-
1 largire
largirelargire [lar'dlucida sans unicodeʒfonti:re] < largisco>verbo transitivopoetico, letterario spenden, gewährenDizionario italiano-tedesco > largire
2 largire
3 largire
4 largire
5 largire
6 largire
гл.общ. щедро одарять, щедро раздавать7 largire vt
[lar'dʒire]letter to give generously8 largire
vt [lar'dʒire]letter to give generously9 mendicare
1. ( mendico); vi (a)нищенствовать, просить милостыню; попрошайничатьandar mendicando — пойти по миру2. ( mendico); vtвыпрашивать, вымаливать, выклянчиватьmendicare lodi — напрашиваться на похвалыSyn:accattare, parare / stendere la mano, elemosinare, pitoccareAnt:10 prodigare
(- odigo) vt) щедро давать, проявлять щедростьprodigare la vita per la patria — отдать жизнь за родинуSyn:Ant:11 rubare
vtrubare a man salva / a più non posso — красть без зазрения совести, воровать без всякого стесненияrubare lo stipendio — незаслуженно получать зарплатуrubare nel gioco — нечестно играть2) обворовывать, обкрадыватьrubare sulla spesa — обманывать( хозяйку) на покупках ( о прислуге)3) отниматьrubare il tempo a qd — отнимать время у кого-либоrubare il sonno a qd — не давать спать кому-либоrubare al sonno — недосыпать, работать по ночамposso rubarti un minuto? разг. — могу я оторвать тебя на минуту?è un ragazzo tanto simpatico che tutte le ragazze se lo rubano разг. — (это) до того симпатичный парень, что все девушки из-за него дерутся•Syn:appropriarsi, aggrafignare, beccare, chiappare, borseggiare, buscare, carpire, derubare, depredare, estorcere, graffiare, ghermire, ladroneggiare, portar via, mettere a sacco, rapinare, rapire, sgraffignare, saccheggiare, soffiare, squattrinare, spennare, spogliare, svaligiare; far repulisti / a riffa raffa / manbassa, mettere a rubaAnt:••a rubare poco si va in galera; a rubare tanto si fa carriera prov — что сходит с рук ворам, за то воришек бьют12 spendere
непр. vtтратить, расходоватьspendere il tempo / le forze — тратить время / силыSyn:sborsare, fare spesa, largire, metter mano alla borsa, перен. scialare, sperrerare, sciupare, sprecare; aver le mani buche / bucate, allargar la borsa, non badare a spese, spendere e spandereAnt:risparmiare, fare economia; calzar stretto, cincischiare il quattrino, sbucciare il centesimo, tener la borsa stretta, misurare la borsa, spendere a spizzico••spendere e spandere разг. — швырять / транжирить деньги направо и налевоchi più spende meno spende prov разг. — дёшево да гнило, дорого да мило13 largizione
1 (atto del largire) donation, bestowal, largition2 (cosa largita) gift, donation; largess (e).См. также в других словарях:
lărgire — LĂRGÍRE, lărgiri, s.f. Acţiunea de a (se) lărgi şi rezultatul ei. – v. lărgi. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 LĂRGÍRE s. 1. v. întindere. 2. v. slăbire. 3. v. dila tare. 4. v. extindere. 5. amplificare, creşter … Dicționar Român
largire — v. tr. [dal lat. largiri, der. di largus largo, generoso ] (io largisco, tu largisci, ecc.), lett. [dare con liberalità] ▶◀ concedere, donare, dispensare, distribuire, elargire, regalare. ◀▶ lesinare. ↑ negare, rifiutare … Enciclopedia Italiana
largire — lar·gì·re v.tr. 1. BU elargire: largire doni Sinonimi: concedere, distribuire, elargire. Contrari: lesinare, negare, 1rifiutare. 2. OB LE concedere, permettere: a loro sia maggiore licenzia largita di parlare (Dante) 3. OB lasciar libero {{line}} … Dizionario italiano
largire — {{hw}}{{largire}}{{/hw}}v. tr. (io largisco , tu largisci ) (lett.) Concedere con generosa liberalità … Enciclopedia di italiano
largire — v. tr. (lett.) elargire, regalare, dare, donare, profondere CONTR. lesinare, risparmiare □ questuare, mendicare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
extindere — EXTÍNDERE, extinderi, s.f. Acţiunea de a (se) extinde şi rezultatul ei; întindere, mărire, lărgire. – v. extinde. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 EXTÍNDERE s. 1. v. extensiune. 2. creştere, lărgire, mărire, sporire. (extindere… … Dicționar Român
supralărgire — SUPRALĂRGÍRE, supralărgiri, s.f. Lărgire a părţii carosabile a unui drum (în porţiunea curbelor). – Supra + lărgire. Trimis de dante, 28.07.2004. Sursa: DEX 98 SUPRALĂRGÍRE s.f. Lărgire a unei şosele în curbă. [< supra + lărgire, după fr.… … Dicționar Român
progradare — PROGRADÁRE, progradări, s.f. (geol.) 1. Proces de lărgire şi de înălţare spre uscat a unei plaje. 2. Mărire a concentraţiei în carbonaţi şi în alte săruri în orizonturile superioare ale solului. – Din engl., fr. progradation. Trimis de oprocopiuc … Dicționar Român
dilatare — DILATÁRE, dilatări, s.f. Acţiunea de a (se) dilata şi rezultatul ei. – v. dilata. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 DILATÁRE s. 1. v. dilataţie. 2. v. detentă. 3. umflare. (dilatare unui fluid.) 4. lărgire, mărire. (dilatare… … Dicționar Român
divaricaţie — divaricáţie s. f., g. d. art. divaricáţiei Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic DIVARICÁŢIE s.f. (med.) Lărgire, depărtare a marginilor unei răni. [< fr. divarication]. Trimis de LauraGellner, 25.02.2005. Sursa: DN … … Dicționar Român
evazare — EVAZÁRE, evazări, s.f. Acţiunea de a evaza şi rezultatul ei; lărgire progresivă efectuată la extremitatea unui obiect. – v. evaza. Trimis de ionel bufu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 EVAZÁRE s. (tehn.) teşire. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa:… … Dicționar Român
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский