-
81 investment allowance
1) Экономика: налоговая льгота за инвестирование капитала, налоговые льготы на инвестирование капитала2) Дипломатический термин: налоговые льготы за инвестирование капитала3) Налоги: инвестиционная льгота, инвестиционная скидка4) Деловая лексика: налоговые льготы на инвестирование -
82 medical, pension, retirement benefits
ЕБРР: льготы, связанные с медицинским обслуживанием, уходом на пенсию, выходом в отставку, льготы по медицинскому обслуживанию, уходу на пенсию и выходу в отставку, льготы, связанные с медицинским обслуживанием и уходом на пенсиюУниверсальный англо-русский словарь > medical, pension, retirement benefits
-
83 unallowables
-
84 foreign tax credit
• налоговые льготы за налоги, выплаченные за рубежом• налоговые льготы, предоставляемые нефтяным компаниям США за выплату ими налогов в других странахАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > foreign tax credit
-
85 facility
noun1) легкость; отсутствие препятствий и помех2) легкость, плавность (речи)3) гибкость (ума)4) податливость, уступчивость5) (обыкн. pl) возможности, благоприятные условия; льготы; facilities for study благоприятные условия для учебы6) (pl.) оборудование; приспособления; аппаратура; mechanical facilities технические приспособления; athletic facilities спортивные сооружения7) facility of access доступность (для осмотра, смазки станка и т. п.)8) (pl.) средства обслуживания; удобства* * *(n) гибкость ума; кредит; приспособления; производственные мощности; способность; средство; ссуда; схема кредитования* * *1) удобство, легкость 2) средства, возможности* * *[fa'cil·i·ty || fə'sɪlətɪ] n. легкость, несложность; способность; гибкость, плавность; удобства, средства обслуживания; льготы; отсутствие препятствий и помех; оборудование, аппаратура; завод, предприятие; линия связи* * *аппаратуравоздушностьвозможностигибкостьлегкостьльготыоборудованиеоборудованияплавностьподатливостьприспособленияудобствауступчивость* * *1) а) легкость б) легкость, плавность (о слоге, речи и т.п.) 2) а) возможность, благоприятные условия б) мн. средства обслуживания в) мн. оборудование, приспособления, аппаратура; здания (заводов, фирм и т.п.) -
86 BENEFITS IN KIND
(дополнительные льготы,выплаты натурой) Льготы и дополнительные выплаты, предоставляемые в Великобритании человеку или членам его семьи его работодателем и рассматриваемые налоговыми органами как подлежащие налогообложению. В число таких дополнительных льгот и выплат для директоров и других служащих с доходом свыше 8500 ф. ст. в год входят пользование персональными служебными автомашинами, беспроцентные или низкопроцентные ссуды, возмещение расходов (за исключением таких расходов, возмещение которых не подлежит обложению подоходным налогом) и оплата за счет фирмы жилья. Расписки на получение денег, пособия по болезни и т.д. также облагаются налогом как дополнительные льготы и выплаты, независимо от категории работника. -
87 INCOME-TAX ALLOWANCES
(налоговые льготы при уплате подоходного налога) Льготы и скидки, на которые может быть уменьшен налогооблагаемый валовой доход до расчета подоходного налога, который должен быть с него уплачен. В целом их можно разделить на две группы. Льготы личного характера (personal reliefs), которые в первую очередь связаны с личным положением налогоплательщика и зависят от того, одинок он или имеет семью (замужняя женщина или женатый мужчина, а в некоторых странах-семейная пара), каков его возраст, имеет ли он кого-то на своем иждивении (см.: personal allowances (личные скидки с подоходного налога)). Скидки (deductions) представляют собой определенные вычеты, которые могут быть использованы для уменьшения налогооблагаемого дохода. В Великобритании, например, такие скидки включают проценты, выплачиваемые по займу, взятому для приобретения собственности (при максимуме в 30 000 ф. ст.); суммы, выплаченные в пенсионный фонд; медицинскую страховку, выплачиваемую лицами старше 65 лет; пожертвования в благотворительные фонды и капиталовложения в рамках Программы расширения бизнеса (Business Expansion Scheme).Финансы: англо-русский толковый словарь > INCOME-TAX ALLOWANCES
-
88 abuse of benefits
-
89 export incentives
incentives scheme — система льгот; поощрительная система
-
90 fiscal incentives
incentives scheme — система льгот; поощрительная система
-
91 sustained benefits
-
92 tax incentives
incentives scheme — система льгот; поощрительная система
-
93 benefits
benefits: benefits of large-scale production выгоды от крупномасштабного производства benefits: benefits of large-scale production выгоды от крупномасштабного производства federal old age benefits федеральные пособия по старости (США) fringe benefits доплаты к заработной плате, оговоренные в коллективном договоре fringe benefits дополнительные выплаты fringe benefits дополнительные льготы fringe: benefits attr.: benefits benefits дополнительные льготы (пенсия, оплаченные отпуска и т. п.); Newgate fringe = Newgate frill insurance benefits страховые льготы public benefits пособия по социальному обеспечению sickness benefits пособие по болезни staff benefits выгоды для персонала state retirement benefits государственные пенсии state retirement benefits государственные пособия по старости supplementary unemployment benefits дополнительное пособие по безработице -
94 accrued benefits
установленные льготы
пенсии
пособия
Льготы, пенсии, пособия и т.д., предоставляемые человеку, проработавшему определенное количество лет и достигшему пенсионного возраста, вне зависимости от того, продолжает ли он работать.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > accrued benefits
-
95 allowance
əˈlauəns
1. сущ.
1) норма выдачи денег а) содержание( денежное на определенный срок - суточные и т.д.) family allowance grant an allowance cost-of-living allowance depletion allowance trade-in allowance daily allowance fixed allowance weekly allowance б) карманные деньги
2) норма выдачи;
паек at no allowance allowance of ammunition
3) скидка
4) допущение;
принятие;
принятие в расчет, во внимание Making allowance for the time required by the sound to ascend from the bottom. ≈ Он учел время, необходимое, чтобы звук со дна дошел до него. The spectators are always candid enough to give great allowances to a new actor. ≈ Зрители всегда достаточно снисходительны, чтобы делать большие скидки новому актеру.
5) мн. довольствие
6) позволение, разрешение;
легальность There were many causes of difference between them, the chief being the allowance of slavery in the South. ≈ Между ними много точек расхождения, главная из которых - узаконенность рабства в южных штатах.
7) тех. допуск
8) спорт фора, гандикап Syn: handicap
2. гл.
1) ограничивать кого-л. строго определенным количеством чего-л. I am allowanced two glasses three hours before dinner. ≈ Мне разрешают выпить два бокала за три часа до ужина.
2) назначать, выдавать строго ограниченный паек, содержание The evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican. ≈ Вечером чашка чая и полагающийся фунт пеммикана.порция;
паек;
рацион, норма отпуска;
квота - * of food норма выдачи продуктов - water * норма выдачи воды - * of ammunition( военное) боекомплект - to put on short * перевести на ограниченную норму, урезать норму pl (военное) довольствие;
виды довольствия денежное пособие, денежная помощь;
содержание;
- dress * деньги (получаемый) на одежду;
- liberal * щедрая денежная помощь - family * (несовременное) пособие многодетным семьям - cost-of-living * надбавка на дороговизну - * in lieu (военное) пайковые деньги - to allot * устанавливать сумму выплаты (американизм) карманные деньги;
деньги на мелкие расходы( школьника) (юридическое) суммы, выплачиваемые на содержание (кого-л, чего-л) - entertainment * представительские расходы - travelling * проездные;
суточные;
(военное) путевые деньги принятие во внимание, в расчет;
поправка, скидка ( на что-л) ;
оправдание( чему-л) - * for wind (военное) поправка на ветер - to make *(s) принимать( что-л) во внимание;
учитывать( что-л) ;
оправдывать( чем-л) - to make * for smb's illness принимать во внимание чью-л болезнь - to make *s учитывать все обстоятельства;
всячески оправдывать - to make * for future developments учитывать возможность дальнейших событий скидка или надбавка с учетом( чего-л) - depreciation * (экономика) амортизационные отчисления - to make * for leakage делать скидку на утечку (коммерческое) скидка - an * for cash on a bill скидка за оплату наличными признание( обоснованным, законным), подтверждение;
уступка - * of claim признание обоснованности претензии примиренчество;
толерантность;
одобрение - * of neocolonialism терпимость к неоколониализму (редкое) разрешение;
позволение (финансовое) допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты (техническое) припуск;
допуск;
зазор( положительная разность) - negative * натяг( отрицательная разность) (спортивное) гандикап, фора, преимущество( книжное) рационировать потребление;
вводить карточную или пайковую систему (книжное) назначать содержание, паек (книжное) (регулярно) выдавать в ограниченном количествеaccelerated depreciation ~ налоговая скидка на ускоренную амортизацию основного капиталаallowance денежная помощь ~ денежное пособие ~ денежное содержание ~ деньги на мелкие расходы ~ pl довольствие ~ допустимое отклонение ~ допущение;
принятие;
принятие в расчет, во внимание;
make allowance for his age примите во внимание его возраст ~ допущение ~ карманные деньги ~ квота ~ назначать, выдавать строго ограниченный паек, содержание ~ налоговая скидка ~ необлагаемый налогом минимум пособия на детей и иждивенцев ~ норма выдачи;
паек;
at no allowance неограниченно;
allowance of ammunition боекомплект ~ норма отпуска ~ поправка ~ порция ~ принятие в расчет ~ принятие во внимание ~ тех. припуск;
допуск ~ разница между массой товаров брутто и нетто ~ разрешение, позволение ~ разрешение ~ рацион ~ скидка ~ транс. скидка с оценки груза ~ (годовое, месячное и т. п.) содержание;
карманные деньги;
family allowance пособие многосемейным ~ содержание (годовое, месячное и т. п.) ;
надбавка;
карманные деньги;
довольствие;
паек;
разрешение, допуск ~ содержание (месячное, годовое и т.п.) ~ спорт. фора~ for bad debts надбавка на безнадежные долги~ for inferior quality компенсация за низкое качество~ for night work надбавка за ночную работу~ for office expenses налог. скидка на конторские расходы~ for travelling expenses компенсация транспортных расходов~ for work abroad надбавка за работу за рубежом~ норма выдачи;
паек;
at no allowance неограниченно;
allowance of ammunition боекомплект~ on price скидка с цены~ норма выдачи;
паек;
at no allowance неограниченно;
allowance of ammunition боекомплектavailability ~ надбавка за соответствие требованиямbasic daily ~ основное дневное содержание (ежедневные выплаты, на основе которых начисляются надбавки и т. п.)car ~ компенсация за использование личного автомобиля в служебных целяхcare ~ пособие по уходуcash ~ денежное пособие;
карманные деньгиchild home care ~ пособие по уходу за ребенком домаchild tax ~ налоговая льгота родителям на детейchildren's ~ пособие на детейclothing ~ пособие или надбавка на приобретение одежды (в т.ч. форменной;
одежда может также выдаваться в готовом виде или в виде полуфабриката с оплатой пошива)compensatory ~ надбавка для компенсации убытковconsolidation ~ объединенная налоговая скидкаconstant attendance ~ пособие по постоянному уходуcontainer ~ разрешение на контейнерные перевозкиdaily ~ ежедневное пособие;
суточные;
паек;
довольствие;
карманные деньги daily ~ суточное пособие daily: ~ allowance воен. суточное довольствиеdaily subsistence ~ суточная надбавка, обеспечивающая прожиточный минимумdemolition ~ компенсация за понесенный ущербdependent child ~ пособие на ребенка, находящегося на иждивенииdepreciation ~ налоговая скидка на амортизациюdisablement ~ пособие по инвалидностиdraftee's daily ~ суточное содержание призывника;
ежедневные выплаты проходящему срочную службуdraftees' dependents (dependants) ~ пособие иждивенцам призывника (единовременно или в течение всего срока службы)duty travel ~ компенсация расходов на командировкуearly retirement ~ пособие при досрочном выходе на пенсиюearnings adjusted daily ~ ежедневное пособие, исчисляемое с учетом заработка (на последнем месте работы)earnings-related unemployment daily ~ пособие по безработице (сумма которого составляет определенный процент от заработка, как правило на последнем месте работы)educational maintenance ~ пособие на образование educational maintenance ~ стипендияentertainment ~ скидка для компенсации затрат на представительские расходыexpatriate ~ надбавка работающим за рубежомextra family ~ пособие для многодетных семей~ (годовое, месячное и т. п.) содержание;
карманные деньги;
family allowance пособие многосемейным family ~ пособие многодетным семьям family ~ семейное пособиеfather's ~ отцовское пособие;
пособие на ребенка выплачиваемое отцуforeign ~ пособие работающим за рубежомfuel ~ компенсация на приобретение топливаgeneral ~ обычная надбавка к зарплатеguardian's ~ пособие на попечительствоhardship ~ упр. социальное пособиеholiday ~ отпускное вознаграждениеhome care ~ пособие по уходу на домуhouse ~ воен. квартирные( деньги)hydrocarbon ~ налог. дополнительный налог за выбросы углеводородов в окружающую средуinitial ~ первоначальная скидкаinnovator's ~ премия рационализаторуinstallation ~ пособие на первоначальное устройствоinterest ~ процентная скидкаinvestment ~ налоговая льгота за инвестирование капиталаliving ~ пособие на обеспечение средств к жизниmaintenace ~ пособие на содержаниеmaintenace ~ for children пособие на детейmaintenance ~ пособиеmake ~ for делать скидку make ~ for принимать в расчет make ~ for принимать во внимание~ допущение;
принятие;
принятие в расчет, во внимание;
make allowance for his age примите во внимание его возрастmerchandising ~ торговая скидкаmileage ~ деньги на проезд mileage ~ скидка с учетом дальности пробегаminimum daily ~ минимальное дневное пособиеmonetary ~ денежное пособиеnational maternity ~ национальное пособие по материнствуordinary family ~ обыкновенное пособие многодетным семьямparent's ~ родительская льгота, родительское пособиеper diem ~ суточное пособиеpercentage ~ процентная скидка с налогаperiodical ~ периодическая выплатаpersonal ~ личная скидка с подоходного налога personal ~ норма времени на личные нуждыprice ~ скидка с ценыqualification ~ надбавка за квалификациюrehabilitation ~ пособие на реабилитацию (инвалида)remigration ~ ремиграционное пособие (возвращающемуся в страну происхождения)removal costs ~ пособие на переездrent ~ надбавка на аренду жилья rent ~ пособие на оплату жилья rent ~ расходы на оплату жильяretraining ~ пособие на переподготовкуsecretarial ~ прибавка к заработной плате за секретарские услугиseparation ~ денежное содержание, выплачиваемое семье военнослужащего separation: ~ attr.: ~ allowance пособие жене солдата или матроса (во время войны)service ~ надбавка за обслуживаниеsettling-in ~ пособие при переезде на новую квартируshort-time ~ кратковременная надбавка short-time ~ кратковременная скидкаsickness daily ~ ежедневное пособие по болезниsingle-wage ~ единая надбавка к заработной платеsocial ~ социальное пособиеspecial child-care ~ специальное пособие по уходу за ребенкомstandard ~ нормативная надбавка времени standard ~ нормативная скидкаstudent housing ~ пособие студентам на жильеsubsistence ~ надбавка, обеспечивающая прожиточный минимумsupplementary ~ дополнительное пособиеtax ~ налоговая скидкаtax-free ~ пособие, не облагаемое налогомtraining ~ пособие на профобучение training ~ стипендия стажераtravel ~ валютные льготы для туристов travel ~ налоговая скидка с дорожных расходовtravelling ~ выплата командировочных travelling ~ компенсация путевых расходов travelling ~ оплата транспортных расходов travelling ~ пособие на транспортные расходыunemployment ~ пособие по безработицеvalue ~ налоговая скидкаwage earner's ~ налоговая льгота для лиц наемного трудаwidowed mother's ~ пособие овдовевшей материwriting-down ~ норма частичного списанияyouth ~ пособие для молодежиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > allowance
-
96 beneficiary
ˌbenɪˈfɪʃərɪ сущ.
1) ист. владелец бенефиции, владелец феода, бенефициарий
2) лицо, пользующееся пожертвованиями или благодеяниями
3) лицо, получающее пенсию, страховую премию/пособие, ренту и т. п.
4) глава церковного приходалицо, оказавшееся в выигрыше, к выгоде которого что-л происходит - all the children of the neighbourhood are beneficiaries of the new playground все дети в округе пользуются новой площадкой для игр - this politician will be the * of the taxpayers' discontent этот политикан воспользуется недовольством налогоплательщиков священник, стоящий во главе прихода (юридическое) лицо, получающее доходы с доверительной собственности или в пользу которого эта собственность учреждена, бенефициарий бенефициар (получатель денег по аккредитиву) (историческое) владелец бенефиция или феода;
феодальный вассал тот, кто получает экономическую выгоду( от внедрения новшества)beneficiary лицо, получающее пенсию, страховую премию или пособие, ренту ~ бенефициарий ~ ист. владелец бенефиции или феода ~ выгода, польза;
пенсия, пособие ~ выгодоприобретатель ~ глава церковного прихода ~ лицо, пользующееся пожертвованиями или благодеяниями ~ лицо, получающее экономическую выгоду ~ лицо, получающее доходы с доверительной собственности ~ лицо, извлекающее выгоду ~ лицо, в пользу которого учреждена доверительная собственность ~ лицо, в интересах которого осуществляется доверительная собственность ~ обладатель льготы ~ обладатель привилегии ~ обладатель привилегии или льготы ~ получатель денег по аккредитиву ~ получатель денег по страховому полисуexpectant ~ предполагаемый бенефициарguarantee ~ получатель гарантииjoint ~ совместный бенефициарий joint ~ сонаследникlife ~ пожизненный бенефициарsole ~ единоличный получатель экономических выгодstatutory ~ законный бенефициарийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > beneficiary
-
97 club
̈ɪklʌb I
1. сущ.
1) а) дубинка, дубина;
палица (вид древнего оружия) Syn: bludgeon, cudgel б) спорт клюшка;
бита;
булава( используются для удара по мячу)
2) приклад( ружья)
2. гл. наносить удар, бить( дубиной, прикладом) Syn: beat, strike II
1. сущ. клуб key club ≈ клуб "своего ключа" (частный клуб, куда имеют доступ только те, у кого есть свой собственный ключ от двери) Syn: association, federation, league, lodge, order, union
2. гл.
1) собираться вместе
2) устраивать складчину (together, with) ∙ club together III сущ.;
карт.
1) мн. трефы, трефовая масть
2) трефа, карта трефовой масти to play a club ≈ ходить с трефы дубинка дубина, средство устрашения;
угроза - the * of a nation-wide strike угроза объявить всеобщую забастовку булава (гимнастика) клюшка (хоккей, гольф) бита (бейсбол) приклад (ружья) бить дубинкой, прикладом бить прикладом ( ружья) вынуждать, заставлять под нажимом - the unions *bed the employers into giving the workers better terms профсоюзы вынудили предпринимателей улучшить условия труда рабочих клуб - tennis * тенисный клуб - nature-study * клуб натуралистов-любителей "клуб", коммерческая организация, предоставляющая льготы своим клиентам - book * клуб книголюбов (получающих книги со скидкой) (политика) (жаргон) группа( особ. держав) ;
группировка, блок - nuclear * "ядерный клуб", державы, обладающие ядерным оружием - NATO * блок стран НАТО - Common Market * "клуб Общего рынка", страны, входящие в Европейское экономическое сообщество ночной клуб помещение клуба - he started for the * in the afternoon днем он поехал в клуб > in the * (сленг) беременная( особ. о незамужней) > join the *! (сленг) ты не один! клубный дежурный( о блюде) - * breakfast стандартный завтрак собираться вместе;
объединяться устраивать складчину - to * the expense разделить на всех расходы - the family *bed together to buy a new car вся семья собирала деньги на новую машину, новую машину покупали всем семейством трефы, трефовая масть трефа, карта трефовой масти;
трефовка - to play a * ходить с трефы club бить (дубиной, прикладом) ~ блок ~ группировка ~ дубинка ~ клуб ~ спорт. клюшка;
бита;
булава ~ коммерческая организация, предоставляющая льготы своим клиентам ~ приклад (ружья) ~ собираться вместе ~ pl карт. трефы, трефовая масть ~ устраивать складчину (together, with) hunting ~ клуб охотников working men's ~ рабочий клуб -
98 entailment
(юридическое) ограничение права распоряжения собственностью (в отношении установления порядка ее наследования и отчуждения) ;
учреждение заповедного имущества entailment: tax benefit ~ ограничение права на налоговые льготы entailment: tax benefit ~ ограничение права на налоговые льготыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > entailment
-
99 exemption
ɪɡˈzempʃən сущ. освобождение( от налога и т. п.) to claim an exemption ≈ требовать освобождения to grant an exemption ≈ даровать освобождение exemption from military service ≈ освобождение от военной службы draft exemption ≈ освобождение от призыва tax exemption ≈ освобождение от налога освобождение (от чего-л.) - * from duties освобождение от пошлин льгота;
изъятие;
привилегия - to claim * for dependents требовать льготы по налогу в связи с наличием иждивенцев (редкое) свобода( от недостатков, слабостей и т. п.) block ~ изъятие из блока законов block ~ освобождение от блока обязательств dependency ~ освобождение иждивенцев от подоходного налога exemption вычет( при расчете налогов) ~ изъятие ~ исключение ~ льгота ~ освобождение (от налога и т. п.) ;
exemption from military service освобождение от военной службы ~ освобождение ~ предоставление льготы ~ привилегия ~ from dues освобождение от пошлин ~ from liability освобождение от ответственности liability: exemption from ~ освобождение от ответственности ~ освобождение (от налога и т. п.) ;
exemption from military service освобождение от военной службы ~ of liability освобождение от ответственности ~ of liability clause оговорка об освобождении от ответственности grant an ~ освобождать от налогов grant an ~ освобождать от пошлины international ~ международный отказ от взимания определенных налогов liability ~ освобождение от ответственности parking ~ право на бесплатную парковку participation ~ исключение из доли personal ~ персональное освобождение от налогов premium ~ освобождение от уплаты страхового взноса tax ~ освобождение от уплаты налога treaty ~ изъятие из договораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exemption
-
100 fringes
См. также в других словарях:
ЛЬГОТЫ — преимущества, дополнительные права, предоставляемые определенным категориям граждан или отдельным организациям, предприятиям, регионам. Чаще всего такие преимущества имеют форму полного или частичного освобождения от уплаты налогов (налоговые… … Экономический словарь
Льготы — преимущества, дополнительные права в виде полного или частичного освобождения от уплаты налогов, других обязательных платежей или в виде дополнительных выплат. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
льготы — услуги, привилегии, налоговые уступки Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
льготы — услуги — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы услуги EN benefit … Справочник технического переводчика
льготы (мн.) — услуги (мн.) — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы услуги (мн.) EN benefit … Справочник технического переводчика
Льготы — Льгота скидка, предоставление преимуществ кому либо, полное или частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей, или облегчение условий их выполнения. Виды льгот налоговые льготы (по налогам и сборам) таможенные льготы… … Википедия
Льготы — составная часть специализированного правового статуса гражданина. Выражаются они в предоставлении каких либо преимуществ. По своей правовой природе льгота это либо дополнительные права по сравнению с другими субъектами, либо освобождение от… … Теория государства и права в схемах и определениях
льготы — отменить льготы • существование / создание, прерывание предоставляются льготы • обладание, пассив на ся, перемещение / передача … Глагольной сочетаемости непредметных имён
льготы — • значительные льготы … Словарь русской идиоматики
ЛЬГОТЫ — предоставление кому либо преимуществ, частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей или облегчение условий их выполнения, например, налоговые льготы … Большой бухгалтерский словарь
ЛЬГОТЫ — предоставление кому либо преимуществ, частичное освобождение от выполнения установленных правил, обязанностей или облегчение условий их выполнения, например, налоговые льготы … Большой экономический словарь