-
1 немалый
немалый nicht gering; nicht unbedeutend (значительный) немалая сумма денег keine kleine Summe, nicht wenig Geld -
2 немалый
nicht gering; nicht unbedeutend ( значительный) -
3 Ende
n -s, -ndas Ende vom Lied(e) — разг. ирон. конец (дела) (б. ч. печальный)sie ist Ende der Zwanzig — ей около тридцати летes muß ein Ende damit haben — это должно прекратиться!ein (kurzes, schnelles) Ende machen — (быстро, без промедления) закончить что-л.seinem Leben ein Ende machen — покончить с собойeiner Sache (D) ein Ende machen ( setzen, legen, bereiten) — покончить с чем-л., положить конец чему-л.ein böses ( kein gutes) Ende nehmen — плохо кончитьсяdas wird ein schlechtes ( kein gutes) Ende nehmen — это добром не кончитсяam Ende — в конце; в конце концов, пожалуйam Ende bist du gar beleidigt? — в довершение всего ты ещё и обижен?, ты чего доброго обиделся?er war am Ende seiner Kraft ( seiner Kräfte) — у него больше не было сил, он окончательно выбился из силzu Ende gehen — быть на исходе, кончиться; оканчиваться, заканчиватьсяzu Ende sein — (о)кончиться, прекратиться, перестатьmeine Geduld ist zu Ende — моё терпение иссякло ( лопнуло)ich bin mit meiner Weisheit( mit meinem Latein) zu Ende — разг. я больше ничего не знаю ( не могу придумать); я не знаю, что делать дальше; на этом мои познания кончаются2) край; конецdas Ende der Kolonne — хвост колонныein Ende Wurst — разг. кусок колбасыan allen (Ecken und) Enden — везде, всюду; везде и всюдуnach allen vier Enden — на все четыре стороныdie Sache am ( beim) richtigen ( falschen, verkehrten) Ende anfassen ( anpacken, angreifen) — правильно, умело( не с того конца) браться за дело3) разг. конец, расстояниеes ist ein ganzes Ende bis dahin — до того момента ( места) ещё очень далеко, до того места (нужно пройти) ещё немалый конецein Ende zurücklegen — пройти немалое расстояние, пройти немалый конец4) мор. конец ( канат)5) pl охот. концевые отростки ( рогов оленя)6) уст. цель, надобность••ein langes Ende — разг. каланча ( о человеке)es ist (eine) Schraube ohne Ende — это бесконечная история, конца-краю не видно (в каком-л. деле)letzten Endes — в конце концов; в сущностиdas dicke Ende kommt (noch) nach ≈ посл. не то ещё вас ( нас) ожидает (в конце); самое худшее ещё впереди; это ещё цветочки, а ягодки впередиbesser ein Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne Ende — погов. лучше ужасный конец, чем ужас без концаein gutes Ende ( das Ende) krönt das Werk — посл. конец - всему делу венец, конец венчает дело -
4 eine gute Strecke bewältigen
гл.общ. преодолеть немалый путь, проделать немалый путьУниверсальный немецко-русский словарь > eine gute Strecke bewältigen
-
5 geraum
adj -
6 ordentlich
1. adj1) аккуратный; упорядоченный; в надлежащем порядке3) разг. порядочный, значительный, немалыйer nahm einen ordentlichen Schluck Bier — он отпил порядочный глоток пиваein ordentliches Mitglied der Akademie der Wissenschaften — действительный член академии наукein ordentlicher Professor (сокр. op) — ординарный ( штатный) профессор2. adv1) аккуратно2) прилично; пристойно3) хорошенько, изрядно, как следует; как полагается; по-настоящему, прямо-такиer war ordentlich böse — он здорово рассердилсяich bin ordentlich froh — разг. я по-настоящему рад ( обрадован)j-n ordentlich verhauen — изрядно отколотить кого-л.ich war ordentlich gerührt — разг. я был прямо-таки тронутgreif ( lang) nur ordentlich zu! — разг. угощайся без церемоний!, бери побольше! -
7 eine geraume Zeit
прил.общ. немалый срок, продолжительное время -
8 ordentlich
прил.1) общ. в надлежащем порядке, как полагается, ординарный, по-настоящему, приличный, пристойно, солидный, упорядоченный, честный, штатный, исправно, аккуратно, порядочный, постоянный, прилично, очередной (о заседании и т. п.), аккуратный2) геол. порядковый3) разг. большой, здорово, значительный, изрядно, как следует, немалый, порядком, прямо-таки, настоящий, хорошенько4) юр. в обычном порядке5) бухг. целевой -
9 sie hat viel Erfahrung im Umgang mit Kindern
мест.общ. в обращении с детьми она накопила немалый опыт, у неё большой опыт в общении с детьмиУниверсальный немецко-русский словарь > sie hat viel Erfahrung im Umgang mit Kindern
-
10 bedeutend
1) значительный, заметный, большой, немалый, весо́мыйDas war ein bedeutender Erfolg. — Это был значительный успех.
Er hat einen bedeutenden Beitrag zur Lösung dieser Aufgabe geleistet. — Он внёс значительный [заметный, весомый] вклад в решение этой задачи.
2) видный, крупный, выдающийсяDas ist ein bedeutendes Filmwerk. — Это значительное [крупное] произведение кино-искусства.
Er ist ein bedeutender Gelehrter. — Он видный [крупный] учёный.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bedeutend
-
11 In dieser Arbeit steckt viel Fleiß
сущ.общ. В эту работу вложен большой труд, В эту работу вложен немалый трудУниверсальный немецко-русский словарь > In dieser Arbeit steckt viel Fleiß
-
12 ein Ende zurücklegen
кол.числ.общ. пройти некоторое расстояние, пройти немалое расстояние, пройти немалый конецУниверсальный немецко-русский словарь > ein Ende zurücklegen
-
13 nicht geringfügig
-
14 anständig
1. значительный, немалыйподходящий, неплохой. Denen geht es nicht schlecht. Sie haben ihr anständiges Auskommen.Sie zahlen ein anständiges Honorar für die Vorträge.In diesem Lokal ist das Essen immer anständig.Sie hatten genug Geld und konnten sich deshalb in ihrer neuen Wohnung gleich anständig einrichten.Mit diesem Gehalt kann man schon anständig leben.Ich habe kein anständiges Stück mehr im Schrank, muß mir unbedingt ein paar neue Kleider machen lassen.2. "приличный", значительный, большойсильно, много, основательно, "прилично", очень. Bis zum Waldrestaurant ist es noch eine anständige Entfernung. Eine Stunde Weg habt ihr bestimmt noch."Der Motor hat einen Schaden." — "Na, das wird wieder eine anständige Rechnung geben."Er hat eine anständige Tracht Prügel [Standpauke] gekriegt.Das ist ja eine anständige Portion Fleisch! Da können ja zwei von satt werden.Draußen regnet es aber anständig. Nimm dir den Schirm mit!Ich habe mir das Knie anständig aufgeschlagen.Er ist anständig betrunken.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > anständig
-
15 gelinde
1. < щадя>: gelinde gesagt клише мягко выражаясь. Diese Maßnahme scheint mir, gelinde gesagt, etwas übertrieben.Das ist, gelinde gesagt, nicht sehr geschickt von ihm.Sein Verhalten war, gelinde gesagt, zu gewagt, sogar frech.2. немалый, непоборимый, "жуткий", "страшный". Als sie mir die Tür vor der Nase zuwarf, packte mich eine gelinde Wut.Zu meinem gelinden Schrecken [Entsetzen] sah ich, wie sich plötzlich das Gerüst von der Hauswand löste.Ein gelinder Schauer lief ihm den Rücken hinunter.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > gelinde
-
16 allerhand
a inv разг1) всякий, всевозможныйállerhánd Schwíérigkeiten — всяческие трудности
2) немалыйállerhánd wíssen* — немало знать
-
17 ordentlich
1. adj1) аккуратный2) порядочный, честный3) разг. порядочный, немалый4) постоянный, штатный, действительный2. adv1) аккуратно2) прилично, пристойно3) разг. хорошенько, изрядно, здорово, как следует; прямо-таки, оченьСовременный немецко-русский словарь общей лексики > ordentlich
См. также в других словарях:
немалый — немалый … Орфографический словарь-справочник
немалый — • немалый вес • немалый вклад • немалый доход • немалый интерес • немалый опыт • немалый риск • немалый срок • немалый труд • немалый успех … Словарь русской идиоматики
немалый — большой, великий, огромный, громадный, колоссальный, грандиозный, гигантский, значительный, крупный, заметный; важный, порядочный, объемистый, изрядный, исполинский, немаленький, обширный, чудовищный, неизмеримый, здоровенный, большенный,… … Словарь синонимов
НЕМАЛЫЙ — НЕМАЛЫЙ, довольно большой, изрядный по величине, порядочного объема, значительный; большой, великий, долгий, просторный, обширный, продолжительный; многий. Не мал пень, да дупляст. Немалый долг. Немало ты потрудился. Немалая радость. Немал кафтан … Толковый словарь Даля
НЕМАЛЫЙ — НЕМАЛЫЙ, немалая, немалое. Большой, значительный. Истратил немалые деньги. Прошли немалый путь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
НЕМАЛЫЙ — НЕМАЛЫЙ, ая, ое; ал, ала. Довольно большой, значительный. Пройти н. путь. Н. успех. Прожито немало (нареч.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
немалый — прил., употр. часто Морфология: немал, немала, немало, немалы 1. Немалым является что либо довольно большое по величине, размерам, количеству. Он пользовался немалыми материальными благами. | Перед домом собралась немалая толпа. | До того, как… … Толковый словарь Дмитриева
Немалый — прил. Достаточно большой, значительный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
немалый — немалый, немалая, немалое, немалые, немалого, немалой, немалого, немалых, немалому, немалой, немалому, немалым, немалый, немалую, немалое, немалые, немалого, немалую, немалое, немалых, немалым, немалой, немалою, немалым, немалыми, немалом,… … Формы слов
немалый — маленький незаметный незначительный ничтожный … Словарь антонимов
немалый — нем алый (довольно большой, значительный) … Русский орфографический словарь