-
1 поощрить
несовер. - поощрять;
совер. - поощрить (кого-л./что-л.) encourage;
give an incentive (to), give a spur (to), stimulate the interest (of) ;
countenanceсов. см. поощрять.Большой англо-русский и русско-английский словарь > поощрить
-
2 encourage
verb1) ободрять2) поощрять, поддерживать3) потворствовать; подстрекатьSyn:embolden, foster, hearten, inspire, promote, supportsee cheerAnt:abash, discourage, dishearten, hinder, thwart* * *(v) поощрить; поощрять; содействовать; стимулировать* * *ободрить, поощрить* * *[en·cour·age || ɪn'kʌrɪdʒ] v. ободрять, приободрить, поощрять, поддерживать, подстрекать, потворствовать* * *взбадриватьвзбодритьободритьободрятьподдерживатьподстрекатьпоощритьпоощрятьпотворствоватьприободрить* * *1) ободрять; поощрять, поддерживать (в чем-л. - in) 2) потворствовать -
3 поощрять
несовер. - поощрять;
совер. - поощрить( кого-л./что-л.) encourage;
give an incentive (to), give a spur (to), stimulate the interest (of) ;
countenance, поощрить (вн.) encourage (smb., smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > поощрять
-
4 lead
̈ɪled I
1. сущ.
1) хим. свинец
2) а) мор. лот to heave the lead, cast the lead ≈ бросать лот;
измерять глубину лотом б) грузило, отвес
3) пломба
4) сл. пуля hail of lead ≈ град пуль to get the lead ≈ быть застреленным
5) мн. свинцовые полосы для покрытия крыши;
покрытая свинцом крыша;
плоская крыша
6) грифель
7) мн.;
полигр. шпоны
2. гл.
1) тех. освинцовывать, покрывать свинцом
2) полигр. разделять шпонами
3. прил. свинцовый II
1. сущ.
1) а) лидерство;
руководство;
инициатива to assume the lead, take the lead ≈ взять на себя инициативу, выступить инициатором;
руководить (in) to build up, increase one's lead ≈ усиливать лидерство to follow smb.'s lead ≈ следовать чьей-л. инициативе to give up, lose, relinquish the lead ≈ уступать лидерство to hold, maintain the lead ≈ держать лидерство The black horse took the lead. ≈ Черная лошадь вышла вперед. Your candidate has a slight lead. ≈ Ваш кандидат лишь ненамного впереди. commanding lead ≈ руководящая инициатива Syn: precedence, precedency, advance, first place
2) пример, образец;
директива, указание Most of the legislators followed the lead of the governor. ≈ Большинство законодателей последовали примеру губернатора. Syn: guidance, model, example, direction, indication, leadership
3) ключ, решение;
указатель, намек to run down, track down a lead ≈ найти решение The police haven't a single lead. ≈ У полиции не было ни малейшей намека. Syn: clue, hint, guide
4) а) первое место, ведущее место в состязании to gain the lead, have the lead ≈ занять первое место б) театр.;
кино главная роль;
исполнитель( ница) главной роли to play the lead ≈ играть главную роль female lead ≈ главная женская роль male lead ≈ главная мужская роль Syn: leading role, star part
5) спорт разрыв между лидером и бегуном, идущим за ним
6) а) первый ход( в игре) б) карт. ход
7) краткое введение к газетной статье;
вводная часть
8) поводок, привязь
9) разводье( во льдах)
10) трубопровод;
канал
11) электр. подводящий провод
12) тех. опережение, предварение( впуска пара и т. п.)
13) тех. шаг( спирали, винта), ход (поршня)
14) тех. стрела, укосина
15) геол. жила;
золотоносный песок
16) воен. упреждение, приведение огня( по движущейся цели) ∙ blind lead ≈ тупик
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - led
1) вести, быть проводником, приводить to lead troops against the enemy ≈ вести войска против врага to lead a horse by the bridle ≈ вести лошадь под уздцы The path leads down to the river. ≈ Тропинка ведет к реке. She led the group from the bus to the auditorium. ≈ Она вела группу из автобуса в аудиторию. The prisoners were led into the courtroom. ≈ Заключенных вывели в зал суда. Syn: guide, show the way, steer, draw, direct, head, pilot
2) возглавлять, руководить, стоять во главе, управлять, командовать;
председательствовать The vice-chairman will lead the meeting. ≈ Собрание будет вести заместитель председателя. The quarterback leads the football team. ≈ Защитник возглавляет свою команду. Syn: direct, moderate, conduct, manage, preside over, control, head, command, domineer
3) приводить, склонять, убеждать, заставлять The candidate's integrity and strength led the voters to support him. ≈ Честность и сила кандидата склонили избирателей оказать ему поддержку. Syn: influence, persuade, incline, induce
4) быть, идти первым, опережать( в состязании) ;
превосходить
5) вести, проводить He leads a full, active life. ≈ Он живет полной насыщенной жизнью. to lead a depraved life, lead a loose life, lead a dissolute life ≈ развратничать, распутничать Syn: pass, conduct, pursue, experience, live
6) спорт направлять удар( в боксе)
7) охот. целиться в летящую птицу
8) карт. ходить
9) тех. опережать ∙ lead away lead back lead down lead into lead off lead on lead out of lead to lead up to( химическое) свинец - * ore свинцовая руда - * plate свинцовая пластинка - * plating освинцовывание - * spar, * vitriol свинцовый купорос, англезит - red * свинцовый сурик - white * свинцовые белила - sheet * листовой свинец - as heavy as * очень тяжелый грузило, отвес (морское) лот - to cast /to heave/ the * бросать лот, мерять глубину лотом (сленг) пуля, пули;
девять граммов свинца - * poison смерть от пули - a hail of * град свинца - to get the * быть застреленным, погибнуть от пули свинцовые полосы для покрытия крыши покрытая свинцом крыша;
плоская крыша - under the *s на чердаке, под крышей графит;
карандашный грифель (полиграфия) свинец, гарт (тж. hard *) (полиграфия) шпоны (разговорное) котелок, котел( из свинца) > to swing the * (морское) (военное) (жаргон) увиливать от работы, симулируя болезнь и т. п. > * balloon (американизм) (сленг) неудача;
провал > the joke was a * balloon эта острота не дошла (до публики) > to have * in one's pants( американизм) (сленг) двигаться как черепаха;
работать лениво;
быть тугодумом > get the * out of your pants! шевелись!, пошевеливайся!, поторапливайся! (техническое) освинцовывать, покрывать свинцом (полиграфия) разделять шпонами, прокладывать шпоны;
набирать на шпоны руководство, инициатива - to take the * брать на себя руководство, проявлять инициативу пример - to follow the * of smb. следовать чьему-л. примеру - to give smb. a * in smth. показать кому-л. пример в чем-л.;
увлечь кого-л. своим примером указание, директива ключ ( к решению чего-л) ;
намек развернутый подзаголовок, аннотация (перед статьей) вводная часть первое предложение или первый абзац информационной статьи газетная информация, помещенная на видное место первенство, первое место - in the * во главе( процессии и т. п.) - to have /to gain/ the * in a race занять первое место в состязании преим (спортивное) преимущество, перевес - to have a * of several metres опередить на несколько метров - to have an enormоus * in conventional weapons иметь огромный перевес в обычных видах оружия поводок;
привязь - the dog was on the * собака шла на поводке (театроведение) (кинематографический) главная роль (театроведение) (кинематографический) исполнитель или исполнительница главной роли (карточное) ход;
первый ход - whose * is it? чей ход? - it is your * ваш ход;
вам начинать( карточное) карта, масть (с которой начинают) - to return one's partner's ходить в масть;
поддерживать чью-либо инициативу (разговорное) дорожка, тропинка - blind * тупик искусственное русло( ведущее к мельнице) разводье (во льдах) ;
проход (среди дрейфующих льдов) (электротехника) подводящий провод ошиновка, электропроводка трубопровод;
канал (техническое) шаг или ход (винта или червяка) (техническое) отводной блок( спортивное) удар - * for the body удар в туловище( бокс) (техническое) центрирующая фаска( техническое) опережение, предварение (впуска пара и т. п.) (военное) учреждение, приведение огня ( по движущейся цели) - * element( военное) головное подразделение (геология) жила, жильное месторождение( геология) золотоносный песок( техническое) стрела;
укосина вести;
показывать путь - to * by the hand вести за руку - to * a blind man вести слепого человека - to * a horse вести лошадь в поводу - to * the way показывать путь;
вести за собой;
сделать первый шаг;
проявить инициативу - to * for landing (авиация) идти на посадку руководить, возглавлять;
управлять - to * an army командовать армией - to * an expedition руководить экспедицией - to * a mutiny стоять во главе мятежа - to * a choir управлять хором - to * the fashion быть законодателем мод - to * for the prosecution (юридическое) возглавлять обвинение - to * the Concervatives быть лидером консервативной партии занимать первое место;
быть впереди - to * the advance (военное) двигаться в голове наступающих войск - a brass band led the regiment впереди полка шел духовой оркестр( спортивное) идти первым (в состязании) ;
вести (бег) ;
лидировать - the big chestnut was *ing by three lenghts большая гнедая лошадь опередила других на три корпуса (спортивное) вести по очкам;
иметь, набрать больше очков превосходить - as an actor he certainly *s как актер он, несомненно, не имеет себе равных вести (какой-л. образ жизни) - to * a good life вести правильный /примерный/ образ жизни - to * a miserable existence влачить жалкое существование - to * a double life вести двойную жизнь вести;
приводить - where does this road * ? куда ведет эта дорога? - chance led him to London случай привел его в Лондон( out of) выходить, сообщаться( о комнате) - a bathroom *s out of the bedroom ванная примыкает к спальне вести, служить проводом или каналом приводить (к чему-л.) ;
вызвать( что-л.) ;
быть причиной( чего-л.) ;
иметь результатом - to * nowhere ни к чему не привести, оказаться безрезультатным - to * to illness кончиться болезнью - to * to a poor result дать незначительные результаты - fear led him to tell lies страх заставил его лгать - this led to disaster это привело к катастрофе;
это было причиной бедствия - this has led me to expect( smth.) это дало мне основание ожидать( что-л.) убедить, склонить( к чему-л.) ;
заставить, повлиять - he may be led but he won't be coerced его можно убедить, но нельзя принудить - what led you to think so? что заставило вас так думать? - I am led from all I hear to agree with you по всему, что я слышал /узнал/, я склонен с вами согласиться - what you say *s me to refuse то, что вы говорите, заставляет меня отказаться( into) вовлекать( во что-л.) - and * us not into temptation( библеизм) и не введи нас в искушение( юридическое) задавать наводящие вопросы( свидетелю) (карточное) ходить - to * hearts ходить с червей( техническое) опережать (военное) упреждать( шотландское) (юридическое) свидетельствовать;
представлять( доказательства и т. п.) > to * smb. a fine /pretty/ dance заставить кого-л. (поплясать), поманежить кого-л > to * smb. by the nose вести кого-л. на поводу;
держать кого-л. в полном подчинении > all roads * to Rome все дороги ведут в Рим > to * almost exclusively with one's left (спортивное) действовать почти исключительно левой рукой > to * smb. up the garden path обманывать кого-л.;
водить кого-л. за нос all roads ~ to Rome все дороги ведут в Рим lead быть, идти первым, опережать (в состязании) ;
превосходить;
he leads all orators он лучший оратор;
as a teacher he leads он лучше всех других учителей ~ свинец;
as heavy as lead очень тяжелый ~ воен. упреждение, приведение огня (по движущейся цели) ;
blind lead тупик chance led him to London случай привел его в Лондон curiosity led me to look again любопытство заставило меня взглянуть снова ~ пример, указания, директива;
to follow the lead( of smb.) следовать (чьему-л.) примеру ~ первое место, ведущее место в состязании;
to gain (или to have) the lead занять первое место ~ attr. свинцовый;
hail of lead град пуль;
to get the lead быть застреленным to give (smb.) a (или the) ~ поощрить, подбодрить( кого-л.) примером ~ attr. свинцовый;
hail of lead град пуль;
to get the lead быть застреленным to have a ~ of three metres (five seconds) опередить на три метра( на пять секунд) lead быть, идти первым, опережать (в состязании) ;
превосходить;
he leads all orators он лучший оратор;
as a teacher he leads он лучше всех других учителей ~ мор. лот;
to heave (или to cast) the lead мор. бросать лот;
измерять глубину лотом helix ~ ход винтовой линии ~ первый ход (в игре) ;
it is your lead вам начинать lead быть, идти первым, опережать (в состязании) ;
превосходить;
he leads all orators он лучший оратор;
as a teacher he leads он лучше всех других учителей ~ ввод ~ вести, проводить;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь ~ (led) вести, приводить;
to lead a child by the hand вести ребенка за руку ~ вести ~ возглавлять ~ вывод ~ выводить ~ театр., кино главная роль или ее исполнитель(ница) ~ грифель ~ грузило, отвес ~ директива ~ геол. жила;
золотоносный песок to ~ (smb. to do smth.) заставить (кого-л. сделать что-л.) ;
what led you to think so? что заставило вас так думать? ~ заставлять ~ инициатива ~ контакт ~ краткое введение к газетной статье;
вводная часть ~ мор. лот;
to heave (или to cast) the lead мор. бросать лот;
измерять глубину лотом ~ спорт. направлять удар (в боксе) ~ тех. опережать;
lead away увлечь, увести ~ тех. опережение, предварение (впуска пара и т. п.) ~ опережение ~ тех. освинцовывать, покрывать свинцом ~ первенство ~ первое место, ведущее место в состязании;
to gain (или to have) the lead занять первое место ~ первый ход (в игре) ;
it is your lead вам начинать ~ пломба ~ поводок, привязь ~ эл. подводящий провод ~ приводить, склонять (к чему-л.), заставлять ~ пример, указания, директива;
to follow the lead (of smb.) следовать (чьему-л.) примеру ~ провод ~ проводник ~ разводье (во льдах) ~ полигр. разделять шпонами ~ спорт. разрыв между лидером и бегуном, идущим за ним ~ руководить, управлять, командовать, возглавлять;
to lead an army командовать армией ~ руководить ~ руководство;
инициатива;
to take the lead взять на себя инициативу, выступить инициатором;
руководить ~ руководство, инициатива ~ руководство ~ свинец;
as heavy as lead очень тяжелый ~ свинец ~ pl свинцовые полосы для покрытия крыши;
покрытая свинцом крыша;
плоская крыша ~ тех. стрела, укосина ~ трубопровод;
канал ~ указание ~ управлять ~ воен. упреждение, приведение огня (по движущейся цели) ;
blind lead тупик ~ карт. ход ~ карт. ходить;
to lead hearts (spades etc.) ходить с червей (с пик и т. д.) ~ охот. целиться в летящую птицу ~ тех. шаг (спирали, винта), ход (поршня) ~ pl полигр. шпоны ~ (led) вести, приводить;
to lead a child by the hand вести ребенка за руку ~ вести, проводить;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь life: ~ образ жизни;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь;
stirring life деятельная жизнь, занятость;
life of movement жизнь на колесах ~ руководить, управлять, командовать, возглавлять;
to lead an army командовать армией to ~ an orchestra руководить оркестром ~ attr. свинцовый;
hail of lead град пуль;
to get the lead быть застреленным ~ тех. опережать;
lead away увлечь, увести to ~ by the nose водить на поводу;
держать в подчинении;
to lead (smb.) a (pretty) dance заставить (кого-л.) помучиться;
поводить за нос, поманежить (кого-л.) to ~ for the prosecution (defence) юр. возглавлять обвинение (защиту) ~ карт. ходить;
to lead hearts (spades etc.) ходить с червей (с пик и т. д.) to ~ nowhere ни к чему не приводить ~ off начинать, класть начало;
открывать (прения, бал) ~ on завлекать, увлекать ~ out of выходить, сообщаться (о комнатах) ~ to вести к ~ to приводить (к каким-л. результатам) ~ up подготовка, введение to ~ (smb.) up the garden (path) вводить в заблуждение;
завлекать ~ up to наводить разговор (на что-л.) ~ up to постепенно подготовлять the path leads to the house дорога ведет к дому red ~ свинцовый сурик to return (smb.'s) ~ поддерживать (чью-л.) инициативу to return (smb.'s) ~ ходить в масть ~ руководство;
инициатива;
to take the lead взять на себя инициативу, выступить инициатором;
руководить to ~ (smb. to do smth.) заставить (кого-л. сделать что-л.) ;
what led you to think so? что заставило вас так думать? white ~ свинцовые белила -
5 give a lead
give a lead поощрить, подбодрить (кого-л.) примером -
6 bargain sale price
торг. сниженная цена*, цена распродажи* (цена ниже рыночной; такая цена может устанавливаться при распродаже, когда перед фирмой стоит задача очистить склад от товаров, не пользующихся большим спросом, или поощрить покупателя путем предоставления ему подарка, скидки и т. п.)Syn:See:market price 1) -
7 bonus
сущ.1) общ. бонус, премия, награда, приз (нечто дополнительное, получаемое сверх уже имеющегося или причитающегося)An unexpected bonus to my trip was a meeting with a very very very distant relative. — Неожиданным приятным моментом в моей поездке стала встреча с одним очень дальним родственником.
See:baby bonus, bon voyage bonus, commercial discovery bonus, discovery bonus, early retirement bonus, export bonus, marriage bonus, pension bonus, persistency bonus а), pre-order bonus, production bonus 2) а), recruitment bonus 1) а), referral bonus, reversionary bonus, sign bonus, signature bonus, signing bonus, sign-on bonus, sign-up bonus, terminal bonus2) марк. бонус, премия, награда (дополнительное вознаграждение покупателю, заказчику и т. п. в виде приложения подарка к покупаемому товару, предоставления бесплатного рекламного времени при условии размещения заказов на покупку определенного рекламного времени, скидки при покупке упаковки товара определенного размера и т. д.)See:premium 1. 1) loyalty bonus, bonus circulation, bonus goods, bonus offer, bonus pack, bonus plan а), bonus size, bonus spot3) упр. премия, надбавка, бонус (вознаграждение, выплачиваемое в дополнение к обычной заработной плате, напр., чтобы поощрить высокую производительность или высокое качество работы)ATTRIBUTES:
employee bonus — премия [надбавка\] работникам
lump-sum bonus — единовременная [разовая\] премия
Syn:premium 1. 4)See:attendance bonus, Christmas bonus, cost-of-living bonus, critical skills retention bonus, end-of-season bonus, end-of-year bonus, hiring bonus, incentive bonus, length-of-service bonus, long service bonus, merit bonus, milestone bonus, night shift bonus, overtime bonus, pay-to-stay bonus, performance bonus, performance-based bonus, persistency bonus б), piece-rate bonus, production bonus 1) б), productivity bonus, productivity-based bonus, quality bonus, recruitment bonus 2) б), relocation bonus, retention bonus, retirement bonus, separation bonus, shift bonus, stay bonus, stock bonus, task bonus, weekend bonus, year-end bonus, bonus fund, bonus issue, bonus scheme4) страх. бонус (процентная скидка с суммы страховой премии, которую предоставляет страховщик за оформление договора страхования на особо выгодных для него условиях)See:5) страх. премия, бонус, тантьемаа) (комиссия, начисляемая с прибыли; в перестраховании выплачивается ежегодно и является определенным процентом с суммы чистой прибыли, полученной перестраховщиком от его участия в перестраховочных договорах)б) (доля чистой прибыли страховой компании, выплачиваемая держателям определенных страховых полисов)See:6) фин. бонус (дополнительный дивиденд или дополнительные акции, выплачиваемый/выдаваемые акционерам помимо ожидавшегося дивиденда)See:
* * *
Borrower's option for notes and underwritten stand-by; BONUS global note facility.* * ** * *премия; бонус, дополнительная выплата, премиальные. . Словарь экономических терминов .* * *1. надбавка, премия2. комиссия с прибыли; она является формой поощрения перестраховщиком перестрахователя за осмотрительное перестрахование -
8 trial offer
марк. пробное предложение (предложение в прямом маркетинге, когда покупателю предоставляется возможность сначала проверить товар в работе, а затем оплатить его или вернуть продавцу)Syn:Ant:See:
* * *
предложение покупателю попробовать товар в течение короткого времени до принятия решения о покупке (технология "мягкого" продвижения товаров); = free examination offer; free trial offer.* * *. временное беплатное или со скидкой, предложение, чтобы поощрить заказчиков; . Глоссарий финансовых и биржевых терминов . -
9 countenance
['kaʊntɪnəns]1) Общая лексика: выражение лица, лик, лицо, моральная поддержка, морально поддержать, морально поддерживать, одобрительный взгляд, одобрить, одобрять, оказывать поддержку, отнестись сочувственно, относиться сочувственно, поддерживать, поддержка, поощрение, поощрить, поощрять, проявление сочувствия, разрешать, разрешить, самообладание, санкционировать, соглашаться, содействие, сочувственный взгляд, спокойствие, мириться (с чем-л.), допускать (что-л.), разрешать (что-л.), закрыть глаза на, смириться2) Дипломатический термин: одобрение3) Деловая лексика: допускать -
10 embolden
[ɪm'bəʊld(ə)n]1) Общая лексика: ободрить, ободрять, поощрить, поощрять, придавать храбрости, придать храбрости, подстегнуть2) Полиграфия: выделенный полужирным шрифтом3) Макаров: придавать смелости -
11 encourage
[ɪn'kʌrɪdʒ]1) Общая лексика: воодушевлять, вселять мужество, надежду, обнадёживать, ободрить, ободрять, окрылять, подбадривать, поддержать, поддерживать, подстрекать, подстрекнуть, помогать, поощрить, поощрять, потворствовать, способствовать, вовлекать, приободриться, призывать (часто употребляется в публичной речи), вынуждать, заставлять, приветствовать, вызвать, советовать (напр: I encourage you to call for directions...), предложить2) Медицина: провоцировать, стимулировать (болезнь)3) Бухгалтерия: содействовать4) Официальное выражение: настоятельно рекомендовать5) Деловая лексика: побуждать6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: предлагать7) Макаров: благоприятствовать, вселять мужество, вселять надежду, провоцировать (болезнь), содействовать (напр. росту), стимулировать (поощрять, поддерживать) -
12 excite
[ɪk'saɪt]1) Общая лексика: будоражить, взвинчивать, взволновать, волновать, вызвать, вызывать (ревность, ненависть), дразнить, задевать, побудить, побуждать, пробудить, пробуждать (интерес и т. п.), распалять2) Биология: вызывать (напр. ненависть), побуждать (напр. ненависть)3) Авиация: излучать4) Морской термин: возбуждать (ток)5) Техника: облучать (в антенне)7) Религия: вдохновить, вдохновлять8) Психология: стимулировать9) Физиология: раздражать10) Электроника: возбудить, возбуждать (ток)11) Макаров: возмущать, возбуждать (напр. колебания), подавать сигнал на управляющую сетку (электронной лампы), возбуждать, приводить в волнение (кого-л.) -
13 give somebody a lead
Общая лексика: подбодрить кого-либо примером, поощрить кого-либо примером -
14 give somebody the lead
Общая лексика: подбодрить кого-либо примером, поощрить кого-либо примеромУниверсальный англо-русский словарь > give somebody the lead
-
15 patronize
['pætrənaɪz]1) Общая лексика: быть постоянным клиентом, быть постоянным покупателем, быть постоянным посетителем, оказывать финансовую поддержку (частным учреждениям, предприятиям), оказывать частную финансовую поддержку (учреждениям, предприятиям, отдельным лицам и т. п.), относиться покровительственно, относиться свысока, относиться снисходительно, покровительственно, покровительствовать, постоянно покупать у, снисходительно, снисходительно относиться к, опекать, наставлять, нравоучительствовать, поучать2) Разговорное выражение: оказывать частную финансовую поддержку (магазину, предприятию и т.п.)3) Военный термин: пользоваться услугами закрытых заведений (военного ведомства)5) юр.Н.П. поддержать, поддерживать, поощрить, поощрять6) Христианство: заступаться -
16 stimulate
['stɪmjʊleɪt]1) Общая лексика: возбудить, возбуждать, возбуждать с помощью алкоголя, побудить, подтолкнуть к (действиям), поощрить, поощрять, побуждать, стимулировать2) Медицина: раздражать, усиливать деятельность3) Техника: индуцировать4) Математика: вызвать5) Вычислительная техника: подавать входные сигналы (на проверяемый узел)6) Нефть: интенсифицировать приток (в скважине), возбуждать (скважину)8) Нефтегазовая техника интенсифицировать9) Робототехника: подавать входные сигналы (при тестировании)10) Макаров: вынуждать, индуцировать (вызывать, способствовать), активизировать (способствовать, стимулировать) -
17 investment grant
* * *инвестиционная дотация; инвестиционная субсидия; дотация на капиталовложения; субсидия на капиталовложения. . Словарь экономических терминов .* * *субсидия, предоставляемая правительством компании, для того чтобы поощрить ее сделать капитальные вложения в машины, оборудование, производственные здания и т. д. -
18 liquidity premium
фр. prime de liquidité
исп. prima de liquidez
премия за ликвидность
Премия, выплачиваемая заемщиками кредиторам, с тем чтобы поощрить их ссудить деньги под фиксированный процент на длительный срок, в то время как процентные ставки отражают тенденцию к повышению и было бы более выгодно делать краткосрочные вложения.
