-
1 practicable
ˈpræktɪkəbl прил.
1) возможный;
осуществимый, реальный;
практически выполнимый practicable project ≈ реальный проект Syn: workable, realizable, feasible
2) полезный;
годный к употреблению;
практичный, удобный practicable shoes ≈ практичная обувь Syn: usable
3) проходимый, проезжий( о дороге) the only practicable pass ≈ единственный возможный проход
4) театр. (об окне, двери и т. п.) используемый в театральной постановке в натуральном виде, не в виде декораций
5) сл. доверчивый, легковерный;
легко поддающийся влиянию (о человеке) Syn: facile осуществимый, реальный - * scheme осуществимый /реальный/ проект - * aim осуществимая /достижимая/ цель - * method( потенцциально) возможный способ - to make a rule * взять за правило полезный - * tool инструмент, имеющий широкое применение проходимый, проезжий (о дороге) (театроведение) настоящий, неедекоративный, могущий быыть использованным (о двери, окне и т. п.) в грам. знач. сущ. (кинематографический) операторская вышка, практикабль as far as at all ~ насколько это вообще целесообразно practicable годный к употреблению ~ театр. настоящий, недекоративный (об окне, двери и т. п.) ~ осуществимый, реальный;
to the maximum practicable extent в максимально возможных пределах ~ осуществимый, реальный ~ осуществимый ~ полезный;
могущий быть использованным ~ полезный, могущий быть использованным ~ полезный ~ проходимый, проезжий (о дороге) ~ реальный to the extent ~ насколько целесообразно ~ осуществимый, реальный;
to the maximum practicable extent в максимально возможных пределахБольшой англо-русский и русско-английский словарь > practicable
-
2 unusable
ˈʌnˈju:zəbl прил. неподходящий, непригодный, не могущий быть использованным непригодный, не могущий быть использованным disk ~ вчт. диск не пригоден для использования unusable неподходящий, непригодный, не могущий быть использованнымБольшой англо-русский и русско-английский словарь > unusable
-
3 unusable
adjectiveнеподходящий, непригодный, не могущий быть использованным* * *1 (0) не могущий быть использованным2 (a) непригодный* * *неподходящий, непригодный* * *adj. непригодный, неподходящий, не могущий быть использованным* * *негоденнепригоденнепригодныйнеприемлемыйнеприменимый* * *неподходящий -
4 management
- управляемость
- управление (деятельностью программы, организации)
- управление
- организация процесса
- обеспечение решения управленческих задач
- менеджмент (в экологическом менеджменте)
- менеджмент
- заведывание
заведывание
правление
управление
организация
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
менеджмент
Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией.
Примечание
В русском языке термин "менеджмент" иногда относится к людям, т.е. лицу или группе работников, наделенных полномочиями и ответственностью для руководства и управления организацией. Когда термин "менеджмент" используется в этом смысле, его следует всегда применять с определяющими словами во избежание путаницы с понятием "менеджмент", использованным выше. Например, не следует использовать выражение "руководство должно...", в то время как "высшее руководство должно..." - допускается к применению.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
менеджмент
Вид профессиональной деятельности людей, которая включает совокупность принципов, методов и средств управления производством с целью повышения эффективности производства и увеличения прибыли, и которая использует научные подходы, концепции маркетинга и человеческий фактор.
Примечание
Ресурсосбережение является важнейшим инструментом повышения эффективности производства и увеличения прибыли.
[ ГОСТ Р 52104-2003]Тематики
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- системы менеджмента качества
EN
менеджмент (в экологическом менеджменте)
Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией.
Примечание
Термин «менеджмент» (management) иногда относится к людям, т.е. к лицу или группе работников, наделенных полномочиями и ответственностью для руководства и управления организацией. Когда термин используется в этом смысле, его следует всегда применять с определяющими словами, чтобы избежать смешения с понятием «менеджмент», определенным выше.
[ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]EN
management
Coordinated activities to direct and control an organization.
Note
The term Ťmanagementť sometimes refers to people, i.e. a person or group of people with authority and responsibility to the conduct and control of an organization. When Ťmanagementť is used in these sense it should always be used with some form of qualifier to avoid confusion with the concept Ťmanagementť defined above.
[ISO 9000:2000]Тематики
EN
обеспечение решения управленческих задач
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
организация процесса
координация
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
управление
Упорядочивающее воздействие одной системы на другую, направленное на поддержание и улучшение функционирования объекта управления
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
управление
Совокупность целенаправленных действий, включающая оценку ситуации и состояния объекта управления, выбор управляющих воздействий и их реализацию.
[ ГОСТ 34.003-90]
управление
1. В самом широком смысле, действительном, наверное, для всех эпох истории человечества и для всех народов, У. — совокупность целенаправленных действий одних людей (управляющих), которые тем или иным способом организуют деятельность или отдельные действия других людей (управляемых) для достижения назначенных первыми целей. Это одно из самых широких, философских по своему существу, понятий, вокруг которых ведутся дискуссии, и которые вряд ли когда-нибудь обретут общепринятые дефиниции и толкования. Более конкретная и современная формула: управление это выработка и осуществление целенаправленных управляющих воздействий на объект (систему), что включает сбор, передачу и обработку необходимой информации, принятие и реализацию соответствующих решений. (Часто этим термином называют само управляющее воздействие). Основные понятия, связанные с У. и рассматриваемые в словаре: прогнозирование, планирование, организация, стимулирование и ряд других. См. Наука об управлении. Качество и эффективность управления на всех его уровнях и во всех ипостасях – важнейший фактор развития человечества, в том числе определяющий фактор экономического, научно-технического развития. Может быть, особенно ярко это отражает один исторический эпизод. Когда после 2-й мировой войны выявилось отставание европейских стран от США, во Франции вышла книга публициста Серван-Шрейбера, во многом перевернувшая сознание европейских политиков и экономистов: «Американский вызов». В ней, в частности, говорилось: «Благодаря прогрессу в методах управления американцы достигли такой производительности труда в расчете на одного человека, которая на 40 % выше производительности труда в Швеции, на 60% выше, чем в Западной Германии, на 70% выше, чем во Франции, и на 80% выше, чем в Англии. Для того, чтобы получить такие же прибыли, как получает американская корпорация «Дженерал моторс», т.е. примерно два с четвертью миллиарда долларов, 30 самых крупных европейских компаний и 10 самых крупных японских компаний нанимают в совокупности 3,5 млн человек, в то время как «Дженерал моторс» для получения той же прибыли нанимает только 730 тыс. человек, т.е. почти в пять раз меньше»… 2. В математической теории оптимальных процессов У. — совокупность управляющих параметров, переводящих систему из одного фазового состояния в другое.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
DE
FR
управление (деятельностью программы, организации)
—
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
EN
управляемость
Неформальная мера простоты и эффективности управления ИТ-услугой или другим компонентом.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
manageability
An informal measure of how easily and effectively an IT service or other component can be managed.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
3.2.6 менеджмент (management): Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией (3.3.1).
Примечание - В русском языке термин «менеджмент» иногда относится к людям, т.е. лицу или группе работников, наделенных полномочиями и ответственностью для руководства и управления организацией. Когда термин «менеджмент» используется в этом смысле, его следует всегда применять с определяющими словами во избежание путаницы с понятием «менеджмент», использованным выше. Например, не следует использовать выражение «руководство должно...», в то время как «высшее руководство (3.2.7) должно...» - допускается к применению.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
2.20 менеджмент (management): Скоординированные мероприятия для управления организацией и контроля за ней.
[ИСО 9000:2005]
Примечание 1 - В английском языке термин «менеджмент» иногда относится к людям, т.е. к лицу или группе лиц, имеющих полномочия и несущих ответственность за руководство организацией и контроль над ней. Когда слово «менеджмент» используется в этом смысле, всегда следует дополнять его каким-либо уточнением во избежание путаницы с понятием «менеджмент», приведенным выше. Например, выражение «менеджмент должен...» не приветствуется, а выражение «топ-менеджмент должен...» вполне приемлемо.
Примечание 2 - Термин «менеджмент» может определяться той сферой, к которой он относится в контексте, например: менеджмент в сфере здравоохранения, менеджмент в сфере охраны окружающей среды, менеджмент рисков и т.д.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.20 менеджмент (management): Скоординированные мероприятия для управления организацией и контроля за ней.
[ИСО 9000:2005]
Примечание 1 - В английском языке термин «менеджмент» иногда относится к людям, т.е. к лицу или группе лиц, имеющих полномочия и несущих ответственность за руководство организацией и контроль над ней. Когда слово «менеджмент» используется в этом смысле, всегда следует дополнять его каким-либо уточнением во избежание путаницы с понятием «менеджмент», приведенным выше. Например, выражение «менеджмент должен...» не приветствуется, а выражение «топ-менеджмент должен...» вполне приемлемо.
Примечание 2 - Термин «менеджмент» может определяться той сферой, к которой он относится в контексте, например: менеджмент в сфере здравоохранения, менеджмент в сфере охраны окружающей среды, менеджмент рисков и т.д.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.20 менеджмент (management): Скоординированные мероприятия для управления организацией и контроля за ней.
[ИСО 9000:2005]
Примечание 1 - В английском языке термин «менеджмент» иногда относится к людям, т.е. к лицу или группе лиц, имеющих полномочия и несущих ответственность за руководство организацией и контроль над ней. Когда слово «менеджмент» используется в этом смысле, всегда следует дополнять его каким-либо уточнением во избежание путаницы с понятием «менеджмент», приведенным выше. Например, выражение «менеджмент должен...» не приветствуется, а выражение «топ-менеджмент должен...» вполне приемлемо.
Примечание 2 - Термин «менеджмент» может определяться той сферой, к которой он относится в контексте, например: менеджмент в сфере здравоохранения, менеджмент в сфере охраны окружающей среды, менеджмент рисков и т.д.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.2.6 менеджмент (management): Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией (3.3.1).
Примечание - В русском языке термин «менеджмент» иногда относится к людям, т.е. лицу или группе работников, наделенных полномочиями и ответственностью для руководства и управления организацией. Когда термин «менеджмент» используется в этом смысле, его следует всегда применять с определяющими словами во избежание путаницы с понятием «менеджмент», использованным выше. Например, не следует использовать выражение «руководство должно...», в то время как «высшее руководство (3.2.7) должно...» допускается к применению.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2.11 менеджмент (management): Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > management
-
5 sleep
sli:p
1. сущ.
1) сон to get/have a good night's sleep ≈ хорошо спать ночью to induce sleep ≈ вызывать сон to lose sleep over ≈ не спать, переживая о one's beauty sleep ≈ сон днем (особенно перед обедом, балом, вечером и т. п.) ;
первые часы сна (до полуночи) deep sleep, profound sleep, sound sleep ≈ глубокий, тяжелый сон heavy sleep ≈ тяжелый сон (с тревожными сновидениями) fitful sleep ≈ прерывистый сон light sleep ≈ легкая дрема restful sleep ≈ безмятежный сон
2) спячка
2. гл.
1) а) засыпать, спать to sleep like a log/top ≈ спать мертвым сном б) перен. бездействовать;
казаться неподвижным
2) а) ночевать (at, in) б) разг. предоставлять ночлег My parents can dine and sleep you, ≈ Мои родственники могут предоставить вам стол и ночлег. ∙ sleep around sleep away sleep in sleep off sleep out to sleep on/over a question/problem ≈ отложить решение вопроса до утра сон - sound * крепкий сон - dead * мертвый сон - light * легкий сон - beauty * ранний сон, сон до полуночи - broken * сон урывками;
тревожный сон - paradoxial * парадоксальный сон (со сновидениями) - a * of three hours трехчасовой сон - to sleep the * of the just спать сном праведника - to go to * заснуть - to drop off to * задремать, заснуть - I could not get to * last night сегодня я никак не мог уснуть - to have one's * out хорошенько выспаться - I didn't lose any * over it меня это нисколько не волновало - to put a child to * уложить ребенка - to put smb.'s suspicions to * усыпить чьи-либо подозрения - to get some * соснуть, вздремнуть - not to get enough * не выспаться - he doesn't get much * ему приходится мало спать - he is overcome with * его одолевает сон вечный сон, смерть - the last * смерть - the never ending *, the * that knows no breaking вечный сон, смерть - to put a cat to * (эвфмеизм) усыпить кошку (физиологическое) спячка - winter * зимняя спячка онемение( конечностей) - his leg has gone to * у него онемела нога спать - to * easily спать спокойно - to * a peaceful sleep спать спокойно - to * like a log спать мертвым сном - to * the clock round проспать двенадцать часов подряд - to * with one eye open чутко спать - not to * a wink глаз не сомкнуть - the bed wasn't slept in постель не смята - the sentinel slept at his post часовой заснул на посту - to * beyond one's usual time проспать дольше обычного - he slept through a sermon он проспал всю проповедь - to * oneself sober проспаться после выпивки - to * rough спать на открытом воздухе спать вечным сном, покоиться( в могиле) - the land where our forefathers * земля, где вечным сном спят наши предки ночевать - I shall * in L. tonight сегодня я ночую в Л. (разговорное) предоставлять ночлег, размещать на ночь - we can dine and * you мы можем предоставить вам стол и ночлег - this hotel *s 300 guests в этом отеле могут разместиться 300 человек неметь( о конечностях) (on, upon, over) откладывать решение (дела) до утра - to * on a question отложить решение вопроса до утра казаться неподвижным - a top *s when it moves with such velocity волчок как бы стоит на месте, когда вращается с такой скоростью бездействоать быть спокойным - the blue sea was *ing море спало притихнуть, не проявляться - the emotions * чувства спят - the feuds and animosities are *ing распри и раздоры стихли (with) (разговорное) жить, иметь любовную связь (с кем-либо;
тж. * together) > to * in the bed one has made пожинать то, что посеял > to * on a volcano сидеть на пороховой бочке;
жить как на вулкане to be slept in быть занятым( использованным) для сна;
his bed has not been slept in он не ночевал дома ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне to get to ~ заставить себя заснуть;
the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне to be slept in быть занятым (использованным) для сна;
his bed has not been slept in он не ночевал дома ~ разг. предоставлять ночлег;
the hotel can sleep 300 men в гостинице может разместиться 300 человек ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне to get to ~ заставить себя заснуть;
the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть sleep бездействовать;
sleep away проспать;
to sleep the day away проспать весь день ~ ночевать (at, in) ~ вчт. ожидать ~ покоиться (в могиле) ~ разг. предоставлять ночлег;
the hotel can sleep 300 men в гостинице может разместиться 300 человек ~ сон;
to go to sleep заснуть;
to get a sleep поспать;
to get enough sleep выспаться;
in one's sleep во сне ~ (slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном ~ спячка sleep бездействовать;
sleep away проспать;
to sleep the day away проспать весь день ~ in ночевать на работе ~ in спать дольше обычного;
sleep off отоспаться ~ (slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном ~ in спать дольше обычного;
sleep off отоспаться ~ oneself out выспаться;
to sleep on (или over) a question (или problem) отложить решение вопроса до утра ~ oneself out выспаться;
to sleep on (или over) a question (или problem) отложить решение вопроса до утра ~ out спать, ночевать не дома to get to ~ заставить себя заснуть;
the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть to ~ the ~ of the just спать сном праведника;
to sleep the clock round проспать двенадцать часов sleep бездействовать;
sleep away проспать;
to sleep the day away проспать весь день to ~ the ~ of the just спать сном праведника;
to sleep the clock round проспать двенадцать часов ~ (slept) спать, засыпать;
to sleep with one eye open чутко спать;
to sleep like a log (или top) спать мертвым сном -
6 building-out
-
7 practicable
['præktɪkəb(ə)l]1) Общая лексика: исполнимый, могущий быть использованным, настоящий (об окне, двери и т. п.), операторская вышка, полезный, практикабль, проезжий, проходимый (о дороге), прохожий, осуществимый (Adjective that describes an idea or plan that in theory seems to be feasible or usable and is capable of being put into practice), возможный, реальный2) Техника: практичный3) Математика: практически возможный4) Театр: недекоративный, могущий быть использованным (о двери, окне и т.п.)5) Патенты: выполнимый, применимый6) Деловая лексика: годный к употреблению7) Макаров: достижимый, проезжий (о дороге) -
8 reclaimable
[rɪ'kleɪməb(ə)l]1) Общая лексика: исправимый, могущий быть восстановленным, использованным2) Полимеры: регенерируемый -
9 practicable
adjective1) осуществимый, реальный; to the maximum practicable extent в максимально возможных пределах2) полезный; могущий быть использованным3) проходимый, проезжий (о дороге)4) theatr. настоящий, недекоративный (об окне, двери и т. п.)Syn:workable* * *1 (a) настоящий; недекоративный; осуществимый; полезный; проезжий; проходимый; реальный2 (n) операторская вышка; практикабль3 (v) могущий быть использованным* * *возможный; осуществимый, реальный* * *[prac·ti·ca·ble || 'præktɪkəbl] adj. осуществимый, реальный, настоящий; полезный, недекоративный; проходимый* * *возможныйвыполнимыйнедекоративныйосуществимыйполезныйпроезжийпроходимыйреальный* * *1) возможный; осуществимый, реальный; практически выполнимый 2) полезный; годный к употреблению 3) проходимый, проезжий (о дороге) -
10 practicable
[ˈpræktɪkəbl]as far as at all practicable насколько это вообще целесообразно practicable годный к употреблению practicable театр. настоящий, недекоративный (об окне, двери и т. п.) practicable осуществимый, реальный; to the maximum practicable extent в максимально возможных пределах practicable осуществимый, реальный practicable осуществимый practicable полезный; могущий быть использованным practicable полезный, могущий быть использованным practicable полезный practicable проходимый, проезжий (о дороге) practicable реальный to the extent practicable насколько целесообразно practicable осуществимый, реальный; to the maximum practicable extent в максимально возможных пределах -
11 sleep
[sli:p]to be slept in быть занятым (использованным) для сна; his bed has not been slept in он не ночевал дома sleep сон; to go to sleep заснуть; to get a sleep поспать; to get enough sleep выспаться; in one's sleep во сне sleep сон; to go to sleep заснуть; to get a sleep поспать; to get enough sleep выспаться; in one's sleep во сне to get to sleep заставить себя заснуть; the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть sleep сон; to go to sleep заснуть; to get a sleep поспать; to get enough sleep выспаться; in one's sleep во сне to be slept in быть занятым (использованным) для сна; his bed has not been slept in он не ночевал дома sleep разг. предоставлять ночлег; the hotel can sleep 300 men в гостинице может разместиться 300 человек sleep сон; to go to sleep заснуть; to get a sleep поспать; to get enough sleep выспаться; in one's sleep во сне to get to sleep заставить себя заснуть; the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть sleep бездействовать; sleep away проспать; to sleep the day away проспать весь день sleep ночевать (at, in) sleep вчт. ожидать sleep покоиться (в могиле) sleep разг. предоставлять ночлег; the hotel can sleep 300 men в гостинице может разместиться 300 человек sleep сон; to go to sleep заснуть; to get a sleep поспать; to get enough sleep выспаться; in one's sleep во сне sleep (slept) спать, засыпать; to sleep with one eye open чутко спать; to sleep like a log (или top) спать мертвым сном sleep спячка sleep бездействовать; sleep away проспать; to sleep the day away проспать весь день sleep in ночевать на работе sleep in спать дольше обычного; sleep off отоспаться sleep (slept) спать, засыпать; to sleep with one eye open чутко спать; to sleep like a log (или top) спать мертвым сном sleep in спать дольше обычного; sleep off отоспаться sleep oneself out выспаться; to sleep on (или over) a question (или problem) отложить решение вопроса до утра sleep oneself out выспаться; to sleep on (или over) a question (или problem) отложить решение вопроса до утра sleep out спать, ночевать не дома to get to sleep заставить себя заснуть; the last sleep, sleep that knows not breaking вечный сон, смерть to sleep the sleep of the just спать сном праведника; to sleep the clock round проспать двенадцать часов sleep бездействовать; sleep away проспать; to sleep the day away проспать весь день to sleep the sleep of the just спать сном праведника; to sleep the clock round проспать двенадцать часов sleep (slept) спать, засыпать; to sleep with one eye open чутко спать; to sleep like a log (или top) спать мертвым сном -
12 available
əˈveɪləbl прил.
1) доступный;
имеющийся в распоряжении, наличный easily, readily available ≈ легкодоступный The information is available to anyone. ≈ Информация доступна всем. Are you available for a meeting tomorrow? ≈ Мы могли бы встретиться завтра утром? Is there anyone available to replace her? ≈ Есть ли кто-нибудь, кто своболен от работы и может заменить ее? available surface ≈ свободное пространство by all available means ≈ всеми доступными средствами all available funds ≈ все наличные средства this book is not available ≈ эту книгу нельзя достать to be available for sale ≈ иметься в продаже to make available ≈ предоставлять
2) (при) годный, полезный There was no available candidate of the old princely line. ≈ По старой королевской линии не было ни одного подходящего кандидата. We spent every available hour upon the ice. ≈ Всякий свободный час мы проводили на льду. Syn: useful, of use
3) действительный(при) годный, полезный - * capacity( техническое) полезная мощность - * hydrogen (химическое) активный водород - * head (гидрология) используемый напор - * moisture( сельскохозяйственное) доступная влажность( почвы для растений) наличный, имеющийся в распоряжении, доступный - * supplies наличные запасы - * assets (экономика) легко реализуемые /ликвидные/ активы - * capital( экономика) ликвидный капитал - to * make smth. * предоставлять что-л., делать что-л. доступным - by all * means всеми доступными средствами имеющийся в продаже - these shoes are not * in your size такой обуви вашего размера в продаже нет свободный;
имеющий время( для чего-л.) - the doctor is not * now доктор сейчас занят - are you * tomorrow morning? вы свободны /вы сможете уделить мне время/ завтра устром? действительный, имеющий силу, годный - tickets * for three days only билеты действительны только на трое суток (американизм) (политика) перспективный, популярный( о кандидате в президенты) (американизм) (политика) согласившийся баллотироватьсяamount made ~ сумма, имеющаяся в распоряженииavailable (при) годный, полезный ~ годный ~ действительный;
tickets available for one day only билеты, действительные только на один день ~ действительный ~ доступный;
имеющийся в распоряжении, наличный ~ доступный ~ имеющий силу ~ имеющийся в продаже ~ имеющийся в распоряжении ~ могущий быть использованным ~ наличный ~ находящийся в эксплуатационной готовности ~ отвечающий требованиям ~ полезный ~ пригодный~ surface свободное пространствоby all ~ means всеми доступными средствами;
all available funds все наличные средстваfunds ~ наличные средстваmake ~ делать доступным to make ~ предоставлять make ~ предоставлять в распоряжениеthis book is not ~ эту книгу нельзя достать~ действительный;
tickets available for one day only билеты, действительные только на один деньБольшой англо-русский и русско-английский словарь > available
-
13 disposable
dɪsˈpəuzəbl
1. прил.
1) доступный;
имеющийся в распоряжении, наличный disposable for service ≈ годный для использования disposable income ≈ располагаемый доход, чистый доход (доход, которым располагает лицо после уплаты налогов, взносов в систему страхования и др. вычетов) Syn: available, at disposal
2) выбрасываемый (после употребления) ;
разовый, одноразовый a disposable container ≈ (одно) разовая тара
2. сущ.
1) одноразовый предмет, предмет одноразового пользования
2) мн. товары недлительного пользования, товары повседневного спроса (к ним относятся продукты, напитки, газеты и т. д.;
также экономисты относят к ним услуги, которые предоставляют населению врачи, парикмахеры и т. д.) предмет одноразового использования (банка, бутылка и т. п.) нечто ненужное, лишнее;
бросовая вещь свободный, доступный;
могущий быть использованным - * for service годный для использования - * income доход, остающийся после уплаты налогов - * load (техническое) полезная нагрузка (без веса тары) ;
полная грузоподъемность одноразового использования( банка, бутылка и т. п.) - * dinnerware обеденная посуда одноразового использования - for many years fast-food restaurants have served meal on * plates в течение многих лет в кафе самообслуживания блюда подавались на тарелках одноразового использования disposable доступный ~ находящийся (или имеющийся) в распоряжении;
свободный;
disposable income фин. чистый доход ~ одноразового использования ~ предмет одноразового использования ~ свободный, доступный ~ свободный ~ устранимый;
выбрасываемый;
a disposable paper towel бумажное полотенце одноразового пользования ~ находящийся (или имеющийся) в распоряжении;
свободный;
disposable income фин. чистый доход income: disposable ~ доход после уплаты налогов disposable ~ располагаемый доход ~ устранимый;
выбрасываемый;
a disposable paper towel бумажное полотенце одноразового пользованияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disposable
-
14 exercisable
Большой англо-русский и русско-английский словарь > exercisable
-
15 reclaimable
Большой англо-русский и русско-английский словарь > reclaimable
-
16 recoverable
прил. возместимый возместимый - * losses возместимые потери подлежащий возмещению могущий быть взысканным, полученным обратно - is the deposit I've paid *? можно ли будет получить обратно /возвращается ли/ внесенный задаток? поправимый;
могущий быть исправленным, отремонтированным, использованным и т. п.( специальное) спасаемый;
многократного действия или применения излечимый, небезнадежный recoverable вчт. восстановимыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recoverable
-
17 ripe
raɪp прил.
