-
1 Bruch
Bruch machen разбива́ться (напр., о самолё́те)zu Bruch gehen разлете́ться вдре́безги; разби́ться (на ме́лкие ча́сти); преврати́ться в оско́лкиsich (D) einen Bruch zuziehen получи́ть перело́мMensch, du hast wohl einen Bruch! разг. у тебя́. ви́дно, не все до́ма!, у тебя́ ви́нтика нс хвата́ет!Bruch I m -(e)s, Brüche разг. брак; скве́рная рабо́та; das ist Bruch э́то гроша́ ло́маного не сто́ит; э́ти ни на что не приго́дно; э́то хламBruch I m -(e)s, Brüche скла́дка (в брю́ках); сгиб (на мате́рии, бума́ге); ein Tuch wieder in die alten Brüche legen согну́ть плато́к по ста́рым сги́бамeinen Bruch einrichten вправля́ть гры́жуsich (D) einen Bruch heben надорва́ться, получи́ть гры́жу от подъё́ма тя́жестей: sich (D) einen Bruch lachen шутл. надорва́ться от сме́хаred' dir keinen Bruch! иро́н. смотри́ не наговори́ себе́ гры́жу, смотри́ не надорви́сь (рья́ному ора́тору)ein einfacher [gemeiner] Bruch обыкнове́нная дробьein echter Bruch пра́вильная дробьein unechter Bruch непра́вильная дробьein Bruch, der sich aufheben läßt дробь, кото́рую мо́жно сократи́тьein Bruch des Gastrechts дип. наруше́ние пра́вил гостеприи́мстваein Bruch des Völkerrechts (гру́бое) наруше́ние междунаро́дного пра́ваein Bruch des Friedens поли́т. наруше́ние ми́раes ist zwischen ihnen zum offenen Bruch gekommen де́ло у них дошло́ до откры́того разры́ваin die Brüche [zu Bruch] gehen разг. слома́ться, разби́ться; обветша́ть, износи́ться, прийти́ в него́дность; потерпе́ть круше́ние; око́нчиться кра́хом [прова́лом], ру́шитьсяmit etw. (D) in die Brüche kommen [geraten] не име́ть успе́ха в чём-л., потерпе́ть в чём-л. неуда́чуBruch III f =, Brüche брю́ки (до коле́н); пантало́ны (мужски́е)Bruch m, Fraktur f мед. перело́мBruch m, Hernie f мед. гры́жа -
2 Bruch
1. ло́мка; поло́мка; разруше́ние; тре́щина, разло́м, изло́м, надло́мBruch má chen1) разг. бить посу́ду2) повреди́ть самолё́т при поса́дке, неуда́чно посади́ть самолё́т2. тех. разруше́ние; разры́в ( при испытании на растяжение)3. мед. перело́м; тре́щина ( черепа)4. гры́жа5. лом, обло́мки; бой (напр. стекла)das ist Bruch — э́то брак
6. мат. дробьé infacher Bruch — обыкнове́нная дробь
é chter Bruch — пра́вильная дробь
ú nechter Bruch — непра́вильная дробь
ein Bruch, der sich á ufheben läßt — дробь, кото́рую мо́жно сократи́ть
7. карье́р; каменоло́мня8. скла́дка на брю́кахes ist zwí schen í hnen zum Bruch gekó mmen — у них де́ло дошло́ до разры́ва, они́ порва́ли друг с дру́гом
10. горн. обруше́ние11. горн. вы́работанное простра́нство; зава́л(ы)í hre Fré undschaft ist in die Brüche gegá ngen — у них дру́жба врозь
mit etw. (D ) in die Brüche kó mmen* (s) уст. — попа́сть в затрудни́тельное положе́ние, попа́сть в передря́гу (с чем-л.)
боло́то, топь, боло́тистое ме́сто -
3 Bruch
Bruch m1) разрывное нарушение, разлом3) излом; поломка; обрыв -
4 Bruch
m1. геологические разрывные нарушения (сбросы или сдвиги); разлом2. карьер3. излом (минерала)4. обвал 5. болото; топь□ Bruch, blättriger пластинчатый [листоватый] излом□ Bruch, ebener ровный [плоский] излом□ Bruch, erdiger землистый излом□ Bruch, feinkörniger тонкозернистый излом□ Bruch, glasiger раковистый излом□ Bruch, glatter гладкий излом□ Bruch, griesiger зернистый излом□ Bruch, grobkörniger грубозернистый излом□ Bruch, großmuscheliger крупнораковистый излом□ Bruch, hakiger крючковатый излом□ Bruch, kleinmuscheliger мелкораковистый излом□ Bruch, körniger зернистый излом□ Bruch, kristallinischer кристаллический излом□ Bruch, lebendiger1. обваливающаяся [рассыпающаяся] порода2. развивающийся разлом□ Bruch, muscheliger раковистый излом□ Bruch, rauher шероховатый излом□ Bruch, rollender живая [сыпучая, подвижная] осыпь□ Bruch, ruhiger прочная [закрепившаяся] осыпь□ Bruch, splittriger занозистый излом□ Bruch, stehender прочная [закрепившаяся] осыпь□ Bruch, unebener неровный излом□ Bruch, zähiger крючковатый излом Bruchaussehennхарактер излома (минерала)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Bruch
-
5 Bruch
I m -(e)s, BrücheBruch machen — разбиваться (напр., о самолёте)zu Bruch gehen — разлететься вдребезги; разбиться( на мелкие части); превратиться в осколкиMensch, du hast wohl einen Bruch! — разг. у тебя, видно, не все дома!, у тебя винтика не хватает!4) разг. брак; скверная работаdas ist Bruch — это гроша ломаного не стоит; это ни на что не пригодно; это хламein Tuch wieder in die alten Brüche legen — сложить платок по старым сгибам9) мед. грыжаeinen Bruch einrichten — вправлять грыжуsich (D) einen Bruch heben — надорваться, получить грыжу от подъёма тяжестейsich (D) einen Bruch lachen — шутл. надорваться от смехаred' dir keinen Bruch! — ирон. смотри не наговори себе грыжу, смотри не надорвись ( рьяному оратору)10) мат. дробьein Bruch des Gastrechts — дип. нарушение правил гостеприимстваein Bruch des Friedens — полит. нарушение мира13) ветка ( украшающая шляпу охотника)••in die Brüche ( zu Bruch) gehen — разг. сломаться, разбиться; обветшать, износиться, прийти в негодность; потерпеть крушение; окончиться крахом ( провалом), рушитьсяII m, n -(e)s, Brücheболото, топь, болотистое местоIII f =, Brüche -
6 Bruch
m бой м. (напр., керамики, стекла); брух м. (осадок белковых веществ, выпадающих при кипячении пивного сусла) пищ.; дробь ж. мат.; завал м.; излом м. (напр., образца при испытании на усталость); каменоломня ж.; карьер м.; касс м. (соков, вин) пищ.; лом м. (металлов); ломка ж.; надлом м.; обвал м.; обломки мн.; обрушение с.; обрыв м. (напр., нити, провода, ленты); поломка ж.; поломка ж. (детали, машины); разлом м.; разлом м. геол.; разрушение с.; разрушение с. геол.; разрыв м. (в теории прочности); разрыв м. граф.; разрывное нарушение с. (сброс, сдвиг) геол.; складка ж.; скрап м.; трещина ж.; фальц м. полигр.→ Bruchart→ Bruchbau→ Gußbruch→ Rotbruch→ Zugbruch -
7 Bruch
I m1) матем. дробь; правильная дробь2) поломка3) разрушение4) разрыв (напр. при испытании на растяжение)5) излом6) текст. обрыв ( нити)7) геол. разрыв, разрывное нарушение; сброс8) горн. обрушение9) строит., горн. карьер10) бой (напр. стеклобой); лом11) полигр. фальц•- echter Bruch
- feinkörniger Bruch
- gemeiner Bruch
- gemischter Bruch
- grober Bruch
- interkristalliner Bruch
- kontinuierlicher Bruch
- körniger Bruch
- muscheliger Bruch
- periodischer Bruch
- spröder Bruch
- unechter Bruch
- unreduzierbarer Bruch
- zäher Bruch II mторфяник, торфяное болото -
8 Bruch
m -(e)s, Brüche лом, брак, барахло. Das ist Bruch, ich lasse mir das Geld dafür zurückgeben.Dieser Bruch soll Ware erster Wahl sein?Die Möbel, die wir neulich gekauft haben, sind Bruch, denn es ist wieder etwas daran ganz zu machen.So ein Bruch, diese Uhr steht schon wieder.Das neue Kofferradio ist Bruch. Es ist schon wieder ein Kontakt durchgeschmort. Bruch machen разбивать, ломать. Sie macht dauernd Bruch im Betrieb, sich (Dat.) einen Bruch lachen фам. шутл. надорвать живот [животики] от смеха. Wenn Onkel Otto Witze erzählt, könnte man sich einen Bruch lachen. Der hat Sinn für Humor, sich (Dat.) einen Bruch heben надорваться, получить грыжу от подъёма тяжестей. in die Brüche [zu Bruch] gehenа) сломаться, разбитьсяобветшать, износиться, прийти в негодность. Mein Service ist nach und nach in die Brüche gegangen,б) потерпеть крушениеокончиться крахом [провалом], рухнуть. Der ganze Plan [meine Hoffnung] ging zu Bruch [in die Brüche].Durch seine Eifersucht ist die Ehe in die Brüche gegangen.Die Freundschaft zwischen Gerhard und Manfred ging wegen Giselas Klatscherei in die Brüche, zu Bruch fahren поломать, угробить. Er hat sein Auto zu Bruch gefahren.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Bruch
-
9 Bruch
m1. излом2. разрушениеzäher Bruch - 1. вязкий излом 2. вязкое разрушение
Russisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Bruch
-
10 Bruch
m1) излом; разрушение3) трещина•- interkristalliner Bruch
- plastischer Bruch
- Bruch der Reifenkarkasse
- spröder Bruch
- zäher Bruch -
11 Bruch
1) Zerbrechen v. festen Gegenständen поло́мка. Bruchstelle изло́м. Zerreißen: v. Seil; v. innerer Bindung разры́в. Nichterfüllung: v. Abkommen, Versprechen, Vertrauen, Waffenstillstand наруше́ние. unter Bruch des Abkommens в наруше́ние соглаше́ния. der Bruch mit der alten Lebensweise ло́мка ста́рого бы́та2) Knochenbruch перело́м. schwache Stelle der Bauchwand гры́жа. einen Bruch schienen накла́дывать /-ложи́ть ши́ну на ме́сто перело́ма. sich einen Bruch heben получа́ть получи́ть гры́жу4) Zerbrochenes: Metall лом. Glas, Porzellan бой. Gebäck (пече́нье-) лом. Schokolade (шокола́дный) лом8) Geologie наруше́ние10) Sumpfgelände топь f , боло́то sich einen Bruch lachen надрыва́ться/надорва́ться <надрыва́ть/надорва́ть живо́тики> от сме́ха. in die Bruche gehen mißlingen терпе́ть по- крах <круше́ние>. zerbrechen: v. Möbeln, Spielzeug лома́ться с-. v. Geschirr; Hoffnungen разбива́ться /-би́ться. zu Bruch fahren Fahrzeug разбива́ть /-би́ть -
12 Bruch
m1) перело́м m2) гры́жа f (s. a. Hernie)•- obturatorischer Bruch
- parasternaler Bruch
- retrosternaler Bruch
- Bruch der weißen Linie -
13 Bruch
m1) сырный сгусток, сырное зерно2) (необработанная) сырная масса•den Bruch zerbrechen [zerkleinern] — измельчать сырный сгусток
Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > Bruch
-
14 Bruch
-
15 Bruch
m1. излом, разрушение, разрыв, трещина▪Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > Bruch
-
16 Bruch
I
m <-(e)s, Brüche>1) поломка; разрушениеBruch máchen — 1) ломать 2) ав служить причиной аварийной посадки
in die Brüche géhen* (s) — разбиться
2) место излома [поломки]3) мед перело́м4) разрыв (отношений); разрушение (традиции); нарушение (договорённости)5) ком обло́мки, лом6) складка (на брюках и т. п.)7) геол сброс8) сокр от Steinbruch устарев каменоломня9) мат дробьéchter Bruch — пра́вильная дробь
únechter Bruch — неправильная дробь
10) разг взлом, кража со взломом
II тж [bru: x]m, n <-(e)s, Brüche [тж 'bry: çə]> болото, топь -
17 Bruch
-
18 Bruch
Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Bruch
-
19 Bruch
m1. разрушение; излом2. разрыв; трещина3. обрыв4. болото; топь -
20 Bruch
*
См. также в других словарях:
Bruch — Bruch … Deutsch Wörterbuch
Bruch — steht für: Bruch (Familienname), ein Familienname Bruch (Bergbau), das unvorhergesehene oder auch das planmäßige Hereinbrechen von Gestein Bruch (Hein), Schauspiel von Christoph Hein Bruch (Käse), dick gelegte gebrochene Milch bei der… … Deutsch Wikipedia
Bruch — Bruch, the German word for fraction , may refer to the following* Bruch, Lot et Garonne, a commune in the Lot et Garonne département , France * Bruch, Rhineland Palatinate, a municipality in the district Bernkastel Wittlich, Rhineland Palatinate … Wikipedia
Bruch [1] — Bruch. Sind a und b zwei beliebige Größen, so heißt die Größe a/b = a : b = a/b, die mit b multipliziert die Größe a ergibt, der Bruch mit dem Zähler a und dem Nenner b. Bezeichnen a und b reelle ganze Zahlen, so bedeutet der Bruch a/b, daß man… … Lexikon der gesamten Technik
Bruch — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Bruch (desambiguación). El Bruc Bruch … Wikipedia Español
BRUCH (M.) — BRUCH MAX (1838 1920) Compositeur allemand, né à Cologne, où il commence ses études musicales avec Ferdinand Hiller, Carl Reinecke et Ferdinand Breuning (1857 1858). À Leipzig, il est l’élève de Julius Rietz et du cantor de Saint Thomas, Moritz… … Encyclopédie Universelle
Bruch [2] — Bruch heißt die Trennung der Teile fester Körper durch Kräfte, die nicht wie beim Schneiden, Sägen u.s.w. in den Trennungsflächen selbst angebracht sind. Die Trennungsflächen nennt man Bruchflächen, die größten Kräfte, die auf den Bruch… … Lexikon der gesamten Technik
Brüch — ist der Name von: Josef Brüch (1886–1962), österreichischer Romanist und Sprachwissenschaftler Oskar Brüch (1869–1943), österreichischer Porträt und Militärmaler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehre … Deutsch Wikipedia
Bruch — ¹Bruch 1. a) Auseinanderbrechen, Brechen, Zerbrechen. b) Bruchfläche, Bruchlinie, Bruchstelle. c) Einschnitt, Unterbrechung, Zäsur. 2. a) Knochenbruch; (Med.): Fraktur, Knochenfraktur. b) (Med.): Eingeweidebruch, H … Das Wörterbuch der Synonyme
Bruch — Bruch, Brüch Nom présent en Alsace Lorraine (57, 67). Désigne en principe celui qui habite auprès d un marais (allemand Bruch) ou est originaire d une localité portant ce nom. La présence du tréma pourrait cependant faire plutôt référence à l… … Noms de famille
Brüch — Bruch, Brüch Nom présent en Alsace Lorraine (57, 67). Désigne en principe celui qui habite auprès d un marais (allemand Bruch) ou est originaire d une localité portant ce nom. La présence du tréma pourrait cependant faire plutôt référence à l… … Noms de famille