-
41 скрадывать
несов., вин. п.disimular vt, encubrir (непр.) vt, celar vt; enmascarar vt -
42 таить
несов., вин. п.1) encubrir (непр.) vt, ocultar vt; disimular vt (не показывать, не обнаруживать); guardar vt ( скрывать)таи́ть зло́бу про́тив кого́-либо — guardar rencor a alguien2) ( заключать в себе) entrañar vt, encerrar (непр.) vt••таи́ть в груди́ — llevar en el almaне́чего греха́ таи́ть, что греха́ таи́ть разг. — para qué ocultar, no hay por qué ocultar, hay que reconocerlo -
43 таиться
несов.не на́до таи́ться — no hay que (no es necesario) ocultar (nada)2) ( скрываться) esconderse3) ( заключаться в чем-либо) contener (непр.) vt, llevar en sí -
44 укрыть
укры́ть одея́лом — cubrir con (envolver en) la manta -
45 утаивать
несов.1) ( скрыть от кого-либо) encubrir (непр.) vt, ocultar vt, disimular vt; tener en secreto ( de alguien); callar vt ( умалчивать)2) ( присваивать) sustraer (непр.) vt, defraudar vt -
46 утаить
сов., вин. п.1) ( скрыть от кого-либо) encubrir (непр.) vt, ocultar vt, disimular vt; tener en secreto ( de alguien); callar vt ( умалчивать)2) ( присваивать) sustraer (непр.) vt, defraudar vt -
47 delincuente
правонарушитель, лицо, совершившее преступление* * *1. m1) сторона, не выполняющая обязанностей2) преступник; правонарушитель; субъект преступления; делинквент ( несовершеннолетний)•averiguación [constancia] del delincuente — установление лица, совершившего преступление
- delincuente bajo condena condicionalidentificar al delincuente — устанавливать или опознать преступника
- delincuente común
- delincuente de hábito
- delincuente de ocasión
- delincuente de orden común
- delincuente de poca monta
- delincuente en libertad condicional
- delincuente enajenado
- delincuente entrenado
- delincuente habitual
- delincuente in fraganti
- delincuente juvenil
- delincuente nato
- delincuente ocasional
- delincuente ordinario
- delincuente pasional
- delincuente peligroso
- delincuente político
- delincuente por afecto
- delincuente presunto
- delincuente primario
- delincuente profesional
- delincuente reincidente
- delincuente menor
- delincuente por pasión
- delincuente de derecho común 2. adjне выполнивший или не выполняющий своих обязательств; нарушивший право; делинквентный -
48 alcahuetear
alkawete'arv1) kuppeln, verkuppeln2) (fig: encubrir hechos reprobables) verschleiern, deckenalcahuetearalcahuetear [alkawete'ar]num1num (servir, hacer de alcahuete) kuppeln; ¿por qué consientes que él alcahuetee entre ti y ese muchacho? warum lässt du es zu, dass er dich mit diesem Typen verkuppelt? -
49 alcahuetería
alkawete'riaf1) Kuppelei f2) (fig: encubrir) Hehlerei f, Kuppelei falcahueteríaalcahuetería [alkawete'ria] -
50 celar
-
51 cohonestar
koones'tarvcohonestarcohonestar [ko(o)nes'tar]num1num (encubrir, justificar) herunterspielen, beschönigennum2num (cosas incompatibles) (miteinander) in Einklang bringen -
52 embozar
embo'θarv1) ( cubrir la parte inferior de la cara) verschleiern2) ( poner un bozal) Maulkorb anlegen mverbo transitivo1. [atorar] verstopfen2. (figurado) [disfrazar, encubrir] vertuschen————————embozarse verbo pronominal1. [atorarse] verstopfen2. [encubrirse, disfrazarse] sich verhüllenembozarembozar [embo'θar] <z ⇒ c>num1num (rostro) vermummennum2num (hecho) vertuschen -
53 enmascarar
enmaska'rarvverbo transitivo1. [rostro] maskieren2. (figurado) [asunto] verschleiernenmascararenmascarar [enmaska'rar/emmaska'rar]num2num (encubrirse) sich tarnen -
54 fábula
'fabulaf1) Fabel f2) ( ficción para encubrir la verdad) Erzählung f, Märchen n, Lüge fMe parece que lo que dices es pura fábula. — Mir scheint, du erzählst nur Märchen.
3) ( referencia sin base alguna) Erfindung fLo que el ministro ha dicho es pura fábula. — Was der Minister gesagt hat, ist pure Erfindung.
4) ( ficción mitológica) Sage f, Mythologie fLa fábula de Perseo. — Die Sage von Perseus.
sustantivo femeninofábulafábula ['faβula] -
55 ocultar
okul'tarv1) verbergen2) ( encubrir) vertuschen, verdecken, kaschierenverbo transitivo1. [esconder] verbergen2. [callar]————————ocultarse verbo pronominalocultarocultar [oku8D7038CE!8D7038CE'tar](esconder) verbergen [de vor+dativo]; (callar) verschweigen [de (vor)+dativo]; (disimular) verheimlichen [de (vor)+dativo]; ocultar la cara entre [ oder con] las manos das Gesicht hintern den Händen verbergen■ ocultarse sich verstecken -
56 paliar
pa'lǐarv1) (disimular, encubrir) vertuschen, verbergen2) ( mitigar el rigor de una enfermedad) lindernverbo transitivo1. [atenuar] lindern2. [disculpar] verharmlosenpaliarpaliar [pa'ljar] <1. presente palío, palio>num1num (delito) vertuschennum2num (enfermedad) lindernnum3num (restar importancia) verharmlosen -
57 tapadera
-
58 receptar
rrɛθep'tarv( encubrir delincuentes) verbergen, verhehlen -
59 amigo
adj.friendly, familiar.f. & m.1 friend, comrade, companion, pal.2 buddy, chap, chum, guy.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: amigar.* * *► adjetivo1 (amigable) friendly2 (aficionado) fond (de, of)► nombre masculino,nombre femenino1 friend3 (amante) lover\hacerse amigo,-a de to make friends withhacerse amigos,-as to become friendsamigo invisible secret Santa* * *1. (f. - amiga)noun1) friend2) boyfriend / girlfriend2. (f. - amiga)adj.* * *amigo, -a1. SM / F1) friendes una amiga de Sofía — she is a friend of Sofía's o of Sofía
amigo/a de confianza — very close friend, intimate friend
amigo/a del alma — soulmate
amigo/a de lo ajeno — hum thief
amigo/a en la prosperidad — fair-weather friend
amigo/a íntimo/a — very close friend, intimate friend
amigo/a por correspondencia — penfriend
2) (=novio) boyfriend/girlfriend3) [en oración directa]pero, amigo, ya no se puede hacer nada — there's nothing more we can do, my friend
¡amigo! en ese tema ya no entro — hold on, I'm not getting mixed up in that!
2. ADJ1)son muy amigos — they are good o close friends
Gonzalo es muy amigo de Pepe — Gonzalo is a good o close friend of Pepe's o of Pepe
2)no soy muy amigo de las multitudes — I'm not very fond of o keen on crowds
3) [país, fuego] friendly* * *I- ga adjetivoson/se hicieron muy amigos — they are/they became good friends
IIser amigo de algo: es muy amigo de contradecir he's a great one for contradicting people (colloq); no es amiga de fiestas she's not keen on parties; no soy muy amigo de la comida picante — I'm not terribly fond of spicy food
- ga masculino, femenino friendsu amigo del alma — her best friend, her bosom friend
un momento, amigo! — now, just a minute, pal o buddy (AmE) o (BrE) mate! (colloq)
los amigos de lo ajeno — (hum) thieves
* * *= friend, buddy, mate.Ex. Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.Ex. Each volunteer is assigned a staff member ' buddy' for training and supervision.Ex. Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.----* amigo de confianza = intimate friend.* amigo del alma = soul brother.* amigo de pasarlo bien = fun-loving.* amigo de verdad = true friend.* amigo íntimo = confidant, intimate friend, intimate, confidante.* amigo invisible = invisible friend, Secret Santa.* amigo por correspondencia = penfriend [pen-friend], pen-pal [penpal].* amigos = cohort.* Amigos de la Biblioteca = Friends of the Library.* amigo secreto = invisible friend.* amigo verdadero = true friend.* buen amigo = good friend.* círculo de amigos = circle of friends.* el perro es el mejor amigo del hombre = a dog is man's best friend.* estar con amigos en la calle pasando el rato sin hacer nada = hang out + on the street.* estar fuera con los amigos = be out with the guys.* fuego amigo = friendly fire.* grupo de amigos = clan of friends.* grupo de amigos y conocidos = social network.* hacer amigos = win + friends.* hacerse amigo de = befriend, chum with, establish + familiarity con.* hacer un amigo = make + friend.* influencia de los amigos = peer influence.* mano amiga = helping hand.* mejor amigo = best friend.* pasar el rato con los amigos = hang out with + Posesivo + friends.* perder un amigo = lose + a friend.* Posesivo + mejor amigo = Posesivo + best friend.* quedarse a dormir en la casa de un amigo = sleepover.* ser amigo de = be buddies with.* ser muy amigo de = be pally with.* viejo amigo = old friend, old buddy.* * *I- ga adjetivoson/se hicieron muy amigos — they are/they became good friends
IIser amigo de algo: es muy amigo de contradecir he's a great one for contradicting people (colloq); no es amiga de fiestas she's not keen on parties; no soy muy amigo de la comida picante — I'm not terribly fond of spicy food
- ga masculino, femenino friendsu amigo del alma — her best friend, her bosom friend
un momento, amigo! — now, just a minute, pal o buddy (AmE) o (BrE) mate! (colloq)
los amigos de lo ajeno — (hum) thieves
* * *= friend, buddy, mate.Ex: Tom Hernandez tried not to show how sad he felt about his friends' leaving, and managed to keep up a cheerful facade until the party broke up.
Ex: Each volunteer is assigned a staff member ' buddy' for training and supervision.Ex: Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.* amigo de confianza = intimate friend.* amigo del alma = soul brother.* amigo de pasarlo bien = fun-loving.* amigo de verdad = true friend.* amigo íntimo = confidant, intimate friend, intimate, confidante.* amigo invisible = invisible friend, Secret Santa.* amigo por correspondencia = penfriend [pen-friend], pen-pal [penpal].* amigos = cohort.* Amigos de la Biblioteca = Friends of the Library.* amigo secreto = invisible friend.* amigo verdadero = true friend.* buen amigo = good friend.* círculo de amigos = circle of friends.* el perro es el mejor amigo del hombre = a dog is man's best friend.* estar con amigos en la calle pasando el rato sin hacer nada = hang out + on the street.* estar fuera con los amigos = be out with the guys.* fuego amigo = friendly fire.* grupo de amigos = clan of friends.* grupo de amigos y conocidos = social network.* hacer amigos = win + friends.* hacerse amigo de = befriend, chum with, establish + familiarity con.* hacer un amigo = make + friend.* influencia de los amigos = peer influence.* mano amiga = helping hand.* mejor amigo = best friend.* pasar el rato con los amigos = hang out with + Posesivo + friends.* perder un amigo = lose + a friend.* Posesivo + mejor amigo = Posesivo + best friend.* quedarse a dormir en la casa de un amigo = sleepover.* ser amigo de = be buddies with.* ser muy amigo de = be pally with.* viejo amigo = old friend, old buddy.* * *son/se hicieron muy amigos they are/they became good friendses muy amigo mío he's a good o close friend of mineun país amigo a friendly countryun médico amigo me recetó estas pastillas a doctor friend (of mine) prescribed these tablets for meser amigo DE algo:es muy amigo de contradecir he's a great one for contradicting people ( colloq), he loves o he's fond of contradicting peopleno es amiga de fiestas y reuniones sociales she doesn't like going to o she's not keen on parties and social gatheringsno soy muy amigo de la comida picante I'm not a great one for o a great fan of spicy food ( colloq), I'm not terribly fond of o partial to o keen on spicy foodmasculine, femininefriendun amigo mío a friend of minesomos íntimos amigos we're very close friendsuna amiga de la infancia/facultad a childhood/college friendsu amigo del alma her best friend, her bosom friendel perro es el mejor amigo del hombre ( fr hecha); a dog is a man's best friendpregúntale al amigo aquí ask our friend hereno son más que amigos they're just good friendsAmigos del Museo de Bellas Artes Friends of the Museum of Fine Artamigo de lo ajeno ( hum) thieflos amigos de lo ajeno abundan en esta zona this area is full of thieves¡amigo!, eso explica … ah, so that's it, that explains …¡amigo! resultó ser pendenciero el muchachito well, well! the young lad turned out to be a bit of a troublemaker* * *
Del verbo amigar: ( conjugate amigar)
amigo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
amigó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
amigo◊ -ga adjetivo: son/se hicieron muy amigos they are/they became good friends;
hacerse amigo de algn to become friends with sb;
es muy amigo mío he's a close friend of mine;
un país amigo a friendly country;
es muy amigo de contradecir he's a great one for contradicting people (colloq);
no es amiga de las fiestas she's not keen on parties
■ sustantivo masculino, femenino
friend;
un amigo mío a friend of mine;
somos íntimos amigos we're very close friends;
¡un momento, amigo! now, just a minute, pal o buddy (AmE) o (BrE) mate! (colloq)
amigo,-a
I sustantivo masculino y femenino friend: se hicieron amigos durante el verano, they became friends in the summer
mi hija se hizo amiga de un compañero de clase, my daughter made friends with a classmate
somos muy amigos, we are very good friends
un amigo mío, a friend of mine
II adj (aficionado) fond [de, of]: es muy amigo de estar en la terraza por la tarde, he very much enjoys being on the terrace in the afternoon
' amigo' also found in these entries:
Spanish:
allegada
- allegado
- amiga
- colega
- como
- compadre
- contacto
- cuate
- disgustarse
- encubrir
- entrañable
- esperar
- incondicional
- maja
- majo
- origen
- pelearse
- proceder
- reconciliarse
- reflotar
- representar
- semblante
- simpática
- simpático
- soporífera
- soporífero
- tilín
- traición
- verdad
- abusar
- acompañado
- alma
- apreciado
- arreglar
- bueno
- cercano
- cita
- común
- confidente
- conservar
- cuyo
- de
- extrañar
- hacer
- íntimo
- llamar
- malo
- nuestro
- pata
- por
English:
audition
- be
- befriend
- best
- bosom
- boyfriend
- bring along
- bud
- bust up
- chum
- disclose
- dude
- foe
- fraternity
- friend
- friendly
- hers
- his
- hit
- introduce
- lifelong
- locate
- lover
- man
- mate
- mine
- mutual
- nudge
- of
- old
- pal
- pally
- penfriend
- personal
- provoke
- soulmate
- sport
- stick by
- through
- true
- buddy
- life
- look
- loyal
- off
- ours
- pen pal
- some
- theirs
- way
* * *amigo, -a♦ adj1. [no enemigo] friendly;México y otros países amigos Mexico and other friendly nations;un pintor amigo me lo regaló a painter friend of mine gave it to me;se han hecho muy amigos they've become good friends o very friendlyes amigo de la verdad he's someone who values the truth;no soy amigo de madrugar I don't like getting up early;es amigo de salir todas las noches he's a great one for going out every night♦ nm,f1. [persona] friend;un amigo íntimo a close friend;un amigo del colegio a schoolfriend;es un amigo de mis padres he's a friend of my parents;hacerse amigo de to make friends withFam Hum los amigos de lo ajeno the light-fingered;amigo por correspondencia pen friend o pal;amigo invisible = form of gift-giving (for example at office Christmas parties or in a large family) where each person anonymously buys a present for another;Amigos de la Tierra Friends of the Earthlo que el amigo quiere es un vaso de whisky what our friend here wants is a glass of whisky♦ interj¡amigo, eso es otra cuestión! that's another matter, my friend!* * *I adj friendly;ser amigo de algo be fond of sth;no soy amigo de esquiar I’m not a big skier, I’m not fond of skiing;hacerse amigos make friends;somos muy amigos we’re very close, we’re very good friends;amigo de la naturaleza nature lover* * *amigo, -ga adj: friendly, closeamigo, -ga n: friend* * *amigo2 n friend -
60 apañar
v.to cover in breadcrumbs. (Culinary & Latin American)* * *2 (recoger) to collect4 (ataviar) to smarten up5 (remendar) to patch, mend6 (componer) to fix, arrange1 to manage, get by, make do2 to cohabit\apañárselas to manage, get by* * *VT LAm to coat in breadcrumbs* * ** * *----* cada uno que se las apañe como pueda = every man for himself.* dejar a Alguien que se las apañe solo = leave + Pronombre + to + Posesivo + own devices.* dejar a Alguien que se las apañe como pueda = leave + Alguien + to sink or swim.* * ** * ** cada uno que se las apañe como pueda = every man for himself.* dejar a Alguien que se las apañe solo = leave + Pronombre + to + Posesivo + own devices.* dejar a Alguien que se las apañe como pueda = leave + Alguien + to sink or swim.* * *apanar [A1 ]vt* * *
Multiple Entries:
apanar
apañar
apanar ( conjugate apanar) verbo transitivo (Andes) See Also→◊ empanar
apañar ( conjugate apañar) verbo transitivo
1 (fam) ‹ elecciones› to fix (colloq), to rig
2 (AmS fam) ( encubrir) to cover up for
apañarse verbo pronominal (Esp fam) See Also→ arreglarse 4
apañar verbo transitivo to mend, fix
' apañar' also found in these entries:
Spanish:
apanar
* * *apanar vtAndes to coat in breadcrumbs* * *v/t1 tidy up2 aparato repair3 resultado rig fam, fix fam4:estamos apañados fam we’ve had it fam* * *apañar vt1) : to seize, to grasp2) : to repair, to mend
См. также в других словарях:
encubrir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: encubrir encubriendo encubierto Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. encubro encubres encubre… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
encubrir — ‘Ocultar’. Su participio es irregular: encubierto … Diccionario panhispánico de dudas
encubrir — verbo transitivo 1. Ocultar (una persona) [una cosa]: Don Carlos encubría su avaricia. Siempre ha encubierto su amor por ella. 2. Ayudar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
encubrir — 1. tr. Ocultar algo o no manifestarlo. U. t. c. prnl.) 2. Impedir que llegue a saberse algo. 3. Der. Hacerse responsable de encubrimiento de un delito. ¶ MORF. part. irreg. encubierto … Diccionario de la lengua española
encubrir — {{#}}{{LM E14973}}{{〓}} {{ConjE14973}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15352}} {{[}}encubrir{{]}} ‹en·cu·brir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que no se quiere mostrar,{{♀}} ocultarlo o no manifestarlo: • Su sonrisa encubría oscuras… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encubrir — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Ocultar una cosa o no manifestarla: ■ encubre sus malas intenciones para que nadie le pueda impedir sus propósitos. SE CONJUGA COMO abrir IRREG. participio : encubierto ► verbo transitivo 2 … Enciclopedia Universal
encubrir — Derecho. Hacerse responsable de encubrimiento en un delito … Diccionario de Economía Alkona
encubrir — v tr (Se conjuga como subir. Su participio es irregular: encubierto) Disminuir, tapar u ocultar una falta, un delito o algo que se considera negativo: La realidad encubre una mentira , adoradores encubiertos del diablo … Español en México
encubrir — transitivo y pronominal ocultar*, recatar, esconder, solapar, disimular, tapar, reservar, desfigurar, disfrazar*, falsear, fingir, dorar, paliar, a … Diccionario de sinónimos y antónimos
encubrir — Derecho. Hacerse responsable de encubrimiento en un delito … Diccionario de Economía
encubrir — tr. Ocultar una cosa, no manifestarla. Impedir que llegue a saberse algo. Hacerse responsable de ocultar un delito de otro … Diccionario Castellano