-
1 наточить
сов.см. точить -
2 affilare
2) заточить, заострить (карандаш и т.п.)* * *гл.1) общ. оттачивать, выстраивать, заострять, точить, править (инструменты)2) перен. побуждать, возбуждать (желание, охоту) -
3 rasoio
mrasoio a mano libera / con lama affilabile — опасная бритваrasoio radi e getta / con lama sostituibile — бритва одноразового пользованияaffilare il rasoio — наточить бритвуripassare il rasoio sulla pietra / sul cuoio — править бритву на точильном камне / на кожаном ремне -
4 ruota
f1) колесоruota di ricambio / di scorta авто — запасное колесоruota a raggi — бездисковое колесо, колесо со спицевой ступицей; тех. спицевое колесоa due / quattro ruote — двух / четырёхколёсный ( о транспортном средстве)seguire a ruota разг., succhiare le ruote жарг. спорт — ехать колесо в колесо2) (точильный) кругruota dello stovigliaio — гончарный кругdare la ruota al coltello — наточить ножcoltello di ruota — только что отточенный нож3) диск, кругla ruota del sole — солнечный диск4) колесо ( в гимнастике)fare la ruota — кувыркаться, ходить колесом5) ист. (также supplizio della ruota) колесование•Syn:••la ruota del lotto — лотерейный барабанruota panoramica — колесо обзора, чёртово колесоla ruota della Fortuna — колесо фортуны; превратности судьбыfare la ruota — 1) распускать хвост веером (о павлине, индюке) 2) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться разг., ходить гоголем 3) собраться вокруг, окружитьandare a ruota — кружить, бродитьquinta ruota del carro: — см. quintoa ruota libera — 1) свободно 2) безудержно, постоянно, непрестанноparlare a ruota libera — болтать не переставая / без умолку -
5 rasoio
rasóio m бритва rasoio di sicurezza -- безопасная бритва rasoio elettrico -- электробритва rasoio a mano libera-- опасная бритва rasoio radi e getta -- бритва одноразового пользования affilare il rasoio -- наточить бритву ripassare il rasoio sulla pietra -- править бритву на точильном камне lingua tagliente come un rasoio -- язык острый как бритва -
6 ruota
ruòta f 1) колесо ruota di ricambioaut -- запасное колесо ruota a raggi -- бездисковое колесо, колесо со спицевой ступицей; terr спицевое колесо a due ruote -- двухколесный (о транспортном средстве) a quattro ruote -- четырехколесный( о транспортном средстве) ruota dentata -- зубчатое колесо; шестерня ruota motrice -- ведущее колесо ruota direttrice -- направляющее колесо ruota idraulica -- водяное колесо ruota regolatrice -- маховик seguire a ruota fam, succhiare le ruote gerg sport -- ехать колесо в колесо 2) круг( напр точильный) ruota dello stovigliaio -- гончарный круг ruota dell'arrotino -- точильный круг dare la ruota al coltello -- наточить нож coltello di ruota -- только что отточенный нож 3) диск, круг la ruota del sole -- солнечный диск 4) колесо (в гимнастике) fare la ruota -- кувыркаться, ходить колесом 5) st (тж supplizio della ruota) колесование la ruota del lotto -- лотерейный барабан ruota di pane -- каравай( хлеба) ruota panoramica -- колесо обзора, чертово колесо la ruota della Fortuna -- колесо фортуны; fig превратности судьбы la ruota della storia -- колесо истории ruota agraria -- севооборот fare la ruota а) распускать хвост веером (о павлине, индюке) б) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться (разг), ходить гоголем в) собраться вокруг, окружить fare la ruota (intorno) a una ragazza -- увиваться около девушки, ухаживать за девушкой ungere la ruota -- подкупить; подмазать( разг) andare a ruota -- кружить, бродить quinta ruota del carro -- последняя спица в колеснице; пятое колесо в телеге a ruota libera а) свободно б) безудержно, постоянно, непрестанно andare a ruota libera -- ехать без педалей (о велосипедисте) parlare a ruota libera -- болтать не переставая <без умолку> la peggio ruota Х quella che scricchiola prov -- худое колесо пуще скрипит -
7 rasoio
rasóio ḿ бритва rasoio di sicurezza — безопасная бритва rasoio elettrico — электробритва rasoio a mano libera -
8 ruota
ruòta f́ 1) колесо ruota di ricambio[comandata] — ведущее [ведомое] колесо ruota direttrice — направляющее колесо ruota idraulica — водяное колесо ruota regolatrice — маховик seguire a ruota fam, succhiare le ruote gerg sport — ехать колесо в колесо 2) круг ( напр точильный) ruota dello stovigliaio — гончарный круг ruota dell'arrotino — точильный круг dare la ruota al coltello — наточить нож coltello di ruota — только что отточенный нож 3) диск, круг la ruota del sole — солнечный диск 4) колесо ( в гимнастике) fare la ruota — кувыркаться, ходить колесом 5) st (тж supplizio della ruota) колесование¤ la ruota del lotto — лотерейный барабан ruota di pane — каравай( хлеба) ruota panoramica — колесо обзора, чёртово колесо la ruota della Fortuna — колесо фортуны; fig превратности судьбы la ruota della storia — колесо истории ruota agraria — севооборот fare la ruota а) распускать хвост веером (о павлине, индюке) б) важничать, распустить хвост; хорохориться, петушиться ( разг), ходить гоголем в) собраться вокруг, окружить fare la ruota ( intorno) a una ragazza — увиваться около девушки, ухаживать за девушкой ungere la ruota — подкупить; подмазать ( разг) andare a ruota — кружить, бродить quinta ruota del carro — последняя спица в колеснице; пятое колесо в телеге a ruota libera а) свободно б) безудержно, постоянно, непрестанно andare a ruota libera — ехать без педалей ( о велосипедисте) parlare a ruota libera — болтать не переставая <без умолку> la peggio ruota è quella che scricchiola prov — худое колесо пуще скрипит -
9 dar la ruota al coltello
сущ.общ. наточить ножИтальяно-русский универсальный словарь > dar la ruota al coltello
-
10 dar un'affilata a
сущ.общ. (q.c.) наточить (что-л.) -
11 filo
м.1) нить, нитка••dare del filo da torcere — задать задачу, наделать хлопот
2) проволока3) шнур, верёвка4) провод••5) хлопок, хлопковая ткань6) травинка8) волокно9) нить, логика••10) направление11) струйка12) малость, капля, кроха14) мн. fila нити ( существенные элементы)* * *сущ.1) общ. лезвие, нитеобразный предмет, полотно, тонкая струя, нить, проволока, нитка, ожерелье, провод, тонкая струя воды2) перен. малость, связь3) экон. направление4) фигурн.кат. ребро -
12 ridare il filo al rasoio
гл.общ. наточить бритвуИтальяно-русский универсальный словарь > ridare il filo al rasoio
-
13 taglio
м.1) резка, резание2) рубка3) раскрой, кройка4) кошение, косьба5) разделка, разрубка ( мяса)6) отрезание, ампутация7) вырезание, удаление (из текста и т.п.)8) сокращение, урезание10) огранка, гранение14) порез15) срез16) шлиц, прорезь17) стиль, тон18) покрой, линия19) размер20) достоинство ( денежных знаков)21) режущая кромка••22) край, ребро24) купаж25)* * *сущ.1) общ. грань, качество, крепление вина, лезвие, телосложение, кусок (мяса, арбуза), кройка, разрез, резка, сокращение, вырез, крой, надрез, остриё, покрой, порез, прорезывание, разрезание, рост, рубка, свойство, стрижка, фигура, ребро (кирпича, камня и т.п.), обрез (книги), край (стола, кровати), отрез (ткани)2) тех. срез3) экон. номинальная цена акции, номинальная цена облигации, размер, уменьшение, число акций в сертификате акций, падение, размер купюры, урезание, величина (дохода, напр.)4) фин. купюра, номинальная цена ценной бумаги, купюра (как номинал денег), кусок5) меб. раскрой -
14 arrotare
v.t.1.точить, натачивать2.•◆
arrotare i denti — скрежетать зубами -
15 lama
I f.1) лезвие (n.)2) (spada) клинок (m.); шпагаII m. invar. (zool.)buona lama — хороший фехтовальщик, (colloq.) рубака
1.лама (f.)2.•III m. invar.◆
sputa come un lama — он плюётся, как верблюдлама; далай-лама
См. также в других словарях:
НАТОЧИТЬ — НАТОЧИТЬ, наточу, наточишь, совер., что. 1. (несовер. точить и натачивать). Точа, сделать острым. Наточить нож. 2. (несовер. натачивать) чего. То же, в каком нибудь количестве. Наточить ножей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
наточить — отточить, навострить, заострить, заточить, зачинить, подточить, наострить, направить, отбить, очинить, поточить Словарь русских синонимов. наточить отточить, заточить; наострить (разг.); навострить (прост.) / лезвие, пилу: направить / косу:… … Словарь синонимов
НАТОЧИТЬ — см. точить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
наточить — наточить, наточу, наточит и устарелое наточит … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
наточить — I. (точа, сделать острым в каком л. количестве) что и чего. Наточить десяток ножей. Наточить лопат для бесперебойной работы. См. на..., приставка. II. (заставить вытечь в каком л. количестве) что и чего. Наточить ведро березового сока. Как жаль,… … Словарь управления
наточить(ся) — 1. наточить(ся) 1 на/точ/и/ть¹(ся)¹ (бритву). 2. наточить(ся) 2 на/точ/и/ть²(ся)² (о жидкости) … Морфемно-орфографический словарь
Наточить — I сов. перех. см. натачивать I II сов. перех. разг. см. натачивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
наточить — наточить, наточу, наточим, наточишь, наточите, наточит, наточат, наточа, наточил, наточила, наточило, наточили, наточи, наточите, наточивший, наточившая, наточившее, наточившие, наточившего, наточившей, наточившего, наточивших, наточившему,… … Формы слов
наточить — наточ ить, оч у, очит … Русский орфографический словарь
наточить — (II), наточу/, то/чишь, чат … Орфографический словарь русского языка
наточить — C/A гл см. Приложение II (сделать острым; устар. заставить вытечь) наточу/ нато/чишь нато/чат нато/ченный A/A пр; 246, 253 см … Словарь ударений русского языка