-
1 сковывать
сковывать см. сковать -
2 сковывать
см. сковать -
3 beschäftigen
сковывать (противника) -
4 beschäftigen
сковывать (противника) -
5 fesseln
сковывать; связывать; закреплять, крепить -
6 immobilisieren
сковывать, парализовать; лишать подвижности -
7 beschäftigen
-
8 fesseln
сковывать; связывать; закреплять, крепить -
9 immobilisieren
сковывать, парализовать; лишать подвижности -
10 binden
1. * vt1) связать, связывать (что-л. вместе)j-n binden — связать кого-л. ( верёвкой)Bürsten binden — делать щёткиBlumen zu einem Strauß binden — составлять букет из цветовj-m die Hände auf den Rücken binden — связывать кому-л. руки за спинойTöne binden — муз. сливать один звук с другим, играть легато ( плавно), играть без пауз между звукамиeinen Kranz binden — плести венокRosen in den Kranz binden — вплетать розы в венокWörter durch einen Reim binden — связывать слова рифмой2) ( an A) привязывать (к чему-л.)den Hund an die Kette binden — посадить собаку на цепьj-n an sich (A) binden — перен. привязать кого-л. к себе, удерживать кого-л. возле себя3) ( um A) перевязывать( лентой), обвязывать, повязывать; завязыватьein Tuch um den Kopf binden — повязывать голову платкомein Tuch vor ( um) die Augen binden — завязать глаза платком4) ( von D) отвязыватьden Hund von der Kette binden — спускать собаку с цепи5) переплетать ( книги)die Bücher binden lassen — отдавать книги в переплёт6)Fässer binden — делать бочки, бондарить, бочаритьeine Suppe binden — кул. заправлять суп, варить суп до загустенияj-n durch einen Eid binden — связать кого-л. клятвойihre Anwesenheit band ihm die Zunge — её присутствие связывало ему языкdie Angst band ihm die Zunge — от страха у него отнялся языкj-m die Hände binden — связывать кому-л. руки, лишать кого-л. свободы действий, мешать кому-л.••binden und lösen — рел. связывать и разрешать (налагать епитимью и освобождать от обетов); перен. вершить судьбами ( всеми делами)etw. ans Bein binden — перенести ( утрату), примириться ( с утратой)j-m etw. auf die Nase binden — разг. выдать что-л. кому-л., проболтаться кому-л. о чём-л.j-m etw. auf die Seele binden — настойчиво внушать, наказывать кому-л. что-л.j-m j-n auf die Seele binden — вверить кого-л. чьему-л. попечению2. * vi1) связывать (напр., о клее); склеивать; схватывать ( о цементе)3. * (sich)1) обязываться; связать себя обязательствомsich vertraglich binden — обязаться по договору2) обручаться (с кем-л.); вступать в брак, связывать себя узами брака3) ( an A) перен. привязываться (к кому-л., к чему-л.) -
11 einschnüren
1. vt1) затягивать; зашнуровыватьes schnürt einem das Herz ein — сердце кровью обливается2) тех. сужать••in spanische Stiefel einschnüren — сковывать, стеснять (чью-л. инициативу, свободу)2. (sich)затягиваться; шнуроваться -
12 fesseln
vt2) спутывать, стреноживать (напр., лошадь)4) перен. приковыватьden Blick fesseln — приковывать ( привлекать) взгляд5) сковывать (напр., силы противника)6) захватывать; привлекать, пленятьdas Buch hat mich gefesselt — книга меня захватилаj-n durch seine Reize fesseln — пленить кого-л. своими чарамиj-n wieder an sich fesseln — снова привязать кого-л. к себе -
13 knebeln
-
14 spanisch
1. adj••spanische Fliege — шпанская мушка (Lytta vesicatoria L.)spanischer Kragen — мед. парафимозspanische Kresse — бот. настурция (Tropaeolum L.)spanischer Pfeffer — стручковый перец (Capsicum annuum L.)spanischer Reiter — воен. рогаткаspanische Stiefel — испанские сапоги, колодки ( орудие пытки)in spanische Stiefel einschnüren ( stecken) ≈ сковывать, стеснять (чью-л. свободу, инициативу); набивать колодкиals spanische Wand dienen — служить ( быть) ширмой ( прикрытием)das ist mir spanisch — это мне неизвестно ( непонятно); я в этом ничего не смыслюdas kommt mir spanisch vor — разг. это кажется мне странным ( невероятным)2. adv -
15 zusammenketten
-
16 zusammenschmieden
-
17 Initiative knebeln
сущ.общ. зажимать (чью-л.) инициативу, сковывать (чью-л.) инициативу, затыкать (кому-л.) рот (кляпом) -
18 Phantasie fesseln
сущ.общ. (j-s) сковывать (чью-л.) фантазию -
19 Willen fesseln
сущ.общ. (j-s) сковывать (чью-л.) волю -
20 behindern
гл.1) общ. создавать препятствие, мешать (кому-л. в чём-л.), мешать (кому-л. в чем-л.), тормозить (что-л.), сковывать, препятствовать2) спорт. (an D, bei D) хватать, толкать, задерживать (игрока), задерживать (игрока в футболе), не давать выйти вперёд (противнику в гонках), не давать выйти вперёд (сопернику), блокировать3) юр. ограничивать, ограничить
См. также в других словарях:
СКОВЫВАТЬ — СКОВЫВАТЬ, сковать что, соединять или | сбивать ковкою, через огонь, или холодною. Сковать лопнувшую шину, сварить. Сковать железные листы, склепать загибом или заклепами. Сковывать крицу, плотно сбивать, под водяным молотом. | кого, наложить… … Толковый словарь Даля
сковывать — объединять, спаивать, сплачивать, стеснять Словарь русских синонимов. сковывать 1. парализовать / со словами «душу», «сердце», «кровь»: леденить 2. см. замораживать 1 … Словарь синонимов
СКОВЫВАТЬ — СКОВЫВАТЬ, сковываю, сковываешь. несовер. к сковать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
сковывать — СКОВАТЬ, скую, скуёшь; скованный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сковывать — несов. перех. 1. Изготавливать ковкой; выковывать. 2. Соединять, скреплять посредством ковки. отт. перен. Сближать, связывать, сплачивать кого либо, что либо с кем либо, чем либо. 3. перен. Заключать в оковы, надевать кандалы на кого либо, что… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сковывать — ск овывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
сковывать — (I), ско/вываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
сковывать — Syn: см. объединять, см. спаивать, см. сплачивать, см. стеснять … Тезаурус русской деловой лексики
сковывать — см. Сковать … Энциклопедический словарь
сковывать — мороз сковал • действие, субъект страх сковал • действие, субъект ужас сковал • действие, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сковывать — см. сковать; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений