-
41 tour
I f1) башня••2) строение ( в форме башни); дом-башня; небоскрёб, высотное здание3) вышка4) тех. башенный холодильник5) ладья ( в шахматах)II mtour à plateau horizontal — карусельный токарный станокfait au tour — 1) точёный, безукоризненно сделанный 2) прекрасно сложённый3) вращающийся цилиндрический шкаф (для передач, у входа - в монастыре, больнице и т. п.)4) поворотный стол ( для передачи тарелок из кухни в столовую); разделочный столIII mtour de vis — затяжка винтаpartir au quart de tour — 1) заводиться с четверти оборота 2) перен. очень легко, быстро заводитьсяprendre des tours — набирать обороты, скоростьquarante-cinq tours — долгоиграющая пластинка в 45 оборотов••en un tour de main — в один миг, мигом2) обход; объездtour de France — традиционная велогонка вокруг Франции, "Тур де Франс"faire le tour de la ville — объехать городfaire le tour de la maison — обойти вокруг домаfaire le tour du monde — совершить кругосветное путешествиеfaire son tour de... — совершить деловую поездку по...faire le tour du propriétaire — обойти свои владения••faire le tour de qch — сделать обзор чего-либоfaire son tour de France ист. — обойти Францию, совершенствуясь в своём ремеслеtour de table — 1) поочередной опрос мнений участников обсуждения ( сидящих за одним столом) 2) совещание акционеров, инвесторовtour de chant — сольный концерт исполнителя песен3) прогулка, поездкаfaire un tour — совершить прогулку; пройтись, выйти ненадолго4) окружность; обхватcette ville a dix kilomètres de tour — этот город имеет десять километров в окружностиtour de taille — окружность, обхват талии, талияle tour du visage — овал лицаle tour des yeux — обвод глаз5) ход, направление, оборот (мысли, дела)le tour des événements — ход, поворот событийdonner le tour швейц. — 1) благоприятно развиваться ( о болезни) 2) завершать работуjouer un mauvais tour à qn — подвести кого-либоtour de force — проявление силы; ловкая штука; сложное делоc'est un vrai tour de force — это настоящий подвигtour de prestidigitation, tour de passe-passe, tour d'adresse — фокусjouer [faire] un tour à qn — сыграть с кем-либо шуткуfaire un tour de cochon à qn — подложить свинью кому-либо••7) очередьc'est votre tour de répondre — ваша очередь отвечатьà tour de rôle, tour à tour loc adv — поочерёдно, по очередиun tour de phrase — оборот речи, выражениеtour d'esprit — склад ума10) тур ( в избирательной кампании)scrutin à deux tours — голосование в два тура11) спорт круг, тур12)tour de cou — горжетка; шейный платок13)faire des tours et des détours — петлять, извиваться (о дороге, о реке)15) хореогр. пируэтtour en l'air — прыжок с оборотами -
42 triste
1. adj1) грустный, печальныйc'est bien triste — очень жаль2) унылый, скучныйfaire une triste fin — кончить печальноêtre triste comme un bonnet de nuit, être triste comme une porte de prison — быть как в воду опущенным, быть унылым, иметь печальный вид; мрачно смотреть3) тёмный, унылый ( о свете)couleur triste — унылый, тёмный цветavoir triste mine [figure] — плохо выглядетьfaire triste mine [figure] — иметь жалкий вид, повесить нос5) плохой, скверныйfaire triste mine à qn — холодно принять кого-либоc'est bien triste — очень жаль; досадноil est triste de + infin, que (+ subj) — жаль, что...2. m plунылые, скучные люди -
43 вничью
сыграть вничью — faire partie nulle, faire match nul -
44 выступить
1) ( выйти) sortir vi (ê.), s'avancerвыступить из берегов — déborder vi, sortir de son cours2) ( публично) se produire; jouer vt ( сыграть); prendre la parole (abs) ( взять слово)выступить от имени кого-либо — prendre la parole au nom de qnвыступить с успехом — se produire avec succèsвыступить за что-либо ( на собрании) — s'affirmer pour qchвыступить в роли кого-либо, выступить в качестве кого-либо — jouer le rôle de qnвыступить с предложением — émettre ( или déposer) une propositionвыступить с речью — prononcer un discoursвыступить в печати ( с чем-либо) — publier qch, écrire dans les journauxвыступить с заявлением в печати — faire une déclaration à la presseвыступить в защиту кого-либо — défendre la cause de qn, prendre le parti de qnвыступить по радио — parler à la radio, parler devant le ( или au) micro; se produire à la radio3) ( отправиться) partir vi (ê.)4) ( проступить) venir vi (ê.) ( о слезах); se monter, paraître vi ( о сыпи); couvrir vt ( о плесени)выступить каплями ( о поте) — perler vi -
45 исполнить
исполнить работу — effectuer ( или faire) un travailисполнить поручение — s'acquitter d'une commission2) (сыграть, спеть) exécuter vt, interpréter vt -
46 проиграть
1) perdre vtпроиграть со счетом 6:1 — perdre par 6 buts à 1проиграть в чьем-либо мнении, в чьих-либо глазах — se nuire aux yeux de qn2) (исполнить, сыграть) jouer vt, vi3) ( играть какое-либо время) jouer vt, vi -
47 сразиться
1) см. сражаться2) ( сыграть во что-либо) шутл. jouer une partie de -
48 талантливо
-
49 штука
ж.1) ( нечто целое) уст. pièce fчто это за штука? — qu'est-ce que c'est, ce machin-là? (fam)старая штука — прибл. on la connaît celle-là; portez vos coquilles à d'autresвот так штука! — mâtin!; en voilà une bonne!в том-то и штука — voilà le hic (придых.), c'est le hic -
50 avoir ses hasards
иметь свою собственную судьбу; сыграть свою рольIl en est des soupers comme des pièces de théâtre et des livres, ils ont leurs hasards. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — Бывают ужины, которые, подобно пьесам и книгам, имеют свою судьбу.
-
51 avoir un dada
разг.(avoir un [или son] dada)Lucien résolut de chercher si le bonhomme avait un dada que l'on pût caresser. (H. de Balzac, (GL).) — Люсьен решил разузнать, нет ли у этого человека какой-нибудь страстишки, на которой можно было бы сыграть.
-
52 boucler sa malle
(boucler [или faire] sa malle [или ses malles])1) укладываться (в дорогу), собираться в путьIl s'en alla faire ses malles, car Breux poussa l'obligeance jusqu'à lui garnir le gousset de cinq mille francs, comme frais de voyage... (P. Margueritte, Maison ouverte.) — Он пошел укладываться, так как Бре был столь любезен, что расщедрился и дал ему пять тысяч франков на путевые расходы...
2) разг. быстро уехать3) разг. сыграть в ящик, протянуть ноги -
53 c'est la moindre des choses
это пустяки, стоит ли об этом говоритьVollard eut une moue amusée comme pour dire: c'était la moindre des choses. Simoni soupira: - Le procédé était adroit. En somme, vois avez voulu piquer au vif la vanité de l'Assassin. (P. Gamarra, L'Assassin a le prix Goncourt.) — Воллар ухмыльнулся, словно хотел сказать: ну, стоит ли об этом говорить. Симон вздохнул: - Прием был удачен. В общем, вы хотели сыграть на тщеславии убийцы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est la moindre des choses
-
54 casser la pipe
прост.(casser la [или sa] pipe)сыграть в ящик, загнуться, умереть... Messine articula: - Moi, quand je vois quelqu'un de si triste, mon premier mouvement, toujours le bon, c'est de lui donner un coup de main pour qu'il devienne encore plus triste... et s'il a l'excellente idée de casser sa pipe, je cotiserai pour la couronne, promis! (J. Audiberti, Ariel dans la vallée.) —... Мессин заявил: - Когда я вижу, что у человека такая тоска, мое первое движение, всегда правильное, - помочь ему стать еще грустнее, и если у него возникнет благая мысль прихлопнуть себя, я первый подпишусь ему на венок, честное слово!
-
55 donner à qn un plat de son métier
разг.(donner [или servir] à qn un plat de son métier [или de sa façon])1) показать, на что ты способен, выступить в своем репертуаре2) подшутить над кем-либо, сыграть с кем-либо шуткуDictionnaire français-russe des idiomes > donner à qn un plat de son métier
-
56 donner beau jeu à qn
Miranda était étranger, à peine connu en France. Il n'avait encore rien fait d'éclatant. Le substituer à Dumouriez comme général en chef, c'eût été étonner et scandaliser tout le monde, donner beau jeu à la Montagne. (J. Michelet, La Convention.) — Миранда был иностранцем, которого еще мало кто знал во Франции. Он еще ничего не сделал замечательного. Заменить им Дюмурье на посту главнокомандующего означало бы вызвать всеобщее удивление и недовольство, сыграть на руку Горе.
2) (тж. faire beau jeu à qn) предоставить удобный случай кому-либо- Mademoiselle Hélouin, il est grandement temps de mettre fin à cette scène, car nous touchons au mélodrame. Vous m'avez fait beau jeu pour vous prévenir sur le terrain de la délation et de la calomnie... (O. Feuillet, Roman d'un jeune homme pauvre.) — - Мадемуазель Элуэн, пора положить конец этой комедии, которая переходит в мелодраму. Вы дали мне удобный случай опередить вас по части доносов и клеветы.
Antoine l'examinait toujours, sans répondre. Ce silence lui donnait beau jeu et manquait son embarras: jamais encore l'enfant ne lui avait parlé sur ce ton. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Антуан разглядывал Жака по-прежнему безмолвно. Молчание ему было выгодно: оно скрывало его смущение; никогда еще мальчик не говорил с ним таким тоном.
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner beau jeu à qn
-
57 donner un tour de reins à qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > donner un tour de reins à qn
-
58 donner une aubade
-
59 envoyer de son boudin à qn
шутл.подшутить над кем-либо, сыграть шутку с кем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > envoyer de son boudin à qn
-
60 être dans ses idées
разг. уст.быть угрюмым, хандритьCes diables de violons qui s'avisent de jouer cet air-là justement aujourd'hui, - quand je suis dans mes idées. (H. Murger, Scènes de la vie de jeunesse.) — Эти чертовы скрипачи решили именно сегодня сыграть тот мотивчик, когда у меня на душе скверно.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être dans ses idées
См. также в других словарях:
СЫГРАТЬ — СЫГРАТЬ, сыграю, сыграешь, совер. 1. совер. к играть в 1, 2, 4, 5, 7, 8 и 9 знач. Предложил мне сыграть партию. «Я отказался по неумению.» Пушкин. Сыграть в футбол. Сыграть шар (на бильярде). Сыграть на скрипке. Я после тебя сыграю. Сыграть новой … Толковый словарь Ушакова
сыграть — проиграть, игрануть, выступить, представить, дать, сымпровизировать, исполнить, выступить в роли, сыгрануть, сняться, подыграть, отыграть, разыграть, расписать, сбацать, отхватить, расписать пулю, залабать, пиликнуть, сразиться, отбарабанить,… … Словарь синонимов
сыграть — игру выполнить заказ набрать необходимое число взяток или не взять ни одной на мизере; сыграть мастью (картой) ход или ход с руки мастью (картой) … Словарь терминов преферанса
СЫГРАТЬ — см. играть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сыграть — Сыграть шутку или штуку с кем чем подшутить, сделать кому н. какую н. неприятность. Долго обдумывал он эту штуку... которую сыграла с ним его невеста. ончаров … Фразеологический словарь русского языка
сыграть — роль сыграть • действие свадьбу сыграть • действие, ритуал сыграть большую роль • действие сыграть важную роль • действие сыграть выдающуюся роль • действие сыграть главную роль • действие сыграть злую шутку • действие сыграть значительную роль • … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сыграть — I. ИГРАТЬ/СЫГРАТЬ ИГРАТЬ/СЫГРАТЬ, дуться, резаться, сражаться/сразиться, разг. перебрасываться/ переброситься, разг. перекидываться/перекинуться ОБЫГРЫВАТЬ/ОБЫГРАТЬ, выигрывать/ выиграть, разг. сниж. обдувать/обдуть, разг. сниж.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
сыграть — а/ю, а/ешь; сы/гранный; ран, а, о; св. (нсв. игра/ть) 1) а) во что, на чём Провести время в каком л. занятии, служащем для заполнения досуга, для развлечения и т.п. Сыгра/ть в футбол. Сыгра/ть на бильярде. Сыгра/ть в карты. б) отт … Словарь многих выражений
сыграть — глаг., св., употр. часто Морфология: я сыграю, ты сыграешь, он/она/оно сыграет, мы сыграем, вы сыграете, они сыграют, сыграй, сыграйте, сыграл, сыграла, сыграло, сыграли, сыгравший, сыгранный, сыграв 1. см. нсв. играть … Толковый словарь Дмитриева
сыграть шутку — См … Словарь синонимов
Сыграть в ящик — ЯЩИК, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова