-
1 нерасположенность к риску
Большой англо-русский и русско-английский словарь > нерасположенность к риску
-
2 подвергать риску
гл. compromiseБольшой англо-русский и русско-английский словарь > подвергать риску
-
3 подвергаться риску
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подвергаться риску
-
4 толерантность к риску
Большой англо-русский и русско-английский словарь > толерантность к риску
-
5 gross exposure
фин., бирж. валовая подверженность риску* (сумма подверженности риску по длинной позиции и подверженности риску по короткой позиции, т. е. доли собственных средств, вложенных в длинную позицию, и доли собственных средств, вложенной в короткую позицию; измеряется в процентах; может быть больше 100%, т. к. для осуществления инвестиционной деятельности может использоваться не только собственный, но и заемный капитал)In our example, a manager who was 120% long and 50% short would have a gross exposure of 170%. — В нашем примере для менеджера, у которого подверженность риску по длинной позиции составляла 120%, а подверженность риску по короткой позиции составляла 50%, валовая подверженность риску была бы 170%.
See: -
6 gross exposure
фин., бирж. валовая подверженность риску* (сумма подверженности риску по длинной позиции и подверженности риску по короткой позиции, т. е. доли собственных средств, вложенных в длинную позицию, и доли собственных средств, вложенной в короткую позицию; измеряется в процентах; может быть больше 100%, т. к. для осуществления инвестиционной деятельности может использоваться не только собственный, но и заемный капитал)In our example, a manager who was 120% long and 50% short would have a gross exposure of 170%. — В нашем примере для менеджера, у которого подверженность риску по длинной позиции составляла 120%, а подверженность риску по короткой позиции составляла 50%, валовая подверженность риску была бы 170%.
See:The new English-Russian dictionary of financial markets > gross exposure
-
7 venture
ˈventʃə
1. сущ.
1) рискованное предприятие, рискованное начинание to join smb. in a venture ≈ поддержать чье-л. рискованное предприятие to undertake a venture ≈ организовывать рискованное предприятие
2) коммерч. спекуляция, рискованное предприятие
3) экон. предприятие (акция, действие) joint venture ≈ совместное предприятие
4) сумма, подвергаемая риску;
ставка ∙ at a venture ≈ наугад;
наудачу
2. гл.
1) рисковать( чем-л.) ;
ставить на карту
2) отважиться, решиться;
осмелиться (тж. venture on, venture upon) He ventured( upon) a remark. ≈ Он позволил себе сделать замечание. I venture to suggest that your whole idea is unworkable. ≈ Позволю себе заметить, что ваша идея сама по себе бесполезна. ∙ venture out Syn: bet, chance, dare, gamble, hazard, risk, stake, wager рискованное, смелое предприятие;
рискованная попытка;
опасная затея, авантюра - to run the * рисковать, идти на риск - to make a desperate * to do smth. предпринять отчаянную попытку сделать что-л. - let's make the *! давайте рискнем!, попытка не пытка! (коммерческое) спекуляция;
рискованное предприятие;
коммерческое предприятие - one lacky * made his fortune на одной удачной спекуляции он составил себе состояние - he failed in all his *s все его начинания потерпели неудачу объект спекуляции;
сумма, подвергаемая риску товары, отправляемые за границу на риск отправителя;
отправка таких товаров (экономика) дело, предприятие, фирма - joint * совместное предприятие;
смешанное предприятие( с участием иностранного и местного капитала) организация нового производства > at a * наудачу, наугад > to shoot at a * выстрелить наугад > to answer at a * отвечать наугад > to draw one's bow at a * пустить стрелу наудачу, куда придется;
случайным замечанием попасть в точку рисковать;
ставить на карту - to * one's life рисковать жизнью - to * one's fortune in an enterprise вложить в предприятие все свое состояние - to * too far зайти слишком далеко;
обогнать - I will * five shillings ставлю 5 шиллингов - nothing *, nothing have - nothing *d, nothing gained волков бояться, в лес не ходить отважиться, рискнуть, решиться, осмелиться - to * an opinion отважиться высказать мнение - to * upon a new step решиться на новый шаг - to * at smth. попытаться сделать что-л. - I * to write to you осмеливаюсь вам писать - I will * to affirm... беру на себя смелость утверждать... - I * to disagree разрешите не согласиться (с вами) - today is the first time I've *d out of doors since my illness сегодня я впервые рискнул выйти на улицу после болезни - may I * to ask you a few questions? осмелюсь задать вам несколько вопросов - don't * to do such a thing! не смейте этого делать! - will you * on a piece of cake? не попробуете ли кусочек кекса? (коммерческое) спекулировать;
рисковать ~ сумма, подвергаемая риску;
ставка;
at a venture наугад;
наудачу contractual joint ~ договорное совместное предприятие coowned joint ~ совместное предприятие с уставным капиталом в равных долях equally owned joint ~ совместное предприятие с равными долями собственности equity joint ~ совместное акционерное предприятие genuine joint ~ законное совместное предприятие ~ отважиться, решиться;
осмелиться (тж. venture on, venture upon) ;
he ventured (upon) a remark он позволил себе сделать замечание joint account ~ предприятие с объединенным счетом joint ~ временное товарищество joint ~ смешанное предприятие joint ~ совместное краткосрочное предприятие joint ~ совместное предприятие ~ рискованное предприятие или начинание;
to run the venture рисковать venture вторжение в новую область производства ~ коммерческое предприятие ~ меры по организации нового производства, связанного с риском ~ отважиться, решиться;
осмелиться (тж. venture on, venture upon) ;
he ventured (upon) a remark он позволил себе сделать замечание ~ отправка товаров за границу ~ рискованное предприятие ~ рискованное предприятие или начинание;
to run the venture рисковать ~ рисковать (чем-л.) ;
ставить на карту;
to venture one's life рисковать жизнью ~ рисковать ~ спекулировать ~ спекуляция ~ сумма, подвергаемая риску;
ставка;
at a venture наугад;
наудачу ~ сумма, подвергаемая риску ~ товар, отправляемый за границу на риск отправителя ~ рисковать (чем-л.) ;
ставить на карту;
to venture one's life рисковать жизнью -
8 long exposure
фин., бирж. длинная подверженность риску*, подверженность риску по длинной позиции* (выраженное в процентах отношение объема средств, вложенных в длинную позицию, к величине собственных средств инвестиционного фонда или иного инвестора; может быть больше 100%, т. к. для приобретения инвестиционных активов могут использоваться заемные средства)Our long exposure is balanced by our short. — Наша подверженность риску по длинной позиции компенсируется подверженностью риску по короткой позиции.
Our long exposure is never more than two times equity capital. — Наша подверженность риску по длинной позиции никогда не превышает размера собственного капитала более чем в два раза.
Ant:See: -
9 risk aversion
1) эк. неприятие [избегание\] риска, несклонность [нерасположенность\] к риску, рискофобия (стремление лица по возможности избежать ситуаций с неопределенными будущими результатами, даже если при этом оно лишается возможности получения дополнительных доходов; в экономической теории предполагается, что большинство людей не склонны к риску)2) фин. несклонность (инвестора) к риску, уход от риска (готовность инвестора заплатить более значительную сумму за финансовый инструмент с более низким уровнем риска при фиксированной ожидаемой доходности)See:3) эк. тр. несклонность (работника) к риску (предпочтение работы с устойчивым графиком выплат, гарантированной доходностью)* * * -
10 short exposure
фин., бирж. короткая подверженность риску*, подверженность риску по короткой позиции* (выраженная в процентах доля собственных средств инвестиционного фонда или иного инвестора, вложенная в короткую позицию)Our long exposure is 44%, and our short exposure is 35% — therefore we have 9% exposed to the market currently. — Наша подверженность риску по длинной позиции составляет 44%, а подверженность риску по короткой позиции — 35%, следовательно в настоящее время рыночному риску подвержено 9% нашего собственного капитала.
Ant:See: -
11 value at risk
1) Общая лексика: (VAR) стоимость, подверженная риску (методика расчёта рисков)2) Страхование: сумма на риске, суммы, подверженные риску3) Биржевой термин: стоимость под риском4) Банковское дело: экономическая стоимость риска5) Инвестиции: стоимостная мера риска (VAR; показатель, определяющий макс. убытки, которые можно понести. / РБК. 7, 2008. С. 101)6) ЕБРР: подверженность риску (VaR), рисковая стоимость (VaR), стоимость, подверженная риску (VaR), сумма активов, подверженных риску (VaR) -
12 long exposure
фин., бирж. длинная подверженность риску*, подверженность риску по длинной позиции* (выраженная в процентах доля собственных средств инвестиционного фонда или иного инвестора, вложенных в длинную позицию; может быть больше 100%, т. к. для приобретения инвестиционных активов могут использоваться заемные средства)Our long exposure is balanced by our short. — Наша подверженность риску по длинной позиции компенсируется подверженностью риску по короткой позиции.
Our long exposure is never more than two times equity capital. — Наша подверженность риску по длинной позиции никогда не превышает размера собственного капитала более чем в два раза.
See:The new English-Russian dictionary of financial markets > long exposure
-
13 short exposure
фин., бирж. короткая подверженность риску*, подверженность риску по короткой позиции* (выраженная в процентах доля собственных средств инвестиционного фонда или иного инвестора, вложенная в короткую позицию)Our long exposure is 44%, and our short exposure is 35% - therefore we have 9% exposed to the market currently. — Наша подверженность риску по длинной позиции составляет 44%, а подверженность риску по короткой позиции - 35%, следовательно в настоящее время рыночному риску подвержено 9% нашего собственного капитала.
See:The new English-Russian dictionary of financial markets > short exposure
-
14 hazard zone
опасная зона
зона риска
Пространство внутри машины или вокруг нее, в котором человек может подвергаться риску травмирования или причинения другого вреда здоровью
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
опасная зона
Зона внутри и (или) вокруг машины, в которой человек подвергается риску травмирования или нанесения другого вреда здоровью.
Примечание
Опасности, которые вызывают риск в соответствии с этим определением:
- либо постоянно действующие при предназначенном использовании машины (опасное движение ее подвижных частей, электрическая дуга при сварке и т.д.);
- либо возникающие неожиданно (неожиданный пуск и т.д.).
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
опасная зона
Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов
[ ГОСТ 12.0.002-80]
опасная зона
"Опасная зона" обозначает любую зону внутри и/или вокруг машинного оборудования, в которой находящиеся возле этого оборудования лица могут подвергнуть риску свое здоровье и безопасность.
[Директива 98/37/ЕЭС по машинному оборудованию]
опасная зона
Зона внутри машины и (или) оборудования или вокруг них, в которой персонал подвергается риску получения травм или нанесения другого вреда здоровью, связанного с эксплуатацией машины и (или) оборудования.
[Технический регламент о безопасности машин и оборудования]EN
danger zone
‘danger zone’ means any zone within and/or around machinery in which an exposed person is subject to a risk to his health or safety;
[DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
3.4.6 опасная зона (hazard zone): Любая зона внутри или около оборудования, в которой физическое лицо подвергается риску поражения или нанесения вреда здоровью.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > hazard zone
-
15 compromise
ˈkɔmprəmaɪz
1. сущ.
1) компромисс;
соглашение (на основе взаимных уступок) Syn: trade-off
2) компрометация
2. гл.
1) пойти на компромисс( with) Is the government prepared to compromise with the workers over their pay demand? ≈ Готово ли правительство пойти на компромисс с рабочими по вопросу зарплаты?
2) компрометировать, подрывать( репутацию, доверие, интересы и т. п.) ;
подвергать риску, опасности компромисс;
соглашение сторон( особ. перед третейским судьей) - to agree to a * согласиться на компромисс нечто среднее компрометация > a lean * is better than a fat lawsuit худой мир лучше доброй ссоры компромиссный компрометирующий пойти на компромисс или соглашение;
- we shall have to * on this point мы должны будем пойти на компромисс в этом вопросе;
- with much difficulty the dispute was *d с большими трудностями спор был урегулирован путем компромисса;
- to * with one's conscience пойти на сделку со своей совестью компрометировать;
- to * oneself компрометировать себя;
подвергать себя риску ставить под угрозу;
- the position of the whole army was *d положение армии было поставлено под угрозу compromise заключать мировую сделку ~ идти на компромисс ~ идти на соглашение ~ компрометация ~ компрометировать;
подвергать риску, опасности (репутацию и т. п.) ~ компрометировать ~ компрометирующий ~ компромисс ~ компромиссный ~ мировая сделка ~ подвергать риску ~ пойти на компромисс ~ соглашение сторон ~ третейская запись political ~ политический компромиссБольшой англо-русский и русско-английский словарь > compromise
-
16 net exposure
фин., бирж. чистая подверженность риску* (разность между подверженностью риску по длинной позиции и подверженность риску по короткой позиции, т. е. разность между долей собственных средств, вложенных в длинную позицию, и долей собственных средств, вложенной в короткую позицию; измеряется в процентах)Net exposure takes into account the benefits of offsetting long and short positions and is calculated by subtracting the percentage of the fund's equity capital invested in short sales from the percentage of its equity capital used for long positions. — Чистая подверженность риску учитывает выгоды, связанные с взаимным компенсированием длинной и короткой позиций, и рассчитывается путем вычитания выраженной в процентах доли собственного капитала фонда, вложенной в короткие продажи, из выраженной в процентах доли собственного капитала фонда, использованной для открытия длинных позиций.
See: -
17 risk
1. сущ.1) общ. риск, опасность (как ситуация, которая может привести к материальным убыткам или другим нежелательным последствиям)fire risk — риск пожара [возгорания\]; пожароопасность
risk to smb./smth. — риск для кого-л./чего-л.
at risk to smb./smth. — с риском для кого-л./для чего-л.
minimization of risk, risk minimization — минимизация риска
to mitigate risks — смягчать [ослаблять\] риски
avoidance of risk, risk avoidance — избежание риска
to limit the risk of (smth.) — ограничивать риск (чего-л.)
limited risk — ограниченный (какой-л. риск)
to increase the risk of (smth.) — увеличивать риск (чего-л.)
to run a [the\] risk, to run risks — рисковать
to put smb./smth. at risk — подвергать риску кого-л./что-л.
to incur a risk — подвергаться риску, рисковать
to face a risk — сталкиваться с риском, подвергаться риску
to take [to undertake\] a risk, to take [undertake\] risks — рисковать, идти на риск; брать [принимать\] на себя риск
to assume a risk — брать [принимать\] на себя риск
assumption of risk, risk assumption — принятие риска
to reject [to decline\] a risk — отказаться от риска, отказаться принять риск
to carry [to bear\] a risk — а) нести риск; подвергаться риску; б) нести риск, быть источником риска
Floodwaters can carry the risk of typhoid or other dangerous diseases. — Наводнение может нести риск распространения тифа или других опасных заболеваний.
All funds carry the risk of losing money — some more than others. — Все фонды рискуют потерять деньги — некоторые в большей степени, чем другие.
to underwrite risks — страховать риски, принимать риски на страхование
underwriting of risks, risk underwriting — андеррайтинг рисков
calculation of risk, risk calculation — расчет риска
to evaluate [to estimate\] risk — оценивать риск
risk evaluation [valuation\], evaluation [valuation\] of risk — оценка риска
to identify risk — идентифицировать [распознавать\] риск
to prioritize risks — приоритезировать риски, ранжировать риски по приоритету
to measure risk — измерять [оценивать\] риск
risk model, model of risk — модель риска
risk modelling, modelling of risk — моделирование риска
risk coverage, coverage of risk — покрытие риска
distribution of risk, risk distribution — распределение риска
to entail risk — быть связанным с риском, влечь за собой риск
Bonds also entail the risk of default, or the risk that an issuer will be unable to make income or principal payments. — Облигации также связаны с риском неплатежа, или риском, что эмитент будет неспособен выплачивать доходы по облигациям или погашать основную сумму облигаций.
risk disclosure, disclosure of risk — раскрытие информации о риске
to transfer risks — перекладывать [передавать\] риски
risk retention, retention of risk — удержание риска
risk sharing, sharing of risk — разделение риска
diversification of risk, risk diversification — диверсификация риска
admissible [allowed\] risk — допустимый риск
maximum [maximal\] risk — максимальный риск
minimal [minimum\] risk — минимальный риск
negligible risk — пренебрежимо малый риск, незначительный риск
degree of risk, risk degree — степень риска
level of risk, risk level — уровень риска
element of risk, risk element — элемент риска
source of risk, risk source — источник риска
It's not worth the risk. — Это не стоит риска.
See:accounting risk, amount at risk, at risk, at risk rules, basis risk, bond-yield-plus-risk-premium approach, Business Environment Risk Information Index, business risk, buyer's risk, call risk, capital risk, cash flow risk, collection risk, commercial credit risk, concentration risk, country risk, credit risk, currency risk, default risk, delivery risk, earnings-at-risk, event risk, exchange risk, exchange rate risk, export risk, financial credit risk, financial risk, high-risk automobile insurer, high-risk product, inflation risk, interest rate risk, investment risk, legal risk, liability risk, liquidity risk, margin risk, market risk, maturity risk, prepayment risk, price of risk, price risk, producer's risk, property risk, pure risk, regulatory risk, reinvestment rate risk, reinvestment risk, return on risk-adjusted capital, seasonal risk, settlement risk, speculative risk, stand-alone risk, systematic risk, transaction risk, underwriting risk, unlimited risk, unsystematic risk, value-at-risk, vega risk, yield curve risk, risk analysis, risk analyst, risk arbitrage, risk-averse, risk aversion, risk capital, risk investment, risk lover, risk management, risk manager, risk measure, risk-neutral, risk premium, price of risk, risk response planning, risk transfer, risk/return indifference curve, risk/return trade-off, risk-adjusted discount rate, risk-adjusted rate of return, risk-adjusted return, risk-adjusted return on capital, risk-adjusted return on risk-adjusted capital, risk-averse investor, risk-free, risk-free rate, risk-free return, riskless arbitrage, riskless transaction, risk-neutral investor, risk-seeking investor, risk-weighted assets2) общ. риск (как количественная мера вероятности наступления какого-л. неблагоприятного события)See:3) общ. объект риска ( о человеке или предмете)security risk — риск для безопасности, угроза безопасности (о человеке, объекте, действии или состоянии); неблагонадежный человек
See:4)а) страх. риск (событие, в отношении которого заключается договор страхования)Syn:See:insurable risk, covered risk, insured event, all risk insurance, builders risk insurance, war risk insurance, risk retention groupб) страх. застрахованное лицо; застрахованная вещь; риск (лицо или вещь, которые могут пострадать в результате какого-л. события и в отношении которых заключается договор страхования)See:assigned risk plan, preferred risk, standard risk, substandard risk, hard-to-place risk, highly protected risk5) мет. риск (ситуация, когда результат какого-л. экономического выбора имеет случайный характер, но при этом известно вероятностное распределение значений этого результата)See:2. гл.общ. рисковать (чем-л.)to risk one's life [one's health\] — рисковать жизнью [здоровьем\]
* * *
риск: вероятность понести убытки или упустить выгоду (вероятность наступления неблагоприятного события); количественно измеряемая неуверенность в получении соответствующего дохода или убытка; существует множество классификаций рисков: 1) капитальный риск - риск того, что невозврат кредитов ухудшит состояние капитала банка и ему придется выпускать новые акции; 2) кредитный риск, или риск погашения, - риск невозврата кредита, непогашения обязательства; 3) риск поставки - риск непоставки финансового инструмента (иностранной валюты); 4) валютный риск - риск потерь из-за изменения валютного курса; 5) процентный риск - риск уменьшения дохода по активу и роста расходов по обязательству из-за изменения процентных ставок; также риск уменьшения цены облигации с фиксированной ставкой в результате роста рыночных ставок; 6) риск ликвидности - риск нехватки наличности и краткосрочных активов для выполнения обязательств, невозможности быстро купить или продать товар или финансовый инструмент; 7) операционный риск - риск того, что будет нарушена работа операционных систем банка и он не сможет вовремя выполнять обязательства; 8) политический риск - риск того, что политическая нестабильность в стране приведет к невыполнению обязательств по кредитам (если государственных крдитов - "суверенный" риск); также риск национализации и др. неблаго-приятных действий властей; 9) риск платежной системы (системный риск) - риск того, что банкротство или неспособность крупного банка функционировать вызовет цепную реакцию в банковской системе; 10) актуарный риск - риск (вероятность) наступления неблагоприятного события, которое страховая компания покрывает в обмен на стразовую премию; 11) инфляционный риск - риск снижения стоимости активов или доходов в результате общего роста цен в стране; 12) инвентарный риск - риск обесценения запасов компании в результате снижения цен, морального старения товара; 13) риск основной суммы - риск обесценения основной суммы инвестиций; 14) риск андеррайтинга - риск - принимаемый на себя андеррайтером в случае неразмещения новых бумаг среди инвесторов; также риск падения рыночной цены в момент размещения; см. absorbable/ actuarial /basis /capital /commercial /concentration /contagion /country /credit /del credere /delivery /exchange /financial /inflation /insurable /interest rate /inventory /investment risk /limited /liquidity /manufacturing /market /market liquidity /operational /payments system /political /price /pure /refinance /reinvestment /repayment /settlement /sovereign /standard /systematic /systemic /transaction /translation /transfer /underwriting /uninsurable /unlimited /unsystematic /warehouse risk and risk of principal.* * *риск; клиент (страх.). измеримая вероятность потери; . exposure to uncertainty Глоссарий финансовых и биржевых терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
18 risk averse
эк. = risk-averse
* * *
не расположенный к риску: инвестор, который не приемлет чрезмерный риск; здравомыслящий инвестор всегда выбирает меньший риск при равном доходе, а повышение риска всегда требует увеличения вознаграждения.* * ** * *. Инвестор, не расположенный к риску - это один из тех, кто из двух инвестиций с одинаковой ожидаемой доходностью, но с разными рисками, предпочитает инвестиции с меньшим риском . Инвестиционная деятельность . -
19 value at risk
( VaR) сумма на риске; рисковая стоимость; стоимость, подверженная риску; подверженность риску; суммы, подверженные риску; сумма активов, подверженных риску -
20 net exposure
фин., бирж. чистая подверженность риску* (разность между подверженностью риску по длинной позиции и подверженность риску по короткой позиции, т. е. разность между долей собственных средств, вложенных в длинную позицию, и долей собственных средств, вложенной в короткую позицию; измеряется в процентах)Net exposure takes into account the benefits of offsetting long and short positions and is calculated by subtracting the percentage of the fund's equity capital invested in short sales from the percentage of its equity capital used for long positions. — Чистая подверженность риску учитывает выгоды, связанные с взаимным компенсированием длинной и короткой позиций, и рассчитывается путем вычитания выраженной в процентах доли собственного капитала фонда, вложенной в короткие продажи, из выраженной в процентах доли собственного капитала фонда, использованной для открытия длинных позиций.
See:The new English-Russian dictionary of financial markets > net exposure
См. также в других словарях:
риску — подвергать риску • действие, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Доминирование по риску — и доминирование по выигрышу два взаимосвязанных принципа оптимальности в теории некооперативных игр, являющихся очищениями равновесия Нэша. Введены Дж. Харшаньи и Р. Зелтеном. Равновесие Нэша считается доминирующим по выигрышу, если оно является… … Википедия
НЕ РАСПОЛОЖЕННЫЙ К РИСКУ — (risk averse) Лицо, предпочитающее более надежные доходы, даже если они в среднем ниже возможных. Индивид, для которого характерна снижающаяся предельная полезность общего объема богатства (decreasing marginal utility of total wealth), будет… … Экономический словарь
Не расположенный к риску — инвестор, который из двух инвестиций с одинаковой ожидаемой доходностью, но с разными рисками, предпочитает инвестиции с меньшим риском. По английски: Risk averse Синонимы: Инвестор, не расположенный к риску См. также: Инвесторы Финансовый… … Финансовый словарь
Склонность к риску — уровень риска, приемлемый для компании. В материальном выражении склонность к риску представляет собой сумму, которую предприятие может себе позволить безболезненно потерять. По английски: Risk tolerance См. также: Инвестиционные риски Финансовый … Финансовый словарь
НЕЙТРАЛЬНЫЙ К РИСКУ — (risk neutral) Безразлично относящийся к дисперсии ожидаемых результатов. Индивид, руководствующийся постоянной предельной полезностью общего объема богатства, заинтересован только в среднем значении ожидаемых от проекта результатов без их… … Экономический словарь
ПОДВЕРЖЕННОСТЬ РИСКУ — (exposure to risk) Размер убытков, которые понесут кредитные учреждения, если конкретные заемщики или категории заемщиков не выполнят свои обязательства перед ними. Подверженность риску может быть уменьшена путем выбора относительно безопасных… … Экономический словарь
ПОДВЕРЖЕННОСТЬ РИСКУ — Вероятность ущерба или вреда. В страховании ответственности: степень подверженности риску наступления ущерба по сравнению с базовыми оценками подверженности риску. В управлении ущербом: 1) состояние подверженности возможному ущербу или вреду; 2)… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
СДВИГ К РИСКУ — (англ. risky shift) один из эффектов группы на принятие решений ее членами, состоящий в том, что решения, принимаемые в групповой дискуссии, оказываются более радикальными и рискованными, чем решения, принимаемые самостоятельно, в одиночку… … Большая психологическая энциклопедия
отношение к риску — 2.5 отношение к риску (risk attitude): Подход организации к оценке и, в конечном счете, к использованию благоприятных возможностей, удержанию, принятию или недопущению риска (2.1). [Руководство ИСО 73:2009, определение 3.7.1.1] Источник: ГОСТ Р… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60079-35-1-2011: Головные светильники для применения в шахтах, опасных по рудничному газу. Часть 1. Общие требования и методы испытаний, относящиеся к риску взрыва — Терминология ГОСТ Р МЭК 60079 35 1 2011: Головные светильники для применения в шахтах, опасных по рудничному газу. Часть 1. Общие требования и методы испытаний, относящиеся к риску взрыва оригинал документа: 3.2 головной светильник (caplight):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации