-
21 Typenschaltanlage
комплектное распределительное устройство
Электрическое распределительное устройство, состоящее из шкафов или блоков со встроенным в них оборудованием, устройствами управления, контроля, защиты, автоматики и сигнализации, поставляемое в собранном или подготовленном для сборки виде.
Примечание. Комплектное распределительное устройство может выполняться, например, как комплектное распределительное устройство для наружной установки (КРУН), комплектное распределительное устройство с элегазовой изоляцией (КРУЭ) и проч.
[ ГОСТ 24291-90]
распределительное устройство комплектное
Распределительное устройство, состоящее из полностью или частично закрытых шкафов или блоков со встроенными в них аппаратами, устройствами защиты и электроавтоматики, поставляемое в собранном или полностью подготовленном для сборки виде.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
устройство распределительное комплектное
Распределительное устройство, все элементы которого поставляются в полностью подготовленном для сборки или собранном виде
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
kiosk substation
a compact substation, often prefabricated and used only for distribution purposes
[IEV number 605-02-17]FR
poste en cabine
poste compact
poste de faibles dimensions, le plus souvent préfabriqué et destiné essentiellement à la distribution
[IEV number 605-02-17]
Комплектное распределительное устройство (КРУ) — распределительное устройство, собранное из типовых унифицированных блоков (т. н. ячеек) высокой степени готовности, собранных в заводских условиях. На напряжении до 35 кВ ячейки изготовляют в виде шкафов, соединяемых боковыми стенками в общий ряд. В таких шкафах элементы с напряжением до 1 кВ выполняют проводами в твердой изоляции, а элементы от 1 до 35 кВ — проводниками с воздушной изоляцией.
Для напряжений выше 35 кВ воздушная изоляция не применима, поэтому элементы, находящиеся под высоким напряжением помещают в герметичные камеры, заполненные элегазом. Ячейки с элегазовыми камерами имеют сложную конструкцию, внешне похожую на сеть трубопроводов. КРУ с элегазовой изоляцией сокращённо обозначают КРУЭ.
Как правило, шкаф КРУ разделён на 4 основных отсека: 3 высоковольтных — кабельный отсек (ввода или линии), отсек выключателя и отсек сборных шин и 1 низковольтный — релейный шкаф.
В релейном отсеке (3) располагается низковольтное оборудование: устройства РЗиА, переключатели, рубильники. На двери релейного отсека, как правило, располагаются светосигнальная арматура, устройства учёта и измерения электроэнергии, элементы управления ячейкой.
В отсеке выключателя (4) располагается силовой выключатель или другое высоковольтное оборудование (разъединительные контакты, предохранители, ТН). Чаще всего в КРУ это оборудование размещается на выкатном или выдвижном элементе.
В отсеке сборных шин (6) располагаются силовые шины (8), соединяющие шкафы секции РУ.
Отсек ввода (5) служит для размещения кабельной разделки, измерительных трансформаторов тока (7), трансформаторов напряжения, ОПН.
Эскиз ячейки КРУ.
A - вид справа. B - вид спереди. С - вид сзади.
1 - корпус шкафа.
2 - выкатной элемент в кассете.
3 - релейный отсек.
4 - отсек выкатного элемента.
5 - линейный отсек.
6 - отсек сборных шин.
7 - трансформаторы тока.
8 - шины.
9 - опорные изоляторы. [ Википедия]
Различают:- КРУ - комплектное распределительное устройство
- КРУ - комплектное распределительное устройство внутренней установки
- КРУН - комплектное распределительное устройство наружной установки
- комплектное стационарное распределительное устройство одностороннего обслуживания
- комплектное распределительное устройство выкатного исполнения
- КРУЭ - комплектное распределительное устройство элегазовое (с элегазовой изоляцией)
[http://forca.ru/spravka/spravka/kru.html]
Комплектные распределительные устройства (КРУ) предназначены для работы в распределительных устройствах сетей трехфазного переменного тока с изолированной или заземленной через дугогасительный реактор нейтралью. КРУ набираются из отдельных камер, в которые встроены электротехническое оборудование, устройства релейной защиты и автоматики, измерительные приборы и т. п. Камеры определенной серии независимо от схемы электрических соединений главной цепи имеют аналогичную конструкцию основных узлов и, как правило, одинаковые габаритные размеры.
В зависимости от конструктивного исполнения все КРУ можно разбить на следующие группы:- стационарного исполнения;
- выкатного исполнения;
- моноблоки, заполненные элегазом.
В комплектных распределительных устройствах выкатного исполнения вышеперечисленное оборудование устанавливается на выкатных тележках.
Моноблок представляет собой компактное распределительное устройство на три—пять присоединений, заполненное элегазом (выпускаются моноблоки с возможностью расширения), предназначенное для небольших распределительных пунктов и РУВН трансформаторных подстанций 6—20 кВ. Моноблоки имеют принципиально новую конструкцию, использующую современные технологии и аппараты. В России первый элегазовый моноблок «Ладога» выпускается с 2004 г. предприятием ПО «Элтехника».
[Ополева Г. Н. Схемы и подстанции электроснабжения: Справочник: Учеб. пособие. - М.; ФОРУМ: ИНФРА-М, 2006]
Основные параметры КРУ 1. Номинальное напряжение (линейное), кВ
2. Наибольшее рабочее напряжение (линейное), кВ
3. Номинальный ток главных цепей шкафов КРУ, А
4. Номинальный ток сборных шин, А
5. Номинальный ток отключения выключателя, встроенного в КРУ, кА
6. Ток термической стойкости (кратковременный ток), кА
7. Номинальный ток электродинамической стойкости главных цепей шкафов КРУ (амплитуда), кА
8. Время протекания тока термической стойкости, с: 1 или 3 [ ГОСТ 14693-90]
КЛАССИФИКАЦИЯ
Классификация негерметизированных КРУ в металлической оболочке
(на основе ГОСТ 14693-90)-
По виду изоляции
-
По наличию изоляции токоведущих шин главных цепей
-
По наличию выкатных элементов в шкафах
-
По виду линейных высоковольтных подсоединений
-
По условиям обслуживания
-
По виду основных шкафов в зависимости от встраиваемой аппаратуры и присоединений
- с выключателями высокого напряжения
- с выключателями нагрузки
- с разъединителями
- с разъемными контактными соединениями
- с разрядниками или ограничителями перенапряжений
- с трансформаторами напряжения
- с трансформаторами тока
- с кабельными сборками или кабельными перемычками
- с шинными выводами и шинными перемычками
- с силовыми трансформаторами
- комбинированные (например, с трансформаторами напряжения и разрядниками, с выключателями и трансформаторами напряжения)
- с силовыми предохранителями
- со статическими конденсаторами и разрядниками для защиты вращающихся машин
- с вакуумными контакторами и предохранителями
- со вспомогательным оборудованием и аппаратурой (например, шкафы с источниками оперативного тока и выпрямительными устройствами, релейной защитой, схемами автоматики управления, сигнализации и связи)
-
По наличию дверей в отсеке выдвижного элемента шкафа
-
По наличию теплоизоляции в шкафах КРУ категории 1 по ГОСТ 15150
-
По наличию закрытого коридора для КРУ категории 1 по ГОСТ 15150
-
По виду управления
Тематики
- комплектное распред. устройство (КРУ)
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Typenschaltanlage
22 Leckraum
сущ.1) авиа. отсек с утечкой, разгерметизировавшийся отсек2) мор. отсек с пробоиной3) аэродин. отсек с течью4) ВМФ. отсек с пробоиной (с течью)5) судостр. затопленный отсек, отделение с пробоиной, отделение с течью, повреждённый отсек23 Heckzelle
сущ.1) общ. кормовой отсек (подводной лодки, ракеты и т. п.)2) воен. хвостовой отсек (ракеты)3) тех. кормовой отсек (подводного судна)4) артил. реакт. хвостовой отсек5) аэродин. кормовой отсек, хвостовой отсек24 Heckraum
сущ.1) воен. заднее отделение, кормовое отделение, кормовой отсек (корабля), хвостовой отсек (самолёта), кормовое отделение (торпеды)2) артил. хвостовой отсек (ракеты)3) аэродин. кормовой отсек, хвостовой отсек4) судостр. кормовое помещение, кормовой трюм25 Mannschaftsraum
сущ.1) общ. отсек экипажа (космического корабля), помещение для команды (на судне, самолёте), помещение для экипажа (на судне, самолёте)2) авиа. отсек экипажа (КА)3) мор. жилое помещение для команды, жилое помещение для экипажа, кубрик4) воен. отделение для команды, отделение для личного состава, отделение для экипажа, отсек для команды, отсек для личного состава, отсек для личного экипажа, помещение для личного состава, спальное помещение для личного состава6) косм. кабина экипажа8) судостр. помещение экипажа26 Geräteraum
сущ.1) общ. кладовая для спортснарядов, помещение для хранения инструментов, инструментальная кладовая, аппаратная, приборный отсек (ракеты)2) авиа. отсек с приборным оборудованием3) воен. отсек с оборудованием5) артил. реакт. приборный отсек6) косм. приборный отсек27 Raum für Steuerapparate
сущ.1) общ. отсек приборов управления, приборный отсек (ракеты)2) артил. реакт. отсек приборов управления, реакт. приборный отсек, отсек аппаратуры управления (ракеты)Универсальный немецко-русский словарь > Raum für Steuerapparate
28 Aufenthaltsraum
сущ.1) общ. бытовой отсек (на борту космического корабля), жилой отсек (на борту космического корабля), зал ожидания (на вокзале), кают-компания (на пароходе), бытовое помещение (напр. на предприятии), комната отдыха2) авиа. кабина экипажа, отсек экипажа, жилой отсек (КЛ)3) воен. район остановки, район расположения, район стоянки, основное помещение (убежища)4) тех. бытовка, общий зал, зал ожидания (на вокзалах)5) стр. помещение длительного пребывания людей (напр. конференцзал)6) ж.д. служебное купе (вагона)7) хол. вспомогательно-бытовое помещение8) судостр. жилое помещение, общественное помещение29 Vorderteil
сущ.1) общ. передняя часть2) авиа. носовой отсек3) воен. головная часть, головной отсек, лобовая часть, лобовой отсек, передок, дульная часть (безоткатного орудия)4) тех. головка, передний отсек (ракеты)5) артил. головная часть (ракеты), передняя часть (ракеты)6) текст. перёд7) кож. передняя стенка (сумки)8) швейн. полочка (деталь одежды)9) аэродин. носовая часть10) кинотех. передняя часть (напр., складного фотоаппарата)30 Behälterraum
сущ.1) авиа. контейнерный отсек, отсек с (топливными) баками, топливный отсек2) нефт. отсек (топливного) бака, участок, отведённый под резервуар31 Raum
ḿпространство; территория; район; участок; помещение; отсек; камера- den Raum behaupten овладевать участком; удерживать участок
- einen Raum erreichen выходить в район (без соприкосновения с противником)
- Raum gewinnen продвигаться вперед; захватывать впереди лежащую местность
- Raum, abgedichteter герметическая камера
- Raum, abwehrschwacher слабый участок (обороны)
- Raum, aktivierter район радиоактивного заражения
- Raum, befestigter укрепленный район
- Raum, befohlener район, указанный в приказе; назначенный район
- Raum, bestrichener обстреливаемое (поражаемое) пространство
- Raum der Division, rückwärtiger дивизионный тыловой район
- Raum der operativen rückwärtigen Dienste, rückwärtiger (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) тыловой район оперативного тыла
- Raum des Ausfahrkörpers ( морское дело) гидролокационный отсек
- Raum, erdnaher околоземное пространство
- Raum, extraterrestrischer космическое пространство, космос
- Raum, feuerbedeckter обстреливаемое (поражаемое) пространство
- Raum, feuerfreier необстреливаемое (непростреливаемое, непоражаемое) пространство
- Raum, feuergefährdeter помещение, опасное в пожарном отношении
- Raum, flakgeschützter район, прикрытый зенитной артиллерией
- Raum, flutbarer ( морское дело) затопляемый отсек
- Raum für Spezialbehandlung (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) район специальной обработки
- Raum für Steuerapparate (für Steuergeräte) ( ракетная техника) приборный отсек
- Raum, gedeckter защищенное (прикрытое, непоражаемое) пространство
- Raum, gefährdeter угрожаемый (уязвимый) район (участок)
- Raum, grenznaher приграничный район
- Raum, interplanetarer межпланетное пространство
- Raum, kosmischer космическое пространство, космос
- Raum, leerer (luftleerer) безвоздушное пространство, вакуум
- Raum, luftverdünnter разреженное пространство
- Raum, minenverdächtiger предположительно заминированный участок
- Raum, nichteingesehener (nichteinsehbarer, nichteinzusehender) непросматриваемое пространство; поле невидимости
- Raum, panzergefährdeter танкоопасный район
- Raum, panzersicherer (panzerunzugänglicher) танконедоступный район
- Raum, radioaktiver участок радиоактивного заражения
- Raum, rückwärtiger (войсковой) тыловой район, район войскового тыла
- Raum, schalltoter звуконепроницаемая камера, сурдокамера
- Raum, schusstoter мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство
- Raum, terrestrischer околоземное пространство
- Raum, toter мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство; поле невидимости; вредное пространство (противогаза); область срыва потока (за обтекаемым телом)
- Raum, truppenarmer участок, занимаемый незначительными силами
- Raum, ubootsverseuchter район усиленной деятельности подводных лодок противника
- Raum, unbestrichener непростреливаемое (необстреливаемое, мертвое) пространство
- Raum, vergifteter OB зараженный участок
- Raum, verseuchter ( биологическое оружие) зараженный участок
- Raum, zirkumterrestrischer околоземное пространство
- Raum, zwangsbelüfteter помещение с принудительной вентиляцией
32 Raum
(m)пространство; территория; район; участок; помещение; отсек; камераden Raum behaupten — овладевать участком; удерживать участок
Raum gewinnen — продвигаться вперед; захватывать впереди лежащую местность
im Raum orientiert — ориентированный ( стабилизированный) в пространстве
Raum, abgedichteter — герметическая камера
Raum, abwehrschwacher — слабый участок ( обороны)
Raum, aktivierter — район радиоактивного заражения
Raum, befestigter — укрепленный район
Raum, befohlener — район, указанный в приказе; назначенный район
Raum, bestrichener — обстреливаемое ( поражаемое) пространство
Raum der Division, rückwärtiger — дивизионный тыловой район
Raum der Handlungen — район ( боевых) действий
Raum der operativen rückwärtigen Dienste, rückwärtiger — ГДР тыловой район оперативного тыла
Raum des Ausfahrkörpers — мор. гидролокационный отсек
Raum, erdnaher — околоземное пространство
Raum, extraterrestrischer — космическое пространство, космос
Raum, feuerbedeckter — обстреливаемое ( поражаемое) пространство
Raum, feuerfreier — необстреливаемое (непростреливаемое, непоражаемое) пространство
Raum, feuergefährdeter — помещение, опасное в пожарном отношении
Raum, flakgeschützter — район, прикрытый зенитной артиллерией
Raum, flutbarer — мор. затопляемый отсек
Raum für Spezialbehandlung — ГДР район специальной обработки
Raum für Steuerapparate (für Steuergeräte) — ркт. приборный отсек
Raum, gedeckter — защищенное (прикрытое, непоражаемое) пространство
Raum, grenznaher — приграничный район
Raum, interplanetarer — межпланетное пространство
Raum, kosmischer — космическое пространство, космос
Raum, leerer (luftleerer) — безвоздушное пространство, вакуум
Raum, luftverdünnter — разреженное пространство
Raum, minenverdächtiger — предположительно заминированный участок
Raum, nichteingesehener (nichteinsehbarer, nichteinzusehender) — непросматриваемое пространство; поле невидимости
Raum, panzergefährdeter — танкоопасный район
Raum, panzersicherer (panzerunzugänglicher) — танконедоступный район
Raum, radioaktiver — участок радиоактивного заражения
Raum, rückwärtiger — ( войсковой) тыловой район, район войскового тыла
Raum, schalltoter — звуконепроницаемая камера, сурдокамера
Raum, schusstoter — мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство
Raum, terrestrischer — околоземное пространство
Raum, toter — мертвое (непростреливаемое, необстреливаемое, непоражаемое) пространство; поле невидимости; вредное пространство ( противогаза); область срыва потока ( за обтекаемым телом)
Raum, truppenarmer — участок, занимаемый незначительными силами
Raum, ubootsverseuchter — район усиленной деятельности подводных лодок противника
Raum, unbestrichener — непростреливаемое (необстреливаемое, мертвое) пространство
Raum, vergifteter — ОВ зараженный участок
Raum, verseuchter — БО зараженный участок
Raum, zirkumterrestrischer — околоземное пространство
Raum, zwangsbelüfteter — помещение с принудительной вентиляцией
33 Raum
m -(e)s, Räume1) в разн. знач. пространствоbestrichener Raum — воен. обстреливаемое ( поражаемое) пространствоfeuerfreier Raum — воен. необстреливаемое пространствоgedeckter Raum — воен. непростреливаемое ( мёртвое) пространствоluftleerer Raum — безвоздушное пространство, вакуумtoter Raum — воен. мёртвое ( непростреливаемое) пространствоein weiter Raum trennt sie — их отделяет большое расстояние; они очень далеки друг от друга; они друг другу чужды2) местоRaum dem König! — дорогу королю!; освободите место королю!es ist kein Raum da — нет места, свободного места нетes ist noch Raum da — ещё есть местоes ist kein Raum dafür — это некуда поместить; здесь не место этому (о неуместной шутке и т. п.), это ни к чемуdazu bleibt kein Raum — перен. на это не остаётся места ( времени), для этого не остаётся никаких возможностейRaum geben — освобождать место; сторониться, уступать дорогуgebt Raum! — (дайте) дорогу!, пропустите!Raum haben — умещаться; иметь место(freien) Raum lassen — оставлять( пустое) место (напр., поля)Raum schaffen — освобождать местоRaum sparen — экономить место, экономно использовать место3)für etw. Raum finden — находить место для чего-л.; изыскивать возможность для чего-л.Raum geben — допускать; открывать путь (чему-л.)einer Bitte Raum geben — удовлетворить просьбуRaum gewinnen — укорениться; получить признаниеRaum haben — быть уместным; иметь возможностьfür etw. (A) Raum lassen — предоставлять кому-л. возможность делать что-л.er ließ sich (D) Raum — он не спешил (с решением)4) ёмкость, вместимость; объём; мор. тоннажder aufgelegte Raum — мор. прикольный тоннаж (грузовые суда, стоящие на приколе)toter Raum — мёртвый объём ( водохранилища)der Raum eines Gefäßes — вместимость( объём) сосудаeine Kammer im Raum von vier Quadratmetern — каморка площадью в четыре квадратных метраRaum für Steuerapparate — отсек приборов управления, приборный отсек ( ракеты)die Wohnung besteht aus drei Räumen — квартира состоит из трёх комнат ( включая кухню)6) мор. трюм7) район, местностьabwehrschwacher Raum — воен. слабо обороняемый районbefestigter Raum — воен. укреплённый районRaum gewinnen — воен. захватывать местность ( территорию), продвигаться вперёдim Raum N — воен. в районе (населённого пункта) Н, в Н-ском районе8) астр. ( мировое) космическое пространство, космос34 Bugraum
сущ.1) артил. реакт. головная часть, реакт. головной отсек2) ркт. головная часть, головной отсек, носовая часть, носовой отсек35 Doppelzelle
сущ.1) мор. камера двойного дна, отсек двойного дна2) электр. двойная камера, двойная ячейка, двойной элемент, электролизёр с двумя ячейками3) выч. ячейка двойной длины4) ВМФ. отсек (камера) двойного дна5) судостр. отсек камера двойного дна6) кинотех. сдвоенный фотоэлемент36 E-Fach
1. сокр.авт. коммутационный отсек2. сущ.авт. коммутационный отсек кузова, отсек кузова с коммутационными элементами электрической бортсети37 Elektronikraum
сущ.1) авиа. отсек электронного оборудования38 Hangar
сущ.1) общ. крытое помещение (напр., на пристани)2) авиа. хранилище, отсек посадочного аппарата (КА), ангар3) тех. защитная крыша, отсек космического корабля для размещения спускаемого аппарата, крытое помещение (напр. на пристани)5) бизн. крытое помещение на пристани, навес39 Hinterteil
сущ.1) разг. задница, зад, задняя часть2) воен. задний отсек, кормовая часть, кормовой отсек, хвостовая часть, хвостовой отсек, казенная часть (безоткатного орудия)3) артил. казённик4) текст. берец, крестец, нижняя часть, огузок5) кож. задняя стенка6) пищ. кострец, тазобедренная часть говяжьей туши7) ВМФ. задняя часть (ракеты, самолёта), хвостовая часть (ракеты, самолёта)40 Kapsel
сущ.2) геол. гнездо, оболочка, раковина, (Alg.) панцирь, (Ang.) коробочка (плод), (Vert.) черепная коробка3) авиа. отделяемая кабина, отделяемый аппарат, спускаемый отсек4) бот. семенная коробочка, (семенная) коробочка5) воен. контейнер6) тех. капсюль, муфель (печи), кожух7) артил. колпачок капсюля8) горн. карман (в трубах сушилки)9) лес. коробочка (бот.)10) фото. плёночная кассета11) косм. кабина, капсула, модуль, отделяемый отсек, спускаемый аппарат, посадочный отсек12) палеонт. панцирь13) пищ. вюртембергский прямоугольный формовой хлебец, вюртембергский прямоугольный формовой хлеб, колпачок14) сил. капсель (огнеупорный припас для обжига)15) АЭС. чехол16) швейн. корпус (например, пружины), шпульный колпачок17) кер. капсель18) кинотех. капсюль (микрофона)СтраницыСм. также в других словарях:
ОТСЕК — 1. ОТСЕК, отсека, муж. (спец.). 1. Отрубок; чурбан (устар., обл.). 2. Помещение или группа помещений, представляющих собою изолированную от других часть в кораблях, летательных аппаратах (спец.). Судно разбивается водонепроницаемыми переборками… … Толковый словарь Ушакова
отсек — 1. ОТСЕК, отсека, муж. (спец.). 1. Отрубок; чурбан (устар., обл.). 2. Помещение или группа помещений, представляющих собою изолированную от других часть в кораблях, летательных аппаратах (спец.). Судно разбивается водонепроницаемыми переборками… … Толковый словарь Ушакова
ОТСЕК — 1. ОТСЕК, отсека, муж. (спец.). 1. Отрубок; чурбан (устар., обл.). 2. Помещение или группа помещений, представляющих собою изолированную от других часть в кораблях, летательных аппаратах (спец.). Судно разбивается водонепроницаемыми переборками… … Толковый словарь Ушакова
отсек — 1. ОТСЕК, отсека, муж. (спец.). 1. Отрубок; чурбан (устар., обл.). 2. Помещение или группа помещений, представляющих собою изолированную от других часть в кораблях, летательных аппаратах (спец.). Судно разбивается водонепроницаемыми переборками… … Толковый словарь Ушакова
отсек — форпик, коффердам, танк, ахтерпик Словарь русских синонимов. отсек сущ., кол во синонимов: 9 • абшнит (2) • ахт … Словарь синонимов
отсек — (неправильно отсек) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Отсек — (формовочный отсек) – часть объема многоместной или переналаживаемой формы, предназначенной для изготовления изделия. [ГОСТ 25781 83] Рубрика термина: Опалубка Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотех … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ОТСЕК — ОТСЕК, а, муж. Изолированная или отделённая от других часть специального помещения (на корабле, летательном аппарате). О. судна. Кормовой о. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отсек — Отсек пространство внутри корпуса судна или корабля, ограниченное смежными переборками («стенками»). В широком смысле часть устройства, имеющая полость внутри. Категория: Детали кораблей … Википедия
Отсек — часть объема корпуса корабля между соседними поперечными и продольными водонепроницаемыми переборками. EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 … Морской словарь
отсек — Изолированная (иногда экранированная) часть помещения, предназначенная для зашиты оборудования и обслуживающего персонала от внешних воздействий. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь справочник. Под… … Справочник технического переводчика
Перевод: с немецкого на русский
с русского на немецкий- С русского на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Болгарский
- Русский