-
1 attirarsi
attirarsi le simpatie di tutti — привлечь к себе всеобщие симпатииattirarsi l'odio generale — вызвать к себе всеобщую ненависть -
2 attirarsi
гл.общ. навлекать на себя -
3 attirarsi l'odio
гл. -
4 attirare
-
5 attirare
attirare vt 1) притягивать 2) привлекать, вызывать attirare l'attenzione — привлекать внимание attirarsi 1) привлекать к себе attirarsi le simpatie di tutti — привлечь к себе всеобщие симпатии 2) навлекать на себя attirarsi l'odio generale — навлечь на себя всеобщий гнев -
6 навлекать
несов. - навлекать, сов. - навлечьattirare vt; appuntare vt (su qc, qd)навлекать на себя критику — attirarsi le critiche -
7 нажить
сов. В1) ( накопить) acquistare vt, accumulare vt, mettere insieme2) перен. разг. (приобрести что-л. неприятное) farsi, rimediare vt, buscarsi, guadagnarsi, attirarsi -
8 attirare
-
9 cattivare
-
10 disprezzo
mper disprezzo — в знак презренияmeritare / attirarsi / guadagnarsi il disprezzo (di tutti) — заслужить( всеобщее) презрениеguardare con (un'aria di) disprezzo — смотреть свысока / с презрениемtrattare con disprezzo — относиться презрительноSyn:Ant: -
11 odio
mненависть, враждаodio di classe — классовая ненависть / враждаavere odio a / per / contro qd, qc, avere in odio qd, qc — ненавидеть кого-что-либоfomentare / rinfocolare gli odi — разжигать ненависть / враждуattirarsi l'odio — навлечь на себя ненавистьfare una cosa in odio a qd — сделать что-либо назло кому-либоin odio alla legge — вопреки законуSyn:Ant: -
12 взор
м.обратить на себя взоры кого-л. — attirarsi gli sguardi / l'attenzione di qd -
13 накликать
сов. В, Р прост.( напророчить) attirare disgrazie -
14 напроситься
-
15 огонь
м.1) fuoco, fiamme f plсгореть в огне — bruciare tra le fiamme2) тж. мн. ( свет) luci f pl3) ( боевая стрельба) fuoco (di fucileria / artiglieria)вызвать огонь на себя тж. перен. — attirarsi il fuoco del nemicoогонь души / желаний — l'ardore dell'anima / delle passioniдевушка - огонь! — una ragazza che è un vulcano••в огне сражений / войны высок. — nel fuoco delle battaglie / guerreиграть с огнем — scherzare con il fuocoпопасть из огня да в полымя разг. — (cadere) dalla padella nella braceднем с огнем не сыщешь разг. — non si trova nemmeno a pagarloпройти огонь, воду и медные трубы — averne viste di tutti i coloriбояться как огня чего-л. — avere paura di qc, qd come del diavoloбежать как от огня — scappare come un razzo; aver paura come della pesteв огонь и в воду пойдет за кого-л. разг. — gli darebbe la vita; lo seguirebbe anche all'inferno -
16 подкупить
сов. В2) ( вызвать симпатию) entrare / insinuarsi nelle grazie di qd; sedurre vt; fare colpo ( su qd); attirarsi / accattivarsi / guadagnarsi le simpatie ( di qd)всех подкупила его искренность — con la sua sincerità conquistò / sedusse tutti -
17 приобрести
сов. В1) ( стать обладателем) acquistare vt; acquisire vt; procacciare vt ( добыть)приобрести знания — acquisire cognizioniприобрести новых друзей — trovare nuovi amici2) ( купить) comprare vt, acquistare vt; acquisire vt3) ( снискать) guadagnare vtприобрести славу — acquistare famaприобрести важность — assumere importanzaприобрести симпатии — cattivarsi / attirarsi le simpatie (di qd)приобрести авторитет — guadagnare prestigio -
18 odio
òdio m ненависть, вражда odio di classe -- классовая ненависть <вражда> avere odio aqd, qc, avere in odio qd, qc -- ненавидеть кого-л, что-л essere in odio a qd -- быть ненавистным кому-л portare odio -- питать ненависть fomentare gli odi -- разжигать ненависть <вражду> attirarsi l'odio -- навлечь на себя ненависть fare una cosa in odio a qd -- сделать что-л назло кому-л per odio -- из ненависти in odio alla legge -- вопреки закону -
19 odio
òdio ḿ ненависть, вражда odio di classe — классовая ненависть <вражда> avere odio aqd, qc, avere in odio qd, qc — ненавидеть кого-л, что-л essere [venire] in odio a qd — быть [стать] ненавистным кому-л portareodio — питать ненависть fomentaregli odi — разжигать ненависть <вражду> attirarsi l'odio — навлечь на себя ненависть fare una cosa in odio a qd — сделать что-л назло кому-л per odio — из ненависти in odio alla legge — вопреки закону -
20 critica
ж.1) критика ( способность)2) критика ( художественная)3) критика ( критические суждения), оценка* * *сущ.общ. осуждение, критика, порицание
- 1
- 2
См. также в других словарях:
attirarsi — at·ti·ràr·si v.pronom.intr. e tr. AU 1. v.pronom.intr., rec., suscitare o provare reciproca attrazione 2. v.pronom.tr., con valore intens., far convergere su di sé: attirarsi sempre guai; attirarsi l antipatia dei parenti, attirarsi le simpatie… … Dizionario italiano
attrarsi — at·tràr·si v.pronom.intr. e tr. AU 1. v.pronom.intr., rec., suscitare o provare attrazione reciproca | fig., piacersi: attrarsi fisicamente Sinonimi: attirarsi. 2. v.pronom.tr., con valore intens., far convergere su di sé, attirarsi: attrarsi le… … Dizionario italiano
attirare — v. tr. [der. di tirare ]. 1. [trarre a sé: la calamita attira il ferro ] ▶◀ attrarre, calamitare. ◀▶ respingere. 2. (fig.) [richiamare l attenzione] ▶◀ attrarre, calamitare, catalizzare, catturare, conquistare. ↑ affascinare, sedurre. ‖ allettare … Enciclopedia Italiana
attirare — at·ti·rà·re v.tr. AU 1. di sostanze, tirare a sé, trarre a sé: la calamita attira il ferro | fig., far convergere su di sé, suscitare: attirare gli sguardi, attirare l attenzione; attirare le simpatie, le antipatie della gente Sinonimi: attrarre … Dizionario italiano
attirato — at·ti·rà·to p.pass., agg. → attirare, attirarsi … Dizionario italiano
attrarre — at·tràr·re v.tr. AU 1. di sostanze, attirare, tirare a sé: la calamita attrae il ferro | fig., far convergere su di sé, suscitare: attrarre gli sguardi, l interesse; attrarre le simpatie, le antipatie della gente Sinonimi: attirare, calamitare |… … Dizionario italiano
calamitare — ca·la·mi·tà·re v.tr. 1. TS fis. → magnetizzare 2. CO fig., attirare intensamente, in modo irresistibile: calamitare l attenzione, l interesse di qcn. Sinonimi: attirarsi, attrarre, catalizzare, magnetizzare, polarizzare. {{line}} {{/line}} DATA:… … Dizionario italiano
cercare — cer·cà·re v.tr. (io cérco) FO 1a. tentare di trovare qcn. o qcs.: cercare le chiavi nella borsa, cercare l interruttore al buio, cercare un libro sugli scaffali di una libreria, cercare una persona tra la folla 1b. ass., frugare attentamente,… … Dizionario italiano
cercarsela — cer·càr·se·la v.procompl. (io me la cèrco) CO comportarsi in modo tale da attirarsi qcs. di spiacevole o dannoso, che pure sarebbe stato prevedibile ed evitabile: è proprio andato a cercarsela, se l è cercata | anche con il pron. al pl.: andare a … Dizionario italiano
cercarsi — cer·càr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi cérco) FO 1. v.pronom.intr., rec., andare in cerca l uno dell altro, tentare di trovarsi vicendevolmente: ci siamo cercati invano per tutta la mattina 2. v.pronom.tr., con valore intens., adoperarsi, darsi… … Dizionario italiano
conquistarsi — con·qui·stàr·si v.pronom.tr. CO 1. con valore intens., raggiungere, ottenere con fatica, sacrificio, impegno: conquistarsi una buona posizione sociale Sinonimi: guadagnarsi, ottenere. Contrari: perdere. 2. con valore intens., guadagnarsi,… … Dizionario italiano