-
1 распри
сущ. faction -
2 dissension
noun1) разногласие2) разлад, распри, раздорыSyn:controversy* * *(n) несогласие; раздор; разногласие* * *несовпадение, расхождение во мнениях; несогласие* * *[dis·sen·sion || dɪ'senʃn] n. разногласие, разлад, раздоры, распри, антагонистичность* * *несогласиераздорраздорыразладразногласиераспри* * *1) а) несовпадение, расхождение во мнениях; несогласие, разногласие (among, between) б) спор 2) церк. раскол -
3 divisive
(a) разделяющий* * *сеющий распри, вызывающий рознь, разногласия* * *[di·vi·sive || dɪ'vaɪsɪv] adj. разделяющий, сеющий распри, вызывающий разногласия* * *сеющий распри, вызывающий рознь -
4 acerbic
прил.
1) кислый, терпкий Syn: astringent, tart
2) неприятный, резкий Syn: disagreeable, unpleasant
3) резкий, грубый;
язвительный, колкий acerbic feuds ≈ жестокие распри Syn: caustic, bitingкислый, терпкий резкий, неприятный резкий, грубый;
язвительный - * feuds жестокие распри -
5 dissension
dɪˈsenʃən сущ.
1) а) несовпадение, расхождение во мнениях;
несогласие, разногласие (among, between) to introduce, sow, stir up dissension ≈ вносить разногласия deep dissension ≈ сильные разногласия Syn: disagreement, discord б) спор, раздор, разлад, распри Syn: strife, contention
2) церк. раскол Syn: dissent
1. разногласие;
несогласие раздор, вражда;
трения (церковное) (устаревшее) раскол dissension разлад, распри, раздоры ~ разногласиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dissension
-
6 distraction
dɪsˈtrækʃən сущ.
1) а) отвлечение внимания Syn: drawing away б) то, что отвлекает внимание( атрибутивно употребляется как характеристика поведения птиц, пытающихся отвлечь внимание) в) (реже) развлечение;
расслабление Syn: amusement, diversion, relaxation
2) беспорядок;
раздоры, распри the distractions of Ireland ≈ беспорядки в Ирландии
3) возбуждение, отчаяние, доводящие до безумия The Princess loves you to distraction. ≈ Принцесса любит вас до безумия. отвлечение (внимания) рассеянность то, что отвлекает внимание (шум и т. п.) развлечение - not to have enough *s жить без особых развлечений;
редко развлекаться - to seek * искать развлечений - it may have been some * for her это, видимо, немного ее отвлекло раздор, распря - political *s политические распри путаница, беспорядок смятение;
тревога сильное возбуждение;
помутнение, помрачение рассудка;
безумие - to love smb. to * любить кого-л. до безумия, без памяти любить кого-л. - to drive smb. to * сводить кого-л. с ума;
доводить кого-л. до отчаяния - he was driven to * его довели до отчаяния distraction безумие;
to love to distraction любить до безумия;
to be driven to distraction быть доведенным до безумия distraction безумие;
to love to distraction любить до безумия;
to be driven to distraction быть доведенным до безумия ~ отвлечение внимания ~ развлечение ~ раздражение;
сильное возбуждение, отчаяние ~ рассеянность ~ то, что отвлекает внимание, развлекает;
noise is a distraction when one is working шум очень мешает, когда человек работает distraction безумие;
to love to distraction любить до безумия;
to be driven to distraction быть доведенным до безумия ~ то, что отвлекает внимание, развлекает;
noise is a distraction when one is working шум очень мешает, когда человек работаетБольшой англо-русский и русско-английский словарь > distraction
-
7 divisive
прил. сеющий распри, вызывающий рознь, разногласия разделяющий;
аналитический сеющий распри, вызывающий рознь, разногласия - these issues are * эти вопросы вызывают (глубокие) разногласия /раскол/ - because of Vietnam, war become an extremely * issue in America из-за Вьетнама вопрос о войне приобрел в Америке исключительную остроту /породил глубокий раскол в американском обществе/Большой англо-русский и русско-английский словарь > divisive
-
8 faction
ˈfækʃən сущ.
1) а) фракция;
группировка extremist faction ≈ экстремистская группировка rebel faction ≈ группа повстанцев contending faction ≈ соперничающая группировка opposing faction ≈ враждебная группировка white necktie faction ≈ "фрачная фракция" (ироничное название политической элиты) Syn: bloc, sect, splinter, group, wing б) клика( с уничижит. оттенком) Syn: clique, cabal
2) раздоры, распри;
интриги Syn: dissension фракция;
клика фракционность: разногласия, раздор;
распри - they are in great * among themselves у них большие разногласия документальный роман faction документальный роман ~ клика ~ раздоры, дух интриги ~ фракционность ~ фракция;
группировка ~ фракция parliamentary ~ парламентская фракция party ~ партийная фракция -
9 infighting
['ɪnfaɪtɪŋ]1) Общая лексика: ближний бой, внутренние распри (в ведомстве, организации), внутренняя борьба, драка, инфайтинг, ожесточённая конкуренция (в торговле, промышленности и т. д.), свалка, инфайтинг (бокс), разборки, распри, междоусобица2) Спорт: бой с ближней дистанции (в боксе)3) Политика: внутренние раздоры, раздор ( внутри партии) -
10 escalate
ˈeskəleɪt гл.
1) подниматься на эскалаторе;
перемещаться на эскалаторе
2) а) расширять, обострять( ситуацию, конфликт и т. п.) б) обостряться( о конфликте, положении) ;
перерастать to escalate confrontation ≈ углублять конфронтацию The local war escalated into a major conflict ≈ Местные распри переросли в глобальный конфликт. ∙ escalate down подниматься на эскалаторе обострять (конфликт, положение) - the conflict was *d конфликт обострился обостряться (о конфликте, о положении) - the conflict *d into war столкновение переросло в войну ввергать - to * the world into a war ввергнуть человечество в войну расти, увеличиваться - costs * издержки растут увеличивать, повышать (цены, зарплату) escalate повышать ~ расти ~ расширять, обострять (конфликт и т. n.) ;
to escalate confrontation углублять конфронтацию;
escalate down смягчать( конфликт и т. n.) ~ совершать( постепенное) восхождение ~ увеличиваться ~ расширять, обострять (конфликт и т. n.) ;
to escalate confrontation углублять конфронтацию;
escalate down смягчать( конфликт и т. n.) ~ расширять, обострять (конфликт и т. n.) ;
to escalate confrontation углублять конфронтацию;
escalate down смягчать (конфликт и т. n.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > escalate
-
11 sleep
sli:p
1. сущ.
1) сон to get/have a good night's sleep ≈ хорошо спать ночью to induce sleep ≈ вызывать сон to lose sleep over ≈ не спать, переживая о one's beauty sleep ≈ сон днем (особенно перед обедом, балом, вечером и т. п.) ;
первые часы сна (до полуночи) deep sleep, profound sleep, sound sleep ≈ глубокий, тяжелый сон heavy sleep ≈ тяжелый сон (с тревожными сновидениями) fitful sleep ≈ прерывистый сон light sleep ≈ легкая дрема restful sleep ≈ безмятежный сон
2) спячка
2. гл.
1) а) засыпать, спать to sleep like a log/top ≈ спать мертвым сном б) перен. бездействовать;
казаться неподвижным
2) а) ночевать (at, in) б) разг. предоставлять ночлег My parents can dine and sleep you, ≈ Мои родственники могут предоставить вам стол и ночлег. ∙ sleep around sleep away sleep in sleep off sleep out to sleep on/over a question/problem ≈ отложить решение вопроса до утра сон - sound * крепкий сон - dead * мертвый сон - light * легкий сон - beauty * ранний сон, сон до полуночи - broken * сон урывками;
тревожный сон - paradoxial * парадоксальный сон (со сновидениями) - a * of three hours трехчасовой сон - to sleep the * of the just спать сном праведника - to go to * заснуть - to drop off to * задремать, заснуть - I could not get to * last night сегодня я никак не мог уснуть - to have one's * out хорошенько выспаться - I didn't lose any * over it меня это нисколько не волновало - to put a child to * уложить ребенка - to put smb.'s suspicions to * усыпить чьи-либо подозрения - to get some * соснуть, вздремнуть - not to get enough * не выспаться - he doesn't get much * ему приходится мало спать - he is overcome with * его одолевает сон вечный сон, смерть - the last * смерть - the never ending *, the * that knows no breaking вечный сон, смерть - to put a cat to * (эвфмеизм) усыпить кошку (физиологическое) спячка - winter * зимняя спячка онемение( конечностей) - his leg has gone to * у него онемела нога спать - to * easily спать спокойно - to * a peaceful sleep спать спокойно - to * like a log спать мертвым сном - to * the clock round проспать двенадцать часов подряд - to * with one eye open чутко спать - not to * a wink глаз не сомкнуть - the bed wasn't slept in постель не смята - the sentinel slept at his post часовой заснул на посту - to * beyond one's usual time проспать дольше обычного - he slept through a sermon он проспал всю проповедь - to * oneself sober проспаться после выпивки - to * rough спать на открытом воздухе спать вечным сном, покоиться( в могиле) - the land where our forefathers * земля, где вечным сном спят наши предки ночевать - I shall * in L. tonight сегодня я ночую в Л. (разговорное) предоставлять ночлег, размещать на ночь - we can dine and * you мы можем предоставить вам стол и ночлег - this hotel *s 300 guests в этом отеле могут разместиться 300 человек неметь( о конечностях) (on, upon, over) откладывать решение (дела) до утра - to * on a question отложить решение вопроса до утра казаться неподвижным - a top *s when it moves with such velocity волчок как бы стоит на месте, когда вращается с такой скоростью бездействоать быть спокойным - the blue sea was *ing море спало притихнуть, не проявляться - the emotions * чувства спят - the feuds and animosities are *ing распри и раздоры стихли (with) (разговорное) жить, иметь любовную связь (с кем-либо;
тж. * together) > to * in the bed one has made пожинать то, что посеял > to * on a volcano сидеть на пороховой бочке;
жить как на вулкане to be slept in быть занятым( использованным) для сна;
his bed has not been slept in он не ночевал дома ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне to get to ~ заставить себя заснуть;
the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне to be slept in быть занятым (использованным) для сна;
his bed has not been slept in он не ночевал дома ~ разг. предоставлять ночлег;
the hotel can sleep 300 men в гостинице может разместиться 300 человек ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне to get to ~ заставить себя заснуть;
the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть sleep бездействовать;
sleep away проспать;
to sleep the day away проспать весь день ~ ночевать (at, in) ~ вчт. ожидать ~ покоиться (в могиле) ~ разг. предоставлять ночлег;
the hotel can sleep 300 men в гостинице может разместиться 300 человек ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне ~ (slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном ~ спячка sleep бездействовать;
sleep away проспать;
to sleep the day away проспать весь день ~ in ночевать на работе ~ in спать дольше обычного;
sleep off отоспаться ~ (slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном ~ in спать дольше обычного;
sleep off отоспаться ~ oneself out выспаться;
to sleep on (или over) a question (или problem) отложить решение вопроса до утра ~ oneself out выспаться;
to sleep on (или over) a question (или problem) отложить решение вопроса до утра ~ out спать, ночевать не дома to get to ~ заставить себя заснуть;
the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть to ~ the ~ of the just спать сном праведника;
to sleep the clock round проспать двенадцать часов sleep бездействовать;
sleep away проспать;
to sleep the day away проспать весь день to ~ the ~ of the just спать сном праведника;
to sleep the clock round проспать двенадцать часов ~ (slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном -
12 acerbic
-
13 distraction
[dısʹtrækʃ(ə)n] n1. 1) отвлечение (внимания)2) рассеянность2. то, что отвлекает внимание (шум и т. п.)3. развлечениеnot to have enough distractions - жить без особых развлечений; редко развлекаться
it may have been some distraction for her - это, видимо, немного её отвлекло
4. 1) раздор, распря2) путаница, беспорядок5. 1) смятение; тревога2) сильное возбуждение; помутнение, помрачение рассудка; безумиеto love smb. to distraction - любить кого-л. до безумия, без памяти любить кого-л.
to drive smb. to distraction - а) сводить кого-л. с ума; б) доводить кого-л. до отчаяния
-
14 divisive
[dıʹvaısıv] a1. разделяющий; аналитический2. сеющий распри, вызывающий рознь, разногласияthese issues are divisive - эти вопросы вызывают (глубокие) разногласия /раскол/
because of Vietnam, war has become an extremely divisive issue in America - из-за Вьетнама вопрос о войне приобрёл в Америке исключительную остроту /породил глубокий раскол в американском обществе/
-
15 faction
I [ʹfækʃ(ə)n] n1. 1) фракция2) клика2. фракционность; разногласия, раздор; расприII [ʹfækʃ(ə)n] nдокументальный роман[fact + fiction] -
16 faction
I [ʹfækʃ(ə)n] n1. 1) фракция2) клика2. фракционность; разногласия, раздор; расприII [ʹfækʃ(ə)n] nдокументальный роман[fact + fiction] -
17 infighting
[ʹınfaıtıŋ] n1. бой с ближней дистанции, инфайтинг ( бокс)2. воен. ближний бой3. ожесточённая конкуренция (в торговле, промышленности и т. д.)4. внутренняя борьба, внутренние распри (в ведомстве, организации и т. п.)5. драка, свалка -
18 sleep
1. [sli:p] n1. 1) сонdead [deep /profound/] sleep - мёртвый [глубокий] сон
light sleep - лёгкий /некрепкий/ сон
beauty sleep - ранний сон, сон до полуночи
broken sleep - сон урывками; тревожный сон
paradoxical /rapid eye movement/ sleep - парадоксальный /быстрый/ сон ( со сновидениями)
to sleep the sleep of the just - шутл. спать сном праведника
to drop off to sleep - задремать, заснуть
to put a child to sleep - уложить /убаюкать/ ребёнка
to put smb.'s suspicions to sleep - усыпить чьи-л. подозрения
to get some /a/ sleep - соснуть, вздремнуть
2) поэт. вечный сон, смертьthe never ending sleep, the sleep that knows no breaking /no waking/ - вечный сон, смерть
to put a cat to sleep - эвф. усыпить кошку
2. физиол. спячка3. онемение ( конечностей)2. [sli:p] v (slept)1. 1) спатьto sleep a peaceful sleep - спать спокойно /спокойным сном/
to sleep like a log /like a top/ - спать мёртвым сном
he slept through a sermon [a lecture] - он проспал всю проповедь [лекцию]
2) поэт. спать вечным сном, покоиться (в могиле)the land where our forefathers sleep - земля, где вечным сном спят наши предки
2. 1) ночеватьI shall sleep in L. tonight - сегодня я ночую в Л.
2) разг. предоставлять ночлег, размещать на ночьthis hotel sleeps 300 guests - в этом отеле могут разместиться 300 человек
3. неметь ( о конечностях)4. (on, upon, over) откладывать решение ( дела) до утраto sleep on /upon, over/ a question [a matter] - отложить решение вопроса [дела] до утра
5. казаться неподвижнымa top sleeps when it moves with such velocity - волчок как бы стоит на месте, когда вращается с такой скоростью
6. 1) бездействовать2) быть спокойным3) притихнуть, не проявлятьсяthe emotions sleep - чувства спят /дремлют/
7. (with) разг. жить, иметь любовную связь (с кем-л.; тж. sleep together)♢
to sleep in /on/ the bed one has made - ≅ пожинать то, что посеялto sleep on a volcano - ≅ сидеть на пороховой бочке, жить как на вулкане
-
19 faction
ˈfækʃənфракция, клика, фракционность, разногласия, распри -
20 faction
1) пол., соц. фракция, группировка (неформальная группа людей в некоторой организации или органе управления, которая преследует общие интересы)Syn:2) общ. раздоры, распри, интриги, фракционностьSyn:3) мед. чувство осязания, осязание4) мед., тех. фракция ( в производстве спирта)Syn:
* * *
фракция; неформальная группа людей, объединенных едиными целями.
См. также в других словарях:
распри — разногласия Словарь русских синонимов. распри сущ., кол во синонимов: 2 • раздор (41) • усобица … Словарь синонимов
распри — позабыть • прерывание, знание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
РАСПРИ — Российская автоматизированная система поиска и распространения информации http://cnti.vlink.ru/db/raspri.html РФ … Словарь сокращений и аббревиатур
распри — р аспри, ей, ед. ч. р аспря, и … Русский орфографический словарь
распри — мн., Р. ра/спрей; ед. ра/спря (1 ж) … Орфографический словарь русского языка
распри — Syn: разногласия … Тезаурус русской деловой лексики
Когда народы, распри позабыв, / В великую семью соединятся — Из стихотворения «Он между нами жил» (1834) А. С. Пушкина (1799 1837). Цитируется: как поэтический образ всеобщего мира, согласия. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
кончивший распри — прил., кол во синонимов: 1 • вложивший меч в ножны (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
позабыть — распри позабыть • прерывание, знание слово позабыть • прерывание, знание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Греко-болгарская схизма — (болгарский раскол, болгарский церковный вопрос) одностороннее провозглашение 11 мая 1872 года автокефалии иерархами Константинопольского Патриархата болгарского происхождения (фактически раскол произошёл ещё в апреле 1860 года) и… … Википедия
Болгарский экзархат — Греко болгарская схизма (болгарский раскол, болгарский церковный вопрос) одностороннее провозглашение 11 мая 1872 года автокефалии иерархами Константинопольского Патриархата болгарского происхождения (фактически раскол произошёл ещё в апреле… … Википедия