-
21 कृ
kṛi
Ā. 2. sg. kṛishé;
impf. 2. andᅠ 3. sg. ákar, 3. sg. rarely ákat ṠBr. III, XI ;
3. du. ákartām;
pl. ákarma, ákarta ( alsoᅠ BhP. ix), ákran (aor., according to Pāṇ. 4-2, 80 Kāṡ.);
Ā. ákri RV. X, 159, 4 and 174, 4,
ákṛithās RV. V, 30, 8,
ákṛita ( RV.);
akrātām ( ṠāṇkhṠr.), ákrata ( RV. AV.):
Impv. kṛidhí ( alsoᅠ MBh. I, 5141 and BhP. VIII),
kṛitám, kṛitá;
Ā. kṛishvá, kṛidhvám;
Subj. 2. andᅠ 3. sg. kar pl. kárma, kárta andᅠ kartana, kran;
Ā. 3. sg. kṛita RV. IX, 69, 5,
3. pl. kránta RV. I, 141, 3:
Pot. kriyāma RV. X, 32, 9 ;
pr. p. P. (nom. pl.) krántas Ā. krāṇá. cl. 1. P. kárasi, kárati, kárathas, káratas, káranti;
Ā. kárase, kárate, kárāmahe:
impf. ákaram, ákaras, ákarat (aor., according to Pāṇ. 3-1, 59):
Impv. kára, káratam, káratām:
Subj. káram, kárāṇi, káras, kárat, kárāma, káran;
Ā. karāmahai;
pr. p. (f.) kárantī (Naigh.) III. cl. 5. P. kṛiṇómi, - ṇóshi, - ṇóti, kṛiṇuthás, kṛiṇmás andᅠ kṛiṇmasi, kṛiṇuthá, kṛiṇvánti;
Ā. kṛiṇvé, kṛiṇushé, kṛiṇuté, 3. du. kṛiṇvaíte RV. VI, 25, 4 ;
pl. kṛiṇmáhe, kṛiṇváte:
impf. ákṛiṇos, ákṛiṇot, ákṛiṇutam, ákṛiṇuta andᅠ - ṇotana RV. I, 110, 8,
ákṛiṇvan;
Ā. 3. sg. ákṛiṇuta pl. ákṛiṇudhvam, ákṛiṇvata:
Impv. kṛiṇú orᅠ kṛiṇuhí orᅠ kṛiṇutā́t, kṛiṇótu, kṛiṇutám, kṛiṇutā́m, 2. pl. kṛiṇutá orᅠ kṛiṇóta orᅠ kṛiṇótana, 3. pl. kṛiṇvántu;
Ā. kṛiṇushvá, kṛiṇutā́m, kṛiṇvā́thām, kṛiṇudhvám:
Subj. kṛiṇávas, - ṇávat orᅠ - ṇávāt, kṛiṇávāva, - ṇávāma, - ṇávātha, - ṇávatha, - ṇávan;
Ā. kṛiṇávai (once - ṇavā RV. X, 95, 2),
kṛiṇavase ( alsoᅠ ṠvetUp. II, 7 v.l. - ṇvase), kṛiṇavate, kṛiṇávāvahai, kṛiṇávāmahai, 3. pl. kṛiṇávanta ( RV.) orᅠ kṛiṇavante orᅠ kṛiṇvata ( RV.):
Pot. Ā. kṛiṇvītá;
pr. p. P. kṛiṇvát (f. -vatī́) Ā. kṛiṇvāṇá. IV) cl. 8. (this is the usual formation in the Brāhmaṇas;
Sūtras, andᅠ in classical Sanskṛit) P. karómi
(ep. kurmi MBh. III, 10943 R. II, 12, 33);
kurvás, kuruthás, kurutás, kurmás < kulmas in an interpolation after RV. X, 128 >,
kuruthá, kurvánti;
Ā. kurvé, etc., 3. pl. kurváte (Pāṇ. 6-4, 108-110):
impf. akaravam, akaros, akarot, akurva, etc.;
Ā. 3. sg. akuruta pl. akurvata:
Impv. kuru, karotu (in the earlier language 2. andᅠ 3. sg. kurutāt, 3. sg. alsoᅠ BhP. VI, 4, 34),
kuruta orᅠ kurutana Nir. IV, 7 ;
Ā. kurushva, kurudhvam, kurvátām:
Subj. karavāṇi, karavas, - vāt, - vāva orᅠ - vāvas (Pāṇ. 3-4, 98 Kāṡ.),
- vāma orᅠ - vāmas ( ib.), - vātha, - van;
Ā. karavai, kuruthās, karavāvahai ( TUp. ;
- he MBh. III, 10762),
karavaithe, - vaite (Pāṇ. 3-4, 95, Kāṡ),
- vāmahai (- he MBh. R. I, 18, 12):
Pot. P. kuryām Ā. kurvīya (Pāṇ. 6-4, 109 and 110) ;
pr. p. P. kurvát (f. -vatī́);
Ā. kurvāṇá:
perf. P. cakā́ra, cakártha, cakṛivá, cakṛimá, cakrá (Pāṇ. 7-2, 13) ;
Ā. cakré, cakriré;
p. cakṛivas (acc. cakrúsham RV. X, 137, 1);
Ā. cakrāṇa ( Vop.): 2nd fut. karishyáti;
Subj. 2. sg. karishyā́s RV. IV, 30, 23 ; 1st fut. kártā:
Prec. kriyāsam:
aor. P. Ved. cakaram RV. IV, 42, 6,
acakrat RV. IV, 18, 12, ácakriran RV. VIII, 6, 20 ;
Ā. 1. sg. kṛiske RV. X, 49, 7 ;
Class. akārshīt Pāṇ. 7-2, 1 Kāṡ. ;
(once akārashīt BhP. I, 10, 1);
Pass. aor. reflex. akāri andᅠ akṛita (Pāṇ. 3-1, 62 Kāṡ.):
Inf. kártum, Ved. kártave, kártavaí, kártos ( seeᅠ ss.vv.);
ind. p. kṛitvā́, Ved. kṛitvī́ < RV. > andᅠ kṛitvā́ya TS. IV, V ;
to do, make, perform, accomplish, cause, effect, prepare, undertake RV. etc.;
to do anything for the advantage orᅠ injury of another (gen. orᅠ loc.) MBh. R. etc.;
to execute, carry out (as an order orᅠ command) ib. ;
to manufacture, prepare, work at, elaborate, build ib. ;
to form orᅠ construct one thing out of another (abl. orᅠ instr.) R. I, 2, 44 Hit. etc.. ;
to employ, use, make use of (instr.) ṠvetUp. Mn. X, 91 MBh. etc.. ;
to compose, describe R. I ;
to cultivate Yājñ. II, 158 (cf. Mn. X, 114);
to accomplish any period, bring to completion, spend
(e.g.. varshāṇidaṡacakruḥ, « they spent ten years» MBh. XV, 6 ;
kshaṇaṉkuru, « wait a moment» MBh. ;
cf. kritakshaṇa);
to place, put, lay, bring, lead, take hold of (acc. orᅠ loc. orᅠ instr. e.g.. ardháṉ-kṛi, to take to one's own side orᅠ party, cause to share in (gen.;
seeᅠ 2. ardhá);
haste orᅠ pāṇau-kṛi, to take by the hand, marry Pāṇ. 1-4, 77 ;
hṛidayena-kṛi, to place in one's heart, love Mṛicch. ;
hṛidi-kṛi, to take to heart, mind, think over, consider Rājat. V, 313 ;
manasi-kṛi id. R. II, 64, 8 Hcar. ;
to determine, purpose <ind. p. - sikṛitvā orᅠ - si-kṛitya> Pāṇ. 1-4, 75 ;
vaṡe-kṛi, to place in subjection, become master of Mn. II, 100);
to direct the thoughts, mind, etc. ( mánas RV. Mn. MBh. etc.. ;
orᅠ buddhim Nal. XXVI, 10 orᅠ matim MBh. R. orᅠ bhāvam < ib. >, etc.)
towards any object, turn the attention to, resolve upon, determine on
(loc. dat. inf., orᅠ a sentence with iti e.g.. māṡokemanaḥkṛithāḥ,
do not turn your mind to grief Nal. XIV, 22 ;
gamanāyamatiṉcakre, he resolved upon going R. I, 9, 55 ;
alābuṉsamutsrashṭuṉmanaṡcakre, he resolved to create a gourd MBh. III, 8844 ;
drashṭātavâ̱smî ̱timatiṉcakāra, he determined to seeᅠ him MBh. III, 12335);
to think of (acc.) R. I, 21, 14 ;
to make, render (with two acc. e.g.. ādityaṉkāshṭhāmakurvata, they made the sun their goal AitBr. IV, 7) RV. ṠBr. etc.;
to procure for another, bestow, grant (with gen. orᅠ loc.) RV. VS. ṠBr. etc.. ;
Ā. to procure for one's self, appropriate, assume ṠBr. BṛĀrUp. Mn. VII, 10 etc.. ;
to give aid, help any one to get anything (dat.) RV. VS. ;
to make liable to (dat.) RV. III, 41, 6 ṠBr. IV ;
to injure, violate (e.g.. kanyāṉ-kṛi, to violate a maiden) Mn. VIII, 367 and 369 ;
to appoint, institute ChUp. Mn. ;
to give an order, commission Mn. R. II, 2, 8 ;
to cause to get rid of, free from (abl. orᅠ - tas) Pāṇ. 5-4, 49 Kāṡ. ;
to begin (e.g.. cakreṡobhayitumpurīm, they began to adorn the city) R. II, 6, 10 ;
to proceed, act, put in practice VS. ṠBr. AitBr. etc.;
to worship, sacrifice RV. ṠBr. Mn. III, 210 ;
to make a sound ( svaram orᅠ ṡabdam) MBh. III, 11718 Pāṇ. 4-4, 34 Hit.),
utter, pronounce (often ifc. with the sounds phaṭ, phut, bhāṇ, váshaṭ, svadhā́, svā́hā, hiṉ), pronounce any formula (Mn. II, 74 and XI, 33) ;
(with numeral adverbs ending in dhā) to divide, separate orᅠ break up into parts (e.g.. dvidhā-kṛi, to divide into two parts, ind. p. dvidhākṛitvā orᅠ dvidhā-kṛitya orᅠ - kāram Pāṇ. 3-4, 62 ;
sahasradhā-kṛi, to break into a thousand pieces);
(with adverbs ending in vat) to make like orᅠ similar, consider equivalent (e.g.. rājyaṉtṛiṇa-vatkṛitvā, valuing the kingdom like a straw Vet.);
(with adverbs ending in sāt)
to reduce anything to, cause to become, make subject
( seeᅠ ātma-sāt, bhasma-sāt) Pāṇ. 5-4, 52ff. ;
The above senses of kṛi may be variously modified orᅠ almost infinitely extended according to the noun with which this root is connected, as in the following examples:
sakhyaṉ-kṛi, to contract friendship with;
pūjāṉ-kṛi, to honour;
rājyaṉ-kṛi, to reign;
snehaṉ-kṛi, to show affection;
ājñāṉ orᅠ nideṡaṉ orᅠ ṡāsanaṉ orᅠ kāmaṉ orᅠ yācanāṉ orᅠ vacaḥ orᅠ vacanaṉ orᅠ vākyaṉ-kṛi, to perform any one's command orᅠ wish orᅠ request etc.;
dharmaṉ-kṛi, to do one's duty Mn. VII, 136 ;
nakhāni-kṛi, « to clean one's nails» seeᅠ kṛita-nakha;
udakaṉ Mn. Yājñ. R. Daṡ. orᅠ salilaṉ R. I, 44, 49 kṛi, to offer a libation of Water to the dead;
to perform ablutions;
astrāṇi-kṛi, to practise the use of weapons MBh. III, 11824 ;
darduraṉ-kṛi, to breathe the flute Pāṇ. 4-4, 34 ;
daṇḍaṉ-kṛi, to inflict punishment etc. Vet. ;
kālaṉ-kṛi, to bring one's time to an end i.e. to die;
ciraṉ-kṛi, to be long in doing anything, delay;
manasā (for - si seeᅠ above) kṛi, to place in one's mind, think of, meditate MBh. ;
ṡirasā-kṛi, to place on one's the head;
mūrdhnā-kṛi, to place on one's head, obey, honour
Very rarely in Veda AV. XVIII, 2, 27,
but commonly in the Brāhmaṇas, Sūtras,
andᅠ especially in classical Sanskṛit the perf.
forms cakāra andᅠ cakre auxiliarily used to form the periphrastical perfect of verbs, especially of causatives e.g.. āsāṉcakre, « he sat down» ;
gamayā́ṉcakāra, « he caused to go» < seeᅠ Pāṇ. 3-1, 40 ;
in Veda some other forms of kṛi are used in a similar way, viz. pr. karoti ṠāṇkhṠr. ;
impf. akar MaitrS. and Kāṭh. ;
3. pl. akran MaitrS. and TBr. ;
Prec. kriyāt MaitrS. ( seeᅠ Pāṇ. 3-1, 42);
according to Pāṇ. 3-1, 41, alsoᅠ karotu with vid>
Caus. kārayati, - te,
to cause to act orᅠ do, cause another to perform, have anything made orᅠ done by another
(double acc. instr. andᅠ acc. < seeᅠ Pāṇ. 1-4, 53 >
e.g.. sabhāṉkāritavān, he caused an assembly to be made Hit. ;
rāja-darṡanaṉmāṉkāraya, cause me to have an audience of the king;
vāṇijyaṉkārayedvaiṡyam, he ought to cause the Vaiṡya to engage in trade Mn. VIII, 410 ;
naṡakshyāmikiṉcitkārayituṉtvayā, I shall not be able to have anything done by thee MBh. II, 6);
to cause to manufacture orᅠ form orᅠ cultivate Lāṭy. Yājñ. II, 158 MBh. etc.. ;
to cause to place orᅠ put, have anything placed, put upon, etc.
(e.g.. taṉcitrapaṭaṉvāsa-gṛihebhittāvakārayat,
he had the picture placed on the wall in his house Kathās. V, 30) Mn. VIII, 251. ;
Sometimes the Caus. of kṛi is used for the simple verb orᅠ without a causal signification
(e.g.. padaṉkārayati, he pronounces a word Pāṇ. 1-3, 71 Kāṡ. ;
mithyāk-, he pronounces wrongly ib. ;
kaikeyīmanurājānaṉkāraya, treat orᅠ deal with Kaikeyī as the king does R. II, 58, 16):
Desid. cíkīrshati (aor. 2. sg. acikīrshīs ṠBr. III), ep. alsoᅠ - te, to wish to make orᅠ do, intend to do, design, intend, begin, strive after AV. XII, 4, 19 ṠBr. KātyṠr. Mn. etc.. ;
to wish to sacrifice orᅠ worship AV. V, 8, 3:
Intens. 3. pl. karikrati (pr. p. kárikrat seeᅠ Naigh. II, 1 and Pāṇ. 7-4, 65),
to do repeatedly RV. AV. TS. ;
Class. carkarti orᅠ carikarti orᅠ carīkarti Pāṇ. 7-4, 92 Kāṡ.,
alsoᅠ carkarīti orᅠ carikarīti orᅠ carīkarīti orᅠ cekrīyate < ib. Sch. Vop. >;
+ cf. Hib. caraim, « I perform, execute» ;
ceard, « an art, trade, business, function» ;
sucridh, « easy» ;
Old Germ. karawan, « to prepare» ;
Mod. Germ. gar, « prepared (as food)» ;
Lat. creo, ceremonia;
κραίνω, κρόνος
2) cl. 3. P. p. cakrát (Pot. 2. sg. cakriyās;
aor. 1. sg. akārsham AV. VII, 7, 1 orᅠ akārisham RV. IV, 39, 6),
to make mention of, praise, speak highly of (gen.) RV. AV.:
Intens. (1. sg. carkarmi, 1. pl. carkirāma, 3. pl. carkiran;
Impv. 2. sg. carkṛitā́t andᅠ carkṛidhi;
aor. 3. sg. Ā. cárkṛishe) id. RV. AV. (cf. kārú, kīrí, kīrtí.)
3) to injure, etc. seeᅠ 2. kṛī
to make the sound kharaṭa Pāṇ. 5-4, 57 Kāṡ. ;
P. - karoti, to make straight ib.
-
22 गुण
guṇá
string orᅠ thread, rope TS. VII Mṛicch. Kum. Ragh. ;
a garland W. ;
a bow-string R. III, 33, 16 ( cāpa-) Ragh. IX, 54 Ṛitus. Hit. ;
(in geom.) a sinew;
the string of a musical instrument, chord Ṡiṡ. IV, 57:
ifc. (f. ā) with numerals « fold, times» ( seeᅠ cátur-, tri-, daṡa-, dví-, pañca-;
rarely the numeral stands by itself along with guṇá <e.g.. viṡishṭodaṡabhirguṇaiḥ, « of ten times higher value» Mn. II, 85 >
AV. X, 8, 43 MBh. III, 15649 Hariv. 509 ;
< guṇa = bhāga> Pāṇ. 5-2, 47 Kāṡ.);
a multiplier, co-efficient (in alg.);
subdivision, species, kind
(e.g.. gandhasyaguṇāḥ, the different kinds of smell MBh. XII, 6847);
the 6 subdivisions of action for a king in foreign politics (viz. peace, war, march, halt, stratagem, andᅠ recourse to the protection of a mightier king) Mn. VII, 160 Yājñ. I, 346 MBh. II, 155 ;
= upâ̱ya (q.v., denoting the 4 ways of conquering an enemy) R. V, 81, 41 ;
« requisite» seeᅠ - ṇôpêta;
a secondary element, subordinate orᅠ unessential part of any action (e.g.. sarva-g- mfn. « reaching to all subordinate parts», hence « valid throughout» KātyṠr.) ṠāṇkhṠr. ĀṡvṠr. KātyṠr. R. V, 1, 71 ;
an auxiliary act ṠāṇkhBr. XXVI, 4 ;
a secondary dish (opposed to anna i.e. rice orᅠ the chief dish), side-dish Mn. III, 224 ff. ;
(= - karman, in Gr.) the secondary orᅠ less immediate object of an action Pāṇ. 1-4, 51 Sch. ;
a quality, peculiarity, attribute orᅠ property Lāṭy. ṠāṇkhGṛ. Mn. III, IX, etc.. ;
an attribute of the 5 elements (each of which has its own peculiar quality orᅠ qualities as well as organ of sense;
thus
1. ether has ṡabda, orᅠ sound for its Guṇa andᅠ the ear for its organ;
2. the air has tangibility andᅠ sound for its Guṇas andᅠ the skin for its organ;
3. fire orᅠ light has shape orᅠ colour, tangibility, andᅠ sound for its Guṇas, andᅠ the eye for its organs;
4. water has flavour, shape, tangibility, andᅠ sound for its Guṇas, andᅠ the tongue for its organ;
5. earth has the preceding Guṇas,
with the addition of its own peculiar Guṇa of smell, andᅠ the nose for its organ)
Mn. I, 20 and 76-78 MBh. XII, 6846 ff. Ṡak. I, 1 BhP. III, 5, 35 ;
(in Ṡāṃkhya phil.) an ingredient orᅠ constituent of Prakṛiti, chief quality of all existing beings
(viz. sattva, rajas, andᅠ tamas
i.e. goodness, passion, andᅠ darkness, orᅠ virtue, foulness, andᅠ ignorance;
cf. RTL. pp. 31; 36; 163)
Mn. I; III, 40; XII, 24 ff. Sāṃkhyak. Bhag. XIII f. ;
(hence) the number « three» VarBṛS. IIc, 1 ;
a property orᅠ characteristic of all created things (in Nyāya phil. twenty-four Guṇas are enumerated, viz.
1. rūpa, shape, colour;
2. rasa, savour;
3. gandha, odour;
4. sparṡa, tangibility;
5. saṉkhyā, number;
6. parimāṇa, dimension;
7. pṛithaktva, severalty;
8. saṉyoga, conjunction;
9. vibhāga, disjunction;
10. paratva, remoteness;
11. aparatva, proximity;
12. gurutva, weight;
13. dravatva, fluidity;
14. sneha, viscidity;
15. ṡabda, sound;
16. buddhi orᅠ jñāna, understanding orᅠ knowledge;
17. sukha, pleasure;
18. duḥkha, pain;
19. icchā, desire;
20. dvesha, aversion;
21. prayatna, effort;
22. dharma, merit orᅠ virtue;
23. adharma, demerit;
24. saṉskāra, the self-reproductive quality);
an epithet KātyṠr. ;
good quality, virtue, merit, excellence Mn. MBh. etc.;
the merit of composition (consistency, elegance of expression, etc.) Kāvyâd. I, 41 f. Kpr. VIII Sāh. VIII ;
the peculiar properties of the letters (11 in number,
viz. the 8 bāhya-prayatnās <q.v.> andᅠ the 3 accents) Kāṡ. on Pāṇ. 1-1, 9 and 50 (cf. - mātra);
the first gradation of a vowel, the vowels a (with ar, al Pāṇ. 1-1, 51),
e, o Nir. X, 17 RPrāt. XI, 6 Pāṇ. ;
an organ of sense L. ;
a cook (cf. - kāra) L. ;
Bhīma-sena (cf. - kāra) L. ;
(ā) f. Sanseviera Roxburghiana L. ;
the plant māṉsarohiṇī L. ;
N. of a princess Rājat. IV, 695 (cf. nir-, vi-, sa-;
gauṇa.)
- गुणकरण्डव्यूह
- गुणकरी
- गुणकर्मन्
- गुणकार
- गुणकारक
- गुणकिरणावली
- गुणकिरी
- गुणकीर्तन
- गुणकृत्य
- गुणकेतु
- गुणकेशी
- गुणक्री
- गुणगण
- गुणगान
- गुणगृध्नु
- गुणगृह्य
- गुणग्रहण
- गुणग्रहीतृ
- गुणग्राम
- गुणग्राहक
- गुणग्राहिन्
- गुणघातिन्
- गुणचन्द्र
- गुणच्छेद
- गुणज्ञ
- गुणतन्त्र
- गुणतस्
- गुणता
- गुणत्यागिन्
- गुणत्रय
- गुणत्रितय
- गुणत्व
- गुणदीधितिटिप्पनी
- गुणदीधितिटिका
- गुणदीपक
- गुणदेव
- गुणदोष
- गुणधर
- गुणधर्म
- गुणनिधि
- गुणपदी
- गुणपालित
- गुणपूग
- गुणप्रकर्ष
- गुणप्रकाशदीधितिमाथुरी
- गुणप्रकाशविवृति
- गुणप्रभ
- गुणप्रिय
- गुणबद्ध
- गुणभद्र
- गुणभाज्
- गुणभिन्न
- गुणभुज्
- गुणभूत
- गुणभेदतस्
- गुणभोक्तृ
- गुणभ्रंश
- गुणमत
- गुणमति
- गुणमय
- गुणमहत्
- गुणमात्र
- गुणमुख्या
- गुणयुक्त
- गुणयोग
- गुणरत्न
- गुणराग
- गुणराजप्रभास
- गुणराशि
- गुणर्द्ध
- गुणलक्षण
- गुणलयनिका
- गुणलयनी
- गुणलेशसुखद
- गुणलुब्ध
- गुणवचन
- गुणवत्
- गुणवर्णन
- गुणवर्तिन्
- गुणवर्मन्
- गुणवाचक
- गुणवाद
- गुणवादिन्
- गुणविध
- गुणविवेचन
- गुणविशेष
- गुणविष्णु
- गुणविस्तर
- गुणवृक्ष
- गुणवृक्षक
- गुणवृत्ति
- गुणवृद्धी
- गुणवेदिन्
- गुणवैचित्र्य
- गुणवैशेष्य
- गुणव्रत
- गुणशत
- गुणशब्द
- गुणशिल
- गुणशील
- गुणश्लाघा
- गुणसंयुक्त
- गुणसंस्कार
- गुणसंकीर्तन
- गुणसंख्यान
- गुणसङ्ग
- गुणसंग्रह
- गुणसमुद्र
- गुणसम्पद्
- गुणसम्पन्न
- गुणसागर
- गुणसुन्दर
- गुणस्तुति
- गुणस्थानप्रकरण
- गुणहानि
- गुणहीन
-
23 गोत्र
gó-trán. ( trai) protection orᅠ shelter for cows, cow-pen, cow-shed, stable for cattle, stable (in general), hurdle, enclosure RV. (once m. VIII, 50, 10);
« family enclosed by the hurdle»,
family, race, lineage, kin ChUp. ṠāṇkhṠr. Kauṡ. etc.
(a polysyllabic fem. in ī shortens this vowel before gotra in comp. <e.g.. brāhmaṇigotrā,
« a Brāhman woman only by descent orᅠ name» Kāṡ. > Pāṇ. 6-3, 43 ff.);
the family name ĀṡvGṛ. MBh. XIII, 548 VarBṛS. ;
name (in general) Ṡak. VI, 5 Ragh. etc.. ;
(in Gr.) the grandson andᅠ his descendants if no older offspring of the same ancestor than this grandson lives
(if the son lives the grandson is called yuvan)
Pāṇ. 2-4, 63; IV, 1, 89 ff. and 162 ff.; 2, 111 and 3, 80 and 126 ;
an affix used for forming a patr. L. ;
a tribe, subdivision (in the Brāhman caste 49 Gotras are reckoned andᅠ supposed to be sprung from andᅠ named after celebrated teachers, as Ṡāṇḍilya, Kaṡyapa, Gautama, Bharad-vāja, etc.) W. ;
a genus, class, species W. ;
a multitude L. ;
increase L. ;
possession L. ;
a forest L. ;
a field L. ;
an umbrella orᅠ parasol L. ;
knowledge of probabilities L. ;
(am) ind. after a verb denoting repetition andᅠ implying a blame Pāṇ. 8-1, 27 and 57 ;
( eṇa) instr. ind. with regard to one's family name gaṇa prakṛity-ādi;
m. a mountain (a meaning probably derived fr. - bhíd) BhP. II, III, VI ;
a cloud (cf. - bhíd) Naigh. I, 10 ;
a road L. ;
(ā) f. a herd of kine Pāṇ. 4-2, 51 ;
the earth L. (cf. gotrêṡa);
- kartṛi m. the founder of a family MBh. XIII, 248 ;
- kārin mfn. founding a family Pravar. ;
- kīlā f. (= acala-k-) the earth L. ;
- kshānti f. N. of a Kiṃnara virgin Kāraṇḍ. I ;
- ja mfn. born in the same family, relation (in law, nearly = « Gentile» of Roman law, andᅠ applied to kindred of the same general family, who are connected by offerings of food andᅠ water;
hence opposed to bandhu orᅠ cognate kindred not partaking in the offerings to common ancestors)
Yājñ. II, 135 BhP. III, 7, 24 Kathās. VI, XXII, IIC ;
- devatā f. family deity Siṇhâs. IV ;
- nāman n. the family name ṠāṇkhGṛ. I, 6, 4 ;
- paṭa m. a genealogical table, pedigree Lāṭy. I, 2, 24 Sch. ;
- pravara-dīpa, - ra-nirṇaya m. - ramañjarī f. N. of wks.;
- bhāj mfn. belonging to the family Gaut. XXVIII, 33 ;
- bhíd mfn. opening the cow-pens of the sky (« splitting the clouds orᅠ mountains» Sāy. ;
said of Indra andᅠ Bṛihaspati's vehicle) RV. II, 23, 3; VI, 17, 2 and X, 103, 6 VS. XX, 38 ;
m. « splitting the mountains (with his thunderbolt cf. adri-bhíd)», Indra Ragh. Kum. II, 52 ;
« Indra» andᅠ « destroyer of families» Rājat. I, 92 ;
« Indra» andᅠ « destroyer of names» Ṡiṡ. IX, 80 ;
- bhūmi f. « family-range», one of the periods in a Ṡrāvaka's life Buddh. L. ;
- maya mfn. forming a family (with kshātra, « a Kshatriya family») Bālar. III, 60 ;
- riktha n. du. the family name andᅠ the inheritance Mn. IX, 142 ;
-rikthâ̱ṉṡa, in comp. the family name andᅠ part of the inheritance, 165;
- vat mfn. belonging to a noble family R. II, 98, 24 ;
- vardhana m. N. of a prince Kathās. LXV ;
- vṛiksha m. N. of a tree Bhpr. ;
- vrata n. a family rule Bhartṛ. (Mudr. II, 18 Subh.) ;
- sthiti f. id. andᅠ « standing like a mountain» ;
-trâ̱khyā f. family name, patronymic L. ;
-trâ̱di, a Gaṇa of Pāṇ. 8-1, 27 ;
-trâ̱nta m. « destruction of families» andᅠ « destruction of mountains» Rājat. V, 377 ;
(scil. ṡabda) « ending with a Gotra affix», a patronymic L. ;
-trâ̱bhidhāyam ind. so as to name one's name Bhaṭṭ. III, 50 ;
- trêṡa m. « earth-lord», a king;
- trôccāra m. « recitation of the family pedigree»
N. of a ceremony RTL. p. 407.
-
24 पूर्वापर
pūrvâ̱paramfn. being before andᅠ behind;
directed forward andᅠ backward, eastern andᅠ western KātyṠr. Kālid. etc. (- tva n. Ṡaṃk.);
prior andᅠ subsequent, first andᅠ last;
preceding andᅠ following, following one another, connected with one another KātyṠr. MBh. etc.;
(ám) ind. one after another RV. ĀpṠr. Sch. ;
n. that which is before andᅠ behind, east andᅠ west Sūryas. ;
connection Mn. VIII, 56 ;
the proof andᅠ thing to be proved W. ;
- grantha m. N. of wk.;
- dakshiṇa mf (ā)n. eastern, western andᅠ southern MBh. ;
- dina n. forenoon andᅠ afternoon Cat. ;
- rātri f. the former andᅠ latter half of the night, ṠāṇkhGr. ;
- prayoga m. N. of wk.;
- virodha m. opposition of prior andᅠ subsequent, inconsistency, incongruity MW. ;
- smārta-prayoga m. N. of wk.;
-parâ̱yata mf (ā)n. running from east to west KātyṠr. Sch. ;
- parī-bhāva m. the following one another, succession Sarvad. ;
- parī-bhū, to follow one another, be connected with one another Nir. Sāh. ;
- parya n. = paurvāparya;
( eṇa) ind. one after another KātyṠr. Sch. VarBṛ. Sch.
-
25 भद्र
bhadrámf (ā́)n. blessed, auspicious, fortunate, prosperous, happy RV. etc. etc.;
good, gracious, friendly, kind ib. ;
excellent, fair, beautiful, lovely, pleasant, dear ib. ;
good i.e. skilful in (loc.) MBh. IV, 305 ;
great L. ;
(with nṛipati m. a good orᅠ gracious king Yājñ. ;
with kānta m. a beautiful lover orᅠ husband Pañcat. ;
with diṡ f. the auspicious quarter i.e. the south MBh. ;
with vāc f. kind orᅠ friendly speech BhP. ;
voc. m. andᅠ f. sg. andᅠ pl. bhadra, - dre, - drāḥ, often in familiar address = my good sir orᅠ lady, my dear orᅠ my dears, good people Mn. MBh. etc.;
ám andᅠ áyā ind., happily, fortunately, joyfully RV. AV. ;
- am with kṛi orᅠ ā-car, to do well Hit.);
m. (prob.) a sanctimonious hypocrite Mn. IX, 259 ;
(v.l. - dra-prêkshaṇikaiḥ);
a partic. kind of elephant R. ( alsoᅠ N. of a world elephant ib.) a bullock L. ;
a water wagtail Var. (cf. - nāman);
Nauclea Cadamba orᅠ Tithymalus Antiquorum L. ;
N. of Ṡiva L. ;
of mount Meru L. ;
of a class of gods (pl.) under the third Manu BhP. ;
of a people (pl.) AV. Pariṡ. ;
of one of the 12 sons of Vishṇu andᅠ one of the Tushita deities in the Svāyambhava Manv-antara BhP. ;
(with Jainas) of the third of the 9 white Balas L. ;
of a son of Vasu-deva andᅠ Devakī ( orᅠ Pauravī) BhP. Kathās. ;
of a son of Kṛishṇa BhP. ;
of a son of Upacārumat Buddh. ;
of an actor Hariv. ;
of a friend of Bāṇa Vās. Introd. ;
(with Buddhists) N. of a partic. world;
(ā) f. a cow L. ;
N. of various plants (= anantā, aparijātā, kṛishṇā, jīvantī, nīlī, rāsnā etc.) L. ;
N. of a metre Col.;
of the 2nd, 7th andᅠ 12th days of the lunar fortnight W. ;
of the 7th movable Karaṇa (s.v.;
cf. alsoᅠ 2. bhadrā-karaṇa);
of a form of Durgā VP. ;
of a goddess Pañcar. ;
of a Buddhist deity L. ;
of a Ṡakti Hcat. ;
of Dākshāyaṇī in Bhadrêṡvara Cat. ;
of a Vidyā-dharī R. ;
of a Surâṇganā Siṇhâs. ;
of a daughter of Surabhi R. ;
of a wife of Vasu-devi Hariv. Pur. ;
of the wife of Vaiṡravaṇa MBh. ;
of a daughter of Soma andᅠ wife of Utathya ib. ;
of a daughter of Raudrāṡva andᅠ the Apsaras Ghṛitācī Hariv. ;
of a Kākshīvatī andᅠ wife of Vyushitâṡva MBh. ;
of a daughter of Meru andᅠ wife of Bhadrâṡva BhP. ;
of a daughter of Ṡruta-kīrti andᅠ wife of Kṛishṇa BhP. ;
of various rivers (esp. of one described as rising on the northern summit of Meru andᅠ flowing through Uttarakuru into the northern ocean) Pur. ;
the celestial Ganges L. ;
of a lake Hcat. ;
n. prosperity, happiness, health, welfare, good fortune ( alsoᅠ pl.) RV. etc. etc. ( bhadraṉtasya orᅠ tasmai, prosperity to him! Pāṇ. 2-3, 73 ;
bhadraṉte orᅠ vaḥ often used parenthetically in a sentence = « if you please», orᅠ to fill up a verse;
bhadramupalāh, happiness to you, O stones! Ṡāntiṡ. ;
bhadram with kṛi andᅠ dat., to grant welfare to, bless RV.);
gold L. ;
iron orᅠ steel L. ;
kind of Cyperus (= - musta) L. ;
a partic. posture in sitting Cat. ;
a partic. Karaṇa L. (cf. f.);
a partic. mystic sign AgP. ;
a partic. part of a house Nalac. ;
N. of various Sāmans ĀrshBr. ;
- भद्रकण्ट
- भद्रकन्या
- भद्रकपिल
- भद्रकर्णिका
- भद्रकर्णेश्वर
- भद्रकाप
- भद्रकाप्य
- भद्रकार
- भद्रकारक
- भद्रकाली
- भद्रकाशी
- भद्रकाष्ठ
- भद्रकुम्भ
- भद्रकृत्
- भद्रगणित
- भद्रगन्धिका
- भद्रगुप्त
- भद्रगौर
- भद्रघट
- भद्रघटक
- भद्रंकर
- भद्रंकरण
- भद्रचारु
- भद्रचूड
- भद्रज
- भद्रजय
- भद्रजातिक
- भद्रजानि
- भद्रतर
- भद्रतरुणी
- भद्रतस्
- भद्रता
- भद्रतुङ्ग
- भद्रतुरग
- भद्रत्व
- भद्रदत्त
- भद्रदन्त
- भद्रदन्तिका
- भद्रदारु
- भद्रदीप
- भद्रदेव
- भद्रदेह
- भद्रदोस्
- भद्रद्वीप
- भद्रनामन्
- भद्रनामिका
- भद्रनिधि
- भद्रपद
- भद्रपर्णा
- भद्रपर्णी
- भद्रपाद
- भद्रपाप
- भद्रपाल
- भद्रपीठ
- भद्रपुर
- भद्रबलन
- भद्रबला
- भद्रबाहु
- भद्रभट
- भद्रभुज
- भद्रभूषणा
- भद्रमनस्
- भद्रमन्द
- भद्रमल्लिका
- भद्रमातृ
- भद्रमुख
- भद्रमुञ्ज
- भद्रमुस्त
- भद्रमुस्तक
- भद्रमुस्ता
- भद्रमृग
- भद्रयव
- भद्रयान
- भद्रयोग
- भद्ररथ
- भद्रराज
- भद्रराम
- भद्ररुचि
- भद्ररूपा
- भद्ररेणु
- भद्ररोहिणी
- भद्रलक्षण
- भद्रलता
- भद्रवट
- भद्रवत्
- भद्रवदन
- भद्रवर्गीय
- भद्रवर्मन्
- भद्रवल्लिका
- भद्रवल्ली
- भद्रवसन
- भद्रवाच्
- भद्रवाच्य
- भद्रवादिन्
- भद्रविन्द
- भद्रविराज्
- भद्रविहार
- भद्रवेणु
- भद्रव्रात
- भद्रशर्मन्
- भद्रशाख
- भद्रशालवन
- भद्रशिला
- भद्रशील
- भद्रशोचि
- भद्रशौनक
- भद्रश्रय
- भद्रश्रवस्
- भद्रश्रिय
- भद्रश्री
- भद्रश्रुत्
- भद्रश्रेण्य
- भद्रषष्ठी
- भद्रसरस्
- भद्रसामन्
- भद्रसार
- भद्रसालवन
- भद्रसुत
- भद्रसेन
- भद्रसोमा
- भद्रस्वप्न
- भद्रहस्त
- भद्रह्रद
-
26 विराज्
vi-rāj
to be illustrious orᅠ eminent, shine forth, shine out (abl.), glitter ChUp. Mn. MBh. etc.;
to appear as (nom.) MBh.:
Caus. - rājayati, (rarely - te) cause to shine forth, give radiance orᅠ lustre, brighten, illuminate MBh. R. etc.
vi-rā́j2) mfn. ruling far andᅠ wide, sovereign, excellent, splendid RV. ;
mfn. a ruler, chief. king orᅠ queen (applied to Agni, Sarasvatī, the Sun etc.) ib. AV. VS. Br. MBh. ;
f. excellence, pre-eminence, high rank, dignity, majesty TS. Br. ṠrS. ;
m. orᅠ f. the first progeny of Brahmā. (according to Mn. I, 32 etc..,
Brahmā. having divided his own substance into male andᅠ female, produced from the female the male power Virāj, who then produced the first Manu orᅠ Manu Svāyambhuva, who then created the ten Prajā-patis;
the BhP. states that the male half of Brahmā. was Manu, andᅠ the other half Ṡata-rūpā, andᅠ does not allude to the intervention of Virāj;
other Purāṇas describe the union of Ṡata-rūpā with Virāj orᅠ Purusha in the first instance, andᅠ with Manu in the second;
Virāj as a sort of secondary creator, is sometimes identified with Prajā-pati, Brahmā., Agni, Purusha, andᅠ later with Vishṇu orᅠ Kṛishṇa, while in RV. X, 90,
he is represented as born from Purusha, andᅠ Purusha from him;
in the AV. VIII, 10, 24; XI, 8, 30, ;
Virāj is spoken of as a female, andᅠ regarded as a cow;
being elsewhere, however, identified with Prâṇa) IW. 22 etc.. ;
(in Vedānta) N. of the Supreme Intellect located in a supposed aggregate of gross bodies (= vaiṡvānara, q.v.), Vedantas. ;
m. a warrior (= kshatriya) MBh. BhP. ;
the body MW. ;
a partic. Ekâha PañcavBr. Vait. ;
N. of a son of Priya-vrata andᅠ Kāmyā Hariv. ;
of a son of Nara VP. ;
of Buddha L. ;
of a son of Rādhā MW. ;
of a district ib. ;
f. a particular Vedic metre consisting of four Pādas of ten syllables each ( andᅠ therefore alsoᅠ a symbolical N. of the number « ten» ;
in RV. X, 130, 5 this metre is represented as attaching itself to Mitra andᅠ Varuṇa, andᅠ in AitBr. I, 4 Virāj is mystically regarded as « food»,
andᅠ invocations are directed to be made in this metre when food is the especial object of prayer;
in prosody Virāj is applied to any metre defective by two syllables RPrāt.);
pl. N. of partic. bricks (40 in number) VS. ṠBr. ;
ví-rāj3) m. king of birds BhP.
-
27 वेदान्त
vedấntavedâ̱ntam. end of the Veda (= « complete knowledge of the Veda» cf. vedâ̱nta-ga) TĀr. MBh. ;
N. of the second andᅠ most important part of the Mīmāṇsā orᅠ third of the three great divisions of Hindū philosophy (called Vedânta either as teaching the ultimate scope of the Veda orᅠ simply as explained in the Upanishads which come at the end of the Veda;
this system, although belonging to the Mīmāṇsā
<q.v.> andᅠ sometimes called Uttara-mīmāṇsā,
« examination of the later portion orᅠ jñāna-kāṇḍa
<q.v.> of the Veda», is really the one sole orthodox exponent of the pantheistic creed of the Hindūs of the present day - a creed which underlies all the polytheism andᅠ multiform mythology of the people;
its chief doctrine < as expounded by Ṡaṃkara> is that of Advaita
i.e. that nothing really exists but the One Self orᅠ Soul of the Universe called Brahman <neut.> orᅠ Paramâtman,
andᅠ that the Jīvâtman orᅠ individual human soul andᅠ indeed all the phenomena of nature are really identical with the Paramâtman, andᅠ that their existence is only the result of Ajñāna < otherwise called Avidyā>
orᅠ an assumed ignorance on the part of that one universal Soul which is described as both Creator andᅠ Creation;
Actor andᅠ Act;
Existence, Knowledge andᅠ Joy, andᅠ as devoid of the three qualities < seeᅠ guṇa>;
the liberation of the human soul, its deliverance from transmigrations, andᅠ re-union with the Paramâtman, with which it is really identified, is only to be effected by a removal of that ignorance through a proper understanding of the Vedânta;
this system is alsoᅠ called Brahma-mīmāṇsā andᅠ Ṡārīrakamīmāṇsā, « inquiring into Spirit. orᅠ embodied Spirit. » ;
the founder of the school is said to have been Vyāsa, alsoᅠ called Bādarāyaṇa, andᅠ its most eminent teacher was Ṡaṃkarâcārya) Up. MBh. etc.;
(ās) m. pl. the Upanishads orᅠ works on the Vedânta philosophy Kull. on Mn. VI, 83.
-
28 पितृ
pitṛím. (irreg. acc. pl. pitaras MBh. ;
gen. pl. pitriṇām BhP.) a father RV. etc. etc. (in the Veda N. of Bṛihas-pati, Varuṇa, Prajā-pati, andᅠ esp. of heaven orᅠ the sky;
antarāpitaraṉmātaraṉca, « between heaven andᅠ earth» RV. X, 88, 15);
m. du. (- tarau) father andᅠ mother, parents RV. etc. etc. (in the Veda N. of the Araṇis <q.v.> andᅠ of heaven andᅠ earth);
pl. (- taras) the fathers, forefathers, ancestors, (esp.) the Pitṛis orᅠ deceased ancestors (they are of 2 classes, viz. the deceased father, grandfathers andᅠ great-grandfathers of any partic. person, andᅠ the progenitors of mankind generally;
in honour of both these classes rites called Srāddhas are performed andᅠ oblations called Piṇḍas <q.v.> are presented;
they inhabit a peculiar region, which, according to some, is the Bhuvas ar region of the air, according to others, the orbit of the moon, andᅠ are considered as the regents of the Nakshatras Maghā andᅠ Mūla;
cf. RTL. 10 etc..) RV. etc. etc.;
a father andᅠ his brothers, father andᅠ uncles, paternal ancestors Mn. II, 151 etc.. R. Kathās. ;
a partic. child's-demon Suṡr. <Origin fr. 3 pā very doubtful;
+ cf. Zd. pita;
Gk. πατήρ;
Lat. pater, ñup-piter;
Goth. fadar;
Germ. Vater;
Eng. father
- पितृकर्मन्
- पितृकल्प
- पितृकाण्ड
- पितृकानन
- पितृकार्य
- पितृकिल्बिष
- पितृकुल्या
- पितृकृत
- पितृकृत्य
- पितृक्रिया
- पितृगण
- पितृगाथा
- पितृगामिन्
- पितृगीत
- पितृगृह
- पितृग्रह
- पितृग्राम
- पितृघातक
- पितृघातिन्
- पितृघ्न
- पितृचेट
- पितृतम
- पितृतर्पण
- पितृतस्
- पितृतिथि
- पितृतीर्थ
- पितृमाहास्म्य
- पितृत्व
- पितृदत्त
- पितृदयिता
- पितृदान
- पितृदानक
- पितृदाय
- पितृदिन
- पितृदेव
- पितृदेवत
- पितृदेवत्य
- पितृदैवत
- पितृदैवत्य
- पितृद्रव्य
- पितृद्रोहिन्
- पितृनामन्
- पितृपक्ष
- पितृपङ्क्त्विधान
- पितृपति
- पितृपद
- पितृपद्धति
- पितृपाण
- पितृपात्र
- पितृपितृ
- पितृपीत
- पितृपूजन
- पितृपैतामह
- पितृपैतामहिक
- पितृप्रसू
- पितृप्राप्त
- पितृप्रिय
- पितृबन्धु
- पितृबान्धव
- पितृभक्त
- पितृभक्ति
- पितृभूति
- पितृभोगिण
- पितृभोजन
- पितृभ्रातृ
- पितृमत्
- पितृमन्दिर
- पितृमातृगुरुशुश्रूषाध्यानवत्
- पितृमातृमय
- पितृमातृहिन
- पितृमात्रर्थ
- पितृमेध
- पितृयज्ञ
- पितृयाण
- पितृयान
- पितृराज्
- पितृराज
- पितृरल्जन्
- पितृरूप
- पितृलिङ्ग
- पितृलोक
- पितृवंश
- पितृवत्
- पितृवध
- पितृवन
- पितृवर्तिन्
- पितृवसति
- पितृवाक्पर
- पितृवित्त
- पितृवेश्मन्
- पितृव्रत
- पितृशर्मन्
- पितृश्रवण
- पितृश्राद्ध
- पितृषद्
- पितृषदन
- पितृष्वसृ
- पितृसंयुक्त
- पितृसंहिता
- पितृसद्मन्
- पितृसंनिभ
- पितृसामान्य
- पितृसू
- पितृसूक्त
- पितृस्थान
- पितृस्वसृ
- पितृस्वस्रीय
- पितृहत्या
- पितृहन्
- पितृहू
- पितृहूय
-
29 राहु
rāhúm. (fr. rabh;
cf. graha andᅠ grah) « the Seizer»
N. of a Daitya orᅠ demon who is supposed to seize the sun andᅠ moon andᅠ thus cause eclipses (he is fabled as a son of Vipra-citti andᅠ Siṇhikā andᅠ as having a dragon's tail;
when the gods had churned the ocean for the Amṛita orᅠ nectar of immortality, he disguised himself like one of them andᅠ drank a portion;
but the Sun andᅠ Moon revealed the fraud to Vishṇu, who cut off Rāhu's head, which thereupon became fixed in the stellar sphere, andᅠ having become immortal through drinking the Amṛita, has ever since wreaked its vengeance on the Sun andᅠ Moon by occasionally swallowing them;
while at the same time the tail of the demon became Ketu <q.v.> andᅠ gave birth to a numerous progeny of comets andᅠ fiery meteors;
in astron. Rāhu is variously regarded as a dragon's head, as the ascending node of the moon < orᅠ point where the moon intersects the ecliptic in passing northwards>, as one of the planets <cf. graha>, andᅠ as the regent of the south-west quarter < Laghuj. >;
among Buddhists many demons are called Rāhu) AV. etc. etc.;
an eclipse orᅠ (rather) the moment of the beginning of an occultation orᅠ obscuration VarBṛS. ;
- राहुकन्य
- राहुकालावली
- राहुकेतु
- राहुगत
- राहुगम्य
- राहुग्रसन
- राहुग्रस्त
- राहुग्रह
- राहुग्रहण
- राहुग्रास
- राहुग्राह
- राहुचर
- राहुच्छत्त्र
- राहुदर्शन
- राहुपर्वन्
- राहुपीडा
- राहुपूजा
- राहुभेदिन्
- राहुमुख
- राहुमूर्धभिद्
- राहुमूर्धहर
- राहुरत्न
- राहुशत्रु
- राहुसंस्पर्श
- राहुसुत
- राहुसूक्त
- राहुसूतक
-
30 व्यास
vy-āsam. severing, separation, division Sarvad. ;
a kind of drawl (as a fault in pronunciation), ĀPrāt.;
extension, diffusion, prolixity, detailed account (instr.;
abl. andᅠ - tas ind. in detail, at length, fully) MBh. Suṡr. BhP. ;
width, breadth, the diameter of a circle Ṡulbas. VarBṛS. ;
« distributing, disjoining»
N. of the Pada-pāṭha orᅠ, disjoined text Aprāt.;
« arranger, compiler»
N. of a celebrated mythical sage andᅠ author (often called Veda-vyāsa andᅠ regarded as the original compiler andᅠ arranger of the Vedas, Vedânta-sūtras etc.;
he was the son of the sage Parāṡara andᅠ Satyavati, andᅠ half-brother of Vicitra-vīrya andᅠ Bhīshma;
he was alsoᅠ called Vādarāyaṇa orᅠ Baldarāyaṇa, andᅠ Kṛishṇa from his dark complexion, andᅠ Dvaipāyana because he was brought forth by Satyavatī on a Dvīpa orᅠ island in the Jumnā;
when grown up he retired to the wilderness to lead the life of a hermit, but at his mother's request returned to become the husband of Vicitra-vīrya's two childless widows, by whom he was the father of the blind Dhṛita-rāshṭra andᅠ of Pāṇḍu;
he was alsoᅠ the father of Vidura <q.v.> by a slave girl, andᅠ of Ṡuka, the supposed narrator of the Bhāgavata-Purāṇa, he was alsoᅠ the supposed compiler of the Mahā-bhārata, the Purāṇas, andᅠ other portions of Hindū sacred literature;
but the name Vyāsa seems to have been given to any great typical compiler orᅠ author) MBh. Hariv. Pur. cf. IW. 371 n. 2; 373 etc.. ;
a Brāhman who recites orᅠ expounds the Purāṇas etc. in public (= pāṭhaka-brāhmaṇa) MW. ;
n. a bow weighing 100 Palas L.
-
31 श्री
ṡrī
ṡrīṇáti, ṡrīṇīté (Gr. alsoᅠ pf. ṡiṡrāya, ṡiṡrīye;
aor. aṡraishīt, aṡreshṭa etc.;
for aṡiṡrayuḥ seeᅠ 2. abhi-ṡrī), to mix, mingle, cook (cf. abhi- andᅠ ā-ṡrī) RV. TS. VS. Br. ;
(= 1. ṡri), to burn, flame, diffuse light RV. I, 68, 1. ;
2) mfn. (ifc.) mixing, mingling, mixed with;
f. mixing, cooking
3) f. (prob. to be connected with 1. ṡri andᅠ alsoᅠ with 1. ṡrī in the sense of « diffusing light orᅠ radiance» ;
nom. ṡrī́s accord. toᅠ some alsoᅠ ṡrī) light, lustre, radiance, splendour, glory, beauty, grace, loveliness ( ṡriyé andᅠ ṡriyaí, « for splendour orᅠ beauty», « beauteously», « gloriously» cf. ṡriyáse;
du. ṡriyau, « beauty andᅠ prosperity» ;
ṡriyaātmajāḥ, « sons of beauty» i.e. horses <cf. ṡrī-putra>;
ṡriyaḥputrāḥ, « goats with auspicious marks») RV. etc. etc.;
prosperity, welfare, good fortune, success, auspiciousness, wealth, treasure, riches ( ṡriyā, « accordñaccording to fortune orᅠ wealth»), high rank, power, might, majesty, royal dignity ( orᅠ « Royal dignity» personified;
ṡriyobhājaḥ, « possessors of dignity», « people of high rank») AV. etc. etc.;
symbol orᅠ insignia of royalty Vikr. IV, 13 ;
N. of Lakshmī (as goddess of prosperity orᅠ beauty andᅠ wife of Vishṇu, produced at the churning of the ocean, alsoᅠ as daughter of Bhṛigu andᅠ as mother of Darpa) ṠBr. etc. etc.;
N. of Sarasvatī ( seeᅠ - pañcamī);
of a daughter of king Su-ṡarman Kathās. ;
of various metres Col.;
(the following only in L. « a lotus-flower;
intellect, understanding;
speech;
cloves;
Pinus Longifolia;
Aegle Marmelos;
a kind of drug = vṛiddhi;
N. of a Buddhist goddess andᅠ of the mother of the 17th Arhat»);
m. N. of the fifth musical Rāga ( seeᅠ rāga) Saṃgīt. ;
mfn. diffusing light orᅠ radiance, splendid, radiant, beautifying, adorning (ifc.;
seeᅠ agni-, adhvara-, kshatra-, gaṇa-, jana-ṡrī etc.) RV. IV, 41, 8 ;
<The word ṡrī is frequently used as an honorific prefix (= « sacred», « holy») to the names of deities (e.g.. Ṡri-Durgā, Ṡrī-Rāma), andᅠ may be repeated two, three, orᅠ even four times to express excessive veneration. (e.g.. Ṡrī-ṡrī-Durgā etc.);
it is alsoᅠ used as a respectful title (like « Reverend») to the names of eminent persons as well as of celebrated works andᅠ sacred objects
(e.g.. Ṡrī-Jayadeva. ṠrīBhāgavata), andᅠ is often placed at the beginning orᅠ back of letters, manuscripts, important documents etc.;
alsoᅠ before the words caraṇa andᅠ pāda « feet», andᅠ even the end of personal names.>
-
32 स
sa1) the last of the three sibilants (it belongs to the dental class andᅠ in sound corresponds to s in sin)
2) (in prosody) an anapest
3) (in music) an abbreviated term for shaḍ-ja
4) (only L.) m. a snake;
air, wind;
a bird;
N. of Vishṇu orᅠ Ṡiva;
(ā) f. N. of Lakshmi orᅠ Gaurī;
n. knowledge;
meditation;
a carriage road;
a fence
5) mfn. (fr. san) procuring, bestowing (only ifc.;
cf. palu-shá andᅠ priya-sá)
6) the actual base for the nom. case of the 3rd pers. pron. tád q.v. (occurring only in the nom. sg. mf. <sá orᅠ sás, sā>, andᅠ in the Ved. loc. < sásmin RV. I, 152, 6; I, 174, 4; X, 95, 11 >;
the final s of the nom. m. is dropped before all consonants
<except before p in RV. V, 2, 4, andᅠ before t in RV. VIII, 33, 16 >
andᅠ appears only at the end of a sentence in the form of Visarga;
sa occasionally blends with another vowel <as in saî ̱shaḥ>;
andᅠ it is often for emphasis connected with another pron. as with aham, tvam, esha, ayam etc. <e.g.. so'ham satvam, « I ( orᅠ thou) that very person» ;
cf. under tád>, the verb then following in the 1st andᅠ 2nd pers. even if aham orᅠ tvam be omitted <e.g.. sa tvāpṛicchāmi « I that very person ask you» BṛĀrUp. ;
sa vainobrūhi « do thou tell us» ṠBr. >;
similarly, to denote emphasis, with bhavān <e.g.. sabhavānvijayāyapratishṭhatām, « let your Highness set out for victory» Ṡak. >;
it sometimes < andᅠ frequently in the Brāhmaṇas> stands as the first word of a sentence preceding a rel. pronoun orᅠ adv. such as ya, yad, yadi, yathā, cêd;
in this position sa may be used pleonastically orᅠ as a kind of ind., even where another gender orᅠ number is required <e.g.. sayadi sthāvarāāpobhananti, « if those waters are stagnant» ṠBr. >;
in the Sāṃkhya sa, like esha, ka, andᅠ ya, is used to denote Purusha, « the Universal Soul») RV. etc. etc.
+ cf. Zd. hā, hā;
Gk., ἡ
7) ind. (connected with saha, sam, sama, andᅠ occasionally in BhP. standing for saha with instr.) an inseparable prefix expressing « junction», « conjunction», « possession» (as opp. to a priv.), « similarity», « equality» ;
andᅠ when compounded with nouns to form adjectives andᅠ adverbs it may be translated by « with», « together orᅠ along with», « accompanied by», « added to», « having», « possessing», « containing», « having the same»
<cf. sa-kopa, sâ̱gni, sa-bhāya, sa-droṇa, sa-dharman, sa-varṇa>;
orᅠ it may = « ly», as in sa-kopam, « angrily», sôpadhi, « fraudulently») RV. etc. etc.
+ cf. Gk. ἁ in ἁπλοῦς;
Lat. sim in simplex; sem in semel, semper
Eng. same
seeᅠ 5. sa
(to be similarly prefixed to the following):
- सकार
- सकर
-
33 ऋषि
ṛíshim. (2. ṛish Comm. on Uṇ. IV, 119 ;
ṛishatijñānenasaṉsāra-pāram T. ;
perhaps fr. an obsolete ṛish for dṛiṡ, « to seeᅠ ?» cf. ṛishi-kṛit),
a singer of sacred hymns, an inspired poet orᅠ sage, any person who alone orᅠ with others invokes the deities in rhythmical speech orᅠ song of a sacred character
(e.g.. the ancient hymn-singers Kutsa, Atri., Rebha, Agastya, Kuṡika, Vasishṭha, Vy-aṡva) RV. AV. VS. etc.. ;
the Ṛishis were regarded by later generations as patriarchal sages orᅠ saints, occupying the same position in India history as the heroes andᅠ patriarchs of other countries, andᅠ constitute a peculiar class of beings in the early mythical system,
as distinct from gods, men, Asuras, etc. AV. X, 10, 26 ṠBr. AitBr. KātySr. Mn. etc.. ;
they are the authors orᅠ rather seers of the Vedic hymns
i.e. according to orthodox Hindū ideas they are the inspired personages to whom these hymns were revealed,
andᅠ such an expression as « the Ṛishi says» is equivalent to « so it stands in the sacred text» ;
seven Ṛishis, saptaṛishayaḥ, orᅠ saptaṛishayaḥ orᅠ saptarshayaḥ, are often mentioned in the Brāhmaṇas andᅠ later works as typical representatives of the character andᅠ spirit of the pre-historic orᅠ mythical period;
in ṠBr. XIV, 5, 2, 6 their names are given as follows, Gotama, Bharadvāja, Viṡvā-mitra, Jamadagni, Vasishṭha, Kaṡyapa, andᅠ Atri;
in MBh. XII, Marīci, Atri., Aṇgiras, Pulaha, Kratu, Pulastya, Vasishṭha are given as the names of the Ṛishis of the first Manvantara, andᅠ they are alsoᅠ called Prajāpatis orᅠ patriarchs;
the names of the Ṛishis of the subsequent Manv-antaras are enumerated in Hariv. 417 ff. ;
afterwards three other names are added, viz. Pracetas orᅠ Daksha, Bhṛigu, andᅠ Nārada, these ten being created by Manu Svāyambhuva for the production of all other beings including gods andᅠ men ĀṡvṠr. MBh. VP. etc.. ;
in astron. the seven Ṛishis form the constellation of « the Great Bear» RV. X, 82, 2 AV. VI, 40, 1 ṠBr. ĀṡvGṛ. MBh. etc.. ;
(metaphorically the seven Ṛishis may stand for the seven senses orᅠ the seven vital airs of the body VS. XXXIV ṠBr. XIV KātyṠr.);
a saint orᅠ sanctified sage in general, an ascetic, anchorite (this is a later sense;
sometimes three orders of these are enumerated,
viz. Devarshis, Brahmarshis, andᅠ Rājarshis;
sometimes seven, four others being added,
viz. Maharshis, Paramarshis, Ṡrutarshis, andᅠ Kāṇdarshis)
Mn. IV, 94; XI, 236 Ṡak. Ragh. etc.. ;
the seventh of the eight degrees of Brāhmans Hcat. ;
a hymn orᅠ Mantra composed by a Ṛishi;
the Veda Comm. on MBh. and Pat. ;
a symbolical expression for the number seven;
the moon;
an imaginary circle;
a ray of light L. ;
the fish Cyprinus Rishi L. ;
<cf. Hib. arsan, « a sage, a man old in wisdom» ;
arrach, « old, ancient, aged» >,
- ऋषिकल्प
- ऋषिकुल्या
- ऋषिकृत्
- ऋषिगण
- ऋषिगिरि
- ऋषिगुप्त
- ऋषिचान्द्रायण
- ऋषिचोदन
- ऋषिच्छन्दस्
- ऋषिजाङ्गलिकी
- ऋषितर्पण
- ऋषितीर्थ
- ऋषित्व
- ऋषिदेव
- ऋषिदेश
- ऋषिद्रोण
- ऋषिद्विष्
- ऋषिपञ्चमी
- ऋषिपतन
- ऋषिपुत्र
- ऋषिपुत्रक
- ऋषिप्रशिष्ट
- ऋषिप्रोक्ता
- ऋषिबन्धु
- ऋषिब्राह्मण
- ऋषिमण्डल
- ऋषिमनस्
- ऋषिमुख
- ऋषियज्ञ
- ऋषिलोक
- ऋषिवत्
- ऋषिशृङ्ग
- ऋषिश्राद्ध
- ऋषिषह्
- ऋषिषाण
- ऋषिष्टुत
- ऋषिसंहिता
- ऋषिसत्तम
- ऋषिसाह्वय
- ऋषिस्तोम
- ऋषिस्वर
- ऋषिस्वाध्याय
- ऋषीवत्
- ऋषीवह
-
34 परावर
parâ̱varamf (ā)n. distant andᅠ near, earlier andᅠ later, prior andᅠ subsequent, highest andᅠ lowest, all-including (- tva n.) MBh. Pur. etc.;
handed down from earlier to later times, traditional MuṇḍUp. ;
each successive BhP. ;
m. pl. ancestors andᅠ descendants Mn. I, 105; III, 38 ;
n. the distant andᅠ near etc.;
cause andᅠ effect, motive andᅠ consequence, the whole extent of an idea, totality, the universe MuṇḍUp. MBh. Vedântas. ;
- jña ( MBh.), - dṛiṡ ( MW.), - vid ( BhP.) mfn. knowing orᅠ seeing both distant andᅠ near orᅠ past andᅠ future etc.;
- vibhāgavid mfn. knowing the difference between the distant andᅠ near etc. MBh. ;
- rêṡa m. N. of Vishṇu VP. (cf. parâ̱parêṡa)
-
35 ब्रह्मन्
bráhmann. (lit. « growth», « expansion», « evolution», « development», « swelling of the spirit orᅠ soul», fr. 2. bṛih) pious effusion orᅠ utterance, outpouring of the heart in worshipping the gods, prayer RV. AV. VS. TS. ;
the sacred word (as opp. to vāc, the word of man), the Veda, a sacred text, a text orᅠ Mantra used as a spell (forming a distinct class from the ṛicas, sāmāni andᅠ yajūṉshi;
cf. brahma-veda) RV. AV. Br. Mn. Pur. ;
the Brāhmaṇa portion of the Veda Mn. IV, 100 ;
the sacred syllable Om Prab. Sch., (cf. Mn. II, 83);
religious orᅠ spiritual knowledge (opp. to religious observances andᅠ bodily mortification such as tapas etc.) AV. Br. Mn. R. ;
holy life (esp. continence, chastity;
cf. brahma-carya) Ṡak. I, 24/25 Ṡaṃk. Sarvad. ;
(exceptionally treated as m.) the Brahmǎ orᅠ one selfexistent impersonal Spirit., the one universal Soul
( orᅠ one divine essence andᅠ source from which all created things emanate orᅠ with which they are identified andᅠ to which they return),
the Self-existent, the Absolute, the Eternal (not generally an object of worship but rather of meditation andᅠ-knowledge;
alsoᅠ with jyéshṭha, prathama-já, svayóm-bhu, a-mūrta, para, paratara, parama, mahat, sanātana, ṡāṡvata;
andᅠ = paramâ̱tman, ātman, adhyātma, pradhāna, kshetra-jña, tattva) AV. ṠBr. Mn. MBh. etc.. (IW. 9, 83 etc..) ;
n. the class of men who are the repositories andᅠ communicators of sacred knowledge, the Brāhmanical caste as a body (rarely an individual Brāhman) AV. TS. VS. ṠBr. Mn. BhP. ;
food Naigh. II, 7 ;
wealth ib. 10 ;
final emancipation L. ;
m. ( brahmán), one who Prays, a devot orᅠ religious man, a Brāhman who is a knower of Vedic texts orᅠ spells, one versed in sacred knowledge RV. etc. etc.
<cf. Lat., flāmen>;
N. of Bṛihas-pati (as the priest of the gods) RV. X, 141, 3 ;
one of the 4 principal priests orᅠ Ṛitvijas (the other three being the Hotṛi, Adhvaryu andᅠ Udgātṛi;
the Brahman was the most learned of them andᅠ was required to know the 3 Vedas, to supervise the, sacrifice andᅠ to set right mistakes;
at a later period his functions were based especially on the Atharva-veda) RV. etc. etc.;
Brahmā. orᅠ the one impersonal universal Spirit. manifested as a personal Creator andᅠ as the first of the triad of personal gods (= prajā-pati q.v.;
he never appears to have become an object of general worship, though he has two temples in India seeᅠ RTL. 555 etc.. ;
his wife is Sarasvatī ib. 48) TBr. etc. etc.;
= brahmaṇaāyuḥ, a lifetime of Brahmā. Pañcar. ;
an inhabitant of Brahmā. 's heaven Jātakam. ;
the sun L. ;
N. of Ṡiva Prab. Sch. ;
the Veda (?) PārGṛ. ;
the intellect (= buddhi) Tattvas. ;
N. of a star, δ Aurigae, Sūryat.;
a partic. astron. Yoga L. ;
N. of the 9th Muhūrta L. ;
(with Jainas) a partic. Kalpa Dharmaṡ. ;
N. of the servant of the 10th Arhat of the present Avasarpiṇi L. ;
of a magician Rājat.
-
36 विश्वकर्मन्
viṡva-karmann. (only ibc.) every action MaitrUp. Vās. ;
( viṡvá-) mfn. accomplishing orᅠ creating everything RV. AV. Br. MBh. Hariv. ;
m. « all-doer, all-creator, all-maker»
N. of the divine creative architect orᅠ artist (said to be son of Brahmā., andᅠ in the later mythology sometimes identified with Tvashṭṛi
q.v., he is said to have revealed the Sthāpatyaveda
q.v., orᅠ fourth Upa-veda, andᅠ to preside over all manual labours as well as the sixty-four mechanical arts <whence he is worshipped by Kārus orᅠ artisans>;
in the Vedic mythology, however, the office of Indian Vulcan is assigned to Tvashṭṛi as a distinct deity, Viṡva-karman being rather identified with Prajā-pati < Brahmā. > himself as the creator of all things andᅠ architect of the universe;
in the hymns RV. X, 81; 82 ;
he is represented as the universal Father andᅠ Generator, the one all-seeing God, who has on every side eyes, faces, arms, andᅠ feet;
in Nir. X, 26 andᅠ elsewhere in the Brahmaṇas he is called a son of Bhuvana, andᅠ Viṡva-karman Bhauvana is described as the author of the two hymns mentioned above;
in the MBh. and Hariv. he is a son of the Vasu Prabhāsa andᅠ Yoga-siddhā;
in the Purāṇas a son of Vāstu, andᅠ the father of Barhishmatī andᅠ Saṃjñā;
accord. toᅠ other authorities he is the husband of Ghṛitācī;
moreover, a doubtful legend is told of his having offered up all beings, including himself. in sacrifice;
the Rāmâyaṇa represents him as having built the city of Laṇkā for the Rākshasas, andᅠ as having generated the ape Nala, who made Rāma's bridge from the continent to the island;
the name Viṡva-karman, meaning, doing all acts, appears to be sometimes applicable as an epithet to any great divinity) RV. etc. etc.;
N. of Sūrya orᅠ the Sun Vās. MārkP. ;
of one of the seven principal rays of the sun (supposed to supply heat to the planet Mercury) VP. ;
of the wind VS. XV, 16 (Mahīdh.) ;
N. of a Muni L. ;
( alsoᅠ with ṡāstrin) N. of various authors Cat. ;
viṡva-karman- jā f. « daughter of Viṡva-karman»
N. of Saṃjñā (one of the wives of the Sun) L. ;
- purāṇa n. - ṇa-saṉgraha m. - prakāṡa m. - māhātmya n. N. of wks.;
- ṡāstrin m. N. of an author Cat. ;
-siddhâ̱nta m. N. of wk.;
- sutā f. = viṡva-karma-jā L. ;
- mêṡa orᅠ - mêṡvara-liṅga n. N. of a Liṇga Cat.
-
37 वैष्णव
vaishṇavámf (ī)n. relating orᅠ belonging orᅠ devoted orᅠ consecrated to Vishṇu (q.v.), worshipping Vishṇu TS. etc. etc.;
m. patr. fr. vishṇu gaṇa bidâ̱di;
« a worshipper of Vishṇu»
N. of one of the three great divisions of modern Hindūism (the other two being the Ṡaivas andᅠ Ṡāktas;
the Vaishṇavas identify Vishṇu - rather than Brahmā. andᅠ Ṡiva - with the supreme Being, andᅠ are exclusively devoted to his worship;
they have become separated into four principal andᅠ some minor sects, as follow:
1. the Rāmânujas, founded by Rāmânuja, who is said to have lived for 120 years <from 1017 till 1137 A.D.>;
his chief doctrines are described andᅠ in RTL. p. 119 etc.;
one peculiarity of his sect is the scrupulous preparation andᅠ privacy of three meals;
2. the Mādhvas, founded by a Kanarese Brāhman named Madhva, whose chief doctrines are described in RTL. c.;
3. the Vallabhas, founded by Vallabhâcārya, whose chief doctrines are described at in RTL. p. 134 etc.. ;
4. a sect in Bengal founded by Caitanya <q.v.> who was regarded by his followers as an incarnation of Kṛishṇa;
his chief doctrine was the duty of bhakti, orᅠ love for that god which was to be so strong that no caste-feelings could exist with it
seeᅠ RTL. p. 140 etc.
Of the minor Vaishṇava sects those founded by Nimbârka orᅠ Nimbâditya RTL. 146 andᅠ by Rāmânanda RTL. 147 andᅠ by Svāmi-Nārāyaṇa RTL. 148 are perhaps the most important,
to which alsoᅠ may be added the reformed theistic sect founded by Kabīr RTL. I 58 andᅠ the Sikh theistic sect founded by Nānak RTL. 161);
N. of Soma (lord of the Apsarases) AṡvṠr. ;
( ṡrī-) of a poet Cat. ;
the 13th cubit ( aratni) from the bottom orᅠ the 5th from the top of the sacrificial post L. ;
a kind of mineral L. ;
(scil. yajña) a partic. sacrificial ceremony ib. ;
(ī) f. patr. fr. vishṇu MBh. ;
a female worshipper of Vishṇu Pañcar. ;
the personified Ṡakti of Vishṇu (regarded as one of the Mātṛis, andᅠ identified with Durgā andᅠ Manasā) MBh. Rājat. etc.;
Asparagus Racemosus L. ;
Ocymum Sanctum L. ;
Clitoria Ternatea L. ;
(in music) a partic. Mūrchanā Saṃgīt. ;
n. a partic. Mahā-rasa (q.v.) Cat. ;
a partic. prodigy orᅠ omen (belonging to orᅠ occurring in the paraṉdivam orᅠ upper sky), M. W. ;
the ashes of a burnt-offering ib. ;
N. of the NakshatraṠravana (presided over by Vishṇu) VarBṛS. ;
of two Sāmans ĀrshBr. ;
of various wks., esp. of the Vishṇu-Purlṇa
- वैष्णवकरण
- वैष्णवकर्णाभरणसंग्रह
- वैष्णवकुतूहल
- वैष्णवज्योतिषशास्त्र
- वैष्णवतन्त्र
- वैष्णवतीर्थ
- वैष्णवतोषिणी
- वैष्णवत्व
- वैष्णवदास
- वैष्णवदीक्षापद्धति
- वैष्णवधर्ममीमांसा
- वैष्णवधर्मसुरद्रुममञ्जरि
-
38 शंकराचार्य
ṡaṉkarâ̱cāryam. N. of various teachers andᅠ authors, (esp.) of a celebrated teacher of the Vedânta philosophy andᅠ reviver of Brāhmanism (he is thought to have lived between A.D. 788 andᅠ 820, but according to tradition he flourished 200 B.C., andᅠ was a native of Kerala orᅠ Malabar;
all accounts describe him as having led an erratic controversial life;
his leaming andᅠ sanctity were in such repute that he was held to have been an incarnation of Ṡiva, andᅠ to have worked various miracles;
he is said to have died at the age of thirty-two, andᅠ to have had four principal disciples, called Padma-pāda, Hastâmalaka, Sureṡvara orᅠ Mandana, andᅠ Troṭaka;
another of his disciples, Ānanda-giri, wrote a history of his controversial exploits, called Ṡaṃkara-vijaya q.v.;
tradition makes him the founder of one of the principal Ṡaiva sects, the Daṡa-nāmi-Daṇḍins orᅠ « Ten-named Mendicants» RTL. 87 ;
he is the reputed author of a large number of original works, such as the Ātma-bodha, Ānanda-lahari, Jñāna -bodhinī, Maṇi-ratna-mālā, etc.;
andᅠ commentaries on the Upanishads, andᅠ on the Brahma-mīmāṇsā orᅠ Vedānta-sūtra, Bhagavadgītā, andᅠ Mahā-bhārata, etc.) IW. 46 RTL. 53 ;
- carita n. - vijaya-ḍiṇḍima (cf. ṡaṉkara-digvijaya-ḍ-);
-ryâ̱vatāra-kathā f. - ryôtpatti f. N. of wks.
-
39 श्राद्ध
ṡrāddhamf (ī)n. (fr. ṡrad-dhā) faithful, true, loyal, believing HPariṡ. SaddhP. (cf. Pāṇ. 5-2, 101);
relating to a Ṡrāddha ceremony Cat. ;
n. a ceremony in honour andᅠ for the benefit of dead relatives observed with great strictness at various fixed periods andᅠ on occasions of rejoicing as well as mourning by the surviving relatives
(these ceremonies are performed by the daily offering of water andᅠ on stated occasions by the offering of Piṇḍas orᅠ balls of rice andᅠ meal < seeᅠ piṇḍa> to three paternal andᅠ three maternal forefathers i.e. to father, grandfather, andᅠ great grandfather;
it should be borne in mind that a Ṡrāddha is not a funeral ceremouy < antyêshṭi> but a supplement to such a ceremony;
it is an act of reverential homage to a deceased person performed by relatives, andᅠ is moreover supposed to supply the dead with strengthening nutriment after the performance of the previous funeral ceremonies has endowed them with ethereal bodies;
indeed until those antyêshṭi, orᅠ « funeral rites» have been performed, andᅠ until the succeeding first Ṡrāddha has been celebrated the deceased relative is a prêta orᅠ restless, wandering ghost, andᅠ has no real body <only a liṅga-ṡarīra q.v.>;
it is not until the first Ṡrāddha has taken place that he attains a position among the Pitṛis orᅠ Divine Fathers in their blissful abode called Pitṛi-loka, andᅠ the ṠrñṠrāddha is most desirable andᅠ efficacious when performed by a son;
for a full description of the Ṡrāddha ceremonies seeᅠ RTL. 276, 304 etc..) GṛṠrS. Mn. MBh. etc.;
gifts orᅠ offerings at a Ṡrāddha MW. ;
- श्राद्धकर
- श्राद्धकर्तृ
- श्राद्धकर्मन्
- श्राद्धकला
- श्राद्धकल्प
- श्राद्धकाण्ड
- श्राद्धकाण्डसंग्रह
- श्राद्धकारिका
- श्राद्धकार्यनिर्णयसंक्षेप
- श्राद्धकाल
- श्राद्धकाशिका
- श्राद्धकृत्
- श्राद्धकौमुदी
- श्राद्धक्रिया
- श्राद्धगणपति
- श्राद्धगुणसंग्रह
- श्राद्धचन्द्रिका
- श्राद्धचिन्तामणि
- श्राद्धतत्त्व
- श्राद्धतिलक
- श्राद्धत्व
- श्राद्धद
- श्राद्धदर्पण
- श्राद्धदिन
- श्राद्धदीधिति
- श्राद्धदीप
- श्राद्धदीपकलिका
- श्राद्धदीपिका
- श्राद्धदेव
- श्राद्धदेवता
- श्राद्धद्वासप्ततिकला
- श्राद्धनवकण्डिकासूत्र
- श्राद्धनिरूपण
- श्राद्धनिर्णय
- श्राद्धपङ्क्ति
- श्राद्धपद्धति
- श्राद्धपल्लव
- श्राद्धपारिजात
- श्राद्धप्रकाश
- श्राद्धप्रकीर्णकारिका
- श्राद्धप्रदीप
- श्राद्धप्रभा
- श्राद्धप्रयोग
- श्राद्धप्रयोगचिन्तामणि
- श्राद्धप्रयोगपद्धति
- श्राद्धप्रशंसा
- श्राद्धब्राह्मण
- श्राद्धभास्करप्रयोगपद्धति
- श्राद्धभुज्
- श्राद्धभोजन
- श्राद्धमञ्जरी
- श्राद्धमयूख
- श्राद्धमित्र
- श्राद्धमीमांसा
- श्राद्धरत्न
- श्राद्धरहस्य
- श्राद्धवचनसंग्रह
- श्राद्धवमनप्रायश्चित्त
- श्राद्धवर्नन
- श्राद्धवसिष्ठ
- श्राद्धवासर
- श्राद्धविधि
- श्राद्धविवेक
- श्राद्धविवेकसंग्रह
- श्राद्धवृत्तिप्रकरण
- श्राद्धव्यवस्थासंक्षेप
- श्राद्धशाक
- श्राद्धशिष्ट
- श्राद्धसंकल्प
- श्राद्धसंकल्पविधि
- श्राद्धसंग्रह
- श्राद्धसमुच्चय
- श्राद्धसागर
- श्राद्धसार
- श्राद्धसूतक
- श्राद्धसूत्र
- श्राद्धसौख्य
- श्राद्धस्तबक
- श्राद्धहेमाद्रि
-
40 सोम
sóma1) m. (fr. 3. su) juice, extract,
(esp.) the juice of the Soma plant, ( alsoᅠ) the Soma plant itself (said to be the climbing plant Sarcostema Viminalis orᅠ Asclepias Acida, the stalks < aṉṡu> of which were pressed between stones < adri> by the priests, then sprinkled with water, andᅠ purified in a strainer < pavitra>;
whence the acid juice trinkled into jars < kalaṡa> orᅠ larger vessels < droṇa>;
after which it was mixed with clarified butter, flour etc., made to ferment, andᅠ then offered in libations to the gods < in this respect corresponding with the ritual of the Iranian Avesta> orᅠ was drunk by the Brāhmans, by both of whom its exhilarating effect was supposed to be prized;
it was collected by moonlight on certain mountains <in RV. X, 34, 1, the mountain Mūja-vat is mentioned>;
it is sometimes described as having been brought from the sky by a falcon < ṡyena> andᅠ guarded by the Gandharvas;
it is personified as one of the most important of Vedic gods, to whose praise all the 114 hymns of the 9th book of the RV. besides 6 in other books andᅠ the whole SV. are dedicated;
in post-Vedic mythology andᅠ even in a few of the latest hymns of the RV. ;
(although not in the whole of the 9th book_
as well as sometimes in the AV. andᅠ in the Br., Soma is identified with the moon
as the receptacle of the other beverage of the gods called Amṛita, orᅠ as the lord of plants cf. indu, oshadi-pati> andᅠ with the god of the moon, as well as with Vishṇu, Ṡiva, Yama, andᅠ Kubera;
he is called rājan, andᅠ appears among the 8 Vasus andᅠ the 8 Loka-pālas Mn. V, 96, andᅠ is the reputed author of RV. X, 124, 1, 5-9, of a lawbook etc.;
cf. below) RV. etc. etc.;
the moon orᅠ moon-god ( seeᅠ above);
a Soma sacrifice AitĀr. ;
a day destined for extracting the Soma-juice ĀṡvṠr. ;
Monday (= soma-vāra) Inscr. ;
nectar L. ;
camphor L. ;
air, wind L. ;
water L. ;
a drug of supposed magical properties W. ;
a partic. mountain orᅠ mountainous range (accord. toᅠ some the mountains of the moon) ib. ;
a partic. class of Pitṛis (prob. for soma-pā) ib. ;
N. of various authors ( alsoᅠ with paṇḍita, bhaṭṭa, ṡarman etc.;
cf. above) Cat. ;
= somacandra, orᅠ somêndu HPariṡ. ;
N. of a monkey-chief L. ;
(ā) f. the Soma plant L. ;
N. of an Apsaras MBh. ;
of a river MārkP. ;
of a queen Inscr. ;
(ī) f. gaṇa gaurâ̱di;
(am) n. rice-water, rice-gruel L. ;
heaven, sky, ether L. ;
mfn. relating to Soma (prob. w.r. for sauma) Kāṭh. ;
sôma2) mfn. (prob.) together with Umā, IndSt. ;
- सोमकन्या
- सोमकरणी
- सोमकर्मन्
- सोमकलश
- सोमकल्प
- सोमकवि
- सोमकान्त
- सोमकाम
- सोमकारिका
- सोमकीर्ति
- सोमकुल्या
- सोमक्रतवीय
- सोमक्रतु
- सोमक्रयण
- सोमक्षय
- सोमक्षीरा
- सोमक्षीरी
- सोमखड्डक
- सोमगणक
- सोमगर्भ
- सोमगिरि
- सोमगृहपति
- सोमगोपा
- सोमग्रह
- सोमग्रहण
- सोमघृत
- सोमचक्षस्
- सोमचन्द्र
- सोमचमस
- सोमच्युत
- सोमज
- सोमजम्भन्
- सोमजम्भा
- सोमजा
- सोमजामि
- सोमजुष्ट
- सोमतिलकसूरि
- सोमतीर्थ
- सोमतेजस्
- सोमत्व
- सोमदक्ष
- सोमदत्त
- सोमदत्ति
- सोमदर्शन
- सोमदा
- सोमदीक्षाविधि
- सोमदेव
- सोमदेवत
- सोमदेवत्य
- सोमदैवज्ञ
- सोमदैवत्य
- सोमधान
- सोमधारा
- सोमधेय
- सोमनन्दिन्
- सोमनन्दीश्वर
- सोमनाथ
- सोमनाथीय
- सोमनीति
- सोमनेत्र
- सोमप
- सोमपञ्चक
- सोमपञ्चकप्रयोग
- सोमपञ्चिका
- सोमपण्डित
- सोमपति
- सोमपत्त्र
- सोमपत्नी
- सोमपद
- सोमपद्धति
- सोमपरिबाध्
- सोमपरिश्रयण
- सोमपर्ण
- सोमपर्याणहन
- सोमपर्वन्
- सोमपा
- सोमपात्र
- सोमपाथिन्
- सोमपान
- सोमपायिन्
- सोमपाल
- सोमपावन्
- सोमपित्सरु
- सोमपीडा
- सोमपीति
- सोमपीतिन्
- सोमपीथ
- सोमपीथिन्
- सोमपीविन्
- सोमपुत्र
- सोमपुर
- सोमपुरुष
- सोमपुरोगव
- सोमपूजा
- सोमपृष्ठ
- सोमपेय
- सोमप्रतिप्रस्थातृप्रयोग
- सोमप्रतीक
- सोमप्रथम
- सोमप्रभ
- सोमप्रयोग
- सोमप्रयोगकारिका
- सोमप्रयोगपद्धति
- सोमप्रयोगप्रायश्चित्त
- सोमप्रयोगमन्त्र
- सोमप्रयोगरत्नमाला
- सोमप्रयोगवृत्ति
- सोमप्रवाक
- सोमप्रश्न
- सोमप्रायश्चित्त
- सोमबन्धु
- सोमबृहस्पति
- सोमभक्ष
- सोमभट्ट
- सोमभागवताचार्य
- सोमभव
- सोमभाव
- सोमभुजगावली
- सोमभू
- सोमभृत्
- सोमभोजन
- सोममख
- सोममद्
- सोममद
- सोममन्त्रानुक्रमणिका
- सोममय
- सोममान
- सोममित्र
- सोममिश्र
- सोममैत्रावरुण
- सोमयज्ञ
- सोमयशस्
- सोमयाग
- सोमयाजमान
- सोमयाजमानप्रयोग
- सोमयाजिन्
- सोमयाज्या
- सोमयोग
- सोमयोगिन्
- सोमयोनि
- सोमरक्ष
- सोमरक्षि
- सोमरभस्
- सोमरश्मि
- सोमरस
- सोमराग
- सोमराज
- सोमराजक
- सोमराजन्
- सोमराजिका
- सोमराजिन्
- सोमराजी
- सोमराज्य
- सोमरात
- सोमराष्ट्र
- सोमरूप
- सोमरोग
- सोमरौद्र
- सोमर्षि
- सोमलता
- सोमलतिका
- सोमलिप्त
- सोमलोक
- सोमवंश
- सोमवंशिन्
- सोमवंशीय
- सोमवंश्य
- सोमवत्
- सोमवर्चस्
- सोमवल्क
- सोमवल्लरि
- सोमवल्लरी
- सोमवल्लिका
- सोमवल्ली
- सोमवहन
- सोमवह्निप्रकाश
- सोमवामिन्
- सोमवायव्य
- सोमवार
- सोमवार्यमावास्याव्रत
- सोमवासर
- सोमवाह
- सोमविक्रयिन्
- सोमविध
- सोमविधान
- सोमविहारकारिका
- सोमवीथी
- सोमवीर्य
- सोमवृक्ष
- सोमवृद्ध
- सोमवृद्धिवर्धन
- सोमवेश
- सोमवेष्टन
- सोमव्यास
- सोमव्रत
- सोमशकला
- सोमशतक
- सोमशतद्वयी
- सोमशम्भ
- सोमशम्भु
- सोमशर्मन्
- सोमशित
- सोमशुष्म
- सोमशुष्मन्
- सोमशूर
- सोमशेखराख्यनिबन्ध
- सोमश्रवस्
- सोमश्री
- सोमश्रेष्ठ
- सोमश्रौत
- सोमसंस्था
- सोमसखि
- सोमसंज्ञ
- सोमसत्सरु
- सोमसद्
- सोमसप्तहौत्रप्रयोग
- सोमसरण
- सोमसलिल
- सोमसव
- सोमसवन
- सोमसामन्
- सोमसार
- सोमसिद्धान्त
- सोमसिद्धान्तिन्
- सोमसिन्धु
- सोमसुत्
- सोमसुत
- सोमसुति
- सोमसुत्या
- सोमसुत्वन्
- सोमसूक्त
- सोमसूक्ष्मन्
- सोमसूत्र
- सोमसुर्यप्रकाश
- सोमसेन
- सोमस्वामिन्
- सोमहार
- सोमहारिन्
- सोमहूति
- सोमहोतृसप्तक
- सोमहोत्राग्निष्टोम
- सोमहौत्र
- सोमहौत्रप्रयोग
См. также в других словарях:
Aṅgula — (from Sanskrit अङ्गुल aṅgula a finger; the thumb; a finger s breadth [Sanskrit English Dictionary by Monier Williams, (c) 1899] ) is a measure equal to eight barley corns, twelve aṅgulas making a Vitasti orᅠ span, andᅠ twenty four a Hasta orᅠ… … Wikipedia