-
61 paraluce
paraluce m invar cft (противосолнечная) бленда -
62 piano
piano I 1. agg 1) плоский, ровный, гладкий strada piana -- ровная дорога superficie piana -- плоскость cascare in piana terra -- упасть на ровном месте 2) медленный 3) ясный 4) понятный, ясный 2. avv 1) тихо, негромко; mus пиано parlare piano -- говорить тихо 2) медленно, тихо; осторожно pian pianino -- тихо(хо)нько posa piano -- не кантовать (надпись на таре) piano con le parole! -- (по) тише на поворотах! (разг) 3) ровно, гладко in piano -- горизонтально alla piana tosc -- без затруднений, гладко andare per la piano -- идти легким путем <по проторенной дорожке> parola piana gram -- слово с ударением на втором слоге от конца chi va piano, va sano e va lontano prov -- тише едешь -- дальше будешь piano II m 1) равнина 2) плоскость, (ровная) поверхность il piano della tavola -- поверхность стола piano orizzontale geom -- горизонтальная плоскость piano inclinato -- наклонная плоскость 3) aer плоскость piano alare -- плоскость крыла 4) этаж il primo piano -- второй этаж casa a tre piani -- четырехэтажный дом piano nobile -- бельэтаж piano terrenov. pianterreno piano ammezzato -- антресоль 5) t.sp площадка piano caricatore -- загрузочная <погрузочная> площадка 6) t.sp полотно piano stradale -- дорожное полотно 7) рояль suonare il piano -- играть на рояле 8) план, расположение; pitt, cft перспектива; план piano d'insieme -- общее расположение sul primo piano del quadro -- на переднем плане картины di primo ecc] piano fig -- первостепенный и т.д.] 9) план, проект, график piano generale -- общий <генеральный> план piano di produzione -- производственный план piano regolatore( di una città) -- план реконструкции (города) piano dei lavori -- план <график> работ piano di lavorazione -- график прохождения (кино)фильма в производстве piano edilizio -- план застройки piano particolareggiato t.sp -- деталировочный план (в градостроительстве) compiere il piano -- выполнить план 10) mus пиано 11) t.sp уровень; горизонт 12) tecn матрица 13) radio плата 14) плита (напр пресса) per piano e per monte -- повсюду il piano ceruleo poet -- морская гладь -
63 piastra
-
64 raccordo
-
65 reticolazione
reticolazióne f 1) t.sp образование пространственной сетки, сшивание (полимеров) 2) сетка 3) сетчатое строение; сетчатость 4) cft ретикуляция -
66 riprendere
riprendere* 1. vt 1) снова брать, брать обратно riprendere al lavoro -- снова принять <взять> на работу riprendere marito -- снова выйти замуж riprendere il proprio posto -- вернуться на свое место riprendere il territorio occupato -- освободить оккупированную территорию 2) получать обратно riprendere il denaro prestato -- получить обратно долг 3) возобновлять, продолжать riprendere il discorso -- продолжить речь riprendere il corso -- возобновить чтение лекций riprendere il servizio -- вновь поступить на службу riprendere il pennello -- вновь взяться за кисть, вернуться к живописи riprendere le maglie ( scappate) -- поднять петли (при вязании) riprendere le armi -- снова взяться за оружие, возобновить военные действия riprendere le forze -- собраться с силами riprendere animo -- воспрянуть духом, ободриться riprendere i sensi -- прийти в себя riprendere fiato -- отдышаться riprendere la via -- вновь пуститься в путь riprendere la via di casa -- вернуться восвояси riprendere il passo -- пойти в ногу lo riprese la febbre -- у него снова поднялась температура 4) порицать, осуждать; бранить 5) cft снимать; фотографировать riprendere esterni -- вести натурные съемки 6) напоминать; быть похожим (на + A) 2. vi (a) 1) оправляться; возвращаться к жизни, оживать 2) возобновляться il fuoco ha ripreso -- огонь разгорелся riprendersi 1) приниматься вновь, снова начинаться 2) снова овладеть собой; опомниться; прийти в себя -
67 ripresa
riprésa f 1) возобновление la ripresa delle ostilità -- возобновление военных действий a più riprese -- неоднократно, несколько раз, многократно 2) teatr возобновление спектакля <постановки> 3) sport второй тайм, вторая половина игры 4) экономический подъем, оживление (после депрессии, упадка) si Х profilata una ripresina in questo campo giorn -- в этой области наметился небольшой подъем 5) cft съемка; фотографирование ripresa dal vero -- съемка с натуры ripresa in esterni -- натурная съемка ripresa al rallentatore -- замедленная съемка 6) mus реприза; припев 7) реприз (в фехтовании) 8) aut приемистость (двигателя) 9) calcol перезапуск (программы) 10) aer вывод (напр из пикирования) -
68 scattare
scattare 1. vi (e, a) 1) распрямляться; срабатывать (напр о пружине) 2) расцепляться; отключаться; размыкаться il grilletto Х scattato -- курок спущен la trappola ha scattato -- мышеловка захлопнулась far scattare l'interruttore -- щелкнуть выключателем 3) вскакивать scattare in piedi -- вскочить на ноги scattò su a dire... -- вдруг он сказал... scattare sull'attenti -- (вскочить и) вытянуться по стойке ╚смирно╩ 2. vt 1) mil производить спуск 2) cft фотографировать, производить фотосъемку, снимать (разг) scattare una foto -- сделать моментальный снимок non Х scattata! -- сорвалось!, не вышло дело! -
69 scatto
scatto m 1) распрямление, срабатывание (напр пружины) 2) расцепление; отключение; размыкание 3) спуск; щелчок( напр курка) lo scatto del fucile -- спускание курка, выстрел 4) mil, cft спуск, спусковой механизм a scatto -- спусковой, с пружиной; со спуском 5) fig порыв, взрыв; sport рывок; спурт uno scatto d'ira -- порыв гнева fare una cosa a scatti -- делать что-л рывками di scatto -- внезапно rispondere di scatto -- отвечать с сердцем <с раздражением> 6) bur надбавка( за выслугу лет) -
70 scroscio
scròscio m 1) шум, бурление, клокотание piovere a scroscio -- ливмя лить, лить как из ведра (о дожде) uno scroscio di pioggia -- кратковременный ливень bollire a scroscio -- сильно кипеть, бурлить, клокотать 2) хруст; потрескивание scroscio del biscotto -- хруст сухаря 3) грохот; раскат lo scroscio della cascata -- грохот водопада 4) fig взрыв, бурное проявление( чувств) uno scroscio di risa -- взрыв смеха uno scroscio di applausi -- взрыв аплодисментов 5) cft помеха (исчезновение звука, изображения; треск) -
71 sdoppiamento
sdoppiaménto m 1) раздвоение sdoppiamento d'immagine cft -- раздвоение изображения 2) med: sdoppiamento della personalità -- раздвоение личности (в психиатрии) -
72 sfocatura
sfocatura f cft 1) дефокусировка, расфокусировка 2) размытость, нерезкость (изображения) -
73 sovrimpressione
sovrimpressióne f 1) tip перевод <перенос> изображения (с одной формы на другую) 2) cft перекрывание -
74 teleripresa
teleriprésa f 1) cft съемка с телеобъективом 2) телесъемка -
75 torchietto
-
76 velatino
velatino m cft рассеивающий экран -
77 velatura
velatura f 1) паруса; парусное вооружение 2) парусность 3) cft вуалирование 4) aer несущая поверхность 5) нанесение тонкого слоя (на поверхность) 6) тонкий слой( на поверхности); налет; вуаль 7) закрепление, укрепление (напр рукописей, фресок при реставрации) -
78 vignettatura
vignettatura f cft виньетирование -
79 visore
visóre m 1) cft просмотровый аппарат; просмотровое устройство visore per diapositive -- проекционный аппарат для диапозитивов 2) visore a raggi infrarossi -- прибор ночного видения -
80 zumare
zumare vi (e), vt cft снимать <вести съемку> с помощью объектива с переменным фокусным расстоянием
См. также в других словарях:
Cft — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Cft — Dieser Artikel erläutert die Abkürzung cft; für CFT siehe Begriffsklärung CFT. Einheit Norm Angloamerikanisches Maßsystem Einheitenname cubic foot Einheitenzeichen cft Dimensionsname … Deutsch Wikipedia
CFT — Die Abkürzung CFT steht für: Conformal Field Theory, engl. Bezeichnung für Konforme Feldtheorie Compagnie financière Tradition, ein Schweizer Finanzunternehmen Conformal Fuel Tank, bündig mit der Außenhaut von Flugzeugen verbundenen… … Deutsch Wikipedia
CFT — The three letter abbreviation CFT may refer to: *Cross File Transfer *( ) 2β Carbomethoxy 3β (4 fluorophenyl)tropane *California Federation of Teachers *Cardholder Funds Transfer *Credit Fund Transfer *Christianity For Today *Combat Fitness Test… … Wikipedia
CFT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
CFT — cardiolipin flocculation test; clinical full time; complement fixation test; crystal field theory * * * CFT abbr complement fixation test * * * complement fixation test; see under fixation … Medical dictionary
CfT Sinzig — Der CfT Sinzig e.V. CfT bedeutet Club für Tischtennis ist ein Tischtennisverein in Sinzig. Die Damenmannschaft gehörte zu den ersten Vereinen, die in der 1972 gegründeten Damen Bundesliga spielten. In der Saison 2010/11 starten sechs Herren und… … Deutsch Wikipedia
CFT — Med. See complement fixation test. * * * … Universalium
CFT — Child & Family Team Meeting (Community » Educational) * California Federation Of Teachers (Community » Educational) * Conformal Fuel Tank (Governmental » Transportation) * Conformal Fuel Tank (Governmental » Transportation) * Cross Functional… … Abbreviations dictionary
CFT — Common Facility Test NASA … Acronyms
CFT — Common Facility Test ( > NASA Acronym List ) … Acronyms von A bis Z