-
41 ODECO
сокр. [Ocean Drilling and Exploration Company] Компания по бурению и разведке морских месторождений (США) -
42 Ocean Drilling and Exploration Company
Компания по бурению и разведке морских месторождений (США)Большой англо-русский и русско-английский словарь > Ocean Drilling and Exploration Company
-
43 air pattern shooting
воздушный групповой взрыв (при сейсмической разведке)Большой англо-русский и русско-английский словарь > air pattern shooting
-
44 back shooting
обратный взрыв (при сейсмической разведке)Большой англо-русский и русско-английский словарь > back shooting
-
45 dip-dependent movement correction
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dip-dependent movement correction
-
46 espionage
ˌespɪəˈnɑ:ʒ сущ. разведка, шпионаж, шпионство to conduct, engage in espionage ≈ шпионить;
служить в разведке industrial espionage military espionage шпионаж - * ring агентурная сеть, шпионская организация business ~ промышленный шпионаж espionage шпионаж, шпионство ~ шпионаж industrial ~ промышленный шпионажБольшой англо-русский и русско-английский словарь > espionage
-
47 maximum depth of seismic rays
максимальная глубина исследования при сейсмической разведкеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > maximum depth of seismic rays
-
48 multiple shot points
Большой англо-русский и русско-английский словарь > multiple shot points
-
49 observation mission
Большой англо-русский и русско-английский словарь > observation mission
-
50 report
rɪˈpɔ:t
1. сущ.
1) а) отчет, доклад, рапорт, донесение, сообщение;
рассказ, описание событий to confirm a report ≈ подтверждать сообщение to draw up, make out, write, write out, write up a report ≈ готовить доклад to file, give, make, present, submit a report ≈ делать доклад, сообщение accurate report ≈ точное сообщение biased, slanted report ≈ необъективный доклад She filed a report about the incident. ≈ Она выпустила сообщение о происшествии. the annual report to stockholders ≈ годовой отчет для акционеров We have heard reports that the road is closed. ≈ Мы слышали информацию о том, что дорога закрыта. annual report classified report confidential report daily report detailed report exhaustive report favourable report firsthand report incident report majority report minority report negative report newspaper report objective report oral report positive report restricted report secret report top secret report traffic report unfavourable report weather report written report Syn: account, story, version б) молва, слух the report goes Syn: rumour в) воен. донесение;
рапорт г) отчет и оценка профильным комитетом законопроекта
2) юр. обвинение (документ, речь прокурора)
3) а) репутация, слава (обычно с положительными коннотациями) Syn: repute, fame, reputation б) табель успеваемости
4) а) звенящее эхо( обычно от звука взрыва, выстрела) б) фейерверк, заряд для салюта, производящий, помимо прочего, какой-л. звук
2. гл.
1) а) сообщать, описывать, рассказывать;
давать отчет, отчитываться, предоставлять отчет, рапорт They were report to be safe. ≈ Передали, что они в безопасности. It was reported that they were safe. ≈ Передали, что они в безопасности. I'll report you to the police if you don't stop annoying me. ≈ Я сообщу о вас в полицию, если вы не перестанете мне докучать. it is reported Syn: tell, relate, narrate б) делать официальное сообщение, докладывать Your job is to attend all the meetings and report back to the committee. ≈ Ваша работа - присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитету. в) воен. доносить( о разведке) ;
рапортовать Anyone entering the military camp must report to the guard-house. ≈ Любой, кто входит на территорию военного лагеря, должен доложить в караульную. г) передавать что-л., сказанное другим лицом, говорить с чьих-л. слов Syn: carry, convey, repeat д) составлять, давать отчет для прессы;
давать, вести репортаж, сочинять заметку е) делать доклад от имени профильного комитета по законопроекту report out ≈ дать негативную оценку законопроекту
2) говорить (в этом значении - полный синоним say)
3) являться, представать How many men have reported for duty this morning? ≈ Сколько людей вышли на дежурство сегодня? report oneself report for work report to the police
4) жаловаться на, выставлять обвинение (также юр.) I shall have to report you for repeated lateness. ≈ Мне придется написать докладную по поводу ваших регулярных опозданий.
5) делать заряд для салюта со звуком ∙ report out report sick to move to report progress парл. ≈ внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции) report progress доклад;
сообщение;
отчет (тж. для прессы) - final * окончательный доклад - interim * промежуточный доклад - progress * доклад о достигнутых результатах /о ходе работы/;
(информатика) промежуточный отчет - weather * бюллетень погоды;
метеорологическая сводка - a * on smth. доклад /отчет/ о чем-л. - we have received a favourable * on his work мы получили благоприятный отзыв о его работе - to present /to submit/ a * предоставить доклад /отчет/ - to draw up a * on an accident составить протокол о происшествии сообщение, известие (в печати и т. п.) - a news * газетное сообщение - first-hand * сообщение из первых рук;
сообщение очевидца - to publish a * of a trial опубликовать отчет о судебном процессе (военное) донесение;
рапорт;
доклад - to submit a * представлять донесение запись судебных решений сборник судебных решений (тж. law *s) молва, слух - idle *s пустые разговоры /слухи/ - the * goes, * has it ходит слух, говорят - to know of smth. by mere * знать о чем-л. только по слухам /понаслышке/ - it is a matter of current * об этом говорят /знают/ все репутация, слава - to be of good * иметь хорошую репутацию табель успеваемости - terminal * табель успеваемости за семестр звук взрыва, выстрела > to be on * подлежать дисциплинарному взысканию сообщать;
рассказывать;
описывать - to * an accident to the police сообщить о происшествии в полицию - he *ed what he had seen он сообщил о том, что видел - the doctor *s a marked improvement доктор говорит, что есть заметное улучшение - it is *ed сообщают;
говорят - it is *ed from Paris из Парижа сообщают - it is *ed that we are to have a new teacher говорят, что у нас будет новый преподаватель - he is *ed to be in Paris сообщают, что он в Париже делать официальное сообщение, заключение;
докладывать;
представлять отчет - to * to a superior докладывать начальнику - to * a vessel at the custom house дать сведения таможне о судне, команде и грузе - the Commission *s tomorrow комиссия делает доклад завтра - I have the honour to * имею честь сообщить - nothing to * никаких происшествий (военное) докладывать;
доносить - to * clear докладывать об отсутствии противника - to * oneself sick докладывать о своей болезни составлять, помещать отчет (в газете) ;
давать репортаж - to * a speech дать репортаж о выступлении работать репортером или корреспондентом - to * for a newspaper работать репортером в газете - for two sessions he *ed for the "Daily Mirror" в течение двух парламентских сессий он давал материалы для газеты "Дейли миррор" передавать услышанное - * my words to him передайте ему мои слова жаловаться( на кого-л.) ;
выставлять обвинение - to * to a superior жаловаться начальнику - to * a rudeness жаловаться на грубость - to * smb. for insolence жаловаться на чью-л. дерзость - I'm *ing you to the police for dangerous driving я заявляю на вас в полицию за неосторожное управление автомобилем /за опасную езду/ (on, upon, of) отзываться - to * on /upon, of/ smb., smth. отзываться о ком-л., чем-л. - to * well on smb. хорошо отзываться о ком-л. - he is badly *ed on о нем поступают плохие отзывы - he *s well of the scheme он дал благоприятный отзыв /-ное заключение/ о плане являться, прибывать( куда-л.) - to * to the port authorities явиться в управление порта - to * to one's unit (военное) явиться в свою часть - to * for duty явиться на службу - Corporal Smith reporting for duty, Sir! (военное) капрал Смит прибыл за распоряжениями, сэр! - to * to the police регистрироваться в полиции - to * oneself заявить о своем прибытии;
(спортивное) являться (на соревнование) - * yourself to the manager пойдите доложитесь управляющему - he *ed for work a few minutes before the night shift went on он явился на работу за несколько минут до начала ночной смены (to) подчиняться;
находиться в подчинении или ведении - the commissioner *s directly to the minister комиссар подчиняется непосредственно министру > to * progress сообщать о положении дел;
(парламентское) прекращать прения по законопроекту;
откладывать( что-л.) > to move to * progress (парламентское) внести предложение о прекращении дебатов > to * a bill (парламентское) докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтением accounting ~ бухгалтерский отчет annual ~ годовая сводка annual ~ годовой отчет annual ~ ежегодный отчет audit ~ заключение аудитора audit ~ отчет о результатах ревизии audit ~ протокол ревизии auditor's ~ отчет аудитора auditor's ~ отчет ревизора auditors' ~ аудиторский отчет auditors' ~ итог взаимных расчетов между сторонами по делу cash ~ бухгалтерский отчет chairman's ~ отчет председателя clean ~ беспристрастный отчет the Commission reports tomorrow комиссия делает доклад завтра committee ~ отчет комиссии consolidated annual ~ сводный годовой отчет consultant's ~ доклад советника court expert's ~ заключение судебного эксперта credit ~ отчет о кредитных операциях damage ~ сообщение об ущербе deficiency ~ претензия deficiency ~ рекламация deliver a ~ представлять отчет directors' ~ отчет правления discrepancy ~ протокол разногласий error ~ вчт. сообщение об ошибке examiners' ~ отчет лиц, назначенных судом для снятия свидетельских показаний expert's ~ отчет эксперта false ~ ложное сообщение file a ~ представлять отчет finance ~ финансовый отчет general ~ сводный отчет group annual ~ годовой отчет объединения group ~ отчет концерна house buyer's ~ недв. декларация о покупке дома ice ~ ледовый прогноз individual payment ~ отчет об индивидуальных платежах industry ~ отраслевой выпуск промышленной переписи industry ~ отраслевой статистический отчет inspection ~ акт приемки продукции insurance ~ страховой отчет interim ~ предварительное сообщение interim ~ предварительный отчет interim ~ промежуточный отчет inventory ~ отчет о состоянии и движении запасов it is reported говорят it is reported сообщается law ~ судебное решение long-form ~ подробный отчет make a ~ готовить доклад make a ~ готовить отчет market ~ обзор рыночной конъюнктуры market ~ обзор состояния рынка market ~ рыночный отчет medical ~ история болезни medical ~ медицинский отчет medical ~ медицинское донесение medical ~ медицинское заключение medical ~ протокол медицинского освидетельствования monthly ~ месячный отчет morning ~ утренняя сводка to ~ progress откладывать (что-л.) ;
to move to report progress парл. внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции) municipal ~ муниципальный отчет official ~ официальное сообщение official ~ официальный отчет official ~ официальный протокол oral ~ устное сообщение payment ~ отчет о платежах period under ~ отчетный период personal history ~ автобиография police ~ отчет полиции police ~ сообщение полиции preliminary ~ предварительное сообщение preliminary ~ предварительный отчет prepare a ~ готовить отчет present a ~ представлять отчет progress ~ доклад о ходе выполнения (программы) progress ~ отчет о выполнении работ progress ~ отчет о ходе работ progress ~ сообщение о состоянии дел project ~ отчет о выполнении проекта property ~ отчет о состоянии недвижимости public hearing ~ отчет о публичном слушании quarterly ~ квартальный отчет ~ делать официальное сообщение;
докладывать;
представлять отчет;
to report a bill докладывать законопроект в парламенте перед третьим чтением ~ for hearing отчет для слушания дела в суде ~ for mortgage purposes отчет для получения ссуды под недвижимость ~ являться;
to report oneself заявлять о своем прибытии (to) ;
to report for work являться на работу;
to report to the police регистрироваться в полиции ~ молва, слух;
the report goes говорят;
ходит слух ~ of board of directors отчет правления ~ of board of directors отчет совета директоров ~ of Board of Governors of FRS отчет совета управляющих Федеральной резервной системы ~ of board of management отчет совета управляющих ~ of proceedings протокол ~ of proceedings at meeting протокол заседания ~ of proceedings at meeting протокол собрания ~ of proceedings at meeting протокол совещания ~ on payment отчет о платежах ~ on proposed retrenchment отчет о предложенном сокращении расходов ~ on setoff сообщение о встречном требовании ~ являться;
to report oneself заявлять о своем прибытии (to) ;
to report for work являться на работу;
to report to the police регистрироваться в полиции to ~ progress откладывать (что-л.) ;
to move to report progress парл. внести предложение о прекращении дебатов (часто с целью обструкции) to ~ progress парл. прекращать прения по законопроекту to ~ progress сообщать о положении дел ~ являться;
to report oneself заявлять о своем прибытии (to) ;
to report for work являться на работу;
to report to the police регистрироваться в полиции ~ to the police делать заявление в полицию ~ составлять, давать отчет (для прессы) ;
to report (badly) well давать (не) благоприятный отзыв (о чем-л.) research ~ отчет о научно-исследовательской работе research ~ отчет о научных исследованиях sales ~ конъюнктурный обзор sales ~ отчет о продажах semiannual ~ полугодовой отчет social enquiry ~ доклад о социальном обследовании social inquiry ~ отчет об общественном расследовании special ~ специальный отчет status ~ вчт. информация о состоянии status ~ отчет о достигнутом прогрессе status ~ отчет о состоянии status ~ отчет о ходе работ statutory ~ предусмотренный уставом отчет submit a ~ направлять сообщение submit a ~ представлять доклад submit a ~ представлять отчет summary ~ сводный отчет survey ~ отчет об инспектировании survey ~ отчет об обследовании surveyor's ~ отчет эксперта technical ~ отчет о техническом состоянии technical ~ технический отчет trade ~ отчет о торговой деятельности trouble ~ вчт. сообщение о неисправностях unqualified audit ~ отчет о результатах полной ревизии valuation ~ отчет об оценке weather ~ бюллетень погоды weather ~ метеорологическая сводка weather ~ сводка погоды weather: ~ attr. относящийся к погоде;
weather conditions метеорологические условия;
weather report метеосводка;
in the weather на улице, на дворе weekly ~ еженедельный отчет written ~ письменный отчет -
51 short-range navigation system
Большой англо-русский и русско-английский словарь > short-range navigation system
-
52 observation mission
[͵ɒbzəʹveıʃ(ə)n͵mıʃ(ə)n] воен.1. задача по наблюдению2. ав. задача по ближней разведке -
53 reflection profile
- reflection profile
- nпрофиль, получаемый методом отражённых волн ( при инженерно-геологической разведке)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > reflection profile
-
54 induced polarization
- induced polarization
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > induced polarization
-
55 "E&P forum"
-
56 gravel
гравий; крупнозернистый песок; галечник
auriferous gravel золотоносная россыпь
bank gravel карьерный гравий
bar gravels речная отмель из гравия
beach gravel береговой галечник
bench gravel террасовая россыпь, террасовый гравий; гравийный покров по бортам долины
bolson gravel пролювий
boulder gravel несцементированные валуны, валунник
bound gravel плотная, сцементированная линзовидная масса песка и гравия, залегающая близ зеркала грунтовых вод
buckhot gravel гравийный железняк
calcareous gravel известковый гравий
cement gravel сцементированный гравий
clay gravel глинистый гравий
coal gravel угольный гравий
coarse gravel крупный гравий
cobble gravel отложения, состоящие из несцементированной гальки
crushed gravel щебень
deep gravel 1. третичный галечник 2. погребённая россыпь 3. гравий древнего ложа реки
drift gravel (гравийная) россыпь
fine gravel мелкий гравий
granule gravel гранулированный гравий
hillside gravel увальная россыпь
hydraulic gravel промытая порода (золотоносной россыпи)
iron-stained gravel гравий, окрашенный оксидами железа
lag gravel остаточный гравий
outwash gravel перемытый гравий; зандровые отложения
pay gravel россыпь с промышленным содержанием золота
pea gravel мелкий гравий, гравий размером с горошину
pebble gravel галечный гравий, галечник
piedmont gravel гравий пидмонта, гравий подножия
plateau gravel галечник плато
quartz gravel кварцевая галька, кварцевый гравий
river gravel речной гравий, крупный песок
run gravel наносный гравий
sandy gravel песчанистый гравий
stream gravel (гравийная) россыпь
wash gravel промытое гравийно-галечниковое отложение (при разведке или разработке россыпи)
* * *• булыжник• щебень -
57 point
1. точка, температура (перехода) 2. пик, вершина 3. выступающая морская коса; мыс, язык 4. деление (шкалы); румб
point of congelation точка застывания
point of horse точка разветвления рудной жилы
point of intersection 1. точка пересечения 2. засечка
point of lattice узел решётки
point of maximum curvature точка наибольшей кривизны
point of solidification точка затвердевания, точка отверждения
point of tangency точка касания
points of the same elevation точки с одинаковыми отметками
amphidromic point амфидромная точка
antipodal point антиподная точка
Audi point археол. остроконечник с выемкой
barbed point археол. зазубренный наконечник
bending point место изгиба
boil point точка кипения
boiling point точка кипения
break point точка перелома
bubble point точка начала кипения
cardinal point страна света
casing point глубина, которой достигает колонна обсадных труб
center point центральная точка
common depth point общая глубинная точка
compensation point точка компенсации
congruent melting point точка конгруэнтного плавления
conjugate image point точка сопряжённого изображения
consolute point точка консолюции
control point контрольная точка
corresponding image point соответствующая точка изображения
creep point точка ползучести
critical point критическая точка
critical end point критическая конечная точка
critical solution point точка консолюции
cross point 1. крестовая головка 2. крестовая коронка
Curie point точка Кюри
cut point точка пересечения
data point экспериментальная точка на графике
datum point репер, опорная точка
depth point 1. точка определения глубины 2. точка на глубине, глубинная точка
dew point точка росы, точка конденсации
dissociation point геохим. точка диссоциации
Draper point вулк. точка Дрейпера
eutectic point точка эвтектики, эвтектика
focal point фокальная точка, фокус, центр
freezing point точка замерзания
hand point археол. ручное рубило
hardness points набор минералов для определения твёрдости по шкале Мооса
ice point точка замерзания воды
inaccessible point недоступная точка (при съёмке или разведке)
incongruent melting point точка инконгруэнтного плавления
inversion point крист. точка инверсии
lentocapillary point линзокапиллярная точка (обозначения влажности)
nadir point точка надира
nonvariant point нонвариантная точка
pass point точка, определяемая фотограмметрическим путём
peritectic point перитектическая точка, перитектика; реакционная точка
piercing point точка протыкания
Plait point точка Плэта (1. условия, при которых две сопряжённые фазы становятся идентичными 2. критическая точка)
plumb point надир
plunge point зона разрушения морских волн
pressure melting point точка плавления под давлением
principal point главная точка, центр
projecting point выступающая точка
reaction point реакционная точка
reference point контрольная точка, точка приведения
saturation point точка насыщения
second boiling point вторая точка кипения (выделение газовой фазы из раствора при охлаждении)
shot point 1. точка взрыва (при сейсмических взрывных работах) 2. местонахождение источников сейсмической энергии 3. площадь, прилегающая к взрывной скважине
spilling point точка максимального наполнения структурной или литологической ловушки нефтью или газом
stagnation point застойная точка
sticky point предел вязкости почвы
time-stratigraphic calibration point опорная точка геохронологической шкалы
transition point крист. точка инверсии
triangulation point триангуляционный пункт
turning point поворотный пункт, точка поворота (при топографической съёмке)
vortex point вихревая точка
witness point точка привязки, опорная точка
world point единичный, ограниченный по размерам, но представительный для данной местности выход пород
point-counter автоматический счётчик (при помощи которого осуществляется точечный анализ)
* * *• конец• пик бура• пойнт -
58 shooting
производство взрывов (для целей сейсморазведки); подрывные работы
shooting of oil wells торпедирование нефтяных скважин
air shooting воздушный взрыв
arc shooting сейсморазведка с расстановкой сейсмографов по дуге
back shooting обратная прострелка (профиля при сейсмической разведке)
common-depth-point shooting сейсмические исследования методом общей глубинной точки
correlation shooting сейсмозондирование
detail shooting детальная прострелка (в сейсморазведке)
dip shooting сейсмический метод определения падения
fan shooting сейсморазведка с веерной расстановкой сейсмографов
pattern shooting групповой взрыв (при расположении зарядов в геометрическом порядке)
profile shooting сейсморазведка профилями, сейсмопрофилирование
reconnaissance shooting рекогносцировочная сейсморазведка
reflection shooting сейсморазведка методом отражённых волн, сейсморазведка MOB
refraction shooting сейсморазведка методом преломлённых волн
seismic shooting взрывная сейсмология; сейсмические взрывы
uphole shooting прострелка в скважине
velocity shooting определение средних скоростей
well shooting сейсмокаротаж, торпедирование скважин
* * *• работы -
59 economic zone
юр. экономическая зона (согласно Конвенции ООН по морскому праву 1982 г.: прилегающий к территориальным водам морской район шириной до 200 морских миль, отсчитываемых от тех же исходных линий, что и территориальные воды, и подпадающий под правовой режим, установленный конвенцией; между государствами с противолежащими или смежными побережьями экономическая зона разграничивается путем соглашения в соответствии с международным правом; прибрежное государство наделяется в своей экономической зоне суверенными правами в целях разведки, разработки и сохранения природных ресурсов, как живых, так и неживых, находящихся на дне, в его недрах и в покрывающих водах, а также управления ими, и в отношении других видов деятельности по экономической разведке и разработке экономической зоны, таких, как производство энергии путем использования воды, течений и ветра; кроме того, оно обладает юрисдикцией в отношении создания и использования искусственных островов, установок и сооружений, осуществления морских научных исследований, а также защиты и сохранения морской среды в экономической зоне; в экономической зоне все государства, в том числе государства, не имеющие выхода к морю, пользуются общепризнанными свободами открытого моря; в отличие от территориальных вод, экономическая зона не входит в состав территории прибрежного государства; суверенные права и юрисдикция этого государства носят здесь ограниченный, узкоцелевой характер; так, государство должно допускать другие страны к промыслу в своей экономической зоне той части научно допустимого улова живых ресурсов, которую не вылавливает само; в осуществление своих суверенных прав в экономической зоне прибрежное государство имеет право применять меры контроля и обеспечения выполнения своих законов, которые соответствуют конвенции)See:Exclusive Economic Zone, United Nations Convention on the Law of the Sea, territorial sea, United Nations Convention on the Law of the Sea, international law, jurisdiction 2), high seas, territory, sovereignty, special zone, security zone, contiguous zone, World Ocean* * * -
60 geophysical prospecting permit agent
эк. тр., упр., амер. агент по геофизической разведке* (по DOT: ведет переговоры с целью добиться разрешения на разведку местности на наличие нефти или газа; входит в раздел "агенты и оценщики, не вошедшие в другие разделы")See:Англо-русский экономический словарь > geophysical prospecting permit agent
См. также в других словарях:
Это было в разведке (фильм) — «Это было в разведке» Жанр военный фильм Режиссёр Лев Мирский … Википедия
Это было в разведке — «Это было в разведке» Жанр военный фильм Режиссёр Лев Мирский Автор сценария … Википедия
Репрессии в советской разведке — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
КОМПЛЕКСНОСТЬ В РАЗВЕДКЕ — 1) система оптимальных методов и средств разведки; 2) всестороннее изучение всех компонентов полезного ископаемого в целях их попутного использования при разработке полезного ископаемого; 3) поиски, разведка и изучение всех видов минер. сырья в р … Геологическая энциклопедия
Межминистерский комитет по разведке Франции — высший координирующий разведывательный орган страны, который готовит предложения для Комитета обороны Франции относительно общей разведывательной политики правительства, определяет порядок и сроки проведения разведывательных мероприятий,… … Контрразведывательный словарь
Совет по экономической разведке — (англ. Economic Intelligence Council) высший правительственный орган Индии, ответственный за ведение экономической разведки и борьбу с преступлениями в сфере экономики, созданный в 1990. Является подразделением Министерства финансов… … Википедия
МОДЕЛИРОВАНИЕ В РАЗВЕДКЕ — использование для целей изучения м ний полезных ископаемых, проектирования разведки и руководства разведочными работами, постановки экспериментальных работ по разведке и опробованию вещественных или графических моделей м ний и рудных тел. См.… … Геологическая энциклопедия
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ В РАЗВЕДКЕ — экономический принцип (см. Способы определения густоты разведочной сети), состоящий в том, что расходы на разведку единицы площади м ния должны быть равны или меньше “бросовых затрат” на подготовительные и добычные горные работы, произведенные из … Геологическая энциклопедия
ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЙ МЕТОД В РАЗВЕДКЕ — см. Метод в разведке экспериментальный. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
ГОСТ Р 53241-2008: Геологоразведка морская. Требования к охране морской среды при разведке и освоении нефтегазовых месторождений континентального шельфа, территориального моря и прибрежной зоны — Терминология ГОСТ Р 53241 2008: Геологоразведка морская. Требования к охране морской среды при разведке и освоении нефтегазовых месторождений континентального шельфа, территориального моря и прибрежной зоны оригинал документа: 2.1.1 буровой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЭТО БЫЛО В РАЗВЕДКЕ — «ЭТО БЫЛО В РАЗВЕДКЕ», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1968, ч/б, 93 мин. Героико приключенческий фильм. О подвигах двенадцатилетнего мальчика разведчика, героя Великой Отечественной войны. В ролях: Виктор Жуков, Валерий Малышев (см. МАЛЫШЕВ… … Энциклопедия кино