-
1 постричься
1) ( постричь волосы) se faire couper les cheveux2) ( в монахи) prendre l'habit ( или le froc); prendre le voile ( в монахини) -
2 prendre le froc
постричься в монахи, принять монашество"Il n'aurait qu'une chose à faire, écrivait Sautelet, ce serait de prendre le froc. Entre nous, je crois qu'il finira par là." (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — "Бальзаку остается только одно, - писал Сотле, - постричься в монахи. Между нами, я думаю, что он так и кончит."
-
3 entrer au couvent
постричься в монахи, пойти в монастырь -
4 entrer en religion
Dictionnaire français-russe des idiomes > entrer en religion
-
5 épouser une grille
Dictionnaire français-russe des idiomes > épouser une grille
-
6 prendre l'habit
... si je prends l'habit, je ne le quitterai plus... je veux soigner des malades, donner ma vie aux souffrants, aux pauvres, aux prisonniers, à tous ceux qui ne peuvent pas porter le fardeau de leur vie. (G. Duhamel, Cri des profondeurs.) — Если я надену рясу, то навсегда... я буду ухаживать за болящими, посвящу свою жизнь страждущим, обездоленным, томящимся в темницах, всем изнемогающим под непосильной тяжестью бытия.
-
7 prendre la bure
-
8 prendre la cornette
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre la cornette
-
9 prendre le voile
Quand j'étais très jeune, mon amour de la solitude et de la méditation était tel que je souhaitais prendre le voile. (H. Troyat, Les Semailles et les moissons.) — В ранней молодости любовь к уединению и склонность к мечтательности возбудили во мне желание уйти в монастырь.
L'aînée avait pris le voile en 1822. (H. de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes.) — Старшая из сестер Гранлье постриглась в монахини в 1822 году.
-
10 entrer dans les ordres
Julien... eut l'idée d'écrire à Fouqué que la vocation irrésistible qu'il se sentait pour le saint ministère, l'avait empêché d'abord d'accepter ses offres obligeantes, mais qu'il venait de voir un tel exemple d'injustice que peut-être il serait plus avantageux à son salut de ne pas entrer dans les ordres sacrés. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Жюльену... пришло в голову написать Фуке, что он отказался от его любезного предложения, потому что всей душой верил в свое призвание к служению церкви, но сейчас он увидел такую вопиющую несправедливость, что, может быть, для спасения души ему было бы полезней отказаться от мысли о священном сане.
2) (тж. accéder aux ordres) постричься в монахиS'il s'habille de ce vêtement ce n'est donc pas qu'il est pressé d'accéder aux ordres. (C. Détrez, L'Herbe à brûler.) — Если он и надевает монашескую рясу с капюшоном, то вовсе не потому, что торопится постричься в монахи.
Dictionnaire français-russe des idiomes > entrer dans les ordres
-
11 entrer au couvent
гл.общ. пойти в монастырь, постричься в монахи, постричься в монахиниФранцузско-русский универсальный словарь > entrer au couvent
-
12 entrer en religion
гл.общ. постричься в монахи, постричься в монахиниФранцузско-русский универсальный словарь > entrer en religion
-
13 couvent
m1) монастырь, обительentrer au couvent — постричься в монахи, в монахини; пойти в монастырь2) уст. пансионат для девочек, руководимый монахинями -
14 froc
-
15 habit
-
16 ordre
m1) порядокmettre en ordre — убирать, приводить в порядокhomme d'ordre — методичный, аккуратный человекordre moral ист. — моральный порядок2) порядок, дисциплина; организованностьordre public — общественный порядокtroubler l'ordre public — нарушать общественный порядокrappeler à l'ordre — призвать к порядкуrappel à l'ordre — призыв к порядку; окрик3) строй, порядокordre social — социальный строй4) расположение, распорядок; расстановка; последовательность, очерёдностьordre des séries спорт — составление забеговproblème à l'ordre du jour — очередная, актуальная задачаpasser à l'ordre du jour — перейти к очередным деламfigurer [être] à l'ordre du jour — стоять в повестке дня, быть предметом обсуждения, стать злобой дняpar ordre — в порядке...••ordre d'idées — круг идей, понятий5) приказание, приказ; распоряжениеordre de route — путёвка, путевой лист ( водителя)citer qn à l'ordre du jour — объявить кому-либо благодарность в приказеjusqu'à nouvel ordre — впредь до первого случая; если ничего не изменитсяpar ordre de... — по приказанию, по поручениюsous les ordres de... — под начальством...; под командованием...être aux ordres de qn — подчиняться кому-либоà vos ordres! воен. — слушаюсь!; по вашему приказанию прибыл6) вчт. командаpayable à ordre — подлежащий оплате предъявителю8) ист. сословие, корпорацияde premier ordre — перворазрядный, первоклассный; первостепенный10) орден, орденский знакordre des avocats — коллегия адвокатовordre monastique — монашеский орденtiers ordre — ассоциация мирян при монашеском орденеentrer dans les ordres — стать священником; постричься в монахи12) архит. ордер, орден13) оборотная надпись ( на векселе)16) воен. строй, порядокordre serré — сомкнутый стройordre de bataille — 1) боевое расписание 2) боевой порядокordre de marche — 1) походный порядок 2) приказ на марш -
17 religion
f1) религия; вера; вероисповеданиеentrer en religion — постричься в монахи, в монахиниavoir de la religion — быть набожным, верующим3) благоговение; почтение; чувство долга; предмет почитания; святая обязанность; святое дело••se faire une religion de qch уст. — вменить себе в обязанность, свято придерживаться чего-либо -
18 s'encapuchonner
-
19 tondre
непр. vt1) стричь, подстригатьse faire tondre разг. — коротко постричься; "оболваниться"tondre une pelouse — подстричь газон••tondre la laine sur le dos de qn — обобрать кого-либо2) перен. обдирать3) прост. карт. взять взятку -
20 voile
I mvoile d'infirmière — накидка, косынка у медсестры••prendre le voile — постричься в монахини3) пелена; плёнка ( на поверхности жидкостей); дымка ( воздушная); затемнениеvoile rouge, gris — красная, серая пелена перед глазамиvoile noir — чёрная пелена перед глазами, потемнение поля зрения, временное выключение сознания ( от перегрузки)4) завеса, покров••soulever un coin du voile — приподнять край завесыlever le voile de... — раскрыть что-либо5)6) фото вуалирование, вуаль7) бот. покрывалоII m; см. voilement III f1) парусvoile au tiers — рейковый [люгерный] парусtraîneau à voiles — буер ( сани)mettre les voiles — 1) распустить паруса 2) разг. уйти, смытьсяmettre à la voile — приготовиться к отплытию••mettre toutes voiles dehors — пустить в ход все средстваavoir le vent dans les [ses] voiles — преуспеватьavoir du vent dans les voiles разг. — быть под градусом, шататься, выписывать вензеляêtre [marcher] à la voile et à la vapeur разг. — быть бисексуальным2) парусник3) плавание под парусом; парусный спортfaire de la voile — заниматься парусным спортом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОСТРИЧЬСЯ — ПОСТРИЧЬСЯ, постригусь, пострижёшься, постригутся, прош. вр. постригся, постриглась, совер. (к постригаться). 1. Подрезать, укоротить себе волосы. Зашел постричься в парикмахерскую. 2. Принять монашество (церк.). Постричься в монахи. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
постричься — подстричься, обстричься, принять постриг, подровняться, остричься, окорнаться, обкорнаться, принять иноческий чин, принять ангельский чин, остричь волосы Словарь русских синонимов. постричься 1. остричься, остричь волосы 2. принять постриг,… … Словарь синонимов
ПОСТРИЧЬСЯ — ПОСТРИЧЬСЯ, игусь, ижёшься, игутся; игся, иглась; игшийся; игшись; совер. 1. Постричь себе волосы. П. в парикмахерской. 2. У христиан: принять постриг. П. в монастырь. | несовер. постригаться, аюсь, аешься (ко 2 знач.). | сущ. пострижение, я, ср … Толковый словарь Ожегова
постричься — и допустимо подстричься … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Постричься — сов. см. постригаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
постричься — постричься, постригусь, пострижёмся, пострижёшься, пострижётесь, пострижётся, постригутся, постригся, постриглась, постриглось, постриглись, постригись, постригитесь, постригшийся, постригшаяся, постригшееся, постригшиеся, постригшегося,… … Формы слов
постричься — постр ичься, иг усь, ижётся, иг утся; прош. вр. игся, иглась … Русский орфографический словарь
постричься — (I), постригу/(сь), стрижёшь(ся), стригу/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
постричься — стригусь, стрижёшься, стригутся; постригся, лась, лось; св. 1. Постричь себе волосы. П. в парикмахерской. Тебе пора п. П. под мальчика, под бокс (сделать себе определённую причёску). 2. Церк. Принять постриг, стать монахом. П. в монахи. ◁… … Энциклопедический словарь
постричься — стригу/сь, стрижёшься, стригу/тся; постри/гся, лась, лось; св. см. тж. постригаться, пострижение 1) Постричь себе волосы. Постри/чься в парикмахерской. Тебе пора постри/чься … Словарь многих выражений
Хотелось постричься, а довелось жениться. — (и наоборот). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа