-
1 cerclé
-
2 entourer
vt.1. (disposer autour) окружа́ть/окружи́ть;entourer les fautes de rouge — окружи́ть <обводи́ть/обвести́> оши́бки кра́снымentourer un jardin d'un mur — окружи́ть <обноси́ть/обнести́> сад стено́й;
║ fig.:entourer qn. de prévenances — ока́зывать/ оказа́ть кому́-л. всевозмо́жные зна́ки внима́ния; быть предупреди́тельным с кем-л.; entourer de respect la mémoire de qn. — чтить ipf. чью-л. па́мять; окружи́ть уваже́нием чьё-л. и́мяentourer qn. de soins — окружи́ть кого́-л. забо́той;
2. (serrer, envelopper) обвива́ть/обви́ть ◄-вью, -ёт, -ла► (+); об[в]ёртывать/об[в]ерну́ть (+);entourer un paquet d'un journal — об[в]ёртывать свёрток газе́той, завора́чивать/заверну́ть свёрток в газе́ту; entourer qn. de ses bras — обхва́тывать/обхвати́ть кого́-л. рука́миentourer un paquet d'une ficelle — обвя́зывать/обвяза́ть свёрток верёвкой;
3. (être autour) окружа́ть ipf.;se traduit avec l'adverbe вокру́г;un fossé entoure le château ∑ — замо́к окружён рвом, вокру́г за́мка идёт ров; un rempart entoure la ville — го́род окружа́ет крепостна́я стена́, ∑ го́род обнесён < окружён> крепостно́й стено́й; une écharpe entoure son cou ∑ — ше́я у него́ повя́зана <обвя́зана, обмо́тана> шарфо́м; la ville est entourée par les ennemis — го́род окружён врага́ми; la police entoure les manifestants — полице́йские окружа́ют демонстра́нтов; de graves dangers nous entourent — нас окружа́ют гро́зные <отовсю́ду нам грозя́т> опа́сности; les gens qui nous entourent — окружа́ющие нас <живу́щие вокру́г нас> лю́ди; son départ est entouré de mystère — его́ отъе́зд оку́тан < окружён> та́йнойle cimetière entoure l'église — кла́дбище ∫ окружа́ет це́рковь <располо́жено вокру́г це́ркви>;
■ vpr.- s'entourer
- entouré -
3 auréole
сущ.1) общ. гало, лучистая корона, окружённый нимбом, окружённый ореолом, окружённый сиянием, поясок, сияние, нимб, ореол, светящаяся оболочка, круговой след (напр., от выведенного пятна)2) стр. зона3) анат. околососковый кружок4) метал. оторочка -
4 entouré
-e окружённый;une île \entourée par les flots — о́стров среди́ волн; le visage \entouré d'une auréole — окружённый сия́нием лик vx.un champ \entouré de haies — по́ле, окружённое живо́й и́згородью;
║ fig.:c'est une femme très \entourée ∑ — э́ту же́нщину окружа́ет мно́жество покло́нников;il est très \entouré ∑ — вокру́г него́ ∫ о́чень мно́го люде́й <всегда́ то́лпятся лю́ди>;
-
5 diptère
I 1. зоол.; adj 2. зоол.; m plдиптеры, двукрылыеII 1. adj 2. mздание, окружённое двумя рядами колонн -
6 diptère
-
7 nimbé
прил.общ. окружённый нимбом, окружённый сиянием -
8 non-polluant
1. нареч.окруж. экологически чистый, экологически безвредный, экологически дружественный, экологически дружелюбный2. предл.окруж. экологичный (C[up ie] magazine est consacré aux véhicules non-polluants.) -
9 environner
vt. окружа́ть/окружи́ть;l'ennemi nous environnere — неприя́тель окружа́ет нас; la ville est environnerée de montagnes — го́род окружён гора́ми, ∑ го́род окружа́ют <обступа́ют> го́рыune haute muraille environnere le château — высо́кая стена́ окружа́ет замо́к, ∑ замо́к окружён < обнесён> высо́кой стено́й;
■ fig.:de graves dangers les environnerent — их окружа́ют гро́зные опа́сности; environner qn. d'affection (d'amitié) — окружи́ть кого́-л. любо́вью (дру́жбой)la société qui nous environnere — окружа́ющее нас о́бщество;
■ vpr.- s'environ -
10 auréolé
окружённый ореолом, сиянием, нимбомauréolé de gloire — увенчанный лаврами; овеянный славой -
11 boulingrin
-
12 cerné
-
13 clos
I m1) обнесённое оградой место, огороженный земельный участок2) виноградник3)le clos et le couvert юр. — ограда и кровля ( жилища)II adj ( fém - close)1) закрытыйtrouver porte close — никого не застать (дома); не быть принятымà huis clos юр. — при закрытых дверях••maison close — публичный домnuit close — глубокая, глухая ночь, полный мрак2) огороженный, обнесённый, окружённыйtournoi en champ clos — турнир на огороженном поле3) законченный, завершённыйdéclarer close la session parlementaire — объявить о закрытии парламентской сессииl'incident est clos — инцидент исчерпан -
14 de
I 1. prép1) предмет и принадлежность его2) предмет или явление и его свойствоhomme de haute taille — высокий человекla tranquillité du soir — тишина вечера3) меру, вес, количество чего-либоun verre d'eau — стакан водыmouchoir d'indienne — ситцевый платокplace de la Concorde — площадь Согласия7) действие и лицо или предмет, его совершающиеbavardage des écoliers — болтовня школьниковpépiement des oiseaux — щебетание птиц8) действие и предмет, на который оно направленоprise de la Bastille — взятие Бастилииle blocus du littoral — блокада побережья9) отношение к кому-либо, к чему-либоamour de la mère — любовь материappartement de la rue de Grenelle — квартира на улице Гренельrepos du soir — вечерний отдых12) происхождениеla loi de Gay-Lussac — закон Гей-Люссакаchacun de nous — каждый из нас15) предмет и его характеристику; приложениеun drôle de personnage — странный человекla ville de Paris — город Парижc'est l'as des as — он молодец из молодцов17) на основе конструкции с de возник ряд устойчивых словосочетаний, напр.hôtel de ville — ратуша, здание городского муниципалитета2. prép(d', du, des) именные конструкции с предлогом de и инфинитивом (сущ. + предлог de + инфинитив) выражаютenvie de causer — желание поговоритьpromesse de venir — обещание приехать2) возможность или необходимость чего-либо3. prép(d', du, des) глагольные конструкции с предлогом de (гл. + предлог de + сущ.) выражаютtélégraphier de Paris — дать телеграмму из Парижаne rien faire de la journée — целый день ничего не делать3) действие и орудие действияdésigner du doigt — показывать пальцемfrapper du pied — ударить ногойsourire d'un air bienveillant — благосклонно улыбатьсяciter de mémoire — цитировать по памятиse souvenir des paroles de qn — вспоминать чьи-либо словаmourir de faim — умереть с голодуpunir qn de ses fautes — наказывать кого-либо за его проступкиaugmenter de cinq fois — увеличиться в пять разretarder de cinq minutes — опоздать на пять минутtraiter qn de menteur — называть кого-либо лжецом••si j'étais que de vous... — если бы я был на вашем месте4. prép(d', du, des) конструкции с предлогом de и инфинитивом (гл. + предлог de + инфинитив) выражаютdéfendre de sortir — запретить выйти4) начало, протекание или конец действияcommencer de crier — начать кричатьcontinuer de rire — продолжать смеятьсяcesser de manger — перестать естьplutôt mourir que d'y rester — лучше умереть, чем там оставатьсяde mentir est honteux — лгать - стыдно5. prép(d', du, des) конструкции с предлогом de и местоимениямиquelque chose de très important — нечто очень важное6. prép(d', du, des) конструкции с прилагательным (прил. + предлог de + сущ.) выражают2) выделение предмета или явления по какому-либо признаку (превосходная степень)cette fête a été la plus brillante de toutes les fêtes — этот праздник был самым блестящим из всех3) модальность ( прил. + предлог de + инфинитив)4) характеристику предмета (предлог de + прилагательное или причастие)7. prép(d', du, des) конструкции с наречием (нареч. + предлог de + сущ.) выражают количествоtant de paroles — столько словque de monde! — сколько народу!8. prép(d', du, des) предлог de входит в состав многих сложных наречий9. prép(d', du, des) предлог de входит в состав многих сложных предлоговau milieu de... — посередине; посреди, междуautour de... — вокругà cause de... — из-за10. prép(d', du, des) предлог de входит в состав сложных союзовd'autant plus que... — тем более что...11. prép(d', du, des) предлог de выполняет функцию частицы при фамилиях дворянского происхожденияMonsieur de Pourceaugnac — господин де ПурсоньякII 1. art indéfde jolies maisons — красивые дома (ср. une jolie maison)2. art part -
15 enveloppé
1. adj ( fém - enveloppée)1) завёрнутый, обёрнутый2) завуалированный; неясный3) окружённый (неприятелем и т. п.)2. m хореогр. -
16 nimbé
-
17 périptère
-
18 cancer en amande du foie
первичная эпителиома печени, окружённая уплотнённой паренхимой печениDictionnaire médical français-russe > cancer en amande du foie
-
19 engainé
инкапсулированный, окружённый капсулой -
20 placenta bordé
= placenta circumvallata плацента, окружённая валиком
См. также в других словарях:
ОКРУЖЁННЫЙ — ОКРУЖЁННЫЙ, окружённая, окружённое; окружён, окружена, окружено (книжн.). 1. прич. страд. прош. вр. от окружить. Неприятель, окружённый со всех сторон, потерпел жестокое поражение. 2. Находящийся в той или иной обстановке, в том или ином… … Толковый словарь Ушакова
окружённый — окружённый, ён, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
окружённый — окружённый; кратк. форма ён, ен а … Русский орфографический словарь
окружённый — (неправильно окруженный) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
окружённый — прич.; кр.ф. окружён, окружена/, жено/, жены/ … Орфографический словарь русского языка
окружённый — ён, ена окружённый, ён, ена … Словарь употребления буквы Ё
окружённый — о/круж/ённ/ый … Морфемно-орфографический словарь
Как часто, пёстрою толпою окружён (Лермонтов) — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия
бессовестный обман, основанный на невежестве окруж — сущ., кол во синонимов: 1 • шарлатанство (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
подковообразно окружённый — прил., кол во синонимов: 1 • подковообразно окруженный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Баргузин город — окруж. гор. Забайкальской области на берегу р. Баргузина, в 40 верст. от ее впадения в Байкал, находится под 53°27 с. ш. и 127°27 в. д. Жителей 1600. В 1648 г. на месте города был построен острог для сбора ясака, в 1783 г. сделался у. г.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона