-
21 commerces
торговлеторговли -
22 traffics
торговлеторговли -
23 commerces
торговлеторговли -
24 traffics
торговлеторговли -
25 slack
̈ɪslæk I
1. прил.
1) слабый;
изможденный, уставший After such a trip he felt absolutely slack. ≈ После такого вояжа он чувствовал себя совершенно разбитым. Syn: tired, exhausted
2) не достаточно энергичный, интенсивный;
как следствие ≈ приводящий к негативному результату а) вялый, неактивный( о торговле, рынке) a slack season ≈ период затишья б) недопеченный( о хлебе) в) несильный, слабый slack fire in the oven ≈ слабый огонь в печи
3) а) ненатянутый( о веревке, канате, вожжах) б) дряблый, вялый ( о мышцах)
4) медленный, неспешный, расслабленный slack расе ≈ медленный шаг, медленная ходьба Syn: slow
5) разг. расхлябанный;
небрежный, нерадивый, ленивый, неорганизованный He showed himself as a very slack workman. ≈ Он проявил себя как очень недисциплинированный работник.
6) расслабляющий( о погоде) ∙ to keep a slack hand/rein ≈ опустить поводья slack water
2. сущ.
1) ослабнувшая, провисшая веревка;
слабина
2) а) бездействие;
безделье, пассивность, инертность have a good slack б) экон., фин. спад деловой активности;
затишье( в торговле)
3) = slack water [см. slack
1. ]
3. гл.
1) а) ослаблять, распускать б) слабнуть, слабеть, становиться менее натянутым
2) замедлять ход, замедляться
3) а) ослаблять, уменьшать активность At the end of the academic year he felt very tired and slacked his efforts in his studies. ≈ К концу учебного года он очень устал и снизил интенсивность занятий. б) фин., эк. становиться неактивным, вялым( о рынке) ;
ослабевать( о торговле)
4) утолять( жажду)
5) а) разг. лодырничать б) халатно относиться к обязанностям (на производстве, на рабочем месте)
6) гасить (известь) ∙ slack away slack off slack up II сущ. угольная пыль слабая, плохо натянутая, провисшая часть (чего-либо) ;
слабина - to pull in the * натянуть, подтянуть( веревку, брезент) ;
рационализировать, подтянуть (производственный процесс) (техническое) зазор, игра, люфт( техническое) стрела провисания затишье (в работе) ;
спад (деловой активности) - a sudden * in production неожиданное снижение производительности( разговорное) бездействие, ничегонеделание( морское) стояние прилива или отлива;
время между приливом и отливом (американизм) (разговорное) наглость, дерзость - let's have none of your * перестань дерзить неудачный слог( в метрическом стихосложении) резерв времени медленный, замедленный, ленивый - * pace медленный шаг - * comprehension замедленное восприятие слабый, несильный - * heat небольшой жар - * oven негорячая печь, слабый жар в печи вялый, неактивный;
неэнергичный - to feel * чувствовать вялость - * season мертвый сезон - * hours время, когда на улицах нет большого движения - the correspondence was * переписка шла вяло - * demand (экономика) слабый спрос небрежный;
нерадивый, ленивый;
разболтанный, расхлябанный - * soldier недисциплинированный солдат - * workman нерадивый работник - * discipline слабая дисциплина - to be * in one's duty небрежно выполнять свои обязанности - their labour was * они не очень утруждали себя работой - not to be * at smth. не преминуть сделать что-либо - he was not * in keeping the appointment он не преминул прийти на свидание свободный, плохо натянутый - * belt слабый пояс - * bandage слабая повязка - * screw слабо завинченная гайка - * canvas слабо натянутый брезент - * line провисающий канат - to ride with a * rein ехать, опустив поводья;
относиться (к кому-либо) снисходительно вялый (о мышцах) нетребовательный, нестрогий - * parents нестрогие родители нетвердый, слабеющий - * hand нетвердая рука расслабляющий - * weather расслабляющая погода - * day душный день расслабленный, разбитый - to feel * чувствовать себя разбитым;
испытывать слабость раскисший, разжижившийся - * dough клеклое тесто > * lip надоедливая болтовня ослаблять, распускать - to * a rope ослабить веревку - *! (спортивное) ослабь! (команда) слабеть;
становиться менее крепким - the rope *ed веревка ослабла замедлять, сбавлять (ход, темп;
тж. * up) ослаблять (интенсивность, силу) ;
уменьшать (напряжение;
тж. * off) - to * one's efforts ослабить усилия - to * one's endeavours умерить свои стремления - to * one's labour работать с меньшим усердием - I did not * my love of life я не стал меньше любить жизнь глушить, уменьшать, умерять - to * the knell приглушить звон - to * the fire убавить огонь стихать, ослабевать, уменьшаться (тж. * off) - the rain *ed дождь стих - his zeal *ed off его рвение остыло (разговорное) бездельничать, лодырничать, бить баклуши утолять (жажду) идти вяло( о делах, торговле) (редкое) пренебрегать, относиться небрежно, недобросовестно - to * one's work работать спустя рукава( редкое) тормозить, задерживать( редкое) медлить, мешкать (строительство) гасить (известь) угольный шлам, мелкий уголь, угольная пыль ~ медленный;
at a slack расе медленным шагом ~ слабый;
дряблый;
to feel slack чувствовать себя разбитым ~ бездействие;
безделье;
to have a good slack бездельничать, ничего не делать ~ расслабляющий (о погоде) ;
to keep a slack hand (или rein) опустить поводья organizational ~ организационный застой slack = slack water ~ бездействие;
безделье;
to have a good slack бездельничать, ничего не делать ~ бездействие ~ бездействующий ~ вялый (о торговле, рынке) ;
неактивный;
a slack season период затишья ~ гасить (известь) ;
slack away мор. травить( канат) ~ замедлять(ся) ~ затишье (в торговле) ~ разг. лодырничать ~ медленный;
at a slack расе медленным шагом ~ наличие избыточных производственных мощностей ~ недогрузка производственных мощностей ~ недопеченный (о хлебе) ~ ненатянутый (о канате, вожжах) ;
вялый (о мышцах) ~ ослаблять, распускать ~ ослабнувшая веревка, слабина ~ простаивающий ~ простой ~ расслабляющий (о погоде) ;
to keep a slack hand (или rein) опустить поводья ~ разг. расхлябанный;
небрежный;
slack in duty нерадивый ~ слабнуть ~ слабый, несильный;
slack oven негорячая печь ~ слабый;
дряблый;
to feel slack чувствовать себя разбитым ~ угольная пыль ~ утолять (жажду) ~ гасить (известь) ;
slack away мор. травить (канат) ~ off = slack away;
slack up замедлять ход ~ разг. расхлябанный;
небрежный;
slack in duty нерадивый ~ off = slack away;
slack up замедлять ход ~ off ослаблять свое рвение, напряжение ~ слабый, несильный;
slack oven негорячая печь ~ off = slack away;
slack up замедлять ход slack = slack water ~ water время между приливом и отливом ~ water стоячая вода -
26 United Nations Conference on Trade and Development
орг.сокр. UNCTAD межд. эк. Конференция ООН по торговле и развитию, ЮНКТАД (постоянный орган Генеральной Ассамблеи ООН, созданный в 1964 г. для содействия развитию международной торговли; ставит своей целью содействие взаимовыгодной интеграции развивающихся стран в мировую экономику; выступает в роли форума для межправительственного обсуждения вопросов торговли и развития)See:United Nations Organization, United Nations General Assembly, United Nations Organization, United Nations General Assembly, Common Fund for Commodities, Committee on Trade and Development, International Trade Centre, Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting, Debt Management and Financial Analysis System, Automated System for Customs Data, Trade Analysis and Information System, Integrated Programme for Commodities, Generalized System of Preferences, Global System of Trade Preferences, Integrated Framework
* * *
abbrev.: UNCTAD United Nations Conference on Trade and Development Конференция ООН по торговле и развитию (ЮНКТАД): постоянный орган ООН, созданный в 1964 г. для содействия развитию международной торговли и помощи развивающимся странам.* * ** * *не является международной торговой организацией; создана в 1964 году по инициативе развивающихся и социалистических стран (168 государств членов) для содействия развитию международной торговли, обеспечения стабильного мира, равноправного, взаимовыгодного сотрудничества между странами, для разработки условий и механизмов функционирования современных abbr UNCTAD-----постоянная организация, существующая при ООН с 1964 г., которая была создана для развития мировой торговли abbr UNCTADАнгло-русский экономический словарь > United Nations Conference on Trade and Development
-
27 General Agreement on Tariffs and Trade
1) Экономика: ГАТТ (1948 г.)2) Бухгалтерия: Генеральное соглашение о торговле и тарифах (ГАТТ, сокр. GATT)3) Дипломатический термин: Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ)4) Налоги: Общее соглашение о тарифах и торговле5) Деловая лексика: Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ, GATT), всеобщее соглашение по тарифам и торговле6) ЕБРР: Генеральное соглашение по тарифам и торговле (САП)7) Военно-политический термин: Генеральное соглашение по таможенным тарифам и ставкам стран Атлантического союзаУниверсальный англо-русский словарь > General Agreement on Tariffs and Trade
-
28 general agreement on tariffs and trade
1) Экономика: ГАТТ (1948 г.)2) Бухгалтерия: Генеральное соглашение о торговле и тарифах (ГАТТ, сокр. GATT)3) Дипломатический термин: Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ)4) Налоги: Общее соглашение о тарифах и торговле5) Деловая лексика: Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ, GATT), всеобщее соглашение по тарифам и торговле6) ЕБРР: Генеральное соглашение по тарифам и торговле (САП)7) Военно-политический термин: Генеральное соглашение по таможенным тарифам и ставкам стран Атлантического союзаУниверсальный англо-русский словарь > general agreement on tariffs and trade
-
29 slack
I1. adjective1) слабый; дряблый; to feel slack чувствовать себя разбитым2) вялый (о торговле, рынке); неактивный; а slack season период затишья3) ненатянутый (о канате, вожжах); вялый (о мышцах)4) медленный; at a slack расе медленным шагом5) collocation расхлябанный; небрежный; slack in duty нерадивый6) недопеченный (о хлебе)7) слабый, несильный; slack oven негорячая печь8) расслабляющий (о погоде)to keep a slack hand (или rein) опустить поводьяslack waterа) стоячая вода;б) время между приливом и отливомSyn:slow2. noun1) ослабнувшая веревка, слабина2) затишье (в торговле)3) бездействие; безделье; to have a good slack бездельничать, ничего не делать4) = slack water3. verb1) ослаблять, распускать2) слабнуть3) замедлять(ся)4) утолять (жажду)5) collocation лодырничать6) гасить (известь)slack awayslack offslack upIInounугольная пыль* * *1 (a) бездействующий; вялый; замедленный; застойный; простаивающий2 (n) спад* * *слабый; изможденный, уставший* * *[ slæk] n. ослабнувшая веревка, слабина, ненатянутость; зазор, игра; затишье, бездействие, безделье v. ослаблять, распускать, утолять; идти вяло (о торговле); гасить известь adj. медленный, ленивый, слабый, несильный, вялый; медлительный, неактивный, небрежный, расхлябанный* * *бездействиебездельевялыйдряблыйзамедлензамедленныйзамедлятьзатишьемедленныйнеактивныйнебрежныйнедопеченныйненатянутыйнесильныйослаблятьразвращенразвращенныйраспускатьраспущенраспущенныйрасшатанрасшатанныйслабинаслабнутьслабыйуменьшатьутолять* * *I 1. прил. 1) слабый 2) а) вялый, неактивный (о торговле, рынке) б) недопеченный, непропеченный (о хлебе) в) несильный г) недостаточный 3) а) ненатянутый (о веревке, канате, вожжах) б) дряблый, вялый (о мышцах) 4) медленный 2. сущ. 1) провисшая веревка 2) а) бездействие б) экон., финанс. спад деловой активности; затишье (в торговле) 3. гл. 1) а) ослаблять б) слабнуть, слабеть, становиться менее натянутым 2) замедлять ход 3) а) ослаблять, уменьшать активность б) финанс., экон. становиться неактивным, вялым (о рынке); ослабевать (о торговле) 4) утолять (жажду) II сущ. угольная пыль, мелкий уголь -
30 general agreement on tariffs and trade
- генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ)
- генеральное соглашение по тарифам и торговле
- генеральное соглашение о тарифах и торговле
генеральное соглашение о тарифах и торговле
ГАТТ
Торговый договор, действующий с 1948 г., к которому присоединились 95 стран, а еще 28 государств применяют его правила де-факто. Таким образом, правила ГАТТ регулируют приблизительно 90 % мировой торговли. Целью ГАТТ является расширение мировой торговли и обеспечение постоянного форума для решения возникающих в этой связи проблем. Особое внимание уделяется внешнеторговым проблемам развивающихся стран. В ходе Токийского раунда (Tokyo round), завершившегося в 1979 г., были достигнуты договоренности о снижении многих тарифов, о мерах нетарифного ограничения импорта и о пересмотре правил применения антидемпинговых мер. В ходе Уругвайского раунда (Uruguay round), начавшегося в 1986 г., ведутся переговоры о нетарифных мерах, субсидиях, гарантиях и т.д. Уругвайский раунд несколько раз заходил в тупик в 1991 и 1992 гг. Штаб-квартира ГАТТ находится в Женеве.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
генеральное соглашение по тарифам и торговле
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
генеральное соглашение по тарифам и торговле
ГАТТ
Международное соглашение, подписанное в 1947 г., которое использовалось в качестве основы международной организацией, устанавливающей торговые правила, до его замены ВТО. Пересмотренные Генеральные соглашения настоящее время представляют собой соглашение о ВТО, регулирующее торговлю товарами (ГАТТ-1994). 3 статьи ГАТТ взяты за основу для переговоров по упрощению торговли в переговорном процессе ВТО: ст. V (свободный транзит); ст. VIII (оплата и формальности); и ст. X (публикация всех торговых правил)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
general agreement on tariffs and trade
GATT
An international agreement, signed in 1947, which acted as the basis for an international trade rules-based organization before it was replaced by the WTO. An updated General Agreement is now the WTO agreement governing trade in goods (GATT 1994). Three GATT articles are taken as the basis for trade facilitation negotiations in the WTO negotiation process: art. V (freedom of transit); art. VIII (fees and formalities); and art. X (publication of all trade rules)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2450]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > general agreement on tariffs and trade
-
31 Commodity Futures Trading Commission
орг.сокр. CFTC гос. упр., бирж., амер. Комиссия по фьючерсной торговле товарами (независимое федеральное агентство, созданное в 1974 г. для регулирования фьючерсных и опционных сделок по купле/продаже товаров и защиты участников срочных товарных рынков от нечестной торговли и мошенничества)See:
* * *
abbrev.: CFTC Commodity Futures Trading Commission Комиссия по срочной биржевой торговле (США): независимое федеральное агентство, созданное в 1974 г. для регулирования срочных биржевых операций - фьючерсов, опционов.* * ** * *американский государственный орган, созданный в 1975 г. в Вашингтоне для контроля проведения операций с товарными фьючерсами abbr CFTCАнгло-русский экономический словарь > Commodity Futures Trading Commission
-
32 Interstate Commerce Commission
орг.сокр. ICC эк., амер. Комитет по межштатному транспорту и торговле, Комиссия по торговле между штатами (федеральное агентство, созданное в силу закона "О торговле между штатами" 1887 г.; предназначена для регулирования размера тарифов и качества услуг при транспортировке товаров между штатами)See:
* * *
abbrev.: ICC Межштатная торговая комиссия: федеральное агентство, созданное по Закону о межштатной торговле 1887 г. (первое независимое регулирующее агентство в США); предназначено для регулирования тарифов и услуг при транспортировке товаров между штатами; в 1970-1980-х гг. регулирующие функции Комиссии были сильно сокращены в отношении железнодорожного, автомобильного и автобусного транспорта.* * *. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > Interstate Commerce Commission
-
33 North American Free Trade Agreement
док.сокр. NAFTA межд. эк. Североамериканское соглашение о свободной торговле, НАФТА (договор между Канадой, США и Мексикой о либерализации взаимной торговли; на основании соглашения создан Североамериканский банк развития; соглашение вступило в силу в январе 1994 г.)See:free trade agreement, trade liberalization, North American Development Bank, North American Free Trade Agreement Implementation Act, US-Canada Free Trade Agreement, free trade area, snap-back provision, NAFTA-TAA
* * *
abbrev.: NAFTA North American Free Trade Agreement Североамериканское соглашение о свободной торговле: договор между Канадой, США и Мексикой об отмене ограничений во взаимной торговле (вступил в силу в январе 1994 г.).* * ** * *международный региональный торговый блок, зона свободной торговли, созданная с целью поощрения торговли, сокращения торговых издержек и для ускорения торговых операций (входят США, Канада, Мексика) abbr NAFTAАнгло-русский экономический словарь > North American Free Trade Agreement
-
34 depress
dɪˈpres гл.
1) а) уст. подчинять, покорять, порабощать Syn: repress, subjugate б) подавлять, угнетать;
перен. приводить в уныние;
огорчать Syn: sadden, discourage
2) а) понижать;
ослаблять, снижать Syn: lower, reduce б) нажимать клавишу (на пишущей машинке, на клавиатуре компьютера)
3) экон. понижать цену, стоимость чего-л. подавлять, угнетать;
приводить в уныние - you * me вы меня угнетаете, мне тяжело с вами /в вашем обществе/ - I've been terribly *ed я был в состоянии крайней депрессии - the rainy season always *es me /my spirits/ дождливое время года всегда действует на меня угнетающе - she was *ed by the bad news она была удручена /подавлена/ плохой новостью - I always feel *ed at this sight при виде этого мне всегда становится тягостно - it *ed her to think he was wasting money ей тяжело было сознавать, что он попусту тратит деньги понижать, ослаблять - to * the action of the heart ослабить сердечную деятельность - the trade is *ed в торговле спад /застой/ - to * one's voice понизить голос - even a mild cold may * the appetite даже небольшая простуда может отбить аппетит понижать, снижать (цену и т. п.) (редкое) понижать, опускать - to * one's eyes потупить глаза /взор/ (математика) сводить, приводить depress опускать;
to depress eyes опускать глаза;
to depress the voice понижать голос ~ ослаблять ~ подавлять, угнетать, приводить в уныние;
огорчать ~ подавлять ~ понижать;
ослаблять;
to depress the action of the heart ослаблять деятельность сердца;
the trade is depressed в торговле застой ~ понижать ~ понижать цену, стоимость (чего-л.) depress опускать;
to depress eyes опускать глаза;
to depress the voice понижать голос ~ понижать;
ослаблять;
to depress the action of the heart ослаблять деятельность сердца;
the trade is depressed в торговле застой ~ the market ослаблять рынок ~ the market расстраивать рынок depress опускать;
to depress eyes опускать глаза;
to depress the voice понижать голос ~ понижать;
ослаблять;
to depress the action of the heart ослаблять деятельность сердца;
the trade is depressed в торговле застой -
35 General Agreement on Tariffs and Trade
док.сокр. GATT межд. эк. Генеральное соглашение по тарифам и торговле, ГАТТ (международное соглашение, устанавливающее правила международной торговли; основные принципы: режим наибольшего благоприятствования, национальный режим, защита национальных рынков с помощью таможенных тарифов, связывание тарифов и их постепенное снижение; в первоначальном виде подписано 23 странами в 1947 г.)See:General Agreement on Tariffs and Trade 1994, General Agreement on Tariffs and Trade 1947, Protocol of Provisional Application, Antidumping Code, Arrangements for Consultations on Restrictive Business Practices, General Agreement on Trade in Services, б), в)
* * *
abbrev.: GATT General Agreement on Tariffs and Trade Генеральное соглашение о тарифах и торговле (ГАТТ): международное соглашение, направленное на развитие торговли, ликвидацию ограничений и дискриминации, снижение тарифов (подписано 23 странами в 1947 г.); фактически являлось международной торговой организацией с постоянным штатом; реорганизовано во Всемирную торговую организацию; см. World Trade Organization.* * ** * *торговый договор, действующий с 1948 г., к которому присоединились 95 стран, а еще 28 государств применяют его правила де-факто; целью которого является расширение мировой торговли и обеспечение постоянного форума для решения возникающих в этой связи проблем abbr GATTАнгло-русский экономический словарь > General Agreement on Tariffs and Trade
-
36 NAFTA
док.NAFTA Implementation Act — закон "О выполнении [реализации\] Североамериканского соглашения о свободной торговле"*
* * *
abbrev.: NAFTA North American Free Trade Agreement Североамериканское соглашение о свободной торговле: договор между Канадой, США и Мексикой об отмене ограничений во взаимной торговле (вступил в силу в январе 1994 г.).* * ** * * -
37 preferential trade agreement
сокр. PTA межд. эк. преференциальное торговое соглашение, соглашение о торговых преференциях [о преференциальной торговле, о льготной торговле\] (соглашение между двумя или более странами о снижении таможенных пошлин во взаимной торговле по сравнению с обычными ставками таможенных пошлин, применяющимися в торговле со странами, не являющимися членами соглашения)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > preferential trade agreement
-
38 Trade Act of 2002
док.межд. эк., амер. закон "О торговле", 2002 г. (внес поправки в закон "О торговле" от 1974 г.; предоставил Президенту США широкие полномочия в области заключения международных торговых соглашений, проведения переговоров и подписания торговых соглашений, при том что Конгрессу США предоставлена возможность принять или отклонить такое соглашения только в целом, но не изменять его отдельные положения (этот механизм известен под названиями "полномочия по продвижению торговли" и "ускоренное продвижение"); объединил в себе положения закона "О торговле" от 1974 г. в части реализации программы помощи в отраслевом урегулировании и положения закона о введении в действие Североамериканского соглашения о свободной торговле в части реализации программы помощи в переходном урегулировании; продлил действие программы помощи в отраслевой адаптации и внес ряд изменений в условия получения пособий в соответствии с этой программой; полное название закона и название его первого раздела — закон "О реформировании помощи в отраслевой адаптации")Syn:See: -
39 trade-weighted index
сокр. TWI межд. эк., фин., стат. индекс, взвешенный по торговле (индекс внешнеэкономического показателя, взвешенного по доле каждой из стран-партнеров во внешней торговле данной страны; напр., взвешенный по торговле индекс валютного курса показывает средний курс национальной валюты по отношению к валютам стран-партнеров по торговле, в котором каждой из них отводится вес, соответствующий ее доле в торговом обороте данной страны)See: -
40 Commodity Futures Trading Commission
1) Экономика: Комиссия по срочной биржевой торговле2) Биржевой термин: Комиссия по торговле товарными фьючерсами3) Банковское дело: Комиссия по срочной биржевой торговле (США)4) Деловая лексика: (CFTC) Комиссия по фьючерсной биржевой торговлеУниверсальный англо-русский словарь > Commodity Futures Trading Commission
См. также в других словарях:
Комиссия по торговле товарными фьючерсами — (Commodity Futures Trading Commission) Комиссия по торговле товарными фьючерсами это независимое федеральное агентство США, контролирующее операции с товарными фьючерсами Сведения о Комиссии по торговле товарными фьючерсами США, права,… … Энциклопедия инвестора
КОМИССИЯ ПО МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ США — UNITED STATES INTERNATIONAL TRADE COMMISSION USITCНезависимое агентство США, выполняющее исследования, составляющее отчеты и вырабатывающее рекомендации в области международной торговли и тарифов для президента, Конгресса и др. правительственных… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТАРИФАМ И ТОРГОВЛЕ — ГАТТ(GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE GATT). Международная организация, связанная с ООН, ставящая своей целью снижение тарифов и устранение др. барьеров, препятствующих развитию международной торговли. В рамках ГАТТ было проведено 8 раундов … Энциклопедия банковского дела и финансов
Генеральное соглашение по тарифам и торговле — (англ. General Agreement on Tariffs and Trade, GATT, ГАТТ) международное соглашение, заключенное в 1947 году с целью восстановления экономики после Второй мировой войны, которое на протяжении почти 50 лет фактически выполняло… … Википедия
ЗАКОН О ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ ШТАТАМИ — INTERSTATE COMMERCE ACTЗаконодательная основа регулирования работы транспортных средств США КОМИССИЕЙ ПО ТОРГОВЛЕ МЕЖДУ ШТАТАМИ (ж. д., автомобильного, водного транспорта, компании срочной доставки, компаний спальных вагонов и экспедиторов по… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ О ТАРИФАХ И ТОРГОВЛЕ — (ГАТТ) многостороннее межправительственное соглашение, направленное на снижение таможенных пошлин и других барьеров в международной торговле (General Agreement on Tariffs and Trade, GATT). Первоначально подписано 23 странами в 1947 г. Вступило в… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
СЕВЕРОАМЕРИКАНСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ О СВОБОДНОЙ ТОРГОВЛЕ (НАФТА) — (North American Free Trade Agreement, NAFTA) экономическое интеграционное объединение, в которое входят США, Канада и Мексика. Является одним из трех (наряду с ЕС и АТЭС) наиболее влиятельных в современном мировом хозяйстве региональных… … Юридическая энциклопедия
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТАРИФАМ И ТОРГОВЛЕ ГАТТ — ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТАРИФАМ И ТОРГОВЛЕ, ГАТТ (англ. GATT General Agreement of Tariffs and Trade) 1) международная организация, действующая с 1 января 1948 г. (с 1994 г. получила название Всемирной торговой организации ВТО) на базе… … Юридическая энциклопедия
Закон о торговле ценными бумагами — (США, 1934 г.) (англ. The Securities Exchange Act of 1934) закон, регулирующий торговлю ценными бумагами (акциями, облигациями и долговыми обязательствами). В соответствии с Законом о торговле ценными бумагами 1934 г.… … Википедия
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ ПО ТОРГОВЛЕ УСЛУГАМИ — (General Agreement on Trade in Services, GATS) Международное соглашение по торговле услугами, достигнутое в 1994 г. в ходе Уругвайского раунда (Uruguay Round) переговоров в рамках Генерального соглашения по тарифам и торговле (ГАТТ) (General… … Экономический словарь
Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой уничтожения — Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой уничтожения[1] (англ. Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora[2] , CITES) международное правительственное… … Википедия