-
1 уволить
уволить 1. (со службы и т. п.) entlassen* vt; kündigen vi (кого-л. D) (с официальным уведомлением); feuern vt (разг.) уволить в отпуск воен. be|urlauben vt; Urlaub geben* (кого-л. D) уволить с военной службы aus dem Militärdienst entlassen* vt уволить в отставку воен. in den Ruhestand versetzen vt 2. уст. (освободить от чего-л.) entbinden* vt (von), ent|heben* vt (G) увольте меня от этого ersparen Sie mir das, verschonen Sie mich damit -
2 уволить
1) (со службы и т.п.) entlassen (непр.) vt; kündigen vi ( кого-либо - D) ( с официальным уведомлением); feuern vt (разг.)уволить в отпуск воен. — beurlauben vt; Urlaub geben (непр.) ( кого-либо - D)уволить с военной службы — aus dem Militärdienst entlassen (непр.) vt2) уст. ( освободить от чего-либо) entbinden (непр.) vt (von), entheben (непр.) vt (G)увольте меня от этого — ersparen Sie mir das, verschonen Sie mich damit -
3 entlassen
гл.1) общ. освобождать, отстранять, отчислять, увольнять, отпускать2) мед. выписывать (из больницы)3) юр. выпускать, выпустить, выпустить на свободу, освободить, освободить от работы, отписать (разг, уст), отстранить от работы, отчислить, распустить, рассчитать, снять с работы (fristlos), уволить, уволить со службы, уволить со службы (aus dem Dienst), сокращённый (wegen Stellenplankürzung)4) фин. отказать, отказаться, отказывать, отказываться -
4 kassieren
гл.1) общ. взимать, принимать в кассу, раскассировать, изымать из обращения (деньги), получать2) устар. уволить со службы, уволить в отставку3) воен. разжаловать4) юр. инкассировать, объявлять недействительным, отменять (приговор), кассировать5) патент. отменять (решение суда)6) фам. прибрать к рукам, прикарманить, схлопотать, схватить (арестовать)7) внеш.торг. принимать (деньги) в кассу -
5 Kündigungsrecht
сущ.1) юр. право денонсации, право отказаться от работы, право расторгнуть договор, право расторжения, право требовать выселения из квартиры, право уволить с работы, уволить с работы или отказаться от работы, право денонсации договора, право расторгнуть договор жилищного найма, право расторгнуть трудовой договор2) коммер. право заявления о расторжении договора, право отказа от договора3) фин. право расторжения договора -
6 auf die Straße setzen
Универсальный немецко-русский словарь > auf die Straße setzen
-
7 absägen
vt1) отпиливать, пилить -
8 Arbeitsverhältnis
-
9 aufkündigen
vtрасторгать ( договор); извещать ( уведомлять, предупреждать) о расторжении ( договора)den Dienst aufkündigen — отказаться от службы; ( j-m) уволить (кого-л.) со службыj-m die Freundschaft aufkündigen — порвать дружбу, перестать дружить с кем-л.j-m den Gehorsam aufkündigen — перестать подчиняться кому-л. -
10 aufsagen
vtsein Sprüchlein aufsagen — шутл. изложить свою просьбу, высказать свою точку зрения (как нечто заученное)2) ( j-m) расторгать (что-л.); отказывать (в чём-л. кому-л.)j-m aufsagen — уволить кого-л. со службыden Vertrag aufsagen — расторгать( денонсировать) договорj-m den Dienst aufsagen — отказаться от службы у кого-л.; покинуть службу; уволитьсяj-m die Freundschaft aufsagen — порвать дружбу, перестать дружить с кем-л. -
11 Bohnenlied
nбобовая песня (старинная шуточная песня, исполнявшаяся в праздник Бобового Короля; см. тж. Bohnenfest)••j-m das Bohnenlied singen — разг. спровадить кого-л.; дать отставку кому-л.; уволить, рассчитать кого-л.das geht übers Bohnenlied — разг. это невероятно ( неслыханно); это невыносимо -
12 Dienstverhältnis
-
13 Disposition
f =, -en1) расположение, размещение; план; воен. диспозицияdie Disposition eines Aufsatzes ( eines Buches) — план сочинения ( книги)eine Disposition entwerfen — наметить ( набросать) план2) распоряжениеDispositionen treffen — давать распоряженияetw. zu seiner Disposition haben — иметь что-л. в своём распоряжении, располагать чём-л.zur Disposition stehen — иметься ( быть) в распоряжении; находиться в резерве ( запасе) ( об офицере)4) расположение, настроение5) мед. предрасположение -
14 fortjagen
1. vi (s) 2. vtпрогонять, выгонятьj-n aus dem Dienst fortjagen — выгнать ( уволить) кого-л. со службы ( с работы)j-n von der Schule fortjagen — выгнать ( исключить) кого-л. из школы -
15 Knall
m -(e)s, -e••Knall und Fall — внезапно, неожиданно, вдруг; сразу, разом (напр., решить что-л.); не подумав (сделать что-л.)einen Knall haben — разг. быть не в своём уме, свихнуться -
16 Kündigungsrecht
n юр.право расторгнуть договор ( уволить с работы, отказаться от работы) -
17 Laufpaß
j-m den Laufpaß geben — разг. рассчитать, уволить со службы кого-л.; выгнать кого-л., послать кого-л. на все четыре стороныsie hat ihm den Laufpaß gegeben — шутл. она дала ему отставку -
18 pensionieren
-
19 Pflaster
n -s, =1) пластырьer bekam ein Pflaster auf die Wunde — ему заклеили рану пластырем (перен. тж. в знач. - утешили чем-л.)2) мушка ( из пластыря)3) разг. заплата4) мостоваяdas ist kein Pflaster für ihn — это для него неподходящий город (опасный в каком-л. отношении)diese Stadt ist ein teures Pflaster — разг. жизнь в этом городе дорогаяdas Pflaster ist ihm (hier) zu heiß geworden ≈ здесь у него земля горит под ногами ( угрожает опасность)das Pflaster treten — слоняться, шататься( по улице) без дела, бездельничать, разгуливать; быть безработнымauf dem Pflaster sitzen — быть выброшенным на улицу (уволенным, безработным)j-n aufs Pflaster werfen ( setzen) — выбросить на улицу кого-л. ( уволить) -
20 Straße
f =, -n (сокр. Str.)Straße frei! — путь открыт!; дорогу!der Bettler klapperte die Straßen ab — нищий обходил улицы одну за другой( ходил из дома в дом по всему городу)er hat die Straße gemessen — шутл. он шлёпнулся ( упал, растянулся) ( на улице)die breite Straße des Herkommens wandeln — идти торной дорогой( протоптанной дорожкой, по проторённому пути); следовать рутинеseine (stille) Straße ziehen — идти своей дорогой; уйти( восвояси)auf der Straße gehen — идти ( ходить) по улицеin eine Straße einbiegen — сворачивать на какую-л. улицуüber die Straße gehen — переходить улицу2)das Recht auf die Straße — право на уличные демонстрации ( митинги, собрания)sie mußte auf die Straße gehen — она вынуждена была пойти на улицу ( на панель) ( стать проституткой)j-n auf die Straße setzen ( werfen) — выбросить на улицу, уволить, лишить работы ( средств к существованию) кого-л.sein Geld auf die Straße werfen — бросать деньги на ветерauf offener Straße — на глазах ( на виду) у всех; публично; открыто, на улицеerwerbslos auf der Straße liegen — быть безработным, быть выброшенным на улицуdas Geld liegt auf der Straße — перен. деньги сами просятся в рукиdie Kinder lagen den ganzen Tag auf der Straße — дети весь день проводили на улице ( были предоставлены самим себе)Bier über die Straße verkaufen — продавать пиво навыносein Mädchen von der Straße — уличная девица, проституткаj-n von der Straße auflesen — вытащить кого-л. из нищеты; возвысить кого-л.; случайно встретить кого-л.3) пролив5) тех. автоматическая линия••der fetten Straße nachgehen — разг. поддерживать лишь выгодные знакомстваnach allen vier Straßen der Welt — на все четыре стороны
См. также в других словарях:
УВОЛИТЬ — УВОЛИТЬ, уволю, уволишь, совер., кого что. 1. (несовер. увольнять). Освободить (на время или окончательно) от выполнения каких нибудь обязанностей. «От должности увольте вы меня!» Некрасов. Уволить с военной службы. Уволить в отпуск. Уволить в… … Толковый словарь Ушакова
уволить — освободить, отстранить, отчислить, устранить, сократить, вывести, выгнать, прогнать, рассчитать; вытурить, выпереть, вышвырнуть, вышибить, дать расчёт, отказать от места, отказать от должности, демобилизировать, локаутировать, дать по шапке,… … Словарь синонимов
УВОЛИТЬ — УВОЛИТЬ, лю, лишь; ленный; совер., кого (что). 1. Отстранить от исполнения служебных обязанностей, снять с работы. У. с работы. 2. Освободить (военнослужащего) от несения службы. У. в отставку. У. в запас. Уволен на берег (о моряке). 3. Избавить… … Толковый словарь Ожегова
Уволить — сов. перех. см. увольнять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
уволить — уволить, уволю, уволим, уволишь, уволите, уволит, уволят, уволя, уволил, уволила, уволило, уволили, уволь, увольте, уволивший, уволившая, уволившее, уволившие, уволившего, уволившей, уволившего, уволивших, уволившему, уволившей, уволившему,… … Формы слов
уволить — возложить зачислить принять взять на работу принять на работу … Словарь антонимов
уволить — ув олить, лю, лит … Русский орфографический словарь
уволить — (II), уво/лю(сь), лишь(ся), лят(ся) … Орфографический словарь русского языка
уволить — Syn: освободить, отстранить, отчислить, устранить, сократить, вывести, выгнать (усил.), прогнать (усил.), рассчитать (уст., кн.) Ant: нанять … Тезаурус русской деловой лексики
уволить — лю, лишь; св. кого (что). 1. Освободить от выполнения каких л. обязанностей, связанных с работой, службой. У. по сокращению штатов. У. в запас. У. за прогул. У. рабочего. У. весь личный состав. С сегодняшнего дня вы уволены. Многие рабочие… … Энциклопедический словарь
уволить — Управление, власть, принуждение … Словарь синонимов русского языка