-
1 засунуть
сов.2) разг. ( спрятать) ficcare vt, nascondere vt -
2 cacciare
io caccio, tu cacci1) охотиться••2) прогнать, выгнать••3) поместить, запихать, засунуть4) положить, засунуть, детьdove hai cacciato gli occhiali? — куда ты засунул [девал] очки?
5) вогнать, воткнуть, всадить6) вынуть, выдернуть, выхватить7) испустить (крик и т.п.)cacciare un grido — испустить крик, закричать
* * *гл.1) общ. угнать (увести), бросать, вгонять, гнать (в каком-л. направлении), испускать (крик, вопль), охотиться (на), гнать, засовывать, охотиться, вонзать, втыкать, изгонять, прогонять, швырять, заниматься охотой (на+A), (+A) преследовать2) разг. девать3) перен. гнаться (за+I) -
3 ficcare
io ficco, tu ficchi1) втыкать2) вбивать, вгонять3) вставлять, засовывать••4) положить, девать, засунуть* * *гл.1) общ. совать, вбивать, вгонять, втыкать, засовывать2) воен. поражать косоприцельным огнём3) бран. трахать -
4 confinare
1. vt1) высылать, ссылать2) брать подписку о невыезде; удерживать ( где-либо)confinare in casa — держать в четырёх стенах4) уст. устанавливать границы2. vi (a) ( con qc)1) граничить, быть смежным2) перен. граничить, быть сходным•Syn:deportare, relegare, rilegare; essere limitrofo / vicino / confinante; ritirarsi, rinchiudersi, isolarsi, estraniarsi -
5 ficcarsi
1) совать, засовыватьficcarsi le mani in tasca — засунуть руки в карманыficcarsi in capo — вбить себе в голову2) перен. забраться; подеваться3) перен. соваться, впутыватьсяficcarsi in un affare — впутаться в делоficcarcisi fino al mento / agli occhi — влипнуть по уши -
6 infilare
vtinfilare il filo nell'ago — вдеть нитку в иголку2) нанизыватьun errore dopo l'altro — делать ошибку за ошибкой3) продевать, просовыватьinfilare la chiave nella toppa — вставить ключ в замочную скважинуinfilare una mano in tasca — засунуть руку в карман4) направляться, идтиinfilare la via — пойти по улицеinfilare l'uscio — 1) войти 2) выйти5) протыкатьinfilare con la baionetta — проткнуть штыком•Syn:Ant:••non infilarne una — терпеть неудачи -
7 intrufolare
-
8 ricacciare
vtricacciare indietro il nemico — отбросить противникаricacciare il chiodo nell'asse — загнать гвоздь в доскуricacciare le parole in gola a qd перен. — заставить кого-либо взять свои слова обратно3) запрятывать, засовыватьricacciare le mani in tasche — (снова) засунуть руки в карманы• -
9 засовывать
несов.см. засунуть -
10 заткнуть
сов.1) tappare vt, turare vtзаткнуть уши ватой — tapparsi le orecchie con il cotone2) (= засунуть) ficcare vt -
11 прибрать
сов. В разг.1) assettare vt, ravviare vt, rassestare vt, mettere in ordine; mettere a postoприбрать комнату — rassettare la stanza3) ( присвоить) mettere le mani su qc; appropriarsi / impossessarsi (di)• -
12 спрятать
-
13 confinare
confinare 1. vt 1) высылать, ссылать 2) брать подписку о невыезде; удерживать( где-л) confinare in casa -- держать в четырех стенах 3) fig спрятать; засунуть 4) ant устанавливать границы 2. vi (a) (con qc) 1) граничить, быть смежным (с + S) 2) fig граничить, быть сходным (с + S) confinarsi уединяться dove ti sei confinato? -- куда ты запропастился? -
14 ficcare
ficcare vt 1) вбивать, втыкать, вгонять ficcare un chiodo nel muro -- вбить гвоздь в стену ficcare un palo in terra -- вогнать кол в землю ficcare gli occhi in visoa qd fig -- пялить глаза <уставиться> на кого-л 2) fig совать, засовывать ficcare il naso -- совать нос ficcarsi 1) совать, засовывать ficcarsi le mani in tasca -- засунуть руки в карманы ficcarsi in capo -- вбить себе в голову 2) fig забраться; подеваться dove diamine sarà andato a ficcarsi -- куда же к черту это все задевалось? 3) fig соваться, впутываться ficcarsi in un affare -- впутаться в дело si Х ficcato in un bel guaio! -- в хорошенькую историю он влип! ficcarcisi fino al mento -- влипнуть по уши ficcarla a qd, ficcarne a qd -- надуть кого-л (прост) -
15 infilare
infilare 1. vt 1) вдевать нитку (в + A) infilare il filo nell'ago -- вдеть нитку в иголку 2) нанизывать infilare le perle -- нанизывать жемчуг 3) продевать, просовывать infilare la chiave nella toppa -- вставить ключ в замочную скважину infilare una mano in tasca -- засунуть руку в карман 4) направляться, идти infilare la via -- пойти по улице infilare l'uscio а) войти б) выйти 5) протыкать infilare con la baionetta -- проткнуть штыком 2. vi (a) следовать друг за другом infilarsi 1) пролезать infilarsi nel buco -- пролезть в отверстие 2) надевать на себя, натягивать infilarsi i calzoni -- надеть брюки infilarsi nel letto -- нырнуть под одеяло non infilarne una -- терпеть неудачи -
16 intrufolare
-
17 ricacciare
ricacciare vt 1) (вторично) прогонять, выгонять; отбрасывать, отбивать ricacciare indietro il nemico -- отбросить противника 2) (с силой) вбить, загнать (разг) ricacciare il chiodo nell'asse -- загнать гвоздь в доску ricacciare le parole in gola a qd fig -- заставить кого-л взять свои слова обратно 3) запрятывать, засовывать ricacciare le mani in tasche -- (снова) засунуть руки в карманы ricacciarsi вновь запрятываться <забираться внутрь> -
18 confinare
confinare 1. vt 1) высылать, ссылать 2) брать подписку о невыезде; удерживать ( где-л) confinare in casa — держать в четырёх стенах 3) fig спрятать; засунуть 4) ant устанавливать границы 2. vi (a) ( con qc) 1) граничить, быть смежным (с + S) 2) fig граничить, быть сходным (с + S) confinarsi уединяться dove ti sei confinato? — куда ты запропастился? -
19 ficcare
ficcare vt 1) вбивать, втыкать, вгонять ficcare un chiodo nel muro — вбить гвоздь в стену ficcare un palo in terra — вогнать кол в землю ficcare gli occhi in visoa qd fig — пялить глаза <уставиться> на кого-л 2) fig совать, засовывать ficcare il naso — совать нос ficcarsi 1) совать, засовывать ficcarsi le mani in tasca — засунуть руки в карманы ficcarsi in capo — вбить себе в голову 2) fig забраться; подеваться dove diamine sarà andato a ficcarsi — куда же к чёрту это всё задевалось? 3) fig соваться, впутываться ficcarsi in un affare — впутаться в дело si è ficcato in un bel guaio! — в хорошенькую историю он влип! ficcarcisi fino al mento -
20 infilare
infilare 1. vt 1) вдевать нитку (в + A) infilare il filo nell'ago — вдеть нитку в иголку 2) нанизывать infilare le perle — нанизывать жемчуг 3) продевать, просовывать infilare la chiave nella toppa — вставить ключ в замочную скважину infilare una mano in tasca — засунуть руку в карман 4) направляться, идти infilare la via — пойти по улице infilare l'uscio а) войти б) выйти 5) протыкать infilare con la baionetta — проткнуть штыком 2. vi (a) следовать друг за другом infilarsi 1) пролезать infilarsi nel buco — пролезть в отверстие 2) надевать на себя, натягивать infilarsi i calzoni — надеть брюки infilarsi nel letto — нырнуть под одеяло
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАСУНУТЬ — ЗАСУНУТЬ, засуну, засунешь, совер. (к засовывать), что. Сунув, положить, спрятать куда нибудь. Засунуть нужные бумаги в портфель. Засунуть письмо в стол. «Всегда старались засунуть несчастную книгу как можно подалее.» Пушкин. || Вложить,… … Толковый словарь Ушакова
засунуть — положить, шпокнуть, запятить, пихнуть, всунуть, вставить, вправить, втиснуть, отхерачить, впихать, отпердолить, затолкать, запихнуть, забрать, затолкнуть, заткнуть, втолкнуть, трахнуть, оттрахать, отыметь, втискать, задвинуть, кинуть палку,… … Словарь синонимов
ЗАСУНУТЬ — ЗАСУНУТЬ, ся и пр. см. засовывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЗАСУНУТЬ — ЗАСУНУТЬ, ну, нешь; утый; совер., что. Сунув, спрятать, положить куда н. З. бумаги в стол. З. руки в карманы. | несовер. засовывать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
засунуть — ЗАСОВЫВАТЬ/ЗАСУНУТЬ ЗАСОВЫВАТЬ/ЗАСУНУТЬ, разг. запихивать/ запихнуть и запихать, разг. совать/сунуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
засунуть — (сунуть внутрь чего л.) что во что. Засунуть бумаги в портфель. Он засунул зубило и молоток в карман (Лавренев). Командир отвинтил крышку, засунул в цилиндр два пальца и вытащил бумагу, свернутую трубкой (Катаев) … Словарь управления
Засунуть — сов. перех. разг. см. засовывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
засунуть — засунуть, засуну, засунем, засунешь, засунете, засунет, засунут, засунул, засунула, засунуло, засунули, засунь, засуньте, засунувший, засунувшая, засунувшее, засунувшие, засунувшего, засунувшей, засунувшего, засунувших, засунувшему, засунувшей,… … Формы слов
засунуть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я засуну, ты засунешь, он/она/оно засунет, мы засунем, вы засунете, они засунут, засунь, засуньте, засунул, засунула, засунуло, засунули, засунувший, засунутый, засунув см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
засунуть — зас унуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
засунуть — (I), засу/ну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка