-
41 обязательный
1) obligatoireобязательное обучение — enseignement m obligatoireэто обязательно — c'est obligatoire, c'est de rigueur2) ( любезный) obligeant -
42 crédit
m1) кредит; банковская ссуда; аккредитивcrédit de campagne — краткосрочный кредит на сезонную сельхозпродукциюsociété de crédit différé — общество строительства жилых зданийcrédit fournisseur [interentreprises] — кредит, предоставляемый предприятию поставщикомcrédit à la petite semaine — ростовщический кредитle vote des crédits — утверждение кредитов парламентомouvrir un crédit — открывать кредит2) кредитное учреждение; банк3) довериеminer le crédit de qn — подрывать доверие к кому-либоperdre son crédit — потерять довериеfaire crédit à... — открывать кредит кому-либо; перен. оказывать доверие; полагаться на...4) вес, влияниеêtre en crédit auprès de qn — пользоваться чьим-либо довериемtrouver crédit auprès du public — получить признание у публики5) бухг. кредит6) канад. зачёт, удостоверение о прохождении какого-либо курса в университете7)crédit photographique — обязательное указание имени собственника фотоснимков ( иллюстрирующих книгу) -
43 doublage
m1) удвоение; сдваивание; дублированиеdoublage d'un tableau — подклейка нового холста на картину3) текст. трощение4) дубляж, дублирование ( фильма)5) театр дублирование ( роли)6) арго предательство, измена -
44 droit
I m1) правоdroit à la propriété personnelle — право личной собственностиdroit des peuples à disposer d'eux-mêmes — право народов на самоопределениеdroit de rature — право автора вносить поправкиDéclaration [Charte] des droits de l'Homme et du Citoyen ист. — Декларация прав человека и гражданинаle droit est de son côté — право, закон на его сторонеuser de son droit — пользоваться своим правомfaire valoir ses droits — предъявлять свои права; ссылаться на своё правоtous droits réservés — без права воспроизведения; перепечатка воспрещенаêtre en droit de... — быть в праве что-либо делатьêtre dans son (bon) droit — действовать по закону, согласно своему правуfondé de droit — уполномоченный специальной доверенностьюfaire droit — 1) ( à qn) воздать должное, отдать справедливость кому-либо 2) рассмотреть, удовлетворить (жалобу и т. п.)jouissant de la plénitude des droits — полноправныйcela va de droit — это вполне справедливоde fait et de droit — фактически и по правуde quel droit? — на каком основании?, по какому праву?à qui de droit — кому следует, по принадлежностиà bon droit loc adv — с полным правом; законно, по правуde droit, de bon droit, de plein droit loc adv — по праву, на законном основанииen droit loc adv — законно, по закону••la force prime le droit, force passe droit — сила предшествует правуavant dire [faire] droit юр. — до рассмотрения вопроса по существу2) право ( совокупность законов)droit international, droit des gens — международное правоdroit privé — частное правоdroit commun — 1) общее право; уголовное право 2) уголовникrégime de droit commun — режим, установленный для уголовных преступниковcriminel [détenu] de droit commun — уголовный преступникfaculté de droit — юридический факультетétudiant en droit — студент юридического факультетаfaire son droit — изучать право, учиться на юридическом факультете, слушать, проходить курс юридических наукdroit d'ancre — якорный сборdroit d'acte, droits d'enregistrement — регистрационный сбор5) оплата, гонорарdroits d'auteur — авторский гонорарII 1. adj ( fém - droite)1) прямойveston droit — однобортный пиджакjupe droite — прямая юбка••droit comme un pieu [un piquet] — прямой как палка2) отвесный, вертикальный3) перен. правдивый, честный, прямолинейный, прямой••esprit droit — здравый ум2. m1) прямой угол2) анат. прямая мышца3. advaller droit au but — идти прямо к целиaller droit au fait — приступить прямо к делу••marcher droit — 1) хорошо себя вести 2) ходить как по струнке; подчиняться; не уклоняться от долгаIII 1. adj ( fém - droite) 2. m спорт1) удар правой ( в боксе)2) правая нога, правая рукаcrochet du droit — боковой удар правой -
45 fréquentation
f2) ( de qn) знакомство с кем-либо, общениеavoir de mauvaises fréquentations — водить знакомство с подозрительными людьми3) уст. частое употребление, частое пользование чем-либоfréquentation des sacrements — регулярное причащение, исповедование -
46 imposé
-
47 résidence
fcertificat de résidence — удостоверение о проживании ( в каком-либо месте); вид на жительствоen résidence à... — проживающий в...établir [fixer] sa résidence à... — поселиться в...2) местопребывание; обязательное пребывание в определённом пункте ( служебном)mettre en résidence surveillée — лишать права выезда3) резиденция; дом; жилой кварталrésidence principale — основное место проживанияrésidence secondaire — загородный дом, дача4) резидентство, должность резидента -
48 scolaire
1. adj1) школьный, учебный2. m 3. m, fшкольник [школьница]; ребёнок школьного возраста -
49 condition sine qua non
непременное условие, необходимое, обязательное условиеDictionnaire français-russe des idiomes > condition sine qua non
-
50 affectation générale
1) общее назначение [предназначение] -
51 cause péremptoire de divorce
основание расторжения брака, обязательное для судаDictionnaire de droit français-russe > cause péremptoire de divorce
-
52 condition sine qua non
непременное [обязательное] условиеDictionnaire de droit français-russe > condition sine qua non
-
53 dénonciation
f2) расторжение; денонсация3) обязательное уведомление третьего лица о состоявшемся процессуальном акте ( в гражданском процессе)•- dénonciation de crime
- dénonciation d'un emprunt
- fausse dénonciation
- dénonciation d'instance
- dénonciation de nouvelle œuvre
- dénonciation du pourvoi
- dénonciation d'un traité
- dénonciation unilatérale -
54 jugement en matière personnelle
судебное решение, обязательное только для участвующих в деле сторонDictionnaire de droit français-russe > jugement en matière personnelle
-
55 jugement en matière réelle
судебное решение, обязательное для всехDictionnaire de droit français-russe > jugement en matière réelle
-
56 règlement
m1) регламентарный [подзаконный] акт2) регламент (нормативный акт, исходящий от исполнительной власти и обладающий силой закона)3) распоряжение, постановление, предписание; правила4) устав, положениеparvenir à un règlement — достичь урегулирования ( спора); регламентация
6) расчёты; оплата8) правила процедуры (напр. на международных конференциях) (см. тж règlements)•règlement disciplinaire, règlement de discipline — дисциплинный устав
règlement obligatoire des conflits, règlement obligatoire des différends — обязательное разрешение споров
- règlement par accord communrèglement pacifique des différends internationaux — мирное разрешение международных споров [конфликтов]
- règlement d'administration publique
- règlement de l'air
- règlement amiable de différends
- règlement d'application
- règlement d'arbitrage
- règlement arbitral
- règlement d'atelier
- règlement autonome
- règlement par avarie
- règlement d'avaries communes
- règlement budgétaire
- règlement par compensation
- règlement de compte
- règlement conflictuel
- règlement des conflits
- règlement des conflits du travail
- règlement de la connexité
- règlement consulaire
- règlement contre documents
- règlement de copropriété
- règlement du crédit
- règlement à découvert
- règlement définitif du budjet
- règlement de la dette
- règlement des différends
- règlement diplomatique
- règlement direct
- règlement douanier
- règlement à effet déclaratoire
- règlement électoral
- règlement d'entrée et de congé
- règlement en espèces
- règlement à l'étranger
- règlement d'exécution
- règlement de la facture
- règlement financier
- règlement fiscal
- règlement général
- règlement des intérêts civils
- règlement intérieur
- règlement international
- règlement interne
- règlement par jeu d'écritures
- règlement judiciaire
- règlement de juges
- règlement de juge
- règlement juridique
- règlement d'un litige
- règlement monétaire
- règlement multilatéral
- règlement de navigation
- règlement de la navigation aérienne
- règlement obligatoire
- règlement du passif
- règlement de police
- règlement du port
- règlement à portée générale
- règlement portuaire
- règlement des prises
- règlement de la procédure
- règlement de propriété
- règlement sanitaire
- règlement sur le séjour des étrangers
- règlement statutaire
- règlement d'une succession
- règlement sur le trafic aérien
- règlement transactionnel
- règlement des vols internationaux -
57 visite médicale systématique obligatoire
Dictionnaire médical français-russe > visite médicale systématique obligatoire
-
58 annonce f judiciaire
= annonce légaleLe dictionnaire commercial Français-Russe > annonce f judiciaire
-
59 condition sine qua non
Le dictionnaire commercial Français-Russe > condition sine qua non
-
60 décision obligatoire
решение, обязательное к исполнениюDictionnaire Français-Russe d'économie > décision obligatoire
См. также в других словарях:
(обязательное) — <2>Дополнительные требования, отражающие потребности экономики страны и требования национальных стандартов на электротехнические изделия М.1. Номинальные и предельные значения климатических факторов по ГОСТ 15150 и ГОСТ 15543.1. М.2.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обязательное образование — форма организации системы народного образования, при которой получение образования (начального, а в настоящее время в большинстве государств среднего) закреплена в законах государств в качестве одной из гражданских обязанностей. Со второй… … Википедия
Обязательное социальное страхование в России — Обязательное социальное страхование часть государственной системы социальной защиты населения, спецификой которой является осуществляемое в соответствии с федеральным законом страхование работающих граждан от возможного изменения… … Википедия
Обязательное страхование — форма страхования, при которой страховые отношения между страховщиком и страхователем возникают в силу закона. Для обязательных видов государство законодательно или нормативными актами устанавливает правила страхования, страховые суммы и тарифы,… … Википедия
Обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств — (сокр. ОСАГО обязательное страхование автогражданской ответственности) вид страхования ответственности, который в России появился с 1 июля 2003 года с вступлением в силу Федерального закона № 40 ФЗ от 25 апреля 2002 года «Об… … Википедия
обязательное условие — обязательное требование жесткое требование — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы обязательное требованиежесткое требование EN string… … Справочник технического переводчика
Обязательное страхование автогражданской ответственности (ОСАГО) — Объектом обязательного страхования автогражданской ответственности (ОСАГО) являются имущественные интересы, связанные с риском гражданской ответственности владельца транспортного средства по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда … Энциклопедия ньюсмейкеров
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ СТРАХОВАНИЕ — страхование, осуществляемое вне зависимости от заявок и желаний страхуемого лица, страховые отношения, возникающие в силу закона. Например, страхование пассажиров, обязательное медицинское страхование. Виды, условия и порядок проведения… … Юридическая энциклопедия
Обязательное Страхование — См. Страхование обязательное Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Обязательное предложение о приобретении ценных бумаг — (binding proposal to acquire securities) согласно Закону об акционерных обществах лицо, которое приобрело более 30 % общего количества акций открытого акционерного общества (с учетом акций, принадлежащих этому лицу и его аффилированным лицам),… … Экономико-математический словарь
обязательное предложение о приобретении ценных бумаг — Согласно Закону об акционерных обществах лицо, которое приобрело более 30 % общего количества акций открытого акционерного общества (с учетом акций, принадлежащих этому лицу и его аффилированным лицам), обязано в течение 35 дней направить… … Справочник технического переводчика