-
61 fronte
frónte 1. f 1) лоб; чело( уст, книжн); голова fronte alta -- высокий лоб fronte spaziosa -- огромный лоб corrugare la fronte -- нахмуриться, наморщить лоб baciare infronte -- (по) целовать в лоб battersi la fronte -- ударить себя по лбу ornare la fronte di lauro -- увенчать чело лаврами abbassare la fronte, stare a fronte bassa -- опустить <повесить, понурить> голову, опечалиться, задуматься a fronte alta а) с гордо поднятой головой б) смело, бесстрашно crollare la fronte -- покачать головой (a) fronte a fronte -- лицом к лицу 2) лицо, выражение лица fronte aperta -- открытое лицо leggere in fronte -- читать на лице 3) передняя часть, передняя сторона in fronte al libro -- на титульном листе 4) arch фасад 5) tecn лоб, торец 6) min забой; фронт работ 2. m (редко f) 1) фронт fronte popolare -- народный фронт fronte unico -- единый фронт fare fronte unico a... -- выступить единым фронтом против... fronte interno -- тыл фронта andare al fronte -- уйти на фронт tornare dal fronte -- вернуться с фронта ferita riportata al fronte -- фронтовая рана tener fronte fig -- сопротивляться 2) meteor фронт fronte caldo -- фронт <потоки> теплого воздуха 3) передняя часть, передняя сторона 4) fig фронт (волны) con il sudore della fronte -- в поте лица guadagnarsi il pane con sudore della fronte -- зарабатывать хлеб насущный в поте лица своего indurare la fronte -- упрямиться volgere la fronte -- повернуть оглобли dietro front! -- назад!; кругом марш! (команда) fare dietro front а) повернуть обратно б) дать задний ход, пойти на попятный, отступить(ся) a fronte di а) по сравнению с (+ S) mettere a fronte -- сравнить nessuno può stargli a fronte -- ему нет равных traduzione con testo a fronte -- параллельный текст б) comm согласно, в соответствии pagamento a fronte di documenti -- оплата в соответствии с документами di fronte a -- перед лицом, против (+ G) di fronte -- напротив (+ G), перед (+ S) far fronte a... -- оказывать сопротивление, противостоять, смело идти навстречу (+ D) -
62 impianto
impianto m 1) установка; устройство (действие и результат); агрегат; система impianto di linee telefoniche -- прокладка телефонных линий impianto di una casa -- обзаведение всем необходимым для домашнего хозяйства spese d'impianto -- расходы по оборудованию impianto igienico-sanitario -- санитарно-техническое <сантехническое> оборудование impianto antincendio -- (противо)пожарное оборудование impianto idraulico -- водопровод( здания) impianto di riscaldamento centrale -- система центрального отопления impianto edilizio -- инженерное оборудование (здания) impianto di depurazione -- очистное сооружение 2) комплект( аппаратуры), оборудование impianto di ventilazione -- вентиляционная установка impianto elettrico а) электропроводка б) электрическая установка, электроустановка impianto di refrigerazione -- установка кондиционирования воздуха, кондиционер impianto domestico -- оборудование квартиры 3) сооружение 4) цех; завод; фабрика; промышленное предприятие; комбинат 5) chir имплантация, приживление, пересадка -
63 mantice
-
64 riossigenazione
riossigenazióne f регенерация( воздуха) -
65 sfiatamento
-
66 sfogato
-
67 sgonfiamento
-
68 sottigliezza
-
69 tanfata
-
70 tenuta
tenuta f 1) владение, усадьба, поместье tenuta di caccia -- охотничье угодье 2) (форменная) одежда; мундир in grantenuta -- в парадной форме tenuta di gala -- парадная форма tenuta di servizio -- повседневная форма (одежды) tenuta da lavoro -- рабочая одежда 3) емкость, вместимость 4) держание, ведение tenuta dei libri -- бухгалтерия buona tenuta della casa -- образцовый порядок в доме 5) mus выдержка( ноты) 6) непроницаемость tenuta stagna -- герметичность tenuta d'acqua -- водонепроницаемость a tenuta d'acqua -- водонепроницаемый, непромокаемый a tenuta d'aria -- непроницаемый для воздуха, герметический a tenuta d'olio -- маслонепроницаемый; маслостойкий 7) tenuta di strada -- сцепление с грунтом, устойчивость движения (автомобиля) -
71 termoventilazione
termoventilazióne f вентиляция с подогревом воздуха -
72 tiraggio
-
73 umidificatore
umidificatóre m увлажнитель воздуха -
74 zaffata
-
75 aerodina
-
76 arioso
arióso 1. agg 1) полный воздуха и света, просторный ( о помещении) 2) певучий, выразительный 2. m ариозо -
77 condizionatore
-
78 deaerazione
deaerazióne f́ деаэрация, удаление воздуха -
79 densità
densità f́ густота; плотность; насыщенность; концентрация densità di popolazione — плотность населения densità edilizia — плотность застройки densità dell'aria — плотность воздуха densità luminosa — яркость densità del tiro mil — плотность огня -
80 diffusore
diffuś óre m 1) распространитель diffusore del «Messaggero di Roma» — общественный распространитель газеты «Мессаджеро ди Рома» ( в Италии) 2) tecn диффузор; распылитель diffusore del carburatore aut — диффузор карбюратора diffusore del bruciatore — распылитель горелки 3) плафон для раздачи воздуха 4) рассеиватель ( света)
См. также в других словарях:
Воздуха высокого давления система — корабельная система для подачи потребителям сжатого воздуха под давлением свыше 15 МПа. Обеспечивает продувание главных балластных цистерн подводных лодок и цистерны быстрого погружения, создание давления в отсеке при борьбе с поступающей внутрь… … Морской словарь
ВОЗДУХА СВОБОДЫ — КОММЕРЧЕСКИЕ ПРАВА ПРИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОЛЕТАХ … Юридическая энциклопедия
ВОЗДУХА РАЗДЕЛЕНИЕ — проводится с целью выделения из воздуха О 2, N2 и благородных газов. Применяют криогенный, адсорбционный и диффузионный методы. Два последних, несмотря на определенные достоинства, имеют ограниченное распространение из за трудности создания… … Химическая энциклопедия
ВОЗДУХА ОБЪЁМ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ — воздух, попадающий в легкие при углубленном вдохе сверх того, что требуется при спокойном дыхании; взрослым человеком дополнительно может быть введено до 1500 1800 см3 воздуха (см. Жизненная емкость легких) … Психомоторика: cловарь-справочник
ВОЗДУХА СВОБОДЫ — см. КОММЕРЧЕСКИЕ ПРАВА ПРИ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОЛЕТАХ … Энциклопедический словарь экономики и права
ВОЗДУХА ОБЪЁМ ОСТАТОЧНЫЙ — воздух, остающийся в легких после усиленного выдоха; объем его у взрослого человека равен 1000 1500см3 … Психомоторика: cловарь-справочник
ВОЗДУХА ОБЪЁМ РЕЗЕРВНЫЙ — воздух, который может быть выведен человеком из легких сверх того, что выходит при обычном спокойном выдохе; В. о. р. у взрослого человека составляет 1500 1800 см3 (см. Жизненная емкость легких) … Психомоторика: cловарь-справочник
воздуха — много вещей … Воровской жаргон
ГОСТ 22270-76: Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения — Терминология ГОСТ 22270 76: Оборудование для кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления. Термины и определения оригинал документа: 40. Абсорбционный осушитель воздуха Осушитель воздуха, в котором снижение влагосодержания воздуха происходит … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Температура воздуха* — Главнейшим элементом, характеризующим погоду, является Т. газовой среды, окружающей земную поверхность, правильнее Т. того слоя воздуха, который подлежит нашему наблюдению. При метеорологических наблюдениях этому элементу и отводится первое место … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Температура воздуха — Главнейшим элементом, характеризующим погоду, является Т. газовой среды, окружающей земную поверхность, правильнее Т. того слоя воздуха, который подлежит нашему наблюдению. При метеорологических наблюдениях этому элементу и отводится первое место … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона