-
1 composante périphérique
окружная составляющая ( скорости при вращении); касательная составляющая, тангенциальная составляющаяDictionnaire polytechnique Français-Russe > composante périphérique
-
2 vitesse périphérique
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > vitesse périphérique
-
3 vitesse circonférentielle
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > vitesse circonférentielle
-
4 vitesse
fскорость □ accélérer la vitesse увеличивать скорость; débrayer la vitesse выключать передачу; engager la vitesse включать передачу; régler la vitesse регулировать [устанавливать] скорость; sélectionner la vitesse подбирать скоростьvitesse de l'arbre primaire — скорость вращения коренного [первичного] валаvitesse de l'arbre secondaire — скорость вращения передаточного [вторичного] валаvitesse d'avance — скорость движения; скорость подачиvitesse de chute — 1. скорость падения 2. скорость перекрытия (клапана)vitesse de coupe en mfmn — скорость резания в метрах в минуту, скорость резания в м/минvitesse d'exécution — скорость изготовления; скорость работыvitesse fictive — см. vitesse prévuevitesse de giration — скорость вращения; скорость поворотаvitesse de glissement — скорость скольжения; скорость проскальзыванияvitesse d'impact — скорость [частота] ударов (напр. молота)vitesse maxi — (mum) максимальная скоростьvitesse de la meule — (окружная) скорость шлифовального кругаvitesse mini — (mum) минимальная скоростьvitesse de pénétration — скорость провара [проплавления]vitesse de la pièce pendant le meulage — (окружная) скорость вращения,детали при шлифованииvitesse prévue — расчётная [теоретическая] скоростьvitesse primaire — скорость вращения коренного [первичного] валаvitesse propre — собственная [абсолютная] скоростьvitesse réduite — пониженная скорость; малая скоростьvitesse réelle — действительная [фактическая] скоростьvitesse réelle de l'outil — фактическая скорость перемещения резца, фактическая скорость резанияvitesse secondaire — скорость вращения передаточного [вторичного] валаvitesse de sécurité — безопасная скорость, скорость, соответствующая правилам техники безопасностиvitesse surmultipliée — повышенная [увеличенная] скорость (передачи)vitesse tangentielle — касательная [тангенциальная] скоростьvitesse technologique — технологическая скорость обработки (в пределах заданных технико-экономических параметров)vitesse d'utilisation — допускаемая скорость; рабочая скорость -
5 chemin de fer de ceinture
Французско-русский универсальный словарь > chemin de fer de ceinture
-
6 ceinture
f1) пояс, кушакceinture de liège — пробковый поясceinture de sauvetage — спасательный поясceinture de sécurité [de sûreté] ав. — привязной ремень; авто предохранительный поясattachez vos ceintures! — пристегните ремни!; перен. примите меры предосторожности!ceinture fléchée канад. — широкий шерстяной пояс с орнаментом в виде стрел (надевается во время карнавала)il ne lui va pas à la ceinture — он едва ему доходит, достаёт до пояса••se serrer [se mettre] la ceinture, faire ceinture разг. — 1) затянуть потуже пояс, голодать 2) обходиться без чего-либо; распрощаться с чем-либоdesserrer sa ceinture — распустить пояс ( наевшись)coup au-dessous de la ceinture — удар ниже поясаceinture noire — "чёрный пояс" ( в дзюдо)3) поясница4) архит. поясок ( колонны); полочка6) мор. привальный брус7) тех. пояс, зона8) астр. пояс9) оградаla grande [la petite] Ceinture — Большое [Малое] кольцо ( вокруг Парижа)12) планка вокруг ножек ( у мебели)13) прост. воздержание -
7 chemin
mchemin de fer — 1) железная дорога 2) железка ( игра)chemin de fer à voie étroite — узкоколейная железная дорога, узкоколейкаchemin creux — дорога в низине, в оврагеchemin de halage — бечевая, бечевникse mettre en chemin — отправиться в путьaller son chemin — идти своей дорогойmontrer le chemin — 1) показать дорогу 2) перен. показать примерouvrir le chemin перен. — открыть путь к чему-либоchemin faisant — по пути; мимоходомperdre son chemin прям., перен. — сбиться с путиprendre le mauvais chemin — заблудитьсяen chemin — в пути; по дорогеtromper le chemin — коротать время в путиaller son petit bonhomme de chemin — идти потихоньку, полегоньку, идти своим чередомfaire une partie [la moitié] du chemin — пойти навстречуs'arrêter en chemin — остановиться на полдороге, отказаться от своего намеренияse mettre sur le chemin de qn — стать кому-либо поперёк дорогиtrouver qn sur son chemin — столкнуться с кем-либо••chemin des écoliers разг. — самый длинный путьle chemin de Damas — обращение в другую веру; изменение убежденийfaire [abattre] du chemin — продвинуться вперёд; проделать большой путьfaire son chemin — 1) идти своей дорогой 2) перен. делать карьеру; выйти в люди 3) перен. пробитьсяcette idée a fait son chemin — эта идея получила признаниеfaire voir bien du chemin à qn — наделать кому-либо хлопотaller par quatre chemins — прибегать к увёрткамça en prend le chemin — всё к тому идётqui trop se hâte reste en chemin посл. — тише едешь - дальше будешь; поспешишь - людей насмешишь2) путь; расстояниеchemin de glissement — направляющая перемещения4) мат. траектория, аллюр ( кривой) -
8 périf
m сокр. разг. (от périphérique) -
9 périphérique
1. adjпериферический, периферийныйautoroute périphérique см. périphérique 2. 1)poste [station] périphérique — периферийная радиостанция (находящаяся в пограничных странах: Европа 1, Люксембург и др.)2. m2) вчт. периферийное устройство, оборудование -
10 scrutin
mвыборы, баллотировка; голосованиеscrutin d'arrondissement — выборы по округам, окружная система голосованияscrutin proportionnel, scrutin avec représentation proportionnelle — система выборов с пропорциональным представительствомdépouiller le scrutin — производить подсчёт голосов -
11 tour
I f1) башня••2) строение ( в форме башни); дом-башня; небоскрёб, высотное здание3) вышка4) тех. башенный холодильник5) ладья ( в шахматах)II mtour à plateau horizontal — карусельный токарный станокfait au tour — 1) точёный, безукоризненно сделанный 2) прекрасно сложённый3) вращающийся цилиндрический шкаф (для передач, у входа - в монастыре, больнице и т. п.)4) поворотный стол ( для передачи тарелок из кухни в столовую); разделочный столIII mtour de vis — затяжка винтаpartir au quart de tour — 1) заводиться с четверти оборота 2) перен. очень легко, быстро заводитьсяprendre des tours — набирать обороты, скоростьquarante-cinq tours — долгоиграющая пластинка в 45 оборотов••en un tour de main — в один миг, мигом2) обход; объездtour de France — традиционная велогонка вокруг Франции, "Тур де Франс"faire le tour de la ville — объехать городfaire le tour de la maison — обойти вокруг домаfaire le tour du monde — совершить кругосветное путешествиеfaire son tour de... — совершить деловую поездку по...faire le tour du propriétaire — обойти свои владения••faire le tour de qch — сделать обзор чего-либоfaire son tour de France ист. — обойти Францию, совершенствуясь в своём ремеслеtour de table — 1) поочередной опрос мнений участников обсуждения ( сидящих за одним столом) 2) совещание акционеров, инвесторовtour de chant — сольный концерт исполнителя песен3) прогулка, поездкаfaire un tour — совершить прогулку; пройтись, выйти ненадолго4) окружность; обхватcette ville a dix kilomètres de tour — этот город имеет десять километров в окружностиtour de taille — окружность, обхват талии, талияle tour du visage — овал лицаle tour des yeux — обвод глаз5) ход, направление, оборот (мысли, дела)le tour des événements — ход, поворот событийdonner le tour швейц. — 1) благоприятно развиваться ( о болезни) 2) завершать работуjouer un mauvais tour à qn — подвести кого-либоtour de force — проявление силы; ловкая штука; сложное делоc'est un vrai tour de force — это настоящий подвигtour de prestidigitation, tour de passe-passe, tour d'adresse — фокусjouer [faire] un tour à qn — сыграть с кем-либо шуткуfaire un tour de cochon à qn — подложить свинью кому-либо••7) очередьc'est votre tour de répondre — ваша очередь отвечатьà tour de rôle, tour à tour loc adv — поочерёдно, по очередиun tour de phrase — оборот речи, выражениеtour d'esprit — склад ума10) тур ( в избирательной кампании)scrutin à deux tours — голосование в два тура11) спорт круг, тур12)tour de cou — горжетка; шейный платок13)faire des tours et des détours — петлять, извиваться (о дороге, о реке)15) хореогр. пируэтtour en l'air — прыжок с оборотами -
12 окружной
d'arrondissement; de district -
13 commission départementale d'éducation spécialisée
департаментская окружная комиссия по специализированному обучению и воспитанию детей с физической патологиейDictionnaire médical français-russe > commission départementale d'éducation spécialisée
-
14 Administration fiscale Cantonale
сущ.бизн. Кантональная (окружная) налоговая администрация (http://www.ftl-advisers.ru/ftl/Urisdictions/switzerland.php)Французско-русский универсальный словарь > Administration fiscale Cantonale
-
15 Boulevard Périphérique
сущ.1) дор. (le) окружная дорога (вокруг Парижа), (le) кольцевая дорога2) дор.движ. Бульвар ПериферикФранцузско-русский универсальный словарь > Boulevard Périphérique
-
16 autoroute de contournement
сущ.Французско-русский универсальный словарь > autoroute de contournement
-
17 ceinture
сущ.1) общ. кольцевая дорога, кушак, ремень, кольцевой маршрут, ограда, окружная, поясница, планка вокруг ножек (у мебели)2) мор. привальный брус3) мед. бандаж4) спорт. переворот (в борьбе), перевод5) воен. ведущий поясок (снаряда)6) тех. зона, лента, предохранительный пояс (напр., монтёрский), наружный обод рабочего колеса, поясок колонны, предохранительный пояс (напр. монтёрский)7) стр. обвязка8) архит. полочка, поясок (колонны)9) метал. обруч10) прост. воздержание11) маш. обод, ограждение13) одеж. пояс -
18 chemin de ligne de ceinture
сущ.стр. окружная дорогаФранцузско-русский универсальный словарь > chemin de ligne de ceinture
-
19 commission départementale d'éducation spécialisée
сущ.мед. департаментская окружная комиссия по специализированному обучению и воспитанию детей с физической патологиейФранцузско-русский универсальный словарь > commission départementale d'éducation spécialisée
-
20 composante périphérique
прил.1) тех. тангенциальная составляющая, окружная составляющая (скорости при вращении)2) маш. касательная составляющаяФранцузско-русский универсальный словарь > composante périphérique
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Окружная — (платформа) Окружная (станция метро) См. также Окружная дорога … Википедия
Окружная дорога — Окружная дорога: Главная окружная дорога (Вашингтон) Окружная дорога (Исландия) Большая Окружная дорога (Киев) Кольцевая автодорога (Ленинградская область) Липецкая кольцевая автомобильная дорога Высокоскоростная магнитная окружная дорога… … Википедия
Окружная автодорога — Окружная дорога: Главная окружная дорога (Вашингтон) Окружная дорога (Исландия) Большая Окружная дорога (Киев) Кольцевая автодорога (Ленинградская область) Липецкая кольцевая автомобильная дорога Высокоскоростная магнитная окружная дорога… … Википедия
Окружная автомобильная дорога — Окружная дорога: Главная окружная дорога (Вашингтон) Окружная дорога (Исландия) Большая Окружная дорога (Киев) Кольцевая автодорога (Ленинградская область) Липецкая кольцевая автомобильная дорога Высокоскоростная магнитная окружная дорога… … Википедия
Окружная железная дорога — Окружная дорога: Главная окружная дорога (Вашингтон) Окружная дорога (Исландия) Большая Окружная дорога (Киев) Кольцевая автодорога (Ленинградская область) Липецкая кольцевая автомобильная дорога Высокоскоростная магнитная окружная дорога… … Википедия
Окружная улица (Москва) — Окружная улица Москва Общая информацияМоскваРоссия Страна Россия Город Москва Округ СЗА … Википедия
Окружная дорога (Исландия) — Окружная дорога и некоторые города, через которые она проходит: (1) Рейкьявик; (2) Боргарнес; (3) Блёндюоус; (4) Акюрейри; (5) Эгильсстадир; (6) Хёб … Википедия
окружная скорость зубчатого колеса — (ν) окружная скорость Скорость выбранной точки зубчатого колеса во вращательном движении вокруг его оси. Примечания 1. При отсутствии дополнительных указаний имеется в виду движение относительно неподвижного звена. 2. Различают делительную,… … Справочник технического переводчика
окружная толщина зуба (ширина впадины) зубчатого колеса — (st(et)) окружная толщина (ширина) Расстояние между разноименными профилями зуба (между ближайшими разноименными профилями соседних зубьев) по дуге концентрической окружности зубчатого колеса. Примечание Различают делительную, начальную и другие… … Справочник технического переводчика
окружная толщина зуба конического зубчатого колеса — (st) окружная толщина зуба Расстояние между разноименными профилями зуба по дуге концентрической окружности конического зубчатого колеса. Примечание Различают окружные толщины зуба: внешнюю (ste), среднюю (stm), внутреннюю (sti) и др. (stx)… … Справочник технического переводчика
окружная ширина впадины конического зубчатого колеса — (et) окружная ширина впадины Расстояние между разноименными профилями соседних зубьев по дуге концентрической окружности конического зубчатого колеса. Примечание Различают окружные ширины впадины: внешнюю (ete), среднюю (etm), внутреннюю (eti) и… … Справочник технического переводчика