloq)
    ¡qué tipo más raro! what a strange o peculiar o funny man!
    2 (poco frecuente, común) rare
    salvo raras excepciones with a few rare exceptions
    raro es el día que no sale there's rarely o hardly a day when she doesn't go out
    aquí es raro que nieve it rarely o seldom snows here, it's very unusual o rare for it to snow here
    B ‹gas› rare
    * * *

     

    raro
    ◊ -ra adjetivo

    a) ( extraño) strange, odd, funny (colloq);

    es raro que … it's strange o odd o funny that …;

    ¡qué raro! how odd o strange!;
    te noto muy raro hoy you're acting very strangely today


    aquí es raro que nieve it's very unusual o rare for it to snow here
    raro,-a adjetivo
    1 (no frecuente) rare: es raro que no llame, it's unusual for her not to telephone
    2 (poco común) odd, strange: ¡qué sombrero más raro!, what a weird hat!
    tiene un raro sentido del humor, he's got a warped sense of humour
    ♦ Locuciones: Paco es un bicho raro, Paco is a weirdo
    ' raro' also found in these entries:
    Spanish:
    bicho
    - chocante
    - disgustar
    - individuo
    - particular
    - peculiar
    - rara
    - singular
    - tipo
    - artefacto
    - extraño
    - gusto
    - olor
    - sonar
    English:
    flaky
    - funny
    - most
    - odd
    - odd-looking
    - oddbod
    - oddity
    - odor
    - odour
    - peculiar
    - queer
    - rare
    - set-up
    - should
    - strange
    - strangely
    - unlikely
    - unusual
    - weird
    - for
    - how
    - incongruous
    - like
    - oddball
    - seem
    - strike
    - uncanny
    * * *
    raro, -a adj
    1. [extraño] strange, odd;
    ¡qué raro! how strange o odd!;
    ¡qué raro que no haya llamado! it's very strange o odd that she hasn't called;
    es raro que no nos lo haya dicho it's odd o funny that she didn't tell us;
    ya me parecía raro que no hubiera dicho nada I thought it was strange o odd that he hadn't said anything;
    no sé qué le pasa últimamente, está o [m5] la noto muy rara I don't know what's up with her lately, she's been acting very strangely
    2. [excepcional] unusual, rare;
    [visita] infrequent;
    rara vez rarely;
    es raro el día que viene a comer she very rarely comes round for lunch;
    raro es el que no fuma very few of them don't smoke
    3. [extravagante] odd, eccentric
    4. [escaso] rare
    5. Quím rare
    * * *
    adj
    1 rare
    2 ( extraño) strange;
    ¡qué raro! how strange!
    * * *
    raro, -ra adj
    1) extraño: odd, strange, peculiar
    2) : unusual, rare
    3) : exceptional
    4)
    rara vez : seldom, rarely
    * * *
    raro adj
    1. (extraño) strange / odd

    Spanish-English dictionary > raro

  • 19 remilgado

    adj.
    finicky, fastidious, affected, fussy.
    f. & m.
    fussbudget, fuddy-duddy, fuddy.
    past part.
    past participle of spanish verb: remilgarse.
    * * *
    1→ link=remilgarse remilgarse
    1 (afectado) affected
    2 (con la comida) fussy, finicky
    3 (mojigato) prudish
    * * *
    ADJ
    1) (=melindroso) finicky, fussy, particular
    2) (=mojigato) prudish, prim
    3) (=afectado) affected
    * * *
    - da adjetivo fussy
    * * *
    = prissy [prissier -comp., prissiest -sup.], prim [primmer -comp., primmest -sup.], finicky [finickier -comp., finickiest -sup.], fusspot, fussbudget.
    Ex. It is especially important that the classroom not be dominated by a ' prissy' middle-class atmosphere.
    Ex. I am really liking buttoned-up, very prim, demure-to-the-point-of-invisibility dresses lately.
    Ex. After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.
    Ex. As for Steve, he traded his days as a bachelor for life with a fusspot.
    Ex. And they're playing an odd couple reminiscent of Neil Simon's classic pairing of a fussbudget and a slob.
    * * *
    - da adjetivo fussy
    * * *
    = prissy [prissier -comp., prissiest -sup.], prim [primmer -comp., primmest -sup.], finicky [finickier -comp., finickiest -sup.], fusspot, fussbudget.

    Ex: It is especially important that the classroom not be dominated by a ' prissy' middle-class atmosphere.

    Ex: I am really liking buttoned-up, very prim, demure-to-the-point-of-invisibility dresses lately.
    Ex: After all, even a healthy cat can become finicky when offered an unfamiliar meal.
    Ex: As for Steve, he traded his days as a bachelor for life with a fusspot.
    Ex: And they're playing an odd couple reminiscent of Neil Simon's classic pairing of a fussbudget and a slob.

    * * *
    fussy
    está muy sucio — ¡pero qué remilgado eres! it's filthy — oh, don't be so fussy o so fastidious o ( colloq) such a fusspot!
    es tan remilgada, no prueba nada de comida extranjera she's so fussy o particular, she won't even try foreign food
    * * *

    remilgado
    ◊ -da adjetivo

    fussy
    remilgado,-a adj pey (repipi, afectado) fussy
    (con la comida) picky

    ' remilgado' also found in these entries:
    Spanish:
    ñoña
    - ñoño
    - remilgada
    - melindroso
    English:
    prim
    - prissy
    - proper
    - prudish
    * * *
    remilgado, -a, Méx remilgoso, -a adj
    1. [afectado] affected
    2. [escrupuloso] squeamish;
    [con comida] fussy, finicky
    * * *
    adj fussy, finicky
    * * *
    remilgado, -da adj
    1) : prim, prudish
    2) : affected

    Spanish-English dictionary > remilgado

  • 20 escrupulosa


    escrupuloso,-a adjetivo
    1 (minucioso) painstaking, careful, thorough: hicieron una escrupulosa investigación forense, they carried out a thorough forensic investigation
    2 (aprensivo) fastidious: siempre pide el café en vaso porque es muy escrupuloso, he always orders his coffee served in a glass because he is so fastidious
    3 (riguroso) scrupulous: es un juez honesto y escrupuloso, he's an honest and scrupulous judge
    ' escrupulosa' also found in these entries:
    Spanish:
    escrupuloso

    Spanish-English dictionary > escrupulosa

См. также в других словарях:

  • Fastidious — Fas*tid i*ous, a. [L. fastidiosus disdainful, fr. fastidium loathing, aversion, perh. fr. fastus arrogance (of uncertain origin) + taedium loathing. Cf. {Tedious}, {Fash}.] Difficult to please; delicate to a fault; suited with difficulty;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fastidious — index conscientious, diligent, discriminating (judicious), meticulous, particular (exacting), precise …   Law dictionary

  • fastidious — mid 15c., full of pride, from L. fastidiosus disdainful, squeamish, exacting, from fastidium loathing, squeamishness, most likely from *fastu taidiom, a compound of fastus contempt, arrogance and taedium aversion, disgust. Early use in English… …   Etymology dictionary

  • fastidious — finicky, finicking, finical, particular, fussy, *nice, dainty, squeamish, persnickety, pernickety Analogous words: exacting, demanding (see DEMAND vb): Critical, hypercritical, captious: Careful, meticulous, punctilious, scrupulous Contrasted… …   New Dictionary of Synonyms

  • fastidious — [adj] very careful, meticulous captious, choosy, critical, dainty, demanding, difficult, discriminating, easily disgusted, exacting, finical, finicky, fussbudgety*, fussy, hard to please*, hypercritical, nice, nit picky, overdelicate, overnice,… …   New thesaurus

  • fastidious — ► ADJECTIVE 1) very attentive to accuracy and detail. 2) very concerned about matters of cleanliness. DERIVATIVES fastidiously adverb fastidiousness noun. ORIGIN originally in the sense «disagreeable, distasteful»: from Latin fastidium loathing …   English terms dictionary

  • fastidious — [fa stid′ē əs, fəstid′ē əs] adj. [ME < L fastidiosus < fastidium, a loathing, disgust < fastus, disdain, contempt, pride (< ? IE base * bhars , projection, point, BRISTLE) + taedium: see TEDIUM] 1. not easy to please; very critical or …   English World dictionary

  • fastidious — [[t]fæstɪ̱diəs[/t]] 1) ADJ GRADED If you say that someone is fastidious, you mean that they pay great attention to detail because they like everything to be very neat, accurate, and in good order. ...her fastidious attention to historical detail …   English dictionary

  • fastidious — adj. fastidious about (fastidious about one s appearance) * * * [fæ stɪdɪəs] fastidious about (fastidious about one s appearance) …   Combinatory dictionary

  • fastidious — adjective Etymology: Middle English, from Latin fastidiosus, from fastidium disgust, probably from fastus arrogance (probably akin to Latin fastigium top) + taedium irksomeness more at tedium Date: 15th century 1. archaic scornful 2. a. having… …   New Collegiate Dictionary

  • fastidious — /fæsˈtɪdiəs / (say fas tideeuhs) adjective 1. hard to please; excessively critical: a fastidious taste. 2. anxious to achieve the best result; particular: fastidious attention to detail. {Latin fastīdiōsus, from fastīdium loathing, disgust}… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»