1) а) зрелый, созревший, спелый( о фруктах, зерне и т. п.) fields of ripe wheat ≈ поля зрелой пшеницы Syn: mellow
1. б) выдержанный, готовый к употреблению( об алкогольных напитках, продуктах питания) ripe beer ≈ дозревшее пиво в) взрослый, полностью оперившийся( о птицах, животных) ;
особ. достаточно откормленный для того, чтобы быть забитым и использованным в приготовлении пищи
2) возмужалый;
зрелый (достигший полного развития, вполне сложившийся) ;
тж. свойственный зрелым людям, обдуманный, свидетельствующий об опытности a ripe scholar ≈ зрелый ученый of ripe age persons of ripe years Syn: mature
1., deliberate
1.
3) а) созревший, готовый( for - ( к чему-л., для чего-л.)) The society is ripe for change. ≈ Общество созрело для перемен. The mob were ripe for a tumult. ≈ Толпа была готова разразиться криками негодования. Syn: prepared, ready
1. б) подошедший, пришедший( for - для чего-л.) (о времени) time is ripe for ≈ подошло время для (редкое) берег спелый, зрелый, созревший - * apple спелое яблоко - * corn спелые хлеба - * lips сочные губы выдержанный - * cheese выдержанный сыр зрелый, возмужалый - * judgement зрелое суждение - * beauty зрелая красота - of * age зрелого возраста;
немолодой - persons of *(r) years люди в возрасте;
люди зрелого возраста - to live to a * old age дожить до глубокой старости - a girl * for marriage девушка, созревшая для замужества ( обыкн. for) готовый, созревший - schemes * for execution планы, готовые к осуществлению - an opprtunity * to be seized реальная возможность;
само идет в руки - the colonies were * for revolution в колониях назревала революция - he is * to hear the truth пора сказать ему правду - * for action готовый к действию - disease * for treatment болезнь, которая нуждается в немедленном лечении подходящий, подошедший ( о времени) - the time seemed * for the experiment казалось, пришло время для этого опыта - the time is not yet * for it для этого еще не наступило время - information not yet * for publication информация, публиковать которую еще преждевременно (неодобрительно) вонючий;
грязный, похабный - * fiction for adults порнографическая литература;
только для взрослых > soon *, soon rotten (пословица) что быстро созревает, то быстро загнивает спеть;
поспевать, зреть созревать, окончательно оформляться делать зрелым ~ зрелый, возмужалый;
of ripe age зрелого возраста;
persons of ripe years взрослые люди ~ зрелый, возмужалый;
of ripe age зрелого возраста;
persons of ripe years взрослые люди ripe выдержанный;
ripe cheese выдержанный сыр ~ готовый (for) ;
time is ripe for наступило время для ~ готовый ~ зрелый, возмужалый;
of ripe age зрелого возраста;
persons of ripe years взрослые люди ~ зрелый ~ подготовленный ~ созревший ~ спелый;
ripe lips губы (красные) как вишни ~ спелый ~ for condemnation готовый к принудительному отчуждению ~ for development подготовленный к застройке ~ for development пригодный для строительства ~ спелый;
ripe lips губы (красные) как вишни ~ готовый (for) ;
time is ripe for наступило время для -
18 write off
1) писать с легкостью
2) написать и отослать письмо
3) списывать со счета;
вычеркивать, аннулировать (долг и т. п.)
