-
21 freccia
fréccia f 1) стрела partire come una freccia -- сорваться стрелой tirareuna freccia -- пустить стрелу 2) arch шпиль, игла 3) стрела, стрелка( для указания направления) freccia d'atterraggio aer -- посадочная стрела 4) стрела, стрелка (прибора, механизма) freccia di direzione -- стрела поворота (на автомобиле) 5) fig резкое <язвительное> замечание, колкость 6) t.sp стрела провеса; стрела прогиба frecce d'Amore -- стрелы Купидона la freccia del Parto а) парфянская стрела б) предательский удар в) язвительный выпад под занавес ha qualche freccia al suo arco -- ~ есть еще порох в пороховницах -
22 indicazione
indicazióne f 1) указание; предписание 2) знак (служащий для указания) 3) mat показатель( степени и т. п.) 4) tecn индикация; показание( прибора) 5) информация fornire una falsa indicazione -- ложно информировать -
23 istruire
istruire (-isco) vt 1) учить, обучать; преподавать (+ D) 2) осведомлять istruire dell'accaduto -- осведомить о случившемся 3) инструктировать; давать указания (+ D) 4) советовать (+ D), подговаривать istruire sul da farsi -- советовать, что надо делать istruire i testimoni -- подговаривать свидетелей 5) дрессировать( животных) 6) dir вести следствие, расследовать istruire un processo -- начать судебное дело istruirsi 1) обучаться, получать образование 2) заниматься самообразованием 3) справляться debbo istruirmi sulle ultime novità -- я должен справиться <получить информацию> о последних событиях -
24 maestro
maèstro 1. m 1) мастер; знаток, специалист un grande maestro di lettere -- большой знаток литературы maestro di chirurgia -- выдающийся хирург i maestri delle arti -- мастера искусств 2) учитель( начальной школы), преподаватель maestro di scuola serale -- преподаватель вечерней школы maestro della quarta -- преподаватель четвертого класса maestro di canto -- учитель пения maestro di ballo -- балетмейстер fare il maestro -- учительствовать 3) наставник; руководитель maestro di pensiero -- властитель дум fare da maestro a qd -- наставлять кого-л., давать указания кому-л. 4) mus маэстро; композитор maestro di cappella а) капельмейстер б) fig заправила maestro concertatore -- концертмейстер 5) мастер; ремесленник maestro d'ascia -- корабельный плотник maestro artefice ant -- оружейник 6) хозяин (мастерской) maestro di posta -- станционный смотритель( уст) 7) мастер, ловкач essere maestro di qc -- быть мастером (на что-л) maestro d'inganni e di frodi -- обманщик, жулик, плут 8) st магистр( ордена) gran maestro а) великий магистр б) scac гроссмейстер 9) obs: scusate, maestro -- извините, добрый человек 2. agg 1) главный, основной albero maestro -- грот-мачта strada maestra -- магистраль penne maestre -- маховые перья (птицы) libro maestro cont -- гроссбух, главная книга ancora maestra mar -- становой якорь 2) мастерской mano maestra -- рука мастера mossa maestra -- мастерской ход colpo (da) maestro -- мастерский удар maestro di casa -- дворецкий maestro di cerimonie -- церемониймейстер maestro di camera -- камергер maestro di eleganze -- законодатель мод maestro divino -- Иисус Фристос Х cambiato il maestro di cappella, ma la musica Х sempre quella prov -- капельмейстер новый, а музыка все та же -
25 ' PRONTUARIO GRAFICO ALLA CONSULTAZIONE
КРАТКИЕ УКАЗАНИЯ К ПОЛЬЗОВАНИЮ СЛОВАРЁМ omonimi ed omografi омонимы и омографы ganga I f 1) шайка, банда 2) scherz ватага, … ganga II f geol пустая порода ganga III f оrn pop рябок, чернобрюхий рябок parti del discorso nell'ambito della voce части речи aggravante 1. agg отягчающий, усугубляющий 2. f pl dir отягчающие (вину) обстоятельства accezioni del vocabolo значения слова agiato agg 1) зажиточный 2) удобный, … accezioni della locuzione переводы (значения) словосочетаний alambicco m дистиллятор, перегонный куб, passare per alambicco a) дистиллировать б) fig тщательно обдумывать, взвешивать esempio illustrativo иллюстративный пример alba f 1) рассвет, заря, all'alba, sul far dell'alba на рассвете,... parti del discorso части речи alpino 1. agg 1) альпийский 2. горный 2. m mil альпийский стрелок, солдат горнострелковых войск limite d'uso, livello espressivo стилистические пометы àlias avv scherz иначе говоря, сиречь( уст) frequenza d'uso степень употребительности ganzare vi (a) non com волочиться за женщинами limite d'uso specialistico, settore d'appartenenza специальные пометы allòdola f оrn жаворонок qualità grammaticale con indicazione del plurale (e talvolta del femminile) грамматические пометы с указанием множественного числа gangsterìstico (pl - ci) agg гангстерский, бандитский modi di dire, fraseologia, proverbi устойчивые словосочетания, фразеология, пословицы и поговорки gatta f 1) кошка 2) scherz, fam насморк,... ¤ prendersi una gatta da pelare взяться за очень неприятное и трудное дело qualità grammaticale con indicazione della prima persona del verbo al presente indicativo e dell' ausiliare dell' intransitivo, precisazioni грамматические пометы с указанием 1-го л глагола в настоящем времени изъявительного наклонения и вспомогательного глагола, уточнения gannire (-isco) vi (a) выть (о собаке), тявкать( о лисе) contrari (variante perlopiù antonimica) антонимы (варианты переводов, в основном антонимичного характера) gatta f 1) кошка… …comprare [vendere] la gatta in sacco prov купить [продать] кота в мешке;… sinonimi (variante di solito a sfumatura sinonimica) синонимы (варианты переводов в основном, синонимичного характера) giornata f 1) день, целый день, giornata piovosa дождливый день, giornata nera скверный <тяжелый, трудный, неудачный> день;... parte facoltativa (omissibile alla traduzione) факультативная часть( при переводе может опускаться) giornata f 4) дневной переход,…due giornate (di cammino) два дня (ходу), два дня (пути) collocazione geografica диалектное или региональное употребление berlingàccio m tosc четверг на масленице forestierismi заимствования bergère f fr (кресло) «бержер» in questo significato la parola si scrive con la maiuscola в данном значении слово пишется с прописной буквы bilancia f 1) весы;... 5) (В) v. Libra in mancanza della traduzione при отсутствии перевода baccellino agg bot: piante bacelline бобовые растения traduzione approssimativa приблизительный перевод ballo m 1) танец, пляска.........; quandosi è m ballo bisogna ballare prov ~ попал на бал, так танцуй (ср назвался груздем — полезай в кузов)Большой итальяно-русский словарь > ' PRONTUARIO GRAFICO ALLA CONSULTAZIONE
-
26 direttiva
-
27 direttivo
direttivo 1. agg руководящий; директивный carica direttiva — руководящий пост istruzioni direttive — директивные указания consiglio direttivo — правление 2. m руководящий орган, правление -
28 freccia
fréccia f 1) стрела partire [volare] come una freccia — сорваться [лететь] стрелой tirareuna freccia — пустить стрелу 2) arch шпиль, игла 3) стрела, стрелка ( для указания направления) freccia d'atterraggio aer — посадочная стрела 4) стрела, стрелка (прибора, механизма) freccia di direzione — стрела поворота ( на автомобиле) 5) fig резкое <язвительное> замечание, колкость 6) t.sp стрела провеса; стрела прогиба¤ frecce d'Amore — стрелы Купидона la freccia del Parto а) парфянская стрела б) предательский удар в) язвительный выпад под занавес ha qualche freccia al suo arco — ~ есть ещё порох в пороховницах -
29 indicazione
indicazióne f 1) указание; предписание 2) знак ( служащий для указания) 3) mat показатель (степени и т. п.) 4) tecn индикация; показание ( прибора) 5) информация fornire una falsa indicazione — ложно информировать -
30 istruire
istruire (-isco) vt 1) учить, обучать; преподавать (+ D) 2) осведомлять istruire dell'accaduto — осведомить о случившемся 3) инструктировать; давать указания (+ D) 4) советовать (+ D), подговаривать istruire sul da farsi — советовать, что надо делать istruire i testimoni — подговаривать свидетелей 5) дрессировать ( животных) 6) dir вести следствие, расследовать istruire un processo — начать судебное дело istruirsi 1) обучаться, получать образование 2) заниматься самообразованием 3) справляться debbo istruirmi sulle ultime novità — я должен справиться <получить информацию> о последних событиях -
31 maestro
maèstro 1. m 1) мастер; знаток, специалист un grande maestro di lettere — большой знаток литературы maestro di chirurgia — выдающийся хирург i maestri delle arti — мастера искусств 2) учитель (начальной школы), преподаватель maestro di scuola serale — преподаватель вечерней школы maestro della quarta — преподаватель четвёртого класса maestro di canto — учитель пения maestro di ballo — балетмейстер fare il maestro — учительствовать 3) наставник; руководитель maestro di pensiero — властитель дум fare da maestro a qd — наставлять кого-л., давать указания кому-л. 4) mus маэстро; композитор maestro di cappella а) капельмейстер б) fig заправила maestro concertatore — концертмейстер 5) мастер; ремесленник maestro d'ascia — корабельный плотник maestro artefice ant — оружейник 6) хозяин (мастерской) maestro di posta — станционный смотритель ( уст) 7) мастер, ловкач essere maestro di qc — быть мастером ( на что-л) maestro d'inganni e di frodi — обманщик, жулик, плут 8) st магистр ( ордена) gran maestro а) великий магистр б) scac гроссмейстер 9) obs: scusate, maestro — извините, добрый человек 2. agg 1) главный, основной albero maestro — грот-мачта strada maestra — магистраль penne maestre — маховые перья ( птицы) libro maestro cont — гроссбух, главная книга ancora maestra mar — становой якорь 2) мастерской mano maestra — рука мастера mossa maestra — мастерской ход colpo (da) maestro — мастерский удар¤ maestro di casa — дворецкий maestro di cerimonie — церемониймейстер maestro di camera — камергер maestro di eleganze — законодатель мод maestro divino — Иисус Христос è cambiato il maestro di cappella, ma la musica è sempre quella prov — капельмейстер новый, а музыка всё та же -
32 abrogazione esplicita
отмена одного нормативного акта в силу прямого указания иного нормативного акта -
33 abrogazione espressa
отмена одного нормативного акта в силу прямого указания иного нормативного акта -
34 abrogazione formale
отмена одного нормативного акта в силу прямого указания иного нормативного акта -
35 bianco
min bianco — бланкетно, без указания требуемых данных
-
36 incapacità legale
недееспособность, автоматически следующая из указания закона -
37 istruzioni
f plинструкции, указания- istruzioni relative all'imballaggio
- istruzioni ricevute
- istruzioni di servizio
- istruzioni per la spedizione -
38 istruzioni ricevute
-
39 pena accessoria
сопутствующее наказание (автоматически, без указания в приговоре, присоединяемое к некоторым видам основных наказаний), дополнительный вид наказания -
40 sine anno et loco
лат.; сокр. s.a.e.l.
См. также в других словарях:
указания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN briefing … Справочник технического переводчика
Указания — 8. Указания по расчету заиления водохранилищ при строительном проектировании. Л.: Гидрометеоиздат. 1973. Источник: РД 153 34.2 02.409 2003: Методические указания по оценке влияния гидротехнических сооружений на окружающую среду … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
указания — выполнять указания • реализация давать указания • действие дать указания • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
указания по разработке требований к предочистке — типовые руководящие указания по предочистке (промышленных сточных вод перед сбросом) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы типовые руководящие указания по предочистке EN pretreatment… … Справочник технического переводчика
Указания о происхождении — выражения или знаки, используемые для того, чтобы указать, что данный продукт (услуга) произведены определенной страной или группой стран в конкретном районе или месте. По английски: Indication of origin См. также: Маркировка Финансовый словарь… … Финансовый словарь
“УКАЗАНИЯ И НАСТАВЛЕНИЯ” — “УКАЗАНИЯ И НАСТАВЛЕНИЯ” (араб ал Ишарат ва т танбйхат) одно из последних произведений Ибн Саны, в котором он полностью отказался от жанра комментирования Аристотеля Состоит из четырех частей “Логика”, “Физика”, < Метафизика”, “Суфизм” В… … Философская энциклопедия
Указания по исполнению документа — реквизит, состоящий из надписи на документе или на отдельном листе установленной формы, сделанной должностным лицом... Источник: Постановление Центризбиркома РФ от 21.04.2011 N 6/37 6 О Примерной инструкции по делопроизводству в избирательной… … Официальная терминология
указания о происхождении — Выражения или знаки, используемые для того, чтобы показать, что данный продукт (или услуга) произведены определенной страной или группой стран, в конкретном районе или определенном месте. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики… … Справочник технического переводчика
указания по охране окружающей среды — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN environmental Directivees … Справочник технического переводчика
указания по пилотированию — Сведения экипажу по выполнению полета, включающие рекомендуемые режимы полета, эксплуатационные ограничения и управляющие действия экипажа с учетом состояния летательного аппарата и параметров внешней среды. [ГОСТ 27332 87] Тематики условия… … Справочник технического переводчика
указания по разработке требований к качеству воды — (разрабатываются административными органами) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN water quality guidelines … Справочник технического переводчика