-
1 ούμενοι
ἕμενοι, ἵημιJa-c-io: aor part mid masc nom /voc pl -
2 Ἀφαία
Ἀφαία test., Paus., 2. 30. 2, ἐπίκλησις δέ οἱ (sc. of Britomaris) παρά τε Αἰγινήταις ἐστὶν Ἀφαία. ἐν Αἰγίνῃ δὲ πρὸς τὸ ὄρος τοῦ Πανελληνίου Διὸς ἰοῦσιν, ἔστιν Ἀφαίας ἱερόν, ἐς ἣν καὶ Πίνδαρος ᾆσμα Αἰγινήταις ἐποίησεν fr. 89. -
3 ἀπειλέω
+ V 2-0-2-0-6=10 Gn 27,42; Nm 23,19; Is 66,14; Na 1,4; Jdt 8,16A: to threaten [τινι] Gn 27,42P: to be terrified by threats Nm 23,19 Cf. THOMAS 1940, 252(→διἀπειλέω,,) -
4 αὐτοβούλησις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτοβούλησις
-
5 ἀναπηδάω
ἀνα - πηδάω, aor. ἀμπήδησε: jump up, Il. 11.379†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀναπηδάω
-
6 ἀτράφαξυς
ἀτράφαξυς, - υοςGrammatical information: f.Other forms: ἀδράφαξυς ( ἁδρ-), ἀνδράφαξυς, ἀτράφαξις, cf. Hdn. Gr. 1, 539; 2, 49; 467 and Strömberg Pflanz. 160.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Unknown. Generally considered a loan. Clearly a substr. word, as the variants δ\/τ, prenasal., (and perh. υ\/ι) are typical for these words; folk etymology (after ἁδρός, ἀνήρ) is unconvincing. Fur. 179 etc. - Lat. atriplex is a loan from Greek rather than a parallel loan.Page in Frisk: 1,181Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀτράφαξυς
-
7 εὐκταῖος
εὐκταῖος, α, ον pert. to being an object of petition, prayed for, and what is prayed for may be said to be wished for (so Aeschyl., Pla.+; PGiss 68, 3 [II A.D.]; Philo; Jos., Ant. 1, 292 al.; Mel., HE 4, 26, 7) εἰρήνη 1 Cl 65:1 (w. ἐπιπόθητος).—DELG s.v. εὔχομαι. -
8 απεργοσπάστης
scabΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > απεργοσπάστης
-
9 πόρω
πόρω, assumed as [tense] pres. to [tense] aor. [voice] Act. ἔπορον and [tense] pf. [voice] Pass. πέπρωμαι: no example occurs of [tense] fut. πορῶ, [dialect] Aeol. πόρσω, cited by EM683.54:I [tense] aor. ἔπορον, Hom. mostly without augm.; part.πορών Il.21.80
, Od. 19.460, A.Pr. 946; inf. :—furnish, offer, give, of things, π. ἀμφιφορῆα, δέπας, δόρυ, δῶρα, ξεινήϊα, ἕδνα, εἵματα, ἵππον, κρέας, μελίην, οἶνον, ὅπλα, τεύχεα, τόξον, φάρμακα, χλαῖναν, Il.23.92, 24.234, 23.893, Od.4.130, Il.6.218, 16.178, Od.5.321, Il.23.540, Od.8.477, Il.16.143, Od.9.360, Il.19.21, 7.146, 15.441, 4.219, Od.14.460; of conditions or qualities,π. μαντοσύνην Il.1.72
;νόον Od.10.494
; πένθος, κακά, θάνατον, etc., 19.512, 9.460, 18.202, etc.; ; εὖχος π. fulfil a wish, Od.22.7;ἀνδρὶ παράκοιτιν π. Il.24.60
;θυγατέρας π. ϝἱάσι Od.10.7
; πόρεν δέ οἱ υἱόν he gave her a son, i.e. begat one upon her, Il.16.185;οἱ ἔπορεν χρυσόν Pi.O.13.77
; ἀγλαΐαν, αἶσαν, κῦδος, etc., Id.I.2.18, N.6.47, P.4.66, etc.; π. τινὶ γέρα, δωρεάν, τιμάς, etc., A.Pr. 108, 616, 946, etc.;ἔπορε χρήματα Eup.12.2
D. (s.v.l.);λύσιν εὐαγῆ S.OT 921
;Κύκνον θανάτῳ πόρεν Pi. O.2.82
; ὅρκον π. offer to take an oath, A.Eu. 489: c. inf., πόρε καὶ σὺ κούρῃσιν ἕπεσθαι τιμήν [so as] to attend on them, Il.9.513, cf. 6.228;νιν.. πόρε Κενταύρῳ διδάξαι Pi.P.3.45
: abs., σοὶ θεοὶ πόροιεν, ὡς ( = οἷα) .II [tense] pf. πέπρωμαι, only [ per.] 3sg. πέπρωται (Hes. also in [tense] plpf. πέπρωτο):— it has or had been (is or was) fated, c. acc. pers. et inf.,ἄμφω γὰρ πέπρωται.. γαῖαν ἐρεῦσαι Il.18.329
, cf. Pi.O.8.33, E.Alc.21: c. dat. pers. et inf.,οἱ πέπρωτο.. δαμῆναι Hes. Th. 464
, cf. 475; , cf. 815, Antiph.227.10; πεπρωμένον ἐστί, = πέπρωται, ὁπποτέρῳ θανάτοιο τέλος πεπρωμένον ἐστί Il.3.309;ὅτῳ θανεῖν μέν ἐστιν οὐ πεπρ. A.Pr. 753
;ἐκ θεῶν πεπρ. ἐστὶ πολέμους γίγνεσθαι X.HG6.3.6
.2 part. as Adj., of persons, destined to a thing,ὁμῇ πεπρωμένον αἴσῃ Il.15.209
, cf. 16.441, E.Tr. 340(lyr.).b abs., destined,π. βασιλεύς Pi.P.4.61
;τὸν πεπρ. μόρον A.Fr.362.4
; βίος π. one's natural life, Pi.P.6.27;τὸ μόρσιμον π. Id.N.4.61
; ἀρετὰ π. ib.43; π. αἶσα, ξυμφορά, etc., A.Pr. 103, S.Ant. 1337, etc.;ὅταν ἔλθῃ τὸ π. τέλος X.Mem.2.1.33
; ἡ π. (with and without μοῖρα) appointed lot, Fate, Destiny, Hdt.1.91, E.Hec.43, etc.; twice in Isoc., 1.43, 10.61 (also, οὐ ταῦτα ταύτῃ μοῖρά πω τελεσφόρος κρᾶναι πέπρωται, i.e. ἡ πεπρωμένη μοῖρα οὐ ταῦτα ταύτῃ κρανεῖ, A.Pr. 512); also,τὸ π. Pi.Fr. 232
, A.Ag.68 (anap.), 684 (lyr.), E.Rh. 634; , etc.—Poet. word, [tense] pf. part. [voice] Pass. being used rarely in Prose (v. supr.). (Cf. Lat. pars, portio.) -
10 συνίημι
συνίημι, also [pref] ξυν-, [ per.] 2sg. ξυνίης [ῑ] S.El. 1347, Ar.Pl.45, ([etym.] συν-) Pl. Sph. 238e; [ per.] 3sg. and pl. συνίει, συνίουσι, LXX 1 Ki.18.15; imper.Aξυνίει Od.1.271
, etc. (ξύνιε Thgn.1240
is prob. corrupt); [ per.] 3sg. subj. ; inf. συνιέναι, [dialect] Ep. ; alsoσυνιεῖν Thgn. 565
, later , al.; part. (lyr.), ([etym.] συν-) Pl.Sph. 253b, etc.; later : [tense] impf.συνίην Ach.Tat.1.9
; συνίειν (s. v.l.) Luc.DDeor.6.2, Philops.39; [ per.] 3sg.ξυνίει X.An.7.6.9
; [ per.] 3pl.ξυνίεσαν Th.1.3
, [dialect] Ep.ξύνιεν Il.1.273
: [tense] fut.συνήσω Hdt.9.98
, Pl.Prt. 325e: [tense] aor. 1 , 1243, Hdt.5.92.γ, Ar.Ach. 101, etc.; [dialect] Ep.ξυνέηκα Il.1.8
, al.;ἐξυνῆκα Anacr.146
;ἐσύνηκα Alc.131
; but [tense] aor. 2 imper. ξύνες, S.Tr. 868; pl. σύνετε v.l. in Ev.Marc.7.14; part. , Hdt.1.24, 5.92.γ and ή; [dialect] Aeol.σύνεις Alc.Supp.4.10
; [dialect] Dor. inf.συνέμεν Pi.P.3.80
: [tense] pf.συνεῖκα Plb. 5.101.2
( συνηκέναι codd., corr. Schweigh.), etc.; [dialect] Dor. 1 plσυνείκαμες Plu.2.232d
; [tense] pf. part. συνεικώς prob. l. in J.Vit.45.--In Hom. we find of [tense] pres., only imper.ξυνίει Od.
l.c.; of[tense] impf., [ per.] 3pl. ξύνιεν for ξυνίεσαν, Il.1.273; of [tense] aor. 1, [dialect] Ep. [ per.] 3sg. ξυνέηκε; of [tense] aor. 2, imper.ξύνες 2.26
, al.; of [tense] aor. 2 [voice] Med., [ per.] 3sg.ξύνετο Od.4.76
; subj. [ per.] 1pl.συνώμεθα Il.13.381
; all except the last form with ξυν-, though seldom required by the verse. [As in ἵημι, the [ per.] 1st syll. is short in [dialect] Ep., long in Trag. and Com.: Hes. however has συνῑέμεν (l.c., metri gr.); S. ξυνιημι in a dactylic verse, El. 131; and Ar. ξυνιημι in an iamb. trim., Av. 946, cf. Philem.123.3.]I bring or set together, in hostile sense, τίς τ' ἄρ σφωε.. ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι; Il.1.8; ; but ἀμφοτέρῃς.. ἕνα ξυνέηκεν ὀϊστόν shot one arrow at both together, Musae.18.2 [voice] Med., come together, come to an agreement,ὄφρα.. συνώμεθα.. ἀμφὶ γάμῳ Il.13.381
.II metaph., perceive, hear, freq. in Hom. (who also has [voice] Med. in this sense,ἀγορεύοντος ξύνετο Od.4.76
);ὣς φάθ', ὁ δὲ ξυνέηκε Il.15.442
;εἰ δ' ἄγε νῦν ξυνίει Od.1.271
:—Constr., c. acc. rei,ξυνέηκε θεᾶς ὄπα φωνησάσης Il.2.182
;ἐμέθεν ξυνίει ἔπος Od.6.289
, cf. S.Ant. 1218, Ar. Pax 603: c. gen. pers.,νῦν δ' ἐμέθεν ξύνες ὦκα Il.2.26
; καὶ κωφοῦ συνίημι Orac ap.Hdt.1.47: rarely c.gen.rei,μευ βουλέων ξύνιεν Il.1.273
.2 to be aware of, take notice of, observe,τοῖιν Od.18.34
;τῶν δὲ σὺ μὴ ξύνιε Thgn.1240
(sed leg. ξυνίει): c. acc., Hdt.1.24: folld. by a relat.,ξύνες δὲ τήνδ', ὡς.. χωρεῖ S.Tr. 868
(lyr.): abs.,πολλά με καὶ συνιέντα παρέρχεται Thgn.419
.3 understand, ξ. ἀλλήλων understand one another's language, Hdt.4.114, Th.1.3; εὖ λέγοντος.. τοῦ Δελφικοῦ γράμματος οὐ ς. Pl.Alc.1.132c, cf. Lg. 791e: freq. c. acc. rei only, Pi.P.3.80, A.Pers. 361, Hdt.3.46, Ar.Pl.45, etc.; , cf. Ag. 1243, S.El. 1479;ξ. δὲ αὐτὸς Ἑλληνιστὶ τὰ πλεῖστα X.An.7.6.9
;δι' ἑρμηνέων ξ. τι Id.Cyr.1.6.2
;συνιέντες τὰ ναυτικά Id.HG1.6.4
: abs., τοῖς ξυνιεῖσιν to the intelligent, Thgn.904; in Com. dialogue, parenthetically, συνίης; like μανθάνεις; Lat. tenes? Alex.124.6, Diph.32.13; οὐχὶ ξυνίης; S.El. 1347;οὔπω ξυνῆκα A.Ag. 1112
: also folld. by a clause,οὐ ξυνιᾶσιν ὅκως.. Heraclit. 51
;ξυνίημ' ὅτι βούλει Ar.Av. 946
( ξυνῆχ' cj. Brunck);σ. τὸ γράμμα ὃ βούλεται Pl.Prm. 128a
, cf. Hdt.9.110: also, like other Verbs of perception, c. part.,ξυνιᾶσι τιμώμενοι Democr.95
; οὐ συνίης καταναλίσκων; Plu.2.231d;συνῆκα ἡδὺς γεγενημένος Luc.DDeor.2.1
, cf. Tim.8.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συνίημι
-
11 σκαρῑφάομαι
σκαρῑφάομαιGrammatical information: v.Meaning: `to tear up the surface of a body, to scratch, to make an outline' (H., sch. on Ar. Ra. 1497).Derivatives: σκαρῑφ-ησμοί m. pl. approx. `scribblings, quibbles' (Ar. Ra. 1497), - ήματα n. pl. `id.' (sch. Ar. Nu. 630, Phot.); also - εύω with - εύματα `id.' (sch., Suid.). To this, prob. as backformation, σκάρῑφος (- ον) m. (n.) `outline, sketch, slate-pencil' (H., sch., EM; after sch. also = κάρφος, φρύγανον through false association).Origin: IE [Indo-European] [946] *skrībʰ- `scratch'Etymology: Popular iterativ-intensive, except for the formation nearly identical with Lat. scribō (from where schreiben etc.); beside it with -p- Latv. skrīpât `scratch, scribble, write down,' with loss of the s- Germ., e.g. OWNo. hrīfa `scratch, tear'; unclear MIr. scrīp(a)id `scratches'. The inlaut. - α- can be unproblemat. explained as secondary propvowel (Schwyzer 644 n. 2); in any case not old ablaut. Further forms with rich lit. and usual root analysis in WP. 2, 585f., Pok. 946 f., W.-Hofmann s. scrībō.Page in Frisk: 2,720Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκαρῑφάομαι
-
12 αἰνίσσομαι
αἰνίσσομαι, [dialect] Att. [suff] αἰνίκ-ττομαι: [tense] fut. - ίξομαι: [tense] aor. ᾐνιξάμην: ([etym.] αἶνος):—A speakdarkly or in riddles,μῶνᾐνιξάμην; S.Aj. 1158
; λόγοισικρυπτοῖσιν αἰ. E. Ion 430; γνωρίμως αἰνίξομαι so as to be understood, Id.El. 946: c. acc. cogn.,λόγον.. αἰνίξατο Pi.P.8.40
; αἰνίσσεσθαι ἔπεα to speak riddling verses, Hdt.5.56: c. acc. rei, hint a thing, intimate, shadow forth, Pl.Ap. 21b, Tht. 152c; ; ὅτι .. Phd. 69c; αἰ. εἰς .. to refer as in a riddle to, to hint at, ; τὴν Κυλλήνην.. εἰς τὴν χεῖρ' ὀρθῶς ᾐνίξατο used the riddling word Cyllene (cf. κυλλός).., Id.Eq. 1085; so ;αἰνιττόμενος εἰς ἐμέ Aeschin.2.108
; αἰ. ὡς .. Ps.-Plu. Vit.Hom.4:—αἰ. τὸν ὠκεανόν form guesses about it, Arist.Mete. 347a6.II [voice] Act. in late Prose, Philostr. V A6.11.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἰνίσσομαι
-
13 αὐλή
αὐλή, ἡ,II later, court or quadrangle, round which the house was built, Hdt.3.77, Ar.V. 131, Pl.Prt. 311a, etc.III generally, court, hall,Ζηνὸς αὐ. Od.4.74
, cf. Il.6.247;τὴν Διὸς αὐλήν A.Pr. 122
(lyr.);αὐ. νεκύων E.Alc. 260
(lyr.); court of a temple,ἱεροῦ IG22.1299.28
(Eleusis, iii B. C.), cf. ib.1126.35, LXX Ps.83(84).3; any dwelling, abode, chamber, S.Ant. 946 (lyr.), etc.; of a cave, Id.Ph. 153 (lyr.); ἀγρόνομοι αὐλαί homes of dwellers in the wild, Id.Ant. 786 (lyr.); later, country-house, D.H.6.50.IV ἡ αὐλή the Court,αὐλὰς θεραπεύειν Men.897
, Diph.97, Com.Adesp.145, cf. Plb.5.26.9; οἱ περὶ τὴν αὐλήν the courtiers, ib.36.1, cf. OGI735.4 (ii B. C.), Inscr.Mus.Alex.31; at Rome, Arr.Epict.1.10.3;ἡ βασίλειος αὐ. Hdn.3.11.7
. (Wrongly expld. as τόπος διαπνεόμενος (cf. αὐλός ) by Ath.5.189b.) -
14 βάρος
A weight, Hdt.2.73, etc.III oppressiveness,τὸ τῆς ὀσμῆς ἀφόρητον β. LXX 2 Ma.9.10
; βάρος φέρειν to give trouble,τινί POxy.1062.14
(ii A.D.).IV heaviness, torpor,β. ναρκῶδες Plu. 2.345b
;σπληνὸς βάρεα Hp.Acut.
(Sp.) 4; βάρη καὶ δυσαρεστήματα perh.feeling of oppression, Antyll. ap. Stob.4.37.15.V metaph., heavy weight,σιγῆς β. S.Ant. 1256
; βάρος πημονῆς, συμφορᾶς, Id.El. 939, Tr. 325;χρὴ τοῦ βάρους μεταδιδόναι τοῖς φίλοις X.Mem.2.7.1
; ὥσπερ βάρους μεταλαμβάνειν Arist EN1171a31;τὰ β. ὅσα ψυχὴν καθέλκοι Ph.2.674
: hence alone, grief, misery, A.Pers. 946(lyr., pl.), S. OC 409;κεφαλῆς πόνος καὶ β. Arist.HA 603b8
;τὸ β. ἔχειν Id.EN 1126a23
;ἐν συνοχαῖς καὶ βάρεσι Vett.Val.292.6
; of oppressive demands, β. τῶν ἐπιταγμάτων, τῶν φόρων, Plb.1.31.5, 1.67.1;τῆς λειτουργίας BGU159.5
(iii A. D.);οὐκέτι δυνάμεθα φέρειν τὰ β. SIG888.67
(Thrace, iii A. D.);κουφίσαι τὰ β. PGiss.7.13
(ii A. D.).VI in good sense, abundance, πλούτου, ὄλβου, E.El. 1287, IT 416;αἰώνιον β. δόξης 2 Ep.Cor.4.17
; strength,στρατοπέδων Plb.1.16.4
; β. τῆς ὑλακῆς violence of.., Alciphr.3.18.VII weight, influence, Plb.4.32.7, D.S.19.70, Plu.Per.37, etc.; gravity, dignity of character, Id.2.522e; opp. χάρις, Id.Demetr.2.IX in Music, = βαρύτης, low pitch, Aristid.Quint.1.11. -
15 γνώριμος
A well-known,γνώριμα λέγεις Pl.R. 558c
;φίλα τε καὶ συνήθη καὶ γ. Id.Lg. 798e
;λόγος γ. τινι D.3.23
; ὀνόματα γ. familiar, Arist.Po. 1451b20, Top. 149a18 ([comp] Sup.); opp. ἄγνωστον, ibid.; γ. ἡμῖν, opp. ἁπλῶς, Id.EN 1095b3: more freq. in [comp] Comp. -ώτερον, ἁπλῶς, opp. γ. ἡμῖν, Id.AP0.72a3, al.;- ώτερα τεκμήρια Iamb.Myst.5.13
.2 of persons,γνωριμώτερον ποιεῖν τινά τινι X.Cyr.5.5.28
.3 Subst., acquaintance,ἑταῖρος ἢ καὶ γ. ἄλλος Od.16.9
; less than φίλος, D.18.284;τοῖς οἰκείοις καὶ τοῖς γ. Pl.R. 343e
, cf. X.Mem.2.3.1, D.21.73, etc.II notable, distinguished, οἱ γνώριμοι the notables or wealthy class, X.HG2.2.6; opp. δῆμος, Arist.Pol. 1291b18, Plu. Nic.2, etc.: [comp] Sup.οἱ ἐν ταῖς πόλεσι -ώτατοι D.19.259
; less freq. of things, remarkable, Luc.Herm.21.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γνώριμος
-
16 γόνος
A that which is begotten, child, Il.5.635, 6.191; offspring, 20.409, Hes. Th. 919, etc.;ἄπαις ἔρσενος γόνου Hdt.1.109
;πρεσβύτατος παντὸς τοῦ γ. Id.7.2
; ([place name] Elis); ὁ Πηλέως γ. his son, S.Ph. 333, cf. 366, 416, etc.; of animals,γ. ὀρταλίχων Id.Fr. 793
; of fish, roe, Hegem.1, Archestr.Fr.9; of bees, Arist.HA 554a18.2 product, of plants,γ. ἀμπέλου Anacreont.54.7
; γ. πλουτόχθων, of the silver mines at Laureion, A.Eu. 946 (lyr.);τοῦ φόρου τὸν γ. Ar.V. 1116
codd.3 ἐς ἔρσενα γόνον to any of the male sex, Hdt.6.135.II race, stock, descent,οὔ πώ τις ἑὸν γ. αὐτὸς ἀνέγνω Od.1.216
, cf. 11.234.III begetting, procreation, A.Supp. 172 (lyr.); γόνῳ πατήρ, opp. ποιητός, Lys.13.91;γόνῳ γεγονώς D.44.49
;γ. υἱός Men.Sam. 131
, D.C.40.51, cf.IG3.1445,al.2 of plants, bearing, Thphr.CP3.15.3.V γ. Ἑρμοῦ, = βούφθαλμος, Ps.-Dsc.3.139. -
17 Διόσδοτος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Διόσδοτος
-
18 εὐκλεής
Aεὐκλεᾶ Pi.P.12.24
(-έα codd.), shortenedεὐκλέᾰ Id.N.6.29
, S.OT 161 (lyr., s. v.l.), disyll., B.5.196; dat. Εὐκλεέϊ, shortenedεὐκλέῐ Pi.N.2.24
: acc. pl. Εὐκλεέας, [var] contr.ἐϋκλεῖας Il.10.281
, Od.21.331, shortenedεὐκλέᾰς Id.O.2.90
, Simon. 95.1; later poet.εὐκλειής Epigr.Gr.946
([place name] Tralles),ἐϋκλειής A.R.1.73
; gen.εὐκλειοῦς Arch.Pap.1.220
(ii B.C.): ([etym.] κλέος):—of good report, famous, freq. of persons, Od.l. c., etc.; also of things,οὐ μὰν ἧμιν ἐϋκλεὲς ἀπονέεσθαι Il.17.415
;ὀϊστοί Pi.O.2.90
, cf. N.6.29, etc.; εὐκλέα γλῶσσαν a song that tells of his glory, B. l.c.;γόος εὐκλεὴς.. Ἀτρείδαις A.Ch. 321
(lyr.);βίου πονηροῦ θάνατος -έστερος Id.Fr.90
; -έστατος βίος E.Alc. 623
, etc.: in Prose, of persons, X. Vect.6.1 ([comp] Comp.), HG7.2.20 ([comp] Sup.), Pl.Mx. 247d;δόξα εὐ. Id.Smp. 208d
; later πόσῳ εὐκλέεστερον .. ; c. inf., Muson.Fr.19p.109H.;εὐ. θάνατος Ph.2.574
([comp] Sup.). Adv. - εῶς, [dialect] Ep. - ειῶς, ὀλέσθαι ἐϋκλειῶς πρὸ πόληος Il.22.110
, cf. AP6.332.8 (Hadr.); εὐκλεῶς ἀπολέσθαι, κατθανεῖν, A.Pers. 328, Ag. 1304: [comp] Sup.εὐκλεέστατα X.Eq.Mag.1.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐκλεής
-
19 εὐωχέω
εὐωχ-έω, [tense] fut. - ήσω Thphr. Char.8.3: [tense] aor. 1 - ησα Metag.14, etc.:— [voice] Med. and [voice] Pass., [dialect] Aeol. part.Aεὐωχήμενος Alc.Supp.23.5
: [tense] fut. [voice] Med. - ήσομαι Ar.Ec. 717, Pl.R. 372b: [tense] aor. 1εὐωχησάμην Luc.Sat.11
: but [tense] fut. [voice] Pass.εὐωχηθήσομαι IG12(5).946.8
([place name] Tenos): [tense] aor. 1 εὐωχήθην (v. infr.): [tense] pf.εὐώχημαι Hp.Steril.220
, Ar.Lys. 1224:—the augm. is never found (it is cj. in Pl.Grg. 522a): (εὖ, ἔχω, cf. Ath.8.363b):— entertain sumptuously, c. acc. pers., Hdt.1.126, 4.73,95, E.Cyc. 346, Ar.V. 341, etc.; of animals, to feed well, ; :—[voice] Med. and [voice] Pass., fare sumptuously, feast, εὐωχήμενος Alc.l.c.;εὐωχέονται Hdt.5.8
;ὡς ἔθυσαν καὶ εὐωχήθησαν Id.1.31
; εὐωχημένοι, εὐωχηθέντες, after dinner, Ar.Lys. 1224, Ec. 664: c. acc. cogn., feast upon, enjoy,κρέα εὐωχοῦ X.Cyr.1.3.6
, cf. Hp.Steril.l. c., Plb.8.24.13; εὐωχεῖσθαι ἐπινίκια to hold a feast of triumph, Luc. Nav.39; εὐ.γάμους, ἑορτήν, Hld.7.26, 8.7; of animals, eat their fill, X.An.5.3.11, Eq.Mag.8.4; καχρύων ὀνίδιον εὐωχημένον having eaten its fill of barley, Ar.V. 1306.II metaph., of other luxuries,εὐωχοῦντες [αὐτοὺς] ὧν ἐπεθύμουν Pl.Grg. 518e
; πολλὰ καὶ ἡδέα.. ηὐώχουν ὑμᾶς ib. 522a (εὐ- codd.); so εὐωχεῖν τινα καινῶν λόγων to entertain him with them, Thphr.Char.8.3:—[voice] Med., relish, enjoy, c. gen.,εὐωχοῦ τοῦ λόγου Pl.R. 352b
.III [voice] Act. in med. sense, And.Fr.1. -
20 Ιι
Ιι, [full] ἰῶτα, τό, indecl., tenth (later ninth) letter of the Gr. alphabet: as numeral ί = 10, but ἱνυμ = 10, 000. 0-0The ι 'subscript' of modern texts was said προσγράφεσθαι, cf. D.T.639.14, A.D.Pron.87.10, Ael.Dion.Fr. 192 (also τὸ ληιστής (disyll.).. ἔχει προσκείμενον τὸ ῑ Hdn.Gr.2.946), and this mode of writing is found in Papyri, Inscrr., and some medieval Mss. (e.g. cod. A of Plato, saec. ix, which has τῶι = τῷ, etc.); the present mode is found as early as the tenth century, and came into use in the thirteenth. This ι was prob. always pronounced up to ca. 150 B.C., but thereafter dropped in pronunciation, cf. D.T. l.c.; hence calledι ἀνεκφώνητον Choerob.in Theod.1.143
and freq. omitted in Pap. and Inscrr. (cf. Epigr. ap. Str.14.1.41,= SIG766), later freq. restored in writing, sts. in the wrong place (v. ῥάθυμος). From ca. 150 B.C. (at Argos from ca. 450 B.C., v. SIG56.13) ει was pronounced ι and the sound is written indifferently ει or ι.
См. также в других словарях:
946 — Années : 943 944 945 946 947 948 949 Décennies : 910 920 930 940 950 960 970 Siècles : IXe siècle Xe siècle … Wikipédia en Français
946 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 9. Jahrhundert | 10. Jahrhundert | 11. Jahrhundert | ► ◄ | 910er | 920er | 930er | 940er | 950er | 960er | 970er | ► ◄◄ | ◄ | 942 | 943 | 944 | … Deutsch Wikipedia
946 — NOTOC EventsBy PlaceEurope* Eadred I succeeds his brother as king of England.Asia* Emperor Murakami succeeds Emperor Suzaku as Emperor of Japan.By TopicReligion* May 10 Pope Agapitus succeeds Pope Marinus II as the 129th pope.BirthsDeaths* May 26 … Wikipedia
946 — Años: 943 944 945 – 946 – 947 948 949 Décadas: Años 910 Años 920 Años 930 – Años 940 – Años 950 Años 960 Años 970 Siglos: Siglo IX – … Wikipedia Español
946 Poësia — is a minor planet orbiting the Sun.External links* [http://cfa www.harvard.edu/iau/lists/NumberedMPs.txt Discovery Circumstances: Numbered Minor Planets] … Wikipedia
946 год — Годы 942 · 943 · 944 · 945 946 947 · 948 · 949 · 950 Десятилетия 920 е · 930 е 940 е 950 е · … Википедия
946 год до н. э. — Годы 950 до н. э. · 949 до н. э. · 948 до н. э. · 947 до н. э. 946 до н. э. 945 до н. э. · 944 до н. э. · 943 до н. э. · 942 до н. э. Десятилетия 960 е… … Википедия
(946) Poesia — Asteroid (946) Poesia Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 3,1173 AE … Deutsch Wikipedia
(946) Poësia — L astéroïde (946) Poësia a été découvert le 11 février 1921 par l astronome allemand Max Wolf. Sa désignation provisoire était 1921 JC. Annexes Articles connexes Liste des astéroïdes (1 1000) Ceinture d astéroïdes Lien externe (en) … Wikipédia en Français
946 — … Википедия
946 до н. э. — … Википедия