4) перен. сбрасывать со счетов, не принимать во внимание писать с легкостью - to * a description of an event с ходу составить описание события( бухгалтерское) списывать( со счета) - to * bad debts списывать безнадежные долги - to write so much off for wear and tear списать столько-то на амортизацию считать пришедшим в негодность, устарелым, бесполезным, потерянным, полностью использованным;
сбрасывать со счетов, не принимать во внимание аннулировать;
отказаться от чего-л. - we'll have to * the arrangement if we can't find the money for it мы отменим это мероприятие, если не найдем для него деньги (сленг) уничтожить, ликвидировать, убить( кого-л.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > write off
-
19 sleep in
sleep in а) жить по месту работы (преим. о прислуге); жить в доме (о няне ит. п.) My mother used to have a female servant who slept in. б) to be slept inбыть занятым, использованным для сна; His bed has not been slept in он не но-чевал дома; в) спать дольше обычного Don't wake me in the morning, I'd like tosleep in. -
20 disposable
1. [dısʹpəʋzəbl] n1) предмет одноразового использования (банка, бутылка и т. п.)2) нечто ненужное, лишнее; бросовая вещь2. [dısʹpəʋzəbl] a1. свободный, доступный; могущий быть использованнымdisposable income - доход, остающийся после уплаты налогов
disposable load - тех. а) полезная нагрузка ( без веса тары); б) полная грузоподъёмность
2. одноразового использования (банка, бутылка и т. п.)for many years fast-food restaurants have served meals on disposable plates - в течение многих лет в кафе самообслуживания блюда подавались на тарелках одноразового использования
См. также в других словарях:
Изобретение (право) — … Википедия
Эффективность психотерапии (I) (effectiveness of psychotherapy) — Оценка Э. п. представляет собой, безусловно, важный вопрос и предмет споров, начиная с 1950 х гг. До этого времени проводилось мало исслед., посвященных оценке Э. п. Мн. клиницисты не видели необходимости в проведении таких оценок. Для них Э. п.… … Психологическая энциклопедия
ТЕХНОСФЕРА — область действительности, для к рой характерно применение техники. В более узком смысле понятие Т., появившееся в 40 50 е гг. в работах заруб, сайентологов и социологов техники как отклик на НТР, употребляется при характеристике совр.… … Энциклопедия культурологии
ЗАЧЕТ СУММЫ АКЦИЗА, УПЛАЧЕННОЙ ПО ПОДАКЦИЗНЫМ ТОВАРАМ — (за исключением подакцизных видов минерального сырья), использованным в дальнейшем в качестве сырья для производства подакцизных товаров, вывозимых за пределы территории РФ (за исключением подакцизных товаров, вывозимых в государства участники… … Большой бухгалтерский словарь
УЧЕТ НАЛОГА НА ДОБАВЛЕННУЮ СТОИМОСТЬ (НДС) ПО ПОСТУПИВШИМ МАТЕРИАЛЬНЫМ ЗАПАСАМ — • учет налога на добавленную стоимость в цене материальных ресурсов, поступивших со стороны. Для этого: 1) в товаросопроводительных документах сумму НДС необходимо выделять отдельной строкой; в случаях, если в первичных документах не выделена… … Большой бухгалтерский словарь
Glee Live! In Concert! — Тур персонажей телесериала «Хор» Места проведения США Канада … Википедия
Тугоплавкие металлы — H He Li Be B C N O F Ne Na Mg Al Si P S Cl Ar K Ca Sc Ti V Cr Mn Fe Co Ni Cu Zn Ga Ge As Se Br Kr Rb Sr Y Zr Nb … Википедия
зачет суммы акциза уплаченной по подакцизным товарам — Зачет суммы акциза, уплаченной по подакцизным товарам (за исключением подакцизных видов минерального сырья), использованным в дальнейшем в качестве сырья для производства подакцизных товаров, вывозимых за пределы территории РФ (за исключением… … Справочник технического переводчика
менеджмент — 3.2. менеджмент: По ГОСТ Р ИСО 9000 (статья 3.2.6). Источник: ГОСТ Р 1.4 2004: Стандартизация в Российской Федерации. Стандарты организаций. Общие положения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Освобождение от исполнения обязанностей налогоплательщика НДС — организации и индивидуальные предприниматели имеют право на освобождение от исполнения обязанностей налогоплательщика, связанных с исчислением и уплатой налога (далее освобождение), если за три предшествующих последовательных календарных месяца… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Грамотность — (от греч. grammata чтение и письмо) Г. как определённая степень владения навыками устной и письменной речи является одним из важнейших показателей культурного уровня населения. Конкретное содержание понятия «Г.» меняется на различных… … Большая советская энциклопедия