-
1 подкупить
сов. В2) ( вызвать симпатию) entrare / insinuarsi nelle grazie di qd; sedurre vt; fare colpo ( su qd); attirarsi / accattivarsi / guadagnarsi le simpatie ( di qd)всех подкупила его искренность — con la sua sincerità conquistò / sedusse tutti -
2 corrompere un poliziotto
-
3 boccone
I m1) кусок, глотокmangiare in un boccone, fare tutt'un boccone — проглотить, мигом съестьpigliare / mangiare un boccone — поесть, перехватить кое-чтоandiamo a mangiare un boccone insieme? — пойдём, перекусим вместе?col boccone in gola — сразу же после едыlavorare per un boccone di pane — работать ради куска хлебаdare il boccone — дать взяткуprendere qd al boccone — подкупить кого-либо•Syn:••boccone da prete — жирный кусокboccone della creanza / dei contadini — стыдливый кусочекmangiarsi qd in un boccone — слопать / сожрать кого-либо прост.non è boccone per i suoi denti — этот кусочек ему не по зубамII avvсм. bocconi -
4 incettare
(- etto) vt редко1) скупать, закупать, покупать ( с целью спекуляции)2) перен. заручаться, подкупатьincettare i voti — заручиться голосами, купить голоса, подкупить избирателей•Syn:Ant: -
5 ruota
f1) колесоruota di ricambio / di scorta авто — запасное колесоruota a raggi — бездисковое колесо, колесо со спицевой ступицей; тех. спицевое колесоa due / quattro ruote — двух / четырёхколёсный ( о транспортном средстве)seguire a ruota разг., succhiare le ruote жарг. спорт — ехать колесо в колесо2) (точильный) кругruota dello stovigliaio — гончарный кругdare la ruota al coltello — наточить ножcoltello di ruota — только что отточенный нож3) диск, кругla ruota del sole — солнечный диск4) колесо ( в гимнастике)fare la ruota — кувыркаться, ходить колесом5) ист. (также supplizio della ruota) колесование•Syn:••la ruota del lotto — лотерейный барабанruota panoramica — колесо обзора, чёртово колесоla ruota della Fortuna — колесо фортуны; превратности судьбыfare la ruota — 1) распускать хвост веером (о павлине, индюке) 2) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться разг., ходить гоголем 3) собраться вокруг, окружитьandare a ruota — кружить, бродитьquinta ruota del carro: — см. quintoa ruota libera — 1) свободно 2) безудержно, постоянно, непрестанноparlare a ruota libera — болтать не переставая / без умолку -
6 subornare
-
7 unto
1. agg1) смазанный2) запачканный, вымазанный ( жиром)3) церк. помазанныйl'Unto del signore — помазанник Божий2. mdare dell'unto a una ruota — смазать колесоdare l'unto a qd перен. — умасливать кого-либоdare dell'unto a qd перен. — подкупить кого-либоbocca unta перен. — льстец2) церк. помазанник•Syn: -
8 задаривать
несов. - задаривать, сов. - задарить1) colmare di regali / doni2) перен. ( подкупить) ungere la carrucola -
9 купить
сов. В1) comp(e)rare vt, acquistare vt2) ( подкупить) corrompere vt, comprare vt••за что купил, за то и продаю — te la vendo come l'ho comprata -
10 подкупать
несов.см. подкупить -
11 boccone
boccóne I m 1) кусок, глоток boccone ghiotto fig -- лакомый кусочек in un boccone а) в один присест б) fig в миг, в мгновение ока mangiare in un boccone, fare tutt'un boccone -- проглотить, мигом съесть pigliareun boccone -- поесть, перехватить кое-что fare un boccone da mangiare -- приготовить что-нибудь поесть andiamo a mangiare un boccone insieme? -- пойдем, перекусим вместе? col boccone in gola -- сразу же после еды contare i bocconi( in bocca) a qd fig -- попрекать кого-л каждым куском lavorare per un boccone di pane -- работать ради куска хлеба 2) приманка( с ядом) 3) fig взятка, куш dare il boccone -- дать взятку prendere qd al boccone -- подкупить кого-л 4) кусок; обрывок, лоскут boccone da prete -- жирный кусок boccone del prete volg -- куриная гузка boccone amaro -- горькая пилюля; разочарование, неприятность mandare giù un boccone amaro -- проглотить обиду boccone della creanza -- <стыдливый> кусочек cavarsi il boccone di bocca -- лишать себя куска хлеба mangiarsi qd in un boccone -- слопать <сожрать> кого-л (грубо, прост) a pezzi e a bocconi -- урывками non Х boccone pei suoi denti -- этот кусочек ему не по зубам boccóne II avv v. bocconi -
12 incettare
incettare (-ètto) vt non com 1) скупать, закупать, покупать( с целью спекуляции) 2) fig заручаться (+ S), подкупать (+ A) incettare i voti -- заручиться голосами, купить голоса, подкупить избирателей -
13 ruota
ruòta f 1) колесо ruota di ricambioaut -- запасное колесо ruota a raggi -- бездисковое колесо, колесо со спицевой ступицей; terr спицевое колесо a due ruote -- двухколесный (о транспортном средстве) a quattro ruote -- четырехколесный( о транспортном средстве) ruota dentata -- зубчатое колесо; шестерня ruota motrice -- ведущее колесо ruota direttrice -- направляющее колесо ruota idraulica -- водяное колесо ruota regolatrice -- маховик seguire a ruota fam, succhiare le ruote gerg sport -- ехать колесо в колесо 2) круг( напр точильный) ruota dello stovigliaio -- гончарный круг ruota dell'arrotino -- точильный круг dare la ruota al coltello -- наточить нож coltello di ruota -- только что отточенный нож 3) диск, круг la ruota del sole -- солнечный диск 4) колесо (в гимнастике) fare la ruota -- кувыркаться, ходить колесом 5) st (тж supplizio della ruota) колесование la ruota del lotto -- лотерейный барабан ruota di pane -- каравай( хлеба) ruota panoramica -- колесо обзора, чертово колесо la ruota della Fortuna -- колесо фортуны; fig превратности судьбы la ruota della storia -- колесо истории ruota agraria -- севооборот fare la ruota а) распускать хвост веером (о павлине, индюке) б) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться (разг), ходить гоголем в) собраться вокруг, окружить fare la ruota (intorno) a una ragazza -- увиваться около девушки, ухаживать за девушкой ungere la ruota -- подкупить; подмазать( разг) andare a ruota -- кружить, бродить quinta ruota del carro -- последняя спица в колеснице; пятое колесо в телеге a ruota libera а) свободно б) безудержно, постоянно, непрестанно andare a ruota libera -- ехать без педалей (о велосипедисте) parlare a ruota libera -- болтать не переставая <без умолку> la peggio ruota Х quella che scricchiola prov -- худое колесо пуще скрипит -
14 subornare
subornare (-órno) vt dir подкупать; соблазнять, совращать subornare un testimone -- подкупить свидетеля -
15 unto
unto 1. agg 1) смазанный 2) запачканный, вымазанный (жиром) unto e bisunto -- замусоленный, перемазанный 3) eccl помазанный l'Unto del Signore -- помазанник Божий 2. m 1) мазь, смазка; жир dare dell'unto a una ruota -- смазать колесо dare l'unto a qd fig -- умасливать кого-л dare dell'unto a qd fig -- подкупить кого-л bocca unta fig -- льстец 2) eccl помазанник -
16 boccone
boccóne I ḿ 1) кусок, глоток boccone ghiotto fig — лакомый кусочек in un boccone а) в один присест б) fig в миг, в мгновение ока mangiare in un boccone, fare tutt'un boccone — проглотить, мигом съесть pigliareun boccone — поесть, перехватить кое-что fare un boccone da mangiare — приготовить что-нибудь поесть andiamo a mangiare un boccone insieme? — пойдём, перекусим вместе? col boccone in gola — сразу же после еды contare i bocconi( in bocca) a qd fig — попрекать кого-л каждым куском lavorare per un boccone di pane — работать ради куска хлеба 2) приманка ( с ядом) 3) fig взятка, куш dare il boccone — дать взятку prendere qd al boccone — подкупить кого-л 4) кусок; обрывок, лоскут¤ boccone da prete — жирный кусок boccone del prete volg — куриная гузка boccone amaro — горькая пилюля; разочарование, неприятность mandare giù un boccone amaro — проглотить обиду boccone della creanzaboccóne II avv v. bocconiil boccone di bocca — лишать себя куска хлеба mangiarsi qd in un boccone — слопать <сожрать> кого-л (грубо, прост) a pezzi e a bocconi — урывками non è boccone pei suoi denti — этот кусочек ему не по зубам -
17 incettare
incettare (-ètto) vt non com 1) скупать, закупать, покупать ( с целью спекуляции) 2) fig заручаться (+ S), подкупать (+ A) incettare i voti — заручиться голосами, купить голоса, подкупить избирателей -
18 ruota
ruòta f́ 1) колесо ruota di ricambio[comandata] — ведущее [ведомое] колесо ruota direttrice — направляющее колесо ruota idraulica — водяное колесо ruota regolatrice — маховик seguire a ruota fam, succhiare le ruote gerg sport — ехать колесо в колесо 2) круг ( напр точильный) ruota dello stovigliaio — гончарный круг ruota dell'arrotino — точильный круг dare la ruota al coltello — наточить нож coltello di ruota — только что отточенный нож 3) диск, круг la ruota del sole — солнечный диск 4) колесо ( в гимнастике) fare la ruota — кувыркаться, ходить колесом 5) st (тж supplizio della ruota) колесование¤ la ruota del lotto — лотерейный барабан ruota di pane — каравай( хлеба) ruota panoramica — колесо обзора, чёртово колесо la ruota della Fortuna — колесо фортуны; fig превратности судьбы la ruota della storia — колесо истории ruota agraria — севооборот fare la ruota а) распускать хвост веером (о павлине, индюке) б) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться ( разг), ходить гоголем в) собраться вокруг, окружить fare la ruota ( intorno) a una ragazza — увиваться около девушки, ухаживать за девушкой ungere la ruota — подкупить; подмазать ( разг) andare a ruota — кружить, бродить quinta ruota del carro — последняя спица в колеснице; пятое колесо в телеге a ruota libera а) свободно б) безудержно, постоянно, непрестанно andare a ruota libera — ехать без педалей ( о велосипедисте) parlare a ruota libera — болтать не переставая <без умолку> la peggio ruota è quella che scricchiola prov — худое колесо пуще скрипит -
19 subornare
subornare (-órno) vt dir подкупать; соблазнять, совращать subornare un testimone — подкупить свидетеля -
20 unto
unto 1. agg 1) смазанный 2) запачканный, вымазанный ( жиром) unto e bisunto — замусоленный, перемазанный 3) eccl помазанный l'Unto del Signore — помазанник Божий 2. ḿ 1) мазь, смазка; жир dare dell'unto a una ruota — смазать колесо dare l'unto a qd fig — умасливать кого-л dare dell'unto a qd fig — подкупить кого-л bocca unta fig — льстец 2) eccl помазанник
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПОДКУПИТЬ — ПОДКУПИТЬ, подкуплю, подкупишь, совер. (к подкупать), кого что. 1. Привлечь, склонить на свою сторону деньгами, подарками. Подкупить свидетелей. 2. перен. Расположить в свою пользу, вызвать чьи нибудь симпатии. Его мягкий голос подкупил всех.… … Толковый словарь Ушакова
подкупить — подмазать колеса, обезоружить, подмазать, сунуть в зубы, дать взятку, дать барашка в бумажке, дать на лапу, купить, подмаслить, заплатить, дать в лапу, коррумпировать, дать в зубы, подслюнявить, замаксать, сунуть на лапу, золотые очки надеть,… … Словарь синонимов
ПОДКУПИТЬ — ПОДКУПИТЬ, уплю, упишь; упленный; совер. 1. кого (что). Склонить на свою сторону деньгами, подарками. Подкупленный свидетель. 2. перен., кого (что). Расположить в свою пользу чем н. П. всех своей добротой. 3. чего. Купить дополнительно в… … Толковый словарь Ожегова
подкупить — (купить дополнительно, прикупить) что и чего. 1. что (при указании на определенную меру или количество). Подкупить десяток нужных книг. 2. чего (при указании на неопределенную меру или количество). Подкупить сахару. Я пойду колбаски подкуплю… … Словарь управления
Подкупить — сов. перех. см. подкупать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
подкупить — подкупить, подкуплю, подкупим, подкупишь, подкупите, подкупит, подкупят, подкупя, подкупил, подкупила, подкупило, подкупили, подкупи, подкупите, подкупивший, подкупившая, подкупившее, подкупившие, подкупившего, подкупившей, подкупившего,… … Формы слов
подкупить — глаг., св., употр. нечасто см. нсв. подкупать Толковый словарь русского языка Дмитриева. Д. В. Дмитриев. 2003 … Толковый словарь Дмитриева
подкупить — подкуп ить, упл ю, упит … Русский орфографический словарь
подкупить — (II), подкуплю/, ку/пишь, пят … Орфографический словарь русского языка
подкупить — C/A гл см. Приложение II подкуплю/ подку/пишь подку/пят подку/пленный A/A пр; 246, 253 см. Приложение II … Словарь ударений русского языка
подкупить — куплю, купишь; подкупленный; лен, а, о; св. 1. кого (чем). Привлечь, склонить на свою сторону деньгами, подарками и т.п. П. судей. П. свидетелей. П. хорошей сигарой. 2. кого (чем). Расположить в свою пользу, вызвать чьи л. симпатии. П. чьё л.… … Энциклопедический словарь