-
21 appropriarsi indebitamente
гл.общ. незаконно присвоитьИтальяно-русский универсальный словарь > appropriarsi indebitamente
-
22 acquisire il plusvalore appropriarsi del plusvalore
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > acquisire il plusvalore appropriarsi del plusvalore
-
23 indebitamente
[indebita'mente]avverbio unduly, unjustlyappropriarsi indebitamente di — to embezzle, to misappropriate form.; dir. to appropriate
* * *indebitamente/indebita'mente/unduly, unjustly; appropriarsi indebitamente di to embezzle, to misappropriate form.; dir. to appropriate. -
24 appropriare
-
25 arrogarsi
-
26 assimilare
vt1) ассимилировать, усваивать2) овладеватьassimilare la parte — овладеть ролью3) осваиватьassimilare la tecnica — освоить технику4) уподоблять; приравнивать5) лингв. ассимилировать•Syn:render simile, rassomigliare, uguagliare, parificare, comparare; trasformare il cibo, digerire; contraffare, imitare, appropriarsiAnt: -
27 conquistare
vtзавоёвывать, захватывать; покорять (также перен.)conquistare qd a... — обратить кого-либоSyn:acquistare, impadronirsi, appropriarsi, prendere, impossessarsi, guadagnare, raggiungere, ottenere, riuscire, conseguireAnt: -
28 prendere
1. непр.; vt1) братьse non lo vuoi me lo prendo io — если ты (этого) не хочешь, я возьму это себеprendere in braccio — взять на рукиprendere su / sopra di sé — взять / брать на себя / на свою ответственность2) захватывать; овладеватьprendere un ladro — схватить вораprese tutto quel che c'era da prendere — он унёс всё, что только можно было (унести)3) принимать, получатьprendere un dono — принять подарок4) усваивать, перенимать, заимствовать ( что-либо у кого-либо)prendere gli usi — перенять обычаиprendere per uso / per abitudine — взять (в) привычку разг.prendere un vocabolo da un'altra lingua — заимствовать слово из другого языка5) нанимать; брать / принимать на службу6) принимать ( внутрь); пить ( чаще о горячих напитках)prendere un caffè — выпить чашечку кофе7) заражаться; подхватить ( болезнь)prendere una polmonite — заболеть воспалением лёгких8) садитьсяprendere il treno — сесть в поездprendere il tram — сесть на трамвай9) заставать, застигать10) попадать, ударятьprendere il bersaglio — попасть в цель11) снимать, фотографировать; рисовать портретprendere di profilo — снять в профиль12) обращаться ( с кем-либо)prendere qd con le buone — хорошо обращаться с кем-либо; добиваться чего-либо лаской; гладить кого-либо по шёрсткеprendere qd per il suo verso — уметь подойти к кому-либоprendere a pedate — надавать пинков13) понимать, истолковыватьprendere per aria — схватить / понять на летуprendere in mala parte — истолковать в дурную сторону14) ( per) принимать, считатьprendere per un francese — принимать / принять за француза15) начинать, приниматьсяprendere a scrivere — начать писать16) (с существительными образует ряд устойчивых словосочетаний, которые часто переводятся глаголом со значением этих существительных)prendere il mare — пуститься в плаваниеprendere i bagni — лечиться ваннамиprendere amore per qd — полюбить кого-либо2. непр.; vi (a)1) сгущаться, затвердевать2) бот. приниматься, пускать корни•Syn:acchiappare, acciuffare, afferrare, appropriarsi, arraffare, agguantare, beccare, buscare, carpire, catturare, cogliere, impadronirsi, impossessarsi, pigliare, raccattare, raccogliere, rapire, riprendere, rubare, sgraffignare, strappare; addossarsi, assumersi, beccarsiAnt:••prendere o lasciare — либо так, либо этакprendersela con / contro qd; prenderla con / contro qd ( реже) — сердиться / злиться, обижаться на кого-либоprendersela di qc — жаловаться / пенять разг. / на что-либоprendersela calda — 1) принимать что-либо близко к сердцу 2) увлечься чем-либо, горячо взяться за делоprendersela comoda — относиться спокойно к чему-либо -
29 rubare
vtrubare a man salva / a più non posso — красть без зазрения совести, воровать без всякого стесненияrubare lo stipendio — незаслуженно получать зарплатуrubare nel gioco — нечестно играть2) обворовывать, обкрадыватьrubare sulla spesa — обманывать( хозяйку) на покупках ( о прислуге)3) отниматьrubare il tempo a qd — отнимать время у кого-либоrubare il sonno a qd — не давать спать кому-либоrubare al sonno — недосыпать, работать по ночамposso rubarti un minuto? разг. — могу я оторвать тебя на минуту?è un ragazzo tanto simpatico che tutte le ragazze se lo rubano разг. — (это) до того симпатичный парень, что все девушки из-за него дерутся•Syn:appropriarsi, aggrafignare, beccare, chiappare, borseggiare, buscare, carpire, derubare, depredare, estorcere, graffiare, ghermire, ladroneggiare, portar via, mettere a sacco, rapinare, rapire, sgraffignare, saccheggiare, soffiare, squattrinare, spennare, spogliare, svaligiare; far repulisti / a riffa raffa / manbassa, mettere a rubaAnt:••a rubare poco si va in galera; a rubare tanto si fa carriera prov — что сходит с рук ворам, за то воришек бьют -
30 завладевать
несов. - завладевать, сов. - завладетьТ1) ( захватить) impadronirsi ( di qc), impossessarsi, appropriarsiзавладевать чужим имуществом — impossessarsi di beni altrui2) (привлечь, подчинить своему влиянию) conquistare vt, guadagnarsi -
31 зажать
-
32 зажуливать
-
33 одолевать
несов. - одолевать, сов. - одолетьВодолеть противника — battere il nemicoсон его одолел — il sonno lo vinse; cedette al sonno2) перен. разг. (преодолеть, овладеть чем-л.) impadronirsi ( di qc), apprendere vt, accedere vi ( a qc), appropriarsi ( di qc)одолеть принципы философии — assimilare i principi della filosofia3) перен. (о неприятном состоянии: целиком охватить) sopraffare vt, soverchiare vt4) разг. (лишить покоя, замучить) tormentare vt, seccare vt, non dar tregua ( a qd)5) разг. (съесть, выпить и т.п.)одолеть дюжину блинов — aver mangiato una dozzina di frittelle -
34 прибрать
сов. В разг.1) assettare vt, ravviare vt, rassestare vt, mettere in ordine; mettere a postoприбрать комнату — rassettare la stanza3) ( присвоить) mettere le mani su qc; appropriarsi / impossessarsi (di)• -
35 присвоить
сов. В1) ( завладеть) appropriarsi, impossessarsi, impadronirsi( di qc); intascare vt; mettersi in tasca ( деньги); usurpare vt ( захватить)2) ( выдать за свое) attribuirsi3) Д (звание и т.п.) attribuire vt, insignire vt (di qc), conferire vtприсвоить звание... — conferire il titolo di...присвоить военное звание [чин] — graduare vt -
36 растратить
сов. В1) sprecare vt, scialacquare vt, dilapidare vtрастратить все деньги — scial(acqu)are tutti i quattrini, sprecare tutti i soldi2) ( незаконно) malversare vt, appropriarsi indebitamente, commettere un peculato3) ( употребить бесцельно) spendere vt, sprecare viрастратить здоровье — rovinarsi la saluteрастратить энергию — sperperare l'energiaрастратить молодость — sciupare la giovinezza -
37 узурпировать
сов., несов. Вusurpare vt; appropriarsi ( con violenza) di qc -
38 утаивать
несов. - утаивать, сов. - утаитьВ, тж. от + Р2) ( спрятать) nascondere vt, celare vt, occultare vt; ricettare vt ( краденое)3) ( тайно присвоить) appropriarsi subdolamente ( di qc)••шила в мешке не утаишь — la verità torna sempre a galla -
39 appropriare
appropriare (-òprio) vt приспосабливать, приноравливать appropriare le parole alle circostanze -- найти подходящие слова appropriarsi 1) присваивать (+ A), завладевать (+ S) 2) осваивать, усваивать (+ A) -
40 appropriare
appropriare (-òprio) vt приспосабливать, приноравливать appropriare le parole alle circostanze — найти подходящие слова appropriarsi 1) присваивать (+ A), завладевать (+ S) 2) осваивать, усваивать (+ A)
См. также в других словарях:
appropriarsi — ap·pro·priàr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi appròprio) 1. v.pronom.intr. CO impadronirsi: appropriarsi di qcs., delle idee, dei progetti altrui Sinonimi: impossessarsi. 2. v.pronom.tr. BU fare proprio, attribuirsi: appropriarsi una teoria altrui… … Dizionario italiano
appropriarsi — v. rifl. 1. (+ di) impadronirsi, impossessarsi □ trattenere, tenersi □ rubare □ attribuirsi, arrogarsi, investirsi 2. (raro) adattarsi, convenire, calzare CONTR. sconvenire. SFUMATURE ► … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
impadronirsi — v. intr. pron. 1. impossessarsi, appropriarsi, conquistare, occupare, farsi padrone, egemonizzare, espugnare, invadere □ prendere, rubare CONTR. perdere, abbandonare 2. (fig., di una lingua, di un mestiere, ecc.) afferrare, impossessarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
appropriare — {{hw}}{{appropriare}}{{/hw}}A v. tr. (io approprio ) 1 Appropriarsi qlco., fare proprio, attribuirsi: appropriarsi un diritto. 2 (lett.) Adattare: appropriare le parole a un pensiero. B v. intr. pron. e (raro ) tr. Fare proprio spec. con… … Enciclopedia di italiano
impadronirsi — im·pa·dro·nìr·si v.pronom.intr. AU 1a. prendere possesso, occupare, spec. con la forza: impadronirsi di una città, della fortezza | impossessarsi: impadronirsi del potere | fig., di sentimento, stato d animo, prendere possesso di qcn.: la gelosia … Dizionario italiano
appropriare — (ant. e pop. appropiare) [dal lat. tardo appropriare, der. di proprius proprio ] (io appròprio, ecc.). ■ v. tr., non com. 1. [rendere adatto, conveniente e sim.: a. il rimedio al male ] ▶◀ adattare. 2. [fare proprio, nella forma appropriarsi : a … Enciclopedia Italiana
usurpare — /uzur pare/ v. tr. [dal lat. usurpare usare (pretendere, appropriarsi) illegalmente , comp. di usū rapere far proprio con l uso ]. 1. [fare proprio con la violenza o con la frode: u. un trono, il potere ] ▶◀ appropriarsi (di), impadronirsi (di),… … Enciclopedia Italiana
imitatio — (s.f.) L imitazione dei gesti, della mimica, della pronuncia o del modo di esprimersi di qualcun altro. Metodo pedagogico fondamentale nella antica Roma, essa costituì altresì un esercizio ineludibile nei cur ricula degli umanisti;… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
appropriato — ap·pro·prià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → appropriare, appropriarsi 2. agg. CO opportuno, adatto: quel vestito non è appropriato alla circostanza, tenere un comportamento appropriato, usare mezzi appropriati | di parola, discorso e sim., che… … Dizionario italiano
appropriazione — ap·pro·pria·zió·ne s.f. 1. CO l appropriare, l appropriarsi e il loro risultato 2. TS teol. attribuzione di caratteristiche comuni alle tre persone della Trinità a una di esse in particolare {{line}} {{/line}} DATA: 1686. ETIMO: dal lat. tardo… … Dizionario italiano
impossessarsi — im·pos·ses·sàr·si v.pronom.intr. (io mi impossèsso) CO 1a. entrare in possesso di qcs., spec. con la forza o in modo illecito: impossessarsi di un eredità, di un bene altrui, di un documento personale | eufem., rubare: il ladro si è impossessato… … Dizionario italiano