-
1 перелетать
перелетать, перелететь( hin)überfliegen* vi (s) (через что-л. über A) перелетать с места на место von einem Platz an einen anderen fliegen* vi (s) -
2 перелетать
перелетать flitzen -
3 перелетать
перелетать hinüberfliegen -
4 перелетать
перелетать с места на место — von einem Platz an einen anderen fliegen (непр.) vi (s) -
5 перелетать кокетка
перелетать, кокетка herumflattern -
6 über-
1. отд. преф. гл.überspannen — натягивать (поверх чего-л.); обтягивать сверху (чем-л.)überfliegen — перелетать (через что-л., куда-л.)3) на выход действия за определённые границы, превышение прежнего уровняüberkochen — бежать, переливаться через край ( о кипящей жидкости)überlassen — оставлять( про запас), приберегать2. неотд. преф. гл.1) на движение поверх чего-л. или через что-л.überfliegen — пролетать (над чем-л.); перелетать (что-л.); пробежать глазамиüberschießen — стрелять поверх (чего-л.)2) на распространение действия на весь предмет5) на чрезмерность действия6) на передачу чего-л.7) на снабжение, покрытие чего-л. чем-л.überbrücken — наводить мост (напр., через реку); преодолевать ( препятствия)überdachen — покрывать крышей ( навесом)übergolden — вызолотить, (по)золотить -
7 überfliegen
I * vi (s)перелетать (через что-л., куда-л.)II * vt1) пролетать (над чем-л.); перелетать (что-л.)3)ihre Wangen überflog ein zartes Rot — её лицо порозовело ( покрылось нежным румянцем) -
8 hinüberfliegen
* vi (s) -
9 überqueren
vtпересекать; переезжать; перелетать -
10 hinausfliegen
гл.1) общ. вывозить на самолёте (кого-л.), перелетать (через что-л.), вылетать2) авиа. производить вылет3) разг. вылететь (с работы, из института и т. п.) -
11 hinüberfliegen
гл.общ. доставлять по воздуху [воздушным транспортом, самолётом, вертолётом], перелетать -
12 überfliegen
-
13 überfliegen
авиа. пролетать авиа. перелетать -
14 befliegen*
-
15 hinausfliegen*
1. vi (s)1) вылетать2) разг вываливаться, выпадать3) разг вылететь (с работы, из института и т. п.)4) (über A) перелетать (через что-л), пролетать (мимо чего-л – мимо цели и т. п.)2.vt вывозить [транспортировать] на самолёте -
16 überfliegen
I *vt неотд1) пролетать (над кем-л, чем-л)2) пробежать глазами (какой-л текст)3) промелькнуть (об улыбке, румянце и т. п.)
II *vt (s) отд разг перелетать (на другую сторону) -
17 ziehen*
1. vt1) тянуть, тащитьden Pflug zíéhen — тянуть плуг (о лошади, быке)
éínen Schlítten zíéhen — везти санки
zíéhen! — на себя! (надпись на двери)
2) вынимать, вытаскивать; вытягивать; втаскиватьden Ésel aus dem Stall zíéhen — выводить осла из стойла
die Bóóte an(s) Land zíéhen — вытаскивать лодки на берег
j-m mit Gewált in die Wóhnung zíéhen — насильно втащить кого-л в квартиру
3) направлять, поворачивать (машину, корабль, самолёт в какую-л сторону)4) дёргать (за рукав и т. п.), тащитьj-n bei [an] den Óhren zíéhen — таскать кого-л за уши
5) тянуть (билет, жребий), доставать, брать (конфету из вазочки)6) двигать, катить, толкать (в каком-л направлении)etw.in die Höhe zíéhen — поднимать что-л
7) привлекать (к чему-л); вовлекать (во что-л)8) надевать, натягивать (одежду), нанизывать (бусины на нитку)éínen Mántel über das Kleid zíéhen — надеть пальто поверх платья
Sie müssen zíéhen. — Ваш ход.
10) вытягивать; выдёргиватьj-m éínen Zahn zíéhen — удалять кому-л зуб
den Hut (zum Gruß) zíéhen — снимать шляпу (в знак приветствия)
11) (aus D) вытягивать, доставать, извлекать; выхватывать, обнажать (меч и т. п.)die góldene Uhr zíéhen — вынуть золотые часы (из кармана и т. п.)
12)die Wúrzel aus éíner Zahl zíéhen мат — извлекать корень
13)Blútproben zíéhen — брать кровь на анализ
14) вытягивать, выплавлять (в продолговатую форму)Dúftkerzen zíéhen — лить ароматические свечи
15) волочить, тянуть; подвергать вытяжке16) натягивать (струну на гитару)17) растягивать звуки (при пении, разговоре)18) натягивать (бельевую верёвку, провода)19) éíne Grimásse ziehen скорчить рожуdie Stirn in Fálten zíéhen — (на)морщить лоб (в раздумьях)
20) притягивать (внимание), навлекать на себя (неприятности, гнев)21) вдохнуть (воздух, аромат)22) брать, вытягивать (питательные вещества из земли – о растениях)23) извлекать, добывать (полезные ископаемые и т. п.)24)éíne gúte Léhre aus etw. (D) zíéhen — извлечь хороший урок
25) проводить (линию, борозду и т. п.)éínen Kreis ziehen — описать окружность
éínen tíéfen Gráben ziehen — прорыть глубокую канаву
séíne Bahn ziehen — оставлять след за собой
26) выращивать, разводить (скот, растения)27) настаивать (чай, кофе, отвар); тушить (овощи)28)éínen Wéchsel auf j-n ziehen фин — выставить вексель на кого-л
2. vi1) (an D) тянуть (за что-л)тянутьDer Schäferhund zieht an der Léíne. — Овчарка рвётся вперёд (натягивая поводок).
2) разгоняться, двигатьсяDer Mótor zieht áúsgezeichnet. — У этого двигателя превосходная способность к разгону.
3) (s) переезжать (куда-л); перелетать, лететь (куда-л — о птицах)aufs Land ziehen — переехать в деревню [на дачу]
in éíne gróße Stadt ziehen — переехать в большой город
Er ist zu séínen Verwándten nach Európa gezógen. — Он переехал к родственникам в Европу.
4) (s) идти, двигаться, тянуться (массой)in die Frémde ziehen — уезжать на чужбину
die Wólken ziehen lángsam. — Облака медленно плывут.
5) притягивать, иметь силу притяжения (о магните)6) разг производить впечатление [эффект]Díé(se) Verspréchung zieht nicht. — Этому обещанию грош цена.
7) тянуть, сосатьan der Zigárre ziehen — затянуться сигарой
8) тянутьDer Kamín zieht. — В камине хорошая тяга.
3. sich ziehen1) тянуться; простираться; длитьсяDie Stráße zieht sich bis zum Zéntrum. — Эта улица ведёт в центр (города).
2) растягиваться; деформироваться, коробитьсяDie Jeans ziehen sich (nach dem Bein). — Джинсы растягиваются по ноге.
4. vimp1) сквозитьHier zieht es [zieht’s разг] von der Tür her. — Здесь сквозняк от двери.
2) ныть, ломитьMir zieht es im Rücken. — У меня ноет спина.
3) тянуть, влечьMich zieht es zu ihm. — Меня влечёт к нему.
den Schluss [Fólgerungen] aus etw. (A) ziehen — делать выводы
Vergléíche ziehen — находить аналогии
j-n zur Réchenschaft [zur Verántwortung] ziehen — привлечь кого-л к ответу [к отчёту]
См. также в других словарях:
перелетать — перемахивать, перемещаться, перепрыгивать, перепархивать, перескакивать одним прыжком, уноситься, переноситься, перескакивать, улетать, порхать Словарь русских синонимов. перелетать см. перепрыгивать Словарь синонимов русског … Словарь синонимов
ПЕРЕЛЕТАТЬ — ПЕРЕЛЕТАТЬ, перелетаю, перелетаешь. несовер. к перелететь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
перелетать — ПЕРЕЛЕТЕТЬ, лечу, летишь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
перелетать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я перелетаю, ты перелетаешь, он/она/оно перелетает, мы перелетаем, вы перелетаете, они перелетают, перелетай, перелетайте, перелетал, перелетала, перелетало, перелетали, перелетающий, перелетавший,… … Толковый словарь Дмитриева
Перелетать — I несов. перех. и неперех. 1. неперех. Лететь, передвигаться по воздуху из одного места в другое. отт. перен. Распространяться из одного места в другое, передаваться от одних к другим (о вести, слухе и т.п.). отт. перен. Мысленно переноситься из… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Перелетать — I несов. перех. и неперех. 1. неперех. Лететь, передвигаться по воздуху из одного места в другое. отт. перен. Распространяться из одного места в другое, передаваться от одних к другим (о вести, слухе и т.п.). отт. перен. Мысленно переноситься из… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перелетать — 1. перелетать, перелетаю, перелетаем, перелетаешь, перелетаете, перелетает, перелетают, перелетая, перелетал, перелетала, перелетало, перелетали, перелетай, перелетайте, перелетавший, перелетавшая, перелетавшее, перелетавшие, перелетавшего,… … Формы слов
перелетать — перелет ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
перелетать — (I), перелета/ю, та/ешь, та/ют … Орфографический словарь русского языка
перелетать — см. перелететь; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
перелетать — 1.1.1.4., ЛВМ 6 1.1.1.4., ОСМ 1 … Экспериментальный синтаксический словарь