-
19 National Defense Education Act
сокр NDEAПринят в 1958 с целью поощрить изучение точных наук, математики, инженерного дела, иностранных языков, гуманитарных наук и педагогики. По этому закону студентам могут предоставляться займы для получения образования. Половина суммы займа не подлежит возврату, если выпускник преподает в колледже в течение пяти лет после его окончания. По нему также выделяются средства для выплаты стипендий аспирантам и приобретения оборудования муниципальными школами [ public school]. Закон призван создавать равные возможности для получения образования в стратегически важных областях наукиEnglish-Russian dictionary of regional studies > National Defense Education Act
-
20 union label
профсоюзный ярлык, профсоюзная наклейкаЭмблема на потребительском товаре, обозначающая, что он был произведен членами определенного профсоюза. Назначение ярлыка - поощрить приобретение товаров, произведенных в США членами профсоюзов [Union-made], в условиях конкуренции с импортными товарами. Осуществлением программы по использованию этой символики занимается специальный отдел [Label and Service Trade Department] АФТ-КПП [ AFL-CIO]English-Russian dictionary of regional studies > union label
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПООЩРИТЬ — ПООЩРИТЬ, поощрю, поощришь, совер. (к поощрять), кого что. Содействием, покровительством, одобрением побудить кого нибудь к чему нибудь, содействовать появлению, развитию чего нибудь. Поощрить кого нибудь, к чему нибудь или на что нибудь. Отец… … Толковый словарь Ушакова
поощрить — ободрить, поднять настроение, придать сил, вселить уверенность, повысить тонус, придать бодрости, приободрить, поднять дух, одобрить, подбодрить, дать стимул, стимулировать, вселить бодрость, придать уверенности, вознаградить, премировать,… … Словарь синонимов
ПООЩРИТЬ — ПООЩРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); совер., кого (что). Содействием, сочувствием, наградой одобрить что н., возбудить желание сделать что н. П. ученика похвальным отзывом. П. ценное начинание. | несовер. поощрять, яю, яешь. | сущ. поощрение, я … Толковый словарь Ожегова
Поощрить — сов. перех. см. поощрять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поощрить — поощрить, поощрю, поощрим, поощришь, поощрите, поощрит, поощрят, поощря, поощрил, поощрила, поощрило, поощрили, поощри, поощрите, поощривший, поощрившая, поощрившее, поощрившие, поощрившего, поощрившей, поощрившего, поощривших, поощрившему,… … Формы слов
поощрить — Заимств. из ст. сл. яз. Преф. производное от ощрити, суф. образования от остръ «острый». См. острый … Этимологический словарь русского языка
поощрить — поощр ить, р ю, р ит … Русский орфографический словарь
поощрить — (II), поощрю/, ри/шь, ря/т … Орфографический словарь русского языка
поощрить — рю, ришь; поощрённый; рён, рена, рено; св. кого что. Сочувствием, поддержкой, одобрением, наградой побудить кого л. к чему л., возбудить желание сделать что л. П. хороших работников. П. занятия музыкой. П. ценное начинание. П. артиста… … Энциклопедический словарь
поощрить — рю/, ри/шь; поощрённый; рён, рена/, рено/; св. см. тж. поощрять, поощряться, поощрение кого что Сочувствием, поддержкой, одобрением, наградой побудить кого л. к чему л., возбудить желание сделать что л. Поощри/ть хорош … Словарь многих выражений
поощрить — поощр/и/ть … Морфемно-орфографический словарь