-
1 key
1) ключ (1. инструмент, приспособление или устройство для запирания или отпирания (напр. замка) или для блокирования и деблокирования доступа к чему-либо 2. инструмент, приспособление или устройство для открывания, закрывания или приведения в действие чего-либо 3. телеграфный ключ; манипулятор 4. вчт. идентификатор записи в базе данных 5. вчт. средство подтверждения права доступа (напр. к базе данных) 6. ключ к шифру, криптографический ключ, шифровальный ключ 7. подсказка; ключ к разгадке; ответ 8. направляющий ключ (напр. цоколя лампы) 9. ключевой знак тональности (в музыке) 10. гаечный ключ) || использовать ключ (1. запирать или отпирать (напр. замок); блокировать или деблокировать доступ к чему-либо; поворачивать ключ 2. открывать, закрывать или приводить в действие что-либо 3. работать телеграфным ключом; манипулировать 4. вчт. вводить идентификатор записи в базе данных 5. вчт. использовать средство подтверждения права доступа (напр. к базе данных) 6. применять ключ к шифру, применять криптографический ключ, применять шифровальный ключ 7. подсказывать; давать ключ к разгадке; приводить ответ 8. снабжать направляющим ключом (напр. цоколь лампы) 9. использовать ключевой знак тональности (в музыке) 10. работать гаечным ключом)2) ключевой объект, процесс или субъект || ключевой; определяющий; основной; главный3) клавишный (напр. музыкальный инструмент); кнопочный (напр. переключатель)4) клавишный или кнопочный переключатель (с самовозвратом); клавиша; кнопка || замыкать или размыкать цепь клавишным или кнопочным переключателем (с самовозвратом); нажимать клавишу; нажимать кнопку5) манипулировать; производить манипуляцию, осуществлять скачкообразную модуляцию амплитуды, частоты или фазы квазигармонического сигнала6) вчт. вводить данные с клавиатуры; набирать текст на клавиатуре7) микр. реперные знаки, знаки совмещения (напр. на фотошаблоне) || совмещать реперные знаки (напр. на фотошаблоне и подложке)8) список сокращений, условных обозначений или помет || использовать список сокращений, условных обозначений или помет10) тональность; лад || задавать тональность или лад ( в музыке)12) тон; тона; гамма тонов ( изображения) || придавать (определённые) тона; использовать (определённую) гамму тонов13) фон; задний план ( в видеотехнике) || создавать фон; создавать задний план14) тлв. электронная рир-проекция; вчт. замена или редактирование фона изображения программными и аппаратными средствами || тлв. использовать электронную рир-проекция; вчт. производить замену или редактирование фона изображения программными или аппаратными средствами16) шпонка; шпилька; клин || соединять с помощью шпонки, шпильки или клина17) координировать; гармонизировать; приводить в соответствие18) согласовывать; настраивать19) рлк. переключать положение главного лепестка диаграммы направленности антенны•to key in — вводить данные с клавиатуры; набирать текст на клавиатуре
- ↑ key- ← key
- → key
- access key
- alias key
- aligning key
- alphameric key
- alphanumeric key
- Alt key
- alternate key
- Alternation key
- answering key
- Apple key
- application shortcut key
- Applications key
- arrow key
- assignment key
- authenticating key
- auxiliary key
- Backspace key
- beanie key
- black key
- Break key
- break key
- busy key
- calling key
- cancel key
- canceling key
- candidate key
- Capitals Lock key
- Caps Lock key
- Carriage Return key
- character key
- check key
- chroma key
- clover key
- command key
- compound key
- concatenated key
- Control key
- corporate author search key
- CR key
- cryptographic key
- CTRL key
- Ctrl key
- cursor control key
- cursor key
- cursor-movements keys
- dark key
- data encryption key
- data key
- database key
- dead key
- DEL key
- Del key
- Delete key
- direction key
- Down key
- duplicate key
- Edit key
- editing key
- electronic key
- encryption key
- End key
- Enter key
- erase key
- Erase-Ease key
- Esc key
- Escape key
- external key
- F1, F2,... key
- feature key
- flover key
- Fn key
- foreign key
- function key
- hand-delivered key
- hardware key
- Help key
- high key
- Home key
- hot key
- individual key
- Ins key
- Insert key
- intelligent key
- interruption key
- Left key
- left Windows key
- light key
- listening-and-speaking key
- locking key
- low key
- magnetic card key
- major key
- major sort key
- memory key
- message key
- middle key
- minor key
- minor sort key
- modifier key
- monitoring key
- multi-part key
- multiple messages key
- multiple-word key
- N-bit key
- nonlocking key
- Num Lock key
- numbered key
- Numeric Lock key
- numerical key
- operating key
- operator talk key
- Option key
- Page Down key
- Page Up key
- partial key
- party line ringing key
- pass key
- Pause key
- personal unblocking key
- PgDn key
- PGP key
- PgUp key
- physical electronic key
- pretty good privacy key
- primary key
- Print Screen key
- Print Scrn key
- private key
- program function keys
- programmable function key
- programmed key
- protected disk key
- protection key
- PrtSc key
- public key
- pulsing key
- record key
- release key
- repeat key
- Reset key
- reset key
- Return key
- reverse key
- Right key
- right Windows key
- ring-back key
- ringing key
- Rivest-Shamir-Adleman key
- round key
- RSA key
- running key
- Scroll Lock key
- search key
- secondary key
- secret key
- selector key
- sending key
- sequencing key
- session key
- Shift key
- Shift Lock key
- shortcut key
- signaling key
- signed key
- soft key
- software key
- sort key
- sorting key
- sounder key
- spacebar key
- speaking key
- special function key
- specific key
- splitting key
- storage key
- storage protection key
- strap key
- stuck key
- surrogate key
- switching key
- Sys Req key
- System Reqest key
- Tab key
- Tabulation key
- talking key
- talk-ringing key
- telegraph key
- transfer key
- typematic key
- Up key
- user key
- user-defined key
- ↓ key
- variable-size key
- virtual key
- white key
- WIN key
- Windows key
- write keyThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > key
-
2 den Hintergrund abgeben
Универсальный немецко-русский словарь > den Hintergrund abgeben
-
3 sound
̈ɪsaund I
1. сущ.
1) а) звук;
шум to a sound ≈ под звук to the sound of music ≈ под звуки музыки to articulate, enunciate, pronounce a sound ≈ произносить звук to produce a sound ≈ производить звук to carry sound ≈ проводить, передавать звук air carries sounds ≈ воздух проводит звуки to emit, make, produce, utter a sound ≈ издавать, испускать звук to transmit a sound ≈ передавать звук a sound rings out ≈ звук раздается sounds of children playing ≈ шум, производимый играющими детьми Sound travels much slower than light. ≈ Звук передается намного медленнее, чем свет. Liza was so frightened she couldn't make a sound. ≈ Лиза была так испугана, что не могла издать ни звука. faint sound hollow sound loud sound rasping sound soft sound Syn: tone, noise б) физ. звук to turn down the sound ≈ ослаблять звук (радио, телевизора) to turn up the sound ≈ усиливать звук( радио, телевизора)
2) а) исполнение, пение( о певцах, группах и т. п.) They have started showing a strong soul element in their sound. ≈ В их исполнении появились элементы задушевности. б) стиль( о музыкантах, ансамблях, группах и т.д.) He's got a unique sound and a unique style. ≈ Он достиг неподражаемой манеры исполнения.
3) ед. только смысл, значение, суть, содержание( чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.) ;
впечатление I don't like the sound of Toby Osborne. ≈ Мне не нравится Тоби Осборн. From the sound of things, he might well be the same man. ≈ Судя по делам он, по-видимому, остался тем же самым человеком. Syn: import II
1.
4) порог слышимости, предел слышимости Syn: earshot
5) уст. слава, известность
2. гл.
1) а) звучать, издавать звук it sounds like the church bells ≈ похоже на перезвон колоколов б) произносить, издавать звук the 'h' in 'hour' is not sounded ≈ в слове 'hour' 'h' не произносится
2) извлекать звук;
давать сигнал
3) звучать, казаться, создавать впечатление It sounds very sophisticated. ≈ Звучит уж слишком заумно.
4) провозглашать;
прославлять
5) выстукивать( о колесе вагона и т. п.)
6) мед. выслушивать;
выстукивать (больного) ∙ sound off II
1. прил.
1) а) здоровый, крепкий Syn: healthy б) качественный, неиспорченный;
прочный sound timber ≈ хорошая (прочная) древесина
2) а) устойчивый, стабильный, прочный Syn: solid, firm II
1. ;
stable I б) фин. надежный, платежеспособный He is perfectly sound. ≈ Он платежеспособен.
3) а) полный, совершенный, тщательный( об анализе, исследовании) Syn: thorough б) перен. крепкий, глубокий( о сне)
4) а) правильный;
здравый, логичный sound point of view ≈ доказательная точка зрения б) общепринятый, традиционный Syn: orthodox
5) способный, умелый
6) сильный, интенсивный a sound whipping ≈ сильная порка Syn: hard
1., severe
7) глубокий, тщательный (об анализе и т. п.)
8) юр. действительный, законный sound title to inheritance ≈ законное право на наследование ∙ sound in life/wind and limb ≈ здоров как бык
2. нареч. крепко III
1. сущ. зонд;
щуп
2. гл.
1) измерять глубину( лотом)
2) нырять( особ. о ките) ;
опускаться на дно
3) а) осторожно выяснять, зондировать, выспрашивать (по поводу чего-л. ≈ on, as to, about) б) мед. исследовать( рану и т. п.) ;
проводить зондирование
4) испытать, проверить ∙ sound out IV сущ.
1) узкий пролив
2) плавательный пузырь( у рыб) звук;
шум - the * of voices шум голосов - * communication( военное) звуковая связь - to emit give *s издавать звуки - not a * was heard не было слышно ни звука, стояла полная тишина - * s carry well in this hall в этом зале хорошая акустика - much * but little sense много шума, но мало смысла - * and fury (Shakespeare) шум и ярость;
пустые слова( физическое) звук - stereo * стереофонический звук, объемное звучание - wide-range * широкополосная запись звука (фонетика) звук;
тон - consonant *s согласные звуки впечатление - the news has a sinister * новость звучит зловеще - I don't like the * of it мне это не нравится предел слышимости - within * of smth. в пределах слышимости чего-либо звукозапись;
пластинки, магнитофонные пленки (музыкальное) (разговорное) "звучок", стиль исполнения (особ. джаза) (кинематографический) (кинематографический) (радиотехника) (телевидение) звуковые эффекты звучать, издавать звук - this black key on the piano won't * эта черная клавиша рояля не звучит - the trumpets *ed раздались звуки труб - the doorbell *ed зазвонил звонок (у входной двери) иметь то или иное звучание - the bell *s cracked по звуку слышно, что колокол надтреснут - the wind *s melancholy вой ветра наводит тоску - her voice *s troubled в ее голосе слышится волнение извлекать звук - to * a bell звонить в колокол давать сигнал (звуковой) ;
(военное) играть( тревогу, отбой) - to * an alarm on the bugle подавать сигнал тревоги на трубе - the bugle *s to battle труба зовет в бой звучать, создавать впечатление, казаться - the explanation *s all right объяснение звучит убедительно;
неплохое объяснение - how does this proposal * to you? как вы находите это предложение? - the excuse *s very hollow отговорка звучит весьма неубедительно - it may * funny if I say... может показаться странным, если я скажу... - the statement *s like fiction это заявление похоже на вымысел возвещать, провозглашать - to * smb.'s praises воздавать хвалу кому-либо - the report *ed everywhere сообщение облетело весь свет произносить - "h" in hour is not *ed "h" в слове hour не произносится выстукивать (о колесах) (медицина) выслушивать, выстукивать, аускультировать (больного) (юридическое) касаться, иметь отношение к( чему-либо) - to * in damages быть связанным с убытками > to * a false note взять неправильный тон;
звучать фальшиво > to * a high note подать сигнал тревоги > to * the death knell for smth. предвещать гибель чему-либо > to * the trumpet before victory заранее хвастаться( специальное) зонд;
щуп;
пробник( специальное) зондирование;
промер лотом (специальное) измерять глубину воды( лотом) - to * the entrance to a harbour исследовать вход в гавань( специальное) зондировать (специальное) (медицина) исследовать (рану) ;
зондировать выведывать, выпытывать, осторожно выспрашивать;
разузнавать, выяснять;
прощупывать, зондировать (тж. * out) - to * out sentiment on smth. выяснять настроение по поводу чего-либо - will you * him on the subject? разведай-ка, что он думает по этому поводу?;
может быть, вы постараетесь выведать, что ему известно? - he sent commissioners to * for peace он направил уполномоченных, чтобы прозондировать почву по поводу заключения мира исследовать, постигать - to * the depths of human misery познать глубину человеческих страданий глубоко нырять (особ. о китах) ;
опускаться на дно здоровый, крепкий - * teeth крепкие зубы - a * mind in a * body в здоровом теле здоровый здоровый дух - to be * of body and mind быть здоровым и телом и духом - man of * constitution человек крепкого сложения - his heart is not * у него плохое сердце спокойный, крепкий ( о сне) доброкачественный, неиспорченный, хороший - * fruit свежие фрукты - goods in * condition доброкачественные товары - old * ale доброе старое пиво - * timber добротный лесоматериал исправный;
прочный - * machine исправная машина - technicaly * технически исправный здравый, разумный;
правильный, логичный - * argument убедительный довод - * judgement разумное суждение - morally * морально устойчивый - to be * on smth. здраво разбираться в чем-либо - this view is morally and philosophically * этот взгляд( на проблему) не вызывает возражений ни с этической, ни с философской стороны благоразумный, предусмотрительный - * advice благоразумный совет - * policy трезвая политика глубокий, тщательный (об анализе) платежеспособный;
надежный, устойчивый (в финансовом отношении) умелый, хороший - * tennis player хороший теннисист - * scholar солидный ученый( разговорное) сильный, здоровый - * beating основательная порка (юридическое) законный, действительный - * title to land законное право на землю > * as a bell вполне здоровый, в полном здравии;
здоров как бык > * in life and limb здрав и невредим крепко, сильно - * asleep крепко спящий плавательный пузырь( у рыб) пролив - The S. Зунд узкий залив, фиорд ~ крепко;
to be sound asleep крепко спать environmentally ~ экологически приемлемый ~ звучать, казаться, создавать впечатление;
the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно feep ~ вчт. звук фона feep ~ вчт. фон financially ~ финансово значимый ~ произносить;
the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" h" не произносится ~ платежеспособный, надежный;
his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно ~ звучать, издавать звук;
it sounds like thunder похоже на гром;
the trumpets sound раздаются звуки труб ~ (тк. sing) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.) ;
the news has a sinister sound новость звучит зловеще sound мед. выслушивать;
выстукивать (больного) ~ выстукивать (о колесе вагона и т. п.) ~ глубокий, тщательный (об анализе и т. п.) ~ доброкачественный ~ юр. законный, действительный;
sound title to land законное право на землю;
sound as a bell вполне здоровый ~ звук;
шум;
within sound of в пределах слышимости ~ звучать, казаться, создавать впечатление;
the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно ~ звучать, издавать звук;
it sounds like thunder похоже на гром;
the trumpets sound раздаются звуки труб ~ здоровый, крепкий ~ зонд;
щуп ~ зондировать, осторожно выспрашивать (on, as to, about) ;
стараться выяснить (мнение, взгляд) ~ извлекать звук;
давать сигнал;
to sound a bell звонить в колокол ~ измерять глубину (лотом) ~ исправный ~ испытать, проверить ~ мед. исследовать (рану и т. п.) ~ крепкий, глубокий (о сне) ~ крепко;
to be sound asleep крепко спать ~ логичный ~ надежный ~ неиспорченный;
прочный;
sound fruit неиспорченные фрукты;
sound machine исправная машина ~ неиспорченный ~ неповрежденный ~ нырять (особ. о ките) ;
опускаться на дно ~ плавательный пузырь (у рыб) ~ платежеспособный ~ платежеспособный, надежный;
his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно ~ правильный;
здравый, логичный;
sound argument обоснованный довод ~ правильный ~ провозглашать;
прославлять ~ произносить;
the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" h" не произносится ~ прочный ~ сильный;
sound flogging изрядная порка ~ (тк. sing) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.) ;
the news has a sinister sound новость звучит зловеще ~ способный, умелый;
sound scholar серьезный ученый ~ узкий пролив ~ устойчивый в финансовом отношении ~ целый ~ извлекать звук;
давать сигнал;
to sound a bell звонить в колокол ~ правильный;
здравый, логичный;
sound argument обоснованный довод ~ юр. законный, действительный;
sound title to land законное право на землю;
sound as a bell вполне здоровый ~ attr. звуковой ~ сильный;
sound flogging изрядная порка ~ неиспорченный;
прочный;
sound fruit неиспорченные фрукты;
sound machine исправная машина ~ in life (или in wind) and limb = здоров как бык ~ неиспорченный;
прочный;
sound fruit неиспорченные фрукты;
sound machine исправная машина ~ man амер. радио, тлв. звукооператор;
звукорежиссер ~ off разг. болтать, шуметь ~ off разг. хвастаться, преувеличивать ~ способный, умелый;
sound scholar серьезный ученый ~ юр. законный, действительный;
sound title to land законное право на землю;
sound as a bell вполне здоровый ~ звучать, издавать звук;
it sounds like thunder похоже на гром;
the trumpets sound раздаются звуки труб ~ звук;
шум;
within sound of в пределах слышимости -
4 tense
Inoun gram.времяII1. adjective1) натянутый; тугой2) возбужденный, напряженный; tense anxiety нервное напряжение2. verb1) натягивать(ся)2) создавать напряжение* * *(a) напряженный* * ** * *[ tens] n. время (в грамматике) v. натягивать, создавать напряжение, натуживать adj. натянутый, тугой, напряженный, возбужденный* * *взвинченвзвинченныйвозбуждатьвозбужденныйнакаленнакаленныйнапрягатьнапрягатьсянапряженнапряженныйнапряжённатягиватьнатягиватьсянатянутыйтугой* * *I сущ.; грам. время II 1. прил. 1) натянутый 2) фон. напряженный 3) возбужденный 2. гл. 1) напрягать(ся) 2) создавать напряжение -
5 feature
ˈfi:tʃə
1. сущ.
1) а) особенность, характерная черта;
деталь, признак, свойство;
свойства, особенности, общий вид characteristic, distinctive, distinguishing feature ≈ характерная особенность notable, noteworthy feature ≈ выдающаяся особенность optional feature ≈ дополнительная возможность special feature ≈ особая черта redeeming feature ≈ оправдывающее свойство, компенсирующее свойство feature of a treaty Syn: characteristic, quality, make, form, fashion, shape, proportions б) комп. функция, функциональность, опция (у программы) в) топогр. воен. выгодная, особенная подробность рельефа местности г) фон. дифференциальный признак
2) обыкн. мн. черты лица;
отдельные "части" лица, как-то нос, уши и т.п. The features of the Tschuktschi pronounce them of American origin. ≈ Черты лица чукчей ясно говорят об их происхождении из Америки. coarse features ≈ грубые черты delicate, fine features ≈ тонкие черты prominent features ≈ выступающие черты soft features ≈ мягкие черты striking features ≈ замечательные черты regular features sharp features Syn: contour, line
3) а) гвоздь программы б) сенсационный материал( о сообщении в СМИ) ;
расш. статья, очерк( в периодическом издании)
4) а) кино полнометражный фильм б) кино основной фильм кинопрограммы (в отличие от рекламы и журнала), центральная передача телепрограммы feature film double feature
2. гл.
1) напоминать кого-л., походить, быть похожим на кого-л., что-л. (обычно о чертах лица) Syn: favour
2) являться характерной чертой, отличительным признаком;
отличать, характеризовать Fear, hope, dismay featured every face. ≈ На каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние.
3) а) делать гвоздем программы б) отводить главное, основное место The Government posters feature precisely the same epithets. ≈ Главное место на правительственных плакатах занимают совершенно те же эпитеты.
4) а) кино показывать фильм в кинотеатре, "крутить" фильм б) кино выводить в главной роли (какого-л. актера) ;
исполнять главную роль;
расш. принимать участие( в проекте или действе любого рода) The latest popular actress is featured in this new film. ≈ В этом фильме играет популярная актриса последнего времени. All laboratory men feature in this research. ≈ В этом исследовании заняты все работники лаборатории.
5) рисовать, обрисовывать, набрасывать, изображать( в различных значениях) The characters cannot be very minutely featured. ≈ Персонажей трудно изображать в подробностях. Syn: outline, picture, portray черты лица - her eyes are the best * в ее лице самое красивое - это глаза - he had regular but rather small *s у него были правильные, но довольно мелкие черты лица - she had oriental *s у нее был восточный тип лица особенность, характерная черта;
признак, свойство - a lake is an important * of a landscape озеро является важной частью пейзажа - the geographical *s of a district географические особенности района - the speech contained some excellent *s в этой речи было немало положительных моментов - wet weather is a * of life in Scotland сырая погода - это неотъемлемая черта жизни в Шотландии - unusual * in a political programme нетрадиционные пункты политической программы (военное) особенности, признаки - distinguishing *s отличительные признаки - terrain *s рельеф местности гвоздь программы;
аттракцион;
интересный момент - the actress is the main * of the show на этой актрисе держится вся программа статья, очерк (в газете, журнале) - * story тематическая статья;
документальный очерк - * page газетная страница, на которой помещаются основные статьи сенсационный или нашумевший материал (о статье, сообщении, иллюстрации) - an account of the fire was a * of the Sunday supplement сенсацией воскресного приложения было описание пожара постоянный раздел( в газете, журнале и т. п.) - weather reports are a * of the morning paper в утренних газетах всегда отводится место для сводки погоды - * editor редактор отдела (в газете) (радиотехника) (телевидение) телеочерк или радиоочерк (биографический и т. п.) ;
документальная передача игровой полнометражный фильм (тж. * film) основной фильм кинопрограммы останки, остатки человеческих поселений, обнаруживаемые при раскопках быть или являться характерной чертой, отличать - small hills which * the landscape невысокие холмы, характерные для этой местности отличаться - string quartets * a style more characteristic of the last century струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетия показывать (на экране) ;
выводить в главной роли - a new film featuring... новый фильм с участием (в главной роли)... помещать в газете (на видном месте) - her article was *d in this magazine ее статья была напечатана на видном месте в этом журнале - the newspaper *d the story of the murder в газете на первых страницах поместили подробное сообщение об убийстве фигурировать;
быть представленным - other lesser-known figures that * in the book другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге - fish *s very largely in the food of these islanders рыба занимает очень важное место в пище этих островитян (американизм) (разговорное) уделять особое место, внимание;
делать гвоздем программы (американизм) (разговорное) создавать рекламу;
рекламировать - they're featuring the fall styles early this year в этом году рано начали показывать осенние моды (американизм) (разговорное) представлять себе, воображать - can you * wearing a necktie out here подумай только, как можно здесь появиться в галстуке advanced ~ вчт. преимущество a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности ancestral ~ вчт. унаследованные свойства fail-safe ~ вчт. отказобезопасность fail-safe ~ вчт. отказоустойчивость feature большая( газетная) статья ~ быть характерной чертой ~ гвоздь программы;
аттракцион ~ делать гвоздем программы ~ изображать, рисовать, набрасывать;
обрисовывать ~ исполнять главную роль, выступать в главной роли ~ топ. местный предмет;
подробность рельефа местности ~ разг. напоминать чертами лица, походить (на кого-л., что-л.) ~ особенность, характерная черта;
признак, свойство, деталь ~ особенность ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ ~ очерк ~ показывать (на экране) ;
выводить в главной роли ~ показывать ~ полнометражный фильм;
основной фильм кинопрограммы;
центральная передача телепрограммы ~ постоянный раздел (в газете) ~ признак ~ рекламировать ~ свойство ~ сенсационный материал (о статье, сообщении по радио или телевидению) ~ сенсационный материал ~ создавать рекламу ~ статья ~ статья в газете ~ фигурировать ~ характерная черта ~ (обыкн. pl) черты лица ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк ~ attr.: ~ film художественный фильм;
feature article очерк a ~ of a treaty положение договора;
agricultural features агротехнические особенности hardware ~ вчт. аппаратное средство key ~s вчт. основные характеристики main ~ главная характерная черта ~ отводить важнейшее место;
the newspaper features a story газета на видном месте помещает рассказ noiseroof ~ вчт. помехоустойчивость tag and drag ~ вчт. средство выделения и перемещения undocumented ~ вчт. неописанное средство unsupported ~ вчт. неподдерживаемое средство -
6 tension
1. [ʹtenʃ(ə)n] n1. 1) напряжение; напряжённость2) часто pl напряжённость; напряжённые раздумья или переживанияthe tension slowly drained from his face - его лицо постепенно утрачивало напряжённое выражение, напряжение медленно уходило /исчезало/ с его лица
3) полит. напряжённое состояние; напряжённостьreduction /easing, lessening/ of tension - ослабление напряжённости
to ease /to relax, to slacken/ tension - ослабить напряжение
to create tension(s) - создавать напряжение /напряжённость/
2. часто pl напряжённые отношения; трения; конфликтtensions on /among/ the staff [in the family] - нелады между сотрудниками [в семье]
tension between spiritual and temporal authorities - трения между духовными и светскими властями
in the tension of these two categories - в столкновении этих двух категорий
3. натянутость, неловкость4. эл. напряжениеhigh [low] tension - высокое [низкое] напряжение
high [low] tension accumulator [current] - аккумулятор [ток] высокого [низкого] напряжения
5. 1) спец. растяжение, натяжение, растягивающее усилиеtension member - а) растягиваемый элемент ( конструкции); б) тяга, растяжка
tension insulator - эл. натяжной изолятор, натяжная гирлянда
2) вчт. натяжение7. мед. давление8. фон. приступ2. [ʹtenʃ(ə)n] vнапрягать; создавать напряжение или напряжённость -
7 noise
[nɔɪz]1) Общая лексика: (клеветнический) слух, активность на фондовом рынке, вызванная факторами, галдёж, гам, гвалт, грохот, звук (обыкн. неприятный), крик, непланируемая составляющая воздействия (составляющая воздействия, не предусмотренная алгоритмом функционирования или управления. См. Элементы технической кибернетики. Сборник рекомендуемых терминов, вып. 77. Изд-во «Наука», 1968), обнародовать, помеха, помехи, провозгласить, разгласить, разглашать, разговоры, распространять, сплетня, стук, толки, шум, шуметь, шумовой, гудение2) Военный термин: шум (двигателя), звуковая картина (боя)3) Техника: шумовой сигнал, шумы4) История: молва5) Редкое выражение: кричать6) Математика: нежелательный сигнал7) Автомобильный термин: треск8) География: неритмичные случайные колебания уровня воды9) Металлургия: шум помехи, шумы помехи10) Музыка: нойз11) Фонетика: шумный звук12) Сленг: динамит, дурные новости, ерунда, музон, неблагоприятный комментарий, нитроглицерин, трёп, болтовня, взрывчатка, героин, нежелательная информация13) Банковское дело: активность на фондовом рынке, вызванная факторами, не связанными прямо с общими настроениями рынка14) Экология: зашумленность15) Реклама: случайные помехи16) Бурение: искажения17) Американский английский: утка18) Автоматика: ложные сигналы в широком диапазоне частот, случайные изменения характеристик (напряжения, величины тока, параметров)19) Океанология: неритмичные случайные колебания уровня моря20) Авиационная медицина: искажение21) Макаров: атональный, галдеть, оптическая плотность фона, паразитная зернистость изображения, создавать помехи, создавать шум, фон23) Нефть и газ: взаимовлияние, интерференция -
8 sound
[̈ɪsaund]sound крепко; to be sound asleep крепко спать environmentally sound экологически приемлемый sound звучать, казаться, создавать впечатление; the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно feep sound вчт. звук фона feep sound вчт. фон financially sound финансово значимый sound произносить; the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" h" не произносится sound платежеспособный, надежный; his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно sound звучать, издавать звук; it sounds like thunder похоже на гром; the trumpets sound раздаются звуки труб sound (тк. sing) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.); the news has a sinister sound новость звучит зловеще sound мед. выслушивать; выстукивать (больного) sound выстукивать (о колесе вагона и т. п.) sound глубокий, тщательный (об анализе и т. п.) sound доброкачественный sound юр. законный, действительный; sound title to land законное право на землю; sound as a bell вполне здоровый sound звук; шум; within sound of в пределах слышимости sound звучать, казаться, создавать впечатление; the excuse sounds very hollow извинение звучит очень неубедительно sound звучать, издавать звук; it sounds like thunder похоже на гром; the trumpets sound раздаются звуки труб sound здоровый, крепкий sound зонд; щуп sound зондировать, осторожно выспрашивать (on, as to, about); стараться выяснить (мнение, взгляд) sound извлекать звук; давать сигнал; to sound a bell звонить в колокол sound измерять глубину (лотом) sound исправный sound испытать, проверить sound мед. исследовать (рану и т. п.) sound крепкий, глубокий (о сне) sound крепко; to be sound asleep крепко спать sound логичный sound надежный sound неиспорченный; прочный; sound fruit неиспорченные фрукты; sound machine исправная машина sound неиспорченный sound неповрежденный sound нырять (особ. о ките); опускаться на дно sound плавательный пузырь (у рыб) sound платежеспособный sound платежеспособный, надежный; his financial position is perfectly sound его финансовое положение очень прочно sound правильный; здравый, логичный; sound argument обоснованный довод sound правильный sound провозглашать; прославлять sound произносить; the "h" in "hour" is not sounded в слове "hour" h" не произносится sound прочный sound сильный; sound flogging изрядная порка sound (тк. sing) смысл, значение, содержание (чего-л. услышанного, прочитанного и т. п.); the news has a sinister sound новость звучит зловеще sound способный, умелый; sound scholar серьезный ученый sound узкий пролив sound устойчивый в финансовом отношении sound целый sound извлекать звук; давать сигнал; to sound a bell звонить в колокол sound правильный; здравый, логичный; sound argument обоснованный довод sound юр. законный, действительный; sound title to land законное право на землю; sound as a bell вполне здоровый sound attr. звуковой sound сильный; sound flogging изрядная порка sound неиспорченный; прочный; sound fruit неиспорченные фрукты; sound machine исправная машина sound in life (или in wind) and limb = здоров как бык sound неиспорченный; прочный; sound fruit неиспорченные фрукты; sound machine исправная машина sound man амер. радио, тлв. звукооператор; звукорежиссер sound off разг. болтать, шуметь sound off разг. хвастаться, преувеличивать sound способный, умелый; sound scholar серьезный ученый sound юр. законный, действительный; sound title to land законное право на землю; sound as a bell вполне здоровый sound звучать, издавать звук; it sounds like thunder похоже на гром; the trumpets sound раздаются звуки труб sound звук; шум; within sound of в пределах слышимости -
9 зиль
-
10 zil
1) музыкальный фон, аккомпанементzil tutmaq - создавать музыкальный фон2) тарелки (музыкальный инструмент)3) звонок -
11 Sound
1. n геогр. прол. Зунд2. n звук; шумnot a sound was heard — не было слышно ни звука, стояла полная тишина
3. n фон. звук; тонstereo sound — стереофонический звук, объёмное звучание
4. n тк. впечатление5. n предел слышимости6. n муз. разг. «звучок», стиль исполнения7. v звучать, издавать звук8. v иметь то или иное звучаниеthe bell sounds cracked — по звуку слышно, что колокол надтреснут
9. v извлекать звук10. v звучать, создавать впечатление, казатьсяthe explanation sounds all right — объяснение звучит убедительно;
11. v возвещать, провозглашать12. v произносить13. v мед. выслушивать, выстукивать, аускультировать14. v юр. касаться, иметь отношение к15. n спец. зонд; щуп; пробник16. n спец. зондирование; промер лотом17. v спец. измерять глубину воды18. v спец. мед. исследовать; зондировать19. v спец. выведывать, выпытывать, осторожно выспрашивать; разузнавать, выяснять; прощупывать, зондироватьwill you sound him on the subject? — разведайте-ка, что он думает по этому поводу?; может быть, вы постараетесь выведать, что ему известно?
20. v спец. исследовать, постигать21. v спец. глубоко нырять; опускаться на дноfeep sound — звук фона; фон
22. a здоровый, крепкий23. a спокойный, крепкийhis quick recovery is ascribable to his sound constitution — его быстрое выздоровление можно отнести за счёт крепкого сложения
24. a доброкачественный, неиспорченный, хороший25. a исправный; прочныйsound material — прочный материал, качественный материал
26. a здравый, разумный; правильный, логичныйsound practical — быть практичным; разумным; целесообразным
27. a благоразумный, предусмотрительный28. a глубокий, тщательный29. a платёжеспособный; надёжный, устойчивый30. a умелый, хороший31. a разг. сильный, здоровый32. a юр. законный, действительный33. adv крепко, сильно34. n плавательный пузырь35. n пролив36. n узкий залив, фиордСинонимический ряд:1. deep (adj.) deep; fast; intellectual; profound; thoughtful; unbroken; undisturbed2. orthodox (adj.) accepted; authoritative; canonical; orthodox; received; sanctioned3. proper (adj.) allowed; correct; legal; proper; right4. reasonable (adj.) balanced; commonsensical; consequent; fair; intelligent; judicious; just; level-headed; logical; prudent; rational; reasonable; sagacious; sage; sane; sensible; true; wise5. reliable (adj.) dependable; faithful; honest; honorable; loyal; reliable; safe; trustworthy6. sure (adj.) competent; firm; secure; solid; stable; sturdy; sure7. valid (adj.) cogent; convincing; just; persuasive; satisfactory; satisfying; solid; telling; valid8. whole (adj.) complete; effectual; entire; fit; flawless; good; hale; hardy; healthy; hearty; intact; perfect; robust; severe; thorough; total; unblemished; undamaged; unharmed; unhurt; unimpaired; uninjured; unmarred; untouched; vigorous; vigourous; well; well-conditioned; well-liking; whole; wholesome9. bay (noun) bay; harbor; inlet10. channel (noun) channel; strait11. clamor (noun) clamor; clatter; din; noise; racket; sonance12. drift (noun) drift; implication; tenor13. hearing (noun) earshot; hearing14. tone (noun) intonation; note; pitch; resonance; reverberation; timbre; tone; vibration15. approach (verb) address; approach16. declare (verb) advertise; announce; annunciate; blaze abroad; blazon; broadcast; bruit about; declare; disseminate; proclaim; promulgate; publish; toot; vend17. examine (verb) ascertain; determine; dive; examine; feel out; inspect; investigate; probe18. fathom (verb) fathom; plumb; plumb-line19. gauge (verb) gauge; mark; rule20. look (verb) appear; look; seem21. resound (verb) blare; echo; resound; reverberate; ring; vibrate22. say (verb) roar; say; shout; shrill; sing; snort; talk; whine23. utter (verb) articulate; enunciate; express; pronounce; utter; verbalise; verbalizeАнтонимический ряд:defective; deficient; dilapidated; diseased; fallacious; fragile; frail; hollow; impaired; imperfect; incorrect; infirm; injured; silence; unfit; weak -
12 реакционный
реакционный(Генрих фон Вульф) реакционный ушемыште руш подданный улмыж дене пайдалана. А. Бик. В реакционном союзе Генрих фон Вульф пользуется особым положением из-за своего русского подданства.
Марий йылмызе-влакын у мутым ыштен толашымыштым нигузеат реакционный процесслан шотлаш ок лий. И. Иванов. Попытки марийских языковедов создавать новые слова никак нельзя считать реакционным процессом.
-
13 реакционный
реакционный (реакцийын интересше верч кучедалше). (Генрих фон Вульф) реакционный ушемыште руш подданный улмыж дене пайдалана. А. Бик. В реакционном союзе Генрих фон Вульф пользуется особым положением из-за своего русского подданства. Марий йылмызе-влакын у мутым ыштен толашымыштым нигузеат реакционный процесслан шотлаш ок лий. И. Иванов. Попытки марийских языковедов создавать новые слова никак нельзя считать реакционным процессом.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > реакционный
-
14 implode
[ımʹpləʋd] v1. спец. взрываться вовнутрь, создавать направленную взрывную волну2. астр. подвергаться сильному сжатию ( о звезде)3. фон. нейтрализовать взрыв, произносить взрывные согласные без взрыва перед другими взрывными согласными или носовыми4. 1) концентрироваться; интегрироваться2) концентрировать; интегрировать -
15 tense
I [tens] n грам.времяIIpresent [past, future] tense - настоящее [прошедшее, будущее] время
1. [tens] a1. 1) натянутый, тугой; напряжённый2) фон. напряжённый2. возбуждённый, напряжённый2. [tens] v1. (тж. tense up)1) натягивать, напрягатьhe tensed (up) his muscles for the leap - он собрался для прыжка, он напряг мускулы перед прыжком
2) натягиваться, напрягаться2. преим. pass возбуждать; создавать напряжениеthey were tensed for orders - они с нетерпением ждали приказа /распоряжений/
-
16 back
1) обратная сторона или часть ( объекта), задняя сторона или часть ( объекта); тыловая сторона или часть ( объекта) || находиться с обратной стороны; располагать(ся) сзади; размещать(ся) на тыловой стороне || обратный, задний; тыловой2) произносить заднеязычный гласный, произносить гласный заднего ряда || заднеязычный, заднего ряда ( о гласном)3) основа; опора; подложка || служить основой, опорой или подложкой4) фон || служить фоном || фоновый5) резервировать || резервный6) вчт создание резервной копии; копирование || создавать резервную копию; копировать || резервный ( о копии)7) корешок (напр. переплёта) || формировать корешок (напр. переплёта)9) двигать(ся) назад, перемещать(ся) в обратном направлении; возвращать(ся)10) аккомпанемент || аккомпанировать11) трудоспособность; готовность прилагать усилия; выносливость•- back off- back of page
- back up
- book back
- camera back
- vacuum back -
17 back
1) обратная сторона или часть ( объекта), задняя сторона или часть ( объекта); тыловая сторона или часть ( объекта) || находиться с обратной стороны; располагать(ся) сзади; размещать(ся) на тыловой стороне || обратный, задний; тыловой2) произносить заднеязычный гласный, произносить гласный заднего ряда || заднеязычный, заднего ряда ( о гласном)3) основа; опора; подложка || служить основой, опорой или подложкой4) фон || служить фоном || фоновый5) резервировать || резервный6) вчт. создание резервной копии; копирование || создавать резервную копию; копировать || резервный ( о копии)7) корешок (напр. переплёта) || формировать корешок (напр. переплёта)9) двигать(ся) назад, перемещать(ся) в обратном направлении; возвращать(ся)10) аккомпанемент || аккомпанировать11) трудоспособность; готовность прилагать усилия; выносливость•- back off
- back up
- book back
- camera back
- vacuum backThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > back
-
18 gray
серый цвет || создавать серый фонАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > gray
-
19 hum
шум; гул; гудение; жужжание; фон; помехи; II шуметь; жужжать; создавать помехи- hum elimination - hum filtering - hum reduction -
20 implode
1. v спец. взрываться вовнутрь, создавать направленную взрывную волну2. v астр. подвергаться сильному сжатию3. v фон. нейтрализовать взрыв, произносить взрывные согласные без взрыва перед другими взрывными согласными или носовыми4. v концентрироваться; интегрироваться5. v концентрировать; интегрировать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ФОН — (нем.). Частица, прибавляемая пред немецкими дворянскими фамилиями. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФОН (фр. fond, от лат. fundus основание, почва). Общий цвет поля, на котором сделан рисунок, узор; … Словарь иностранных слов русского языка
Бисмарк, Отто фон — У этого термина существуют и другие значения, см. Бисмарк. Отто фон Бисмарк Otto von Bismarck … Википедия
Зонд фон Неймана — Зонд фон Неймана характерный[уточнить] пример гипотетической концепции, основанной на работе американского математика и физика венгерского происхождения Джона фон Неймана (нем. John von Neumann). Фон Нейман тщательно исследовал идею… … Википедия
Фогель фон Фогельштейн, Карл Кристиан — Фридрих фон Амерлинг Портрет К. Х. Фогеля фон Фогельштейн (1837) Карл Кристиан Фогель фон Фогельштейн, урожд. Фогель … Википедия
Роттек, Карл фон — Карл фон Роттек нем. Karl von Rotteck … Википедия
Шеллинг, Фридрих Вильгельм Йозеф фон — Эта статья о философе Шеллинге; другие значения: Шеллинг (значения). Фридрих Вильгельм Йозеф фон Шеллинг Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling … Википедия
Вайцзеккер, Карл Фридрих фон — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Вайцзеккер. Карл Фридрих фон Вайцзеккер Carl Friedrich von Weizsäcker … Википедия
Вайцзекер, Карл Фридрих фон — Карл Фридрих фон Вайцзеккер Карл Фридрих фон Вайцзеккер (нем. Carl Friedrich von Weizsäcker; 28 июня 1912, Киль 28 апреля 2007) немецкий физик, философ и политический деятель. Вайцзеккер является выходцем из швабской семьи, давшей многих… … Википедия
Вайцзекер Карл Фридрих фон — Карл Фридрих фон Вайцзеккер Карл Фридрих фон Вайцзеккер (нем. Carl Friedrich von Weizsäcker; 28 июня 1912, Киль 28 апреля 2007) немецкий физик, философ и политический деятель. Вайцзеккер является выходцем из швабской семьи, давшей многих… … Википедия
Вайцзеккер Карл Фридрих фон — Карл Фридрих фон Вайцзеккер Карл Фридрих фон Вайцзеккер (нем. Carl Friedrich von Weizsäcker; 28 июня 1912, Киль 28 апреля 2007) немецкий физик, философ и политический деятель. Вайцзеккер является выходцем из швабской семьи, давшей многих… … Википедия
Карл Фридрих фон Вайцзекер — Карл Фридрих фон Вайцзеккер Карл Фридрих фон Вайцзеккер (нем. Carl Friedrich von Weizsäcker; 28 июня 1912, Киль 28 апреля 2007) немецкий физик, философ и политический деятель. Вайцзеккер является выходцем из швабской семьи, давшей многих… … Википедия