-
21 bagaje emocional
m.emotional baggage. -
22 a călători cu bagaje puţine
to travel light.Română-Engleză dicționar expresii > a călători cu bagaje puţine
-
23 a se încărca de bagaje
to load oneself up with luggage. -
24 a-şi lăsa bagajele la gară / în consignaţie / la magazia de bagaje
c.f. to leave one's luggage in the cloak-room.Română-Engleză dicționar expresii > a-şi lăsa bagajele la gară / în consignaţie / la magazia de bagaje
-
25 a-şi lăsa geamantanele la casa de bagaje
to leave one's luggage in the cloak-room.Română-Engleză dicționar expresii > a-şi lăsa geamantanele la casa de bagaje
-
26 bagatge
bagaje -
27 bagache
bagaje -
28 baggage
'bæɡi‹(luggage: He sent his baggage on in advance.) equipajebaggage n equipajetr['bægɪʤ]1 equipaje nombre masculino, bagaje nombre masculino2 SMALLMILITARY/SMALL bagaje nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbaggage allowance franquicia de equipajebaggage handler maletero,-abaggage rack SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL redecillabaggage reclaim recogida de equipajesbaggage ['bægɪʤ] n: equipaje mn.• bagaje s.m.• equipaje s.m.'bægɪdʒmass noun equipaje m; (before n)baggage allowance — límite m de equipaje
baggage carousel — (AmE) cinta f transportadora (de equipajes), banda f transportadora (Méx)
['bæɡɪdʒ]baggage room — (AmE) consigna f
1. N1) (=luggage) equipaje m ; (Mil) bagaje m2) (fig) (Psych) bagaje m3) † * (=woman) bruja * f2.CPDbaggage allowance N — límite m de equipaje
baggage car N — (US) furgón m de equipajes
baggage carousel N — (at airport) cinta f de equipajes
baggage check N — talón m de equipaje
baggage (check)room N — (US) consigna f
baggage hall N — (at airport) sala f de equipajes
baggage handler N — despachador(a) m / f de equipaje
baggage handling N — (at airport) handling m de equipajes
baggage locker N — consigna f automática
baggage (re)claim N — recogida f de equipaje
baggage screening N — (at airport) control m de equipajes
baggage train N — tren m de equipajes
* * *['bægɪdʒ]mass noun equipaje m; (before n)baggage allowance — límite m de equipaje
baggage carousel — (AmE) cinta f transportadora (de equipajes), banda f transportadora (Méx)
baggage room — (AmE) consigna f
-
29 equipaje
m.1 luggage (British), baggage (United States).hacer el equipaje to packequipaje de mano hand luggage2 baggage, luggage, dunnage.* * *1 luggage, baggage2 (instrumental) equipment, outfit3 (tripulación) crew\hacer el equipaje to pack, do the packingequipaje de mano hand luggage* * *noun m.baggage, luggage* * *SM1) [para viajar] (=conjunto de maletas) luggage, baggage (EEUU); (=avíos) equipment, kithacer el equipaje — to pack, do the packing
compartimento de equipajes — luggage compartment, baggage compartment ( esp EEUU)
zona de recogida de equipajes — luggage o ( esp EEUU) baggage collection point
2) (Náut) crew* * *masculino baggage (esp AmE), luggage (BrE)facturar el equipaje — to check in one's baggage o luggage
* * *= baggage, luggage.Ex. This article examines the potential of electronic and computer based technology to improve passenger and baggage reconciliation at airports.Ex. They are the best source for quality luggage, backpacks, travelgear, with the best customer service in the industry.----* equipaje de mano = carry-on luggage, cabin baggage, cabin luggage.* recogida de equipajes = baggage claim.* * *masculino baggage (esp AmE), luggage (BrE)facturar el equipaje — to check in one's baggage o luggage
* * *= baggage, luggage.Ex: This article examines the potential of electronic and computer based technology to improve passenger and baggage reconciliation at airports.
