-
1 лично
нар.personalmente, di persona; per parte mia; in corpo e anima -
2 лично-командный
прил.лично-командное первенство — campionato individuale e a squadre -
3 personalmente
-
4 personalmente
avv.1) (di persona) лично, сам2) (quanto a me...) что касается меня; лично я; по мнеpersonalmente, io non credo alla iettatura — лично я в "сглаз" не верю
-
5 conoscere di persona
гл.общ. (qd) знать (кого-л.) лично, быть лично знакомым, лично знатьИтальяно-русский универсальный словарь > conoscere di persona
-
6 persona
f.1.1) человек (m. e f.); (individuo) личность, лицо (n.), особа, персона; (fil.) индивидуум (m.)2) (corporatura) фигура, сложение (n.) (o non si traduce)prima (seconda, terza) persona singolare — первое (второе, третье) лицо единственного числа
2.•◆
persona di fiducia — доверенное лицоdi persona — лично (iron. собственной персоной)
si presentò di persona — он явился лично (сам; собственной персоной)
-
7 persona
f1) человек, лицо, особа, личность, индивидуумpersona fisica / giuridica — физическое / юридическое лицоdelitti contro la persona — преступления против личностиtrattare per interposta persona — вести дела через посредникаpersona non grata дипл. — персона нон гратаti hanno cercato due persone — тебя искали / спрашивали двоеconoscere qd di persona — знать кого-либо личноnella persona di... — в лице...essere qc in persona — быть олицетворением чего-либо2) сложение, фигура3) грам. лицоusare la terza persona — обращаться на ("Lei")4) теол. лицо, ипостась•Syn: -
8 persona
persóna f 1) человек, лицо, особа, личность, индивидуум persona fisica -- физическое лицо delitti contro la persona -- преступления против личности trattare per interposta persona -- вести дела через посредника persona non grata dipl -- персона нон грата la mia modesta persona scherz -- моя скромная персона le persone di casa -- домашние una famiglia di cinque persone -- семья из пяти человек ti hanno cercato due persone -- тебя искали <спрашивали> двое presentarsi di persona -- лично представиться conoscere qd di persona -- знать кого-л лично Х lui in persona -- это он сам nella persona di... -- в лице... essere qc in persona -- быть олицетворением чего-л Х l'esattezza in persona -- это сама точность 2) сложение, фигура bella persona -- красивая фигура piccolo di persona -- маленького роста 3) gram лицо prima persona -- первое лицо nomi propri di persona -- собственные имена существительные usare la terza persona -- обращаться на «Lei» 4) teol лицо, ипостась Dio Х uno in tre persone -- Бог един в трех лицах -
9 persona
persóna f 1) человек, лицо, особа, личность, индивидуум persona fisica [giuridica] — физическое [юридическое] лицо delitti contro la persona — преступления против личности trattare per interposta persona — вести дела через посредника persona non grata dipl — персона нон грата la mia modesta persona scherz — моя скромная персона le persone di casa — домашние una famiglia di cinque persone — семья из пяти человек ti hanno cercato due persone — тебя искали <спрашивали> двое presentarsi di persona — лично представиться conoscere qd di persona — знать кого-л лично è lui in persona — это он сам nella persona di … — в лице … essere qc in persona — быть олицетворением чего-л è l'esattezza in persona — это сама точность 2) сложение, фигура bella persona — красивая фигура piccolo di persona — маленького роста 3) gram лицо prima [seconda, terza] persona — первое [второе, третье] лицо nomi propri di persona — собственные имена существительные usare la terza persona — обращаться на «Lei» 4) teol лицо, ипостась Dio è uno in tre persone — Бог един в трёх лицах -
10 conoscere
io conosco, tu conosci; pass. rem. io conobbi, tu conoscesti; part. pass. conosciuto1) знать ( обладать знанием)2) знать (иметь практическое знание, разбираться)conoscere di persona — быть лично знакомым, знать лично
4) знать, понимать, разбираться••conosco i miei polli — я знаю, с кем имею дело
5) познать, испытать* * *гл.общ. признавать, узнавать, быть знакомым, знать, испытывать, опознавать, понимать -
11 direttamente
avv.прямо; непосредственно; напрямую; (personalmente) личноdirettamente o indirettamente, bisogna farglielo sapere — так или иначе надо довести это до его сведения
preferirei parlarne direttamente al presidente della Commissione — я бы предпочёл поговорить непосредственно (лично) с председателем комиссии
-
12 mano
f.1.1) рукаmani pulite (sporche) (anche fig.) — чистые (грязные) руки
baciare la mano — поцеловать руку (iron. приложиться к ручке)
dare la mano a qd. — поздороваться (за руку) с + strum.
alzare la mano — a) (in classe) поднять руку
chi è favorevole alzi la mano! — кто за, поднимите руку!; b) (chiedere la parola) просить слова
2) (stile, scrittura) рука; почерк (m.); манера (f.)in questo scritto riconosco la sua mano — я узнаю его руку (его почерк, его манеру; это его работа)
una mano inconfondibile — свой, ни с чьим не сравнимый почерк
3) (lato) сторона2.•◆
in che mani siamo! — кто нами правит! (в чьих мы руках!)man mano — постепенно (avv.) (мало помалу)
(a) man mano che... — по мере того, как...
suonare a quattro mani (mus.) — играть в четыре руки
menar le mani (alzare le mani) — дать волю рукам (подраться; пустить в ход кулаки)
chiedere la mano di qd. — просить руки у + gen., (сделать предложение, предложить руку и сердце)
se ne lavò le mani — он умыл руки (заявил: моё дело - сторона; заявил: моя хата с краю)
battere le mani — аплодировать (хлопать в ладоши, lett. рукоплескать)
di seconda mano — подержанный (colloq. бывший в употреблении, abbr. б.у.)
fuori mano — у чёрта на рогах (у чёрта на куличках; Бог знает где)
dovrebbe denunciarli, ma non vuole sporcarsi le mani — ему надо бы подать на них в суд, но не хочется связываться
dare una mano a qd. — помочь (поддержать, выручить, оказать поддержку)
venire alle mani — подраться (colloq. сцепиться)
"Gli vennero alle mani i seguenti versi" (A. Fogazzaro) — "Ему