-
1 честный
честный ehrlich; redlich (добросовестный); recht|schaffen (добропорядочный) честное слово Ehrenwort n 1 честно говоря ehrlich gesagt а держаться на честном слове sich kaum halten* -
2 честный
честный ehrlich -
3 честный
ehrlich; redlich ( добросовестный); rechtschaffen ( добропорядочный)•• -
4 честный порядочный
-
5 аккуратный порядочный честный
-
6 почтенный честный
-
7 ehrlich
-
8 fair
честный; справедливый; корректныйDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > fair
-
9 reeller Geschäftsmann
честный / добросовестный / надёжный предприниматель / бизнесменDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > reeller Geschäftsmann
-
10 rechtschaffen
честный, порядочныйСовременный немецко-русский словарь общей лексики > rechtschaffen
-
11 redlich
честный; добросовестный -
12 aufrecht
1. adj1) прямой ( вертикальный)aufrechter Gang — прямая походка; хождение на двух ногах, вертикальное положение тела ( отличающее человека от животного)aufrechten Hauptes durch das Leben gehen — высок. пройти по жизни, не склонив головыein aufrechter Charakter — прямой ( открытый) характерein aufrechter Mann — честный ( прямодушный) человек3) юр. сохраняющий (законную) силу, действительный2. adv1) прямо, стоймя, вертикальноaufrecht gehen — ходить выпрямившись; ходить на двух ногах (о человеке в отличие от животного)aufrecht sitzen — сидеть выпрямившись ( не прислоняясь спиной)aufrecht stehen — стоять прямоden Kopf aufrecht halten — высоко держать голову, гордо поднять голову; не терять мужестваsich aufrecht halten — держаться прямо; не падать2)aufrecht bleiben — оставаться в силе (о постановлениях и т. п.) -
13 ehrlich
adjчестный, порядочныйehrliche Absichten haben — иметь честные намеренияer ist eine ehrliche Haut — разг. он честный человекes ehrlich mit j-m meinen — иметь честные намерения по отношению к кому-л.ich glaube, er meint es ehrlich — я думаю, он не обманывает•• -
14 rechtlich
1. adj1) правовой, юридическийohne rechtlichen Grund — без юридического основания; без законного права2) законный3) честный, справедливый2. adv1) юридически, с точки зрения права2) честно, по справедливости -
15 rechtschaffen
1. adj1) честный, прямой, правдивый, порядочныйich habe einen rechtschaffenen Hunger — я здорово ( по-настоящему) проголодался2. adv разг.сильно, здорово, по-настоящемуwir haben uns rechtschaffen gefreut — мы ужасно( здорово) обрадовались -
16 grundehrlich
прил.разг. в высшей абсолютно правдивый, в высшей абсолютно честный, в высшей степени правдивый, в высшей степени честный -
17 reell
1) честный, порядочныйEr ist ein reeller Geschäftsmann. — Он честный [порядочный] коммерсант.
Das ist eine reelle Firma. — Это достойная доверия [солидная] фирма.
Er verdient sein Geld durch reelle Arbeit. — Он зарабатывает деньги честным трудом.
Dort geht es nicht reell zu. — Там дело нечисто.
2) нормальный, хороший, вполне удовлетворительныйIn dieser Gaststätte werden reelle Speisen [Getränke, Portionen] vorgesetzt. — В этой закусочной подают вполне приличные блюда [напитки, порции].
3) реальный, фактический, осуществимыйEr hat eine reelle Chance, gewählt zu werden. — У него реальный шанс быть избранным.
Du hast reelle Aussichten auf eine Beförderung. — У тебя реальные перспективы повышения по службе.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > reell
-
18 ehrenhaft
a честный; почтенныйein éhrenhaft Mann — порядочный [честный] человек
-
19 fair
[fɛ: ɐ̯]a англ1) порядочный, приличный, честныйein [kein] faires Benéhmen zéígen — вести себя (не)порядочно, поступать (не)честно
j-n fair behándeln — поступить с кем-л порядочно [честно]
2) спорт честный, корректныйein fairer Wéttkampf — честное соревнование
-
20 als
cj1) когда, в то время как, какals ich jung war, wanderte ich viel — когда я был молод, я много путешествовал пешкомals er eintrat, las ich ein Buch — когда он вошёл, я читал книгуals er eintrat, war die Mutter eben weggegangen — когда он вошёл, мать уже ушлаwir waren kaum unter Dach, als es zu regnen anfing — едва мы ступили под крышу ( едва мы вошли в дом), как начался дождь2) как, в качестве; сочетание его с существительным или прилагательным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоer ist als Ingenieur tätig — он работает инженеромer nahm ihn als Chauffeur zu sich — он взял его к себе в качестве шофёра ( шофёром)er hat als Lehrer den denkbar besten Ruf — как учитель он пользуется самой доброй славойer hat als Ehrenmann gehandelt — он поступил как честный человекer zeigte sich als guter Kerl — он показал себя( проявил себя) молодцом ( славным парнем)ich empfehle mich als Ihr ergebenster... — ( в конце письма) остаюсь Вашим преданнейшим...als Mönch verkleidet — переодевшись ( переодетый) монахом200 Mark als Entschädigung zahlen — уплатить 200 марок в качестве возмещения (за причинённый ущерб)ein Sprichwort als Beispiel anführen — привести пословицу в качестве примераich sehe die Angelegenheit als erledigt an — я считаю это дело законченнымich als der erste... — я как первый...; будучи первым, я...der Kapitalismus als solcher — капитализм как таковой ( по своей сущности)sein Urteil als das eines der größten Gelehrten... — его суждение как одного из величайших учёных...3) при сравнении, после сравнительной степени чем, нежели; сочетание его с существительным переводится тж. родительным падежом соответствующего существительногоich bin älter, als du denkst — я старше, чем ты думаешьer arbeitet mehr als du — он работает больше, чем ты ( больше тебя)4) при сравнении после положительной степени уст., сохранилась в некоторых выражениях какkomm so bald als möglich wieder — возвращайся как можно скорее( так скоро, как только возможно)ich mache es so gut, als ich kann — я делаю это так хорошо, как я могу ( насколько это в моих силах)5) например, как-тоdie größten Dichter Deutschlands als Goethe, Schiller u. a — величайшие поэты Германии, как-то:Гёте, Шиллер и др.die größten Dichter als da sind Goethe, Schiller... — величайшие поэты, каковыми являются Гёте, Шиллер...6) б. ч. после отрицания как, кромеdu brauchst nichts zu tun, als ruhigzubleiben — тебе ничего не нужно делать, кроме как сохранять спокойствие7) при нереальном сравнении как будто быer sieht so aus, als wäre ( sei) er krank — он так выглядит, будто он боленes sieht so aus, als wollte es regnen — похоже на то, что пойдёт дождьes ist zu kalt, als daß man im Freien sitzen könnte — слишком холодно, чтобы можно было сидеть на свежем воздухеals ob, als wenn, als wie — при нереальном сравнении как будто быer tut ja so, als ob ( wenn) nichts geschehen wäre — он ведь ведёт себя так, как будто ничего не случилосьnicht als ob ich unzufrieden wäre... — не то, чтобы я был недоволен..
См. также в других словарях:
ЧЕСТНЫЙ — ЧЕСТНЫЙ, честная, честное; честен, честна, честно. 1. Правдивый, прямой и добросовестный, свободный от всякого лукавства. Честный человек. Честный характер. «Трудно и медленно там угасал честный бедняк сочинитель.» Некрасов. «Готовил родине ты… … Толковый словарь Ушакова
честный — Добросовестный, правдивый, прямой, прямодушный, беспорочный, безукоризненный, безупречный, неподкупный, совестливый, чистосердечный; честно, по (чистой) совести. Человек честных правил. Аристид. Беспорочная служба. Ср. . См. благородный, бравый,… … Словарь синонимов
ЧЕСТНЫЙ — ЧЕСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна, тно, тны и тны. 1. Проникнутый искренностью и прямотой, добросовестный. Ч. человек. Ч. труд. Поступить честно (нареч.). Честные намерения. Ч. взгляд. 2. Заслуживающий уважения, безупречный. Честная жизнь. Честное имя. Ч … Толковый словарь Ожегова
честный — честный, кратк. ф. честен, честна (допустимо честна), честно, честны и честны; сравн. ст. честнее. Произносится [чесный] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
честный — • абсолютно честный • безукоризненно честный • бесконечно честный • глубоко честный • жутко честный • исключительно честный • крайне честный • кристально честный • на редкость честный • неимоверно честный • необыкновенно честный • очень честный • … Словарь русской идиоматики
честный — прил., употр. очень часто Морфология: честен, честна, честно, честны и честны; честнее; нар. честно, по честному 1. Честным называют человека, который всегда говорит правду, искренен в общении с другими людьми. 2. Честным называется тот, кто не… … Толковый словарь Дмитриева
честный — [сн], ая, ое; че/стен, честна/, че/стны 1) О свойствах, качествах человека: правдивый, прямой. Честный журналист. ...Хоть человек он неизвестный, но уж конечно малый честный (Пушкин). Синонимы: добропоря/дочный, поря/дочный Антонимы … Популярный словарь русского языка
честный — I. ЧЕСТНЫЙ ЧЕСТНЫЙ, беспорочный, устар. непорочный II. честность … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Честный — I м. разг. Тот, кто правдив, добросовестен, не способен лукавить; честный человек. II прил. 1. Правдивый, прямой, добросовестный, не способный лукавить. отт. Проникнутый такими качествами, обнаруживающий их, проистекающий из них. 2. Полученный,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Честный — I м. разг. Тот, кто правдив, добросовестен, не способен лукавить; честный человек. II прил. 1. Правдивый, прямой, добросовестный, не способный лукавить. отт. Проникнутый такими качествами, обнаруживающий их, проистекающий из них. 2. Полученный,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
честный — ( ая, ое) тоӈдо, арган ана̄, делэ̄н ана̄; честный человек тоӈдо най … Русско-нанайский словарь