Ex: They are the best source for quality luggage, backpacks, travelgear, with the best customer service in the industry.* equipaje de mano = carry-on luggage, cabin baggage, cabin luggage.* recogida de equipajes = baggage claim.* * *facturar el equipaje to check in one's baggage o luggageviaja ligero de or con poco equipaje he travels lightCompuesto:hand baggage o luggage* * *
equipaje sustantivo masculino
baggage (esp AmE), luggage (BrE);◊ facturar el equipaje to check in one's baggage o luggage;
equipaje de mano hand baggage o luggage;
viaja con poco equipaje he travels light
equipaje sustantivo masculino luggage
hacer el equipaje, to pack
' equipaje' also found in these entries:
Spanish:
bagaje
- bulto
- consigna
- deshacer
- deshecha
- deshecho
- facturar
- facturación
- rejilla
- bandazo
- cargar
- carrito
- chequear
- consignar
- documentar
- embarcar
- exceso
- ligero
- parrilla
- recoger
- registrar
- revisar
- revisión
- sobrepeso
- transbordo
English:
baggage
- carousel
- disastrous
- excess baggage
- hand-luggage
- light
- luggage
- reclaim
- send on
- unattended
- watch
- you
- check
- excess
- hand
* * *equipaje nm[maletas] Br luggage, US baggage;hacer el equipaje to packequipaje de mano hand luggage* * *m baggage* * *equipaje nmbagaje: baggage, luggage* * *equipaje n luggage¿llevas mucho equipaje? have you got a lot of luggage?hacer el equipaje to pack / to do your packing -
30 запас
запа́с1. rezerv(aĵ)o, proviz(aĵ)o;\запас снаряже́ния municiprovizo;\запас това́ра stoko;\запас патро́нов kartoĉprovizo;\запас продово́льствия nutroprovizo, manĝoprovizo;\запас слов vortaro;отложи́ть про \запас rezervi, provizi, sin provizi;2. воен. rezervo, armerezervo;\запаса́ть(ся) см. запасти́(сь);\запасливый provizkolektema, sinprovizema.* * *с.неприкоснове́нный запа́с — reserva intangible; ración de emergencia ( продовольствия)
золото́й запа́с эк. — reserva-oro f
запа́сы сырья́ — reservas de materias primas
запа́с про́чности тех. — margen de seguridad
запа́с зна́ний — bagaje de conocimientos
запа́с слов — vocabulario m
в запа́се — en reserva
отложи́ть про запа́с — poner aparte, reservar vt
2) разг. ( в шве одежды) sisa fпла́тье с запа́сом — vestido con sisa
3) воен. ( личного состава) reserva fофице́р запа́са — oficial de reserva
уво́лить в запа́с — pasar a la reserva
••запа́с карма́н не тя́нет погов. ≈≈ lo que abunda no daña
* * *с.неприкоснове́нный запа́с — reserva intangible; ración de emergencia ( продовольствия)
золото́й запа́с эк. — reserva-oro f
запа́сы сырья́ — reservas de materias primas
запа́с про́чности тех. — margen de seguridad
запа́с зна́ний — bagaje de conocimientos
запа́с слов — vocabulario m
в запа́се — en reserva
отложи́ть про запа́с — poner aparte, reservar vt
2) разг. ( в шве одежды) sisa fпла́тье с запа́сом — vestido con sisa
3) воен. ( личного состава) reserva fофице́р запа́са — oficial de reserva
уво́лить в запа́с — pasar a la reserva
••запа́с карма́н не тя́нет погов. — ≈ lo que abunda no daña
* * *n1) gener. existencia (товаров, продуктов), existencias (на складах), fondo, munición (боеприпасов), recado, reservorio, chamiento (в шве), ensancha (в шве), ensanche (в шве), repuesto, reserva, salmorejo (чего-л.)2) colloq. (â øâå îäå¿äú) sisa3) milit. (личного состава) reserva4) eng. margen m. (напр., прочности) -
31 умственный
у́мственн||ыйintelekta, mensa;\умственныйые спосо́бности menskapabloj.* * *прил.espiritual, mental, intelectualу́мственные спосо́бности — facultades mentales
у́мственный труд, у́мственная рабо́та — trabajo intelectual
••у́мственный бага́ж — bagaje mental; erudición f
* * *прил.espiritual, mental, intelectualу́мственные спосо́бности — facultades mentales
у́мственный труд, у́мственная рабо́та — trabajo intelectual
••у́мственный бага́ж — bagaje mental; erudición f
* * *adjgener. espiritual, mental, intelectual -
32 luggage compartment
-
33 luggage van
-
34 bagage
substantif masculin → inflexiones1 (voyage) EquipajePlier bagage, liar los bártulos; largarse2 figuré Bagaje: bagage scientifique, bagaje científico Generalmente en pl. en la 1.ª acepción. -
35 запас
с.1) reserva f; fondo m; stock m, existencias f pl ( на складах); munición f ( боеприпасов)неприкоснове́нный запа́с — reserva intangible; ración de emergencia ( продовольствия)золото́й запа́с эк. — reserva-oro fзапа́сы сырья́ — reservas de materias primasзапа́с про́чности тех. — margen de seguridadзапа́с зна́ний — bagaje de conocimientosзапа́с слов — vocabulario mв запа́се — en reservaотложи́ть про запа́с — poner aparte, reservar vt2) разг. ( в шве одежды) sisa fпла́тье с запа́сом — vestido con sisa3) воен. ( личного состава) reserva fофице́р запа́са — oficial de reservaуво́лить в запа́с — pasar a la reserva••запа́с карма́н не тя́нет погов. — ≈ lo que abunda no daña -
36 умственный
прил.espiritual, mental, intelectualу́мственные спосо́бности — facultades mentales••у́мственный бага́ж — bagaje mental; erudición f -
37 cultural
adjective culturalcultural adj cultural
cultural adjetivo cultural; bajo nivel cultural low standard of general education
cultural adjetivo cultural ' cultural' also found in these entries: Spanish: acervo - bagaje - concejalía - consejería - desarraigar - desnivel - granada - granado - instituto - involución - legar - legado - ministra - ministro - nivel - patrimonio - Unesco - velada - ambiente - herencia - manifestación - movida - turismo English: cement - cultural - cultural exchange - culture shock - intercultural - culture - further - heritage - UNESCOtr['kʌlʧərəl]1 culturalcultural ['kʌlʧərəl] adj: cultural♦ culturally advadj.• cultural adj.'kʌltʃərəladjective cultural['kʌltʃǝrǝl]1.ADJ cultural2.CPDcultural attaché N — agregado(-a) m / f cultural
* * *['kʌltʃərəl]adjective cultural -
38 emotional
1) (of the emotions: Emotional problems are affecting her work.) emocional2) ((negative unemotional) causing or showing emotion: an emotional farewell.) emotivo3) ((negative unemotional) (of a person) easily affected by joy, anger, grief etc: She is a very emotional person; She is very emotional.) emotivo, sentimentalemotional adj emotivo / emocionaltr[ɪ'məʊʃənəl]1 (connected with feelings) emocional, afectivo,-a2 (moving) conmovedor,-ra, emotivo,-a3 (sensitive) emotivo,-a, sentimental, muy sensible4 (upset) emocionado,-a, exaltado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get emotional emocionarse, exaltarseemotional [i'mo:ʃənəl] adj1) : emocional, afectivoan emotional reaction: una reacción emocional2) moving: emocionante, emotivo, conmovedoradj.• de mucha emoción adj.• emocional adj.• impresionable adj.ɪ'məʊʃṇəl, ɪ'məʊʃənḷa) < disorder> emocional, afectivoemotional blackmail — chantaje m afectivo
b) ( sensitive) <person/nature> emotivoc) ( upset) emocionadod) ( moving) <speech/experience/scene> emotivo, conmovedor[ɪ'mǝʊʃǝnl]1. ADJ1) (=concerning the emotions) [well-being, problem, tension, development] emocional; [abuse, need, relationship] afectivo; [support, disorder] emocional, afectivo2) (=emotive, moving) [scene, farewell, welcome, subject] emotivo; [experience, situation, appeal, speech] emotivo, conmovedor3) (=excitable) [outburst] impulsivo; [response] emotivoto become or get emotional — reaccionar de una forma emocional
there's no need to get all emotional! — ¡no te pongas así!
4) (=sentimental) [person, behaviour] sentimental, emotivo; [decision] impulsivoI got very emotional when the time came to say goodbye — a la hora de despedirnos me puse muy sentimental
to become or get emotional — emocionarse
he became or got very emotional at the farewell party — se emocionó mucho en la fiesta de despedida
2.CPDemotional baggage N — (fig) bagaje m emocional
emotional blackmail N — chantaje m emocional
* * *[ɪ'məʊʃṇəl, ɪ'məʊʃənḷ]a) < disorder> emocional, afectivoemotional blackmail — chantaje m afectivo
b) ( sensitive) <person/nature> emotivoc) ( upset) emocionadod) ( moving) <speech/experience/scene> emotivo, conmovedor -
39 pueblo
Del verbo poblar: ( conjugate poblar) \ \
pueblo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: poblar pueblo
poblar ( conjugate poblar) verbo transitivo 1 ‹territorio/región› 2 pueblo algo DE algo ‹ bosque› to plant sth with sth; ‹río/colmena› to stock sth with sth poblarse verbo pronominal [tierra/colonia] to be settled
pueblo sustantivo masculino 1 ( poblado) village; ( más grande) small town;◊ pueblo joven (Per) shantytown2
poblar verbo transitivo
1 (habitar, vivir) to inhabit
2 (llenar de gente, repoblar) to populate
pueblo sustantivo masculino
1 village, small town
2 (comunidad, nación) people
la voluntad del pueblo, the will of the people
3 (clase popular) common people ' pueblo' also found in these entries: Spanish: abatirse - arriba - aterrizar - belicosa - belicoso - cercana - cercano - chalet - comidilla - costumbre - defensor - defensora - dejada - dejado - dominar - erigirse - escogida - escogido - fantasma - fiesta - guerrera - guerrero - honra - incomunicar - incomunicada - incomunicado - indomable - levantamiento - levantarse - llana - llano - malencarada - malencarado - morirse - muerta - muerto - población - residir - soberana - soberano - amo - amotinado - amotinar - asentado - atrasado - bagaje - barbarie - civilizar - conquista - conquistar English: about - amok - annihilate - besiege - chosen - cross-country - curve - cut off - developing - dreary - drift - folk - hilly - inflict - inhospitable - language - life - ombudsman - oppress - people - populace - poverty - raze - seaside town - serve - settle - side - skirt - stand - straddle - subdue - town - uncivilized - uninhabited - via - village - village hall - bury - country - do - due - elder - hole - home - nestle - peaceful - popular - villager - way['pweblǝʊ]N1) (=American Indian settlement) poblado m2) (=town in Spanish-speaking America) pueblo m -
40 Background
См. также в других словарях:
bagaje — sustantivo masculino 1. (no contable) Uso/registro: elevado. Conjunto de maletas y otras cosas que se llevan en un viaje: Siempre viajamos con poco bagaje. Sinónimo: equipaje. 2. (no contable) Conjunto de conocimientos que tiene una persona:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
bagaje — (Del fr. bagage, carga, este de bague, y este del gót. *bagga, paquete; cf. al. Biegen). 1. m. equipaje (ǁ conjunto de cosas que se llevan en los viajes). 2. Conjunto de conocimientos o noticias de que dispone alguien. Bagaje intelectual,… … Diccionario de la lengua española
bagaje — (Del fr. bagage, equipaje.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de cosas que se llevan en un viaje. SINÓNIMO equipaje 2 Conjunto de conocimientos que posee una persona. SINÓNIMO cultura 3 MILITAR Equipaje militar de un ejército o tropa en marcha. * … Enciclopedia Universal
bagaje — {{#}}{{LM B04436}}{{〓}} {{SynB04542}} {{[}}bagaje{{]}} ‹ba·ga·je› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de cosas o de conocimientos que alguien posee: • bagaje cultural.{{○}} {{<}}2{{>}} Equipaje militar de una tropa o de un ejército en marcha: • … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
bagaje — sustantivo masculino militar equipaje, impedimenta. * * * Sinónimos: ■ pertrechos, arreos, impedimenta, bastimento ■ equipaje, macutos, mochilas, paquetes, maletas … Diccionario de sinónimos y antónimos
bagaje — m. Equipaje militar. Bestia para cargar ese equipaje. fig. Conjunto de conocimientos de una persona … Diccionario Castellano
impedimenta — (Voz latina.) ► sustantivo femenino Carga o bagaje que dificulta los movimientos o la marcha de una persona o de un ejército. * * * impedimenta (del lat. «impedimenta», pl. de «impedimentum», impedimento) f. *Carga o bagaje que dificulta la… … Enciclopedia Universal
patvagon — PÁTVAGON, patvagoane, s.n. Vagon de bagaje. – Etimologie pop., după germ. Packwagen. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98 PÁTVAGON s. v. vagon de dormit. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime pátvagon s. n., p … Dicționar Român
Batalla de Miriocéfalo — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Miriocéfalo Parte de Guerras entre el Imperio Bizantino y los turcos selyúcidas del Sultanato de Rüm … Wikipedia Español
Batalla del bosque de Teutoburgo — Saltar a navegación, búsqueda Batalla del bosque de Teutoburgo … Wikipedia Español
Cumbia mexicana — Saltar a navegación, búsqueda Cumbia mexicana Orígenes musicales: Cumbia Colombiana introducida en México Orígenes culturales: Introducción de música cumbia desde finales de la década de los años 40 s del siglo XX aunada a los ritmos y folclores… … Wikipedia Español