-
101 breach
bri:
1. noun1) (a breaking (of a promise etc).) incumplimiento2) (a gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security.) brecha
2. verb(to make an opening in or break (someone's defence).) abrir brecha entr[briːʧ]1 (opening) brecha, abertura2 SMALLMILITARY/SMALL brecha3 (in promise, undertaking) incumplimiento; (in law) violación nombre femenino, infracción nombre femenino4 (in relationship) ruptura1 (break a hole) romper2 SMALLLAW/SMALL violar, infringir3 SMALLMILITARY/SMALL abrir brecha en\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto stand in the breach estar en la brechato step into the breach hacer de suplente, acudir en sustituciónbreach of contract incumplimiento de contratobreach of faith / breach of trust abuso de confianzabreach of the peace alteración nombre femenino del orden públicobreach of privilege SMALLPOLITICS/SMALL abuso de privilegio parlamentariobreach of promise incumplimiento de una promesabreach ['bri:ʧ] vt1) penetrate: abrir una brecha en, penetrar2) violate: infringir, violarbreach n1) violation: infracción f, violación fbreach of trust: abuso de confianza2) gap, opening: brecha fn.(§ pl.: breaches) = brecha s.f.n.(§ pl.: breaches) = abuso s.m.• infracción s.f.• rompimiento s.m.• rotura s.f.• violación s.f.v.• aportillar v.• romper v.
I briːtʃ1) c u ( of law) infracción f, violación fbreach of contract — incumplimiento m de contrato
a breach of confidence o trust — un abuso de confianza, una infidencia
2) c (gap, opening) (frml) brecha fto step into/fill the breach — llenar el hueco
3) c ( break) (frml) ruptura f
II
a) \<\<rule\>\> infringir*, violar; \<\<security\>\> poner* en peligrob) (frml) \<\<defenses\>\> abrir* una brecha en[briːtʃ]1. N1) (=violation) [of law etc] violación f, infracción f•
to be in breach of a rule — incumplir una regla2) (=gap) (in wall, Mil) brecha f- fill the breach3) (=estrangement) ruptura f ; (between friends) (=act) rompimiento m de relaciones; (=state) desavenencia f2. VT1) [+ defences, wall] abrir brecha en2) [+ security] poner en peligro3.VI [whale] salir a la superficie4.CPDbreach of confidence N — abuso m de confianza
breach of contract N — incumplimiento m de contrato
breach of faith N — abuso m de confianza
breach of the peace N — (Jur) perturbación f del orden público
breach of privilege N — (Parl) abuso m del privilegio parlamentario
breach of promise N — incumplimiento m de la palabra de casamiento
breach of security N — fallo m de seguridad
breach of trust N — abuso m de confianza
* * *
I [briːtʃ]1) c u ( of law) infracción f, violación fbreach of contract — incumplimiento m de contrato
a breach of confidence o trust — un abuso de confianza, una infidencia
2) c (gap, opening) (frml) brecha fto step into/fill the breach — llenar el hueco
3) c ( break) (frml) ruptura f
II
a) \<\<rule\>\> infringir*, violar; \<\<security\>\> poner* en peligrob) (frml) \<\<defenses\>\> abrir* una brecha en -
102 alienation
Entfremdung, die* * *noun die Entfremdung* * *al·iena·tion[ˌeɪliəˈneɪʃən]n no pl* * *["eIlIə'neISən]n1) Entfremdung f (from von); (THEAT) Distanzierung f* * *1. JUR Veräußerung f, Übertragung falienation of affection JUR Entfremdung ehelicher Zuneigung3. MED, PSYCH Alienation f (klinisches Symptom, in dessen Verlauf bekannte Situationen oder Mitmenschen ihre Vertrautheit verlieren und fremdartig erscheinen)4. (literarische) Verfremdung:alienation effect Verfremdungseffekt m* * *noun, no pl.Entfremdung, die* * *n.Entfremdung f.Verfremdung f.Veräußerung f. -
103 disaffection
dis·af·fec·tion[ˌdɪsəˈfekʃən]n no pl (dissatisfaction) Unzufriedenheit f ( with mit + dat); (estrangement) Entfremdung f ( with von + dat)* * *["dIsə'fekSən]nEntfremdung f (with von)* * *disaffectedness, disaffection s (to, toward[s]) Unzufriedenheit f (mit), Abgeneigtheit f (gegen), (POL auch Staats)Verdrossenheit f* * *n.Unzufriedenheit f. -
104 estrange
v. холдуулах, хөндийрүүлэх. estranged adj. \estrange (from sb) хөндийрсөн. estrangement n. хөндийрэл. -
105 estrange
v. vervreemden (van)[ istreendzj] 〈zelfstandig naamwoord: estrangement〉 -
106 defamiliarization
-
107 breach
I [briːtʃ]1) dir. (infringement) (by breaking rule) infrazione f.; (by failure to comply) inadempienza f.; (of copyright, privilege) violazione f.security breach — (of official secret) attentato alla sicurezza nazionale
to be in breach of — violare [law, agreement]
2) mil. breccia f. (anche fig.)3) (in relationship) rottura f.••II [briːtʃ]to step into the breach — tappare un buco, coprire un posto vacante
1) aprire una breccia in [ defence]2) fig. infrangere [ rule]* * *[bri: ] 1. noun1) (a breaking (of a promise etc).) il venir meno2) (a gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security.) breccia, varco2. verb(to make an opening in or break (someone's defence).) aprire una breccia* * *[briːtʃ]1. n2) (gap: in wall) apertura, varco, Mil breccia, (estrangement) rottura2. vt(defences) far breccia in* * *I [briːtʃ]1) dir. (infringement) (by breaking rule) infrazione f.; (by failure to comply) inadempienza f.; (of copyright, privilege) violazione f.security breach — (of official secret) attentato alla sicurezza nazionale
to be in breach of — violare [law, agreement]
2) mil. breccia f. (anche fig.)3) (in relationship) rottura f.••II [briːtʃ]to step into the breach — tappare un buco, coprire un posto vacante
1) aprire una breccia in [ defence]2) fig. infrangere [ rule] -
108 breach
[briːtʃ] 1. vt 2. n( gap) wyłom m; ( estrangement) różnica f zdań or poglądów* * *[bri: ] 1. noun1) (a breaking (of a promise etc).) złamanie2) (a gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security.) wyłom2. verb(to make an opening in or break (someone's defence).) zrobić wyłom -
109 alienation
al·iena·tion [ˌeɪliəʼneɪʃən] n -
110 breach
[bri:tʃ] n\breach of contract Vertragsbruch m;\breach of duty Pflichtverletzung f;\breach of the law Gesetzesübertretung f;\breach of promise Wortbruch m, Wortbrüchigkeit f;security \breach Verstoß m gegen die Sicherheitsbestimmungento make a \breach [in the enemy's lines] mil eine Bresche [in die feindlichen Linien] schlagen, [die feindlichen Linien] durchbrechen;1) ( break)to \breach an agreement eine Vereinbarung verletzen;to \breach a contract einen Vertrag brechen2) ( infiltrate)to \breach sth a defence, the enemy lines etw durchbrechen vi an die Oberfläche kommen; whale auftauchen -
111 disaffection
dis·af·fec·tion [ˌdɪsəʼfekʃən] n( dissatisfaction) Unzufriedenheit f ( with mit +dat); ( estrangement) Entfremdung f ( with von +dat) -
112 attraction
noun1) притяжение, тяготение2) привлекательность; прелесть3) (обыкн. pl) приманка4) аттракционSyn:affinity, sympathyAnt:antagonism, antipathy, aversion, discord, estrangement, repugnance, repulsion* * *(n) аттракцион; привлекательность; привлечение; притяжение; тяготение* * *влечение, притяжение, тяготение* * *[at'trac·tion || -kʃn] n. притяжение, тяготение, привлечение, привлекательность, притягательность, прелесть, приманка, аттракцион* * *аттракционпрелестьпривлекательностьпривлечениеприманкапритягательностьпритяжениетяготение* * *1) влечение 2) привлекательность -
113 alienation
[ˌeɪlɪə'neɪʃ(ə)n]сущ.1) отдаление, отчуждение, отчуждённостьalienation from one's old friends — отдалиться от старых друзей, прекратить общение со старыми друзьями
Syn:2) юр. отчуждение ( имущества)The estate was wasted during its alienation. — Имущество было растрачено, пока оно было в состоянии отчуждения.
3) мед. безумие, умопомешательство; психозHe had fallen into a state of mental alienation. — Он впал в состояние безумия.
Syn: -
114 rift
[rɪft] 1. сущ.1) трещина; расселина; разлом; щель; разрыв; прорез, просвет, разрезSyn:2) отчуждение, холодок в отношениях; размолвка, разрыв, разладSyn:2. гл.1) раскалываться, трескаться; отщепляться2) расщеплять, раскалывать•Syn: -
115 aloofness
отчужденность имя существительное: -
116 breakaway
-
117 chill
холод имя существительное:кокиль (chill, chill mold)озябание (chill, cold)лихорадочный озноб (ague, chill)имя прилагательное: глагол:студить (cool, chill)выстужать (chill, cool)настудить (chill, cool) -
118 cooling
-
119 detachment
-
120 disjunction
См. также в других словарях:
Estrangement — Es*trange ment, n. [Cf. OF. estrangement.] The act of estranging, or the state of being estranged; alienation. [1913 Webster] An estrangement from God. J. C. Shairp. [1913 Webster] A long estrangement from better things. South. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
estrangement — des autres, quand on se met à part, Secessio, Alienatio. Aucunement estrangement et sottement, Subabsurde. Estrangement tormenté … Thresor de la langue françoyse
estrangement — Estrangement. adv. D une maniere estrange, contre l ordre & l usage commun, extremement, excessivement. Il est estrangement bizarre. il l a estrangement gourmandé … Dictionnaire de l'Académie française
estrangement — I noun abalienation, abandonment, alienatio, alienation, alienation of affection, breach, break, cleavage, conflict, detachment, difference, disaffection, disagreement, disassociation, discidium, disconnection, discord, disengagement, disfavor,… … Law dictionary
estrangement — 1650s, from ESTRANGE (Cf. estrange) + MENT (Cf. ment) … Etymology dictionary
estrangement — [n] destruction of affections alienation, antagonization, breach, break up, disaffection, disassociation, disunity, division, divorce, hostility, leave, leaving, parting, removal, schism, separation, split, withdrawal, withholding; concepts… … New thesaurus
Estrangement — Infobox Album Name = Estrangement Type = studio Artist = Drudkh Released = August, 2007 Recorded = Genre = Black metal Length = 36:26 Label = Supernal Music Producer = Reviews = Last album = Anti Urban (2007) This album = Estrangement (2007) Next … Wikipedia
estrangement — [[t]ɪstre͟ɪnʤmənt[/t]] estrangements N VAR Estrangement is the state of being estranged from someone or the length of time for which you are estranged. [FORMAL] The trip will bring to an end years of estrangement between the two countries... That … English dictionary
estrangement — n. (an) estrangement between; from * * * [ɪ streɪndʒmənt] from (an) estrangement between … Combinatory dictionary
estrangement — noun the estrangement between Vita and her family Syn: alienation, antagonism, antipathy, disaffection, hostility, unfriendliness; variance, difference; parting, separation, divorce, breakup, split, breach, schism See note at … Thesaurus of popular words
estrangement — estrange ► VERB 1) cause to feel less close or friendly. 2) (estranged) (of a husband or wife) no longer living with their spouse. DERIVATIVES estrangement noun. ORIGIN Old French estranger, from Latin extraneare treat as a stranger … English terms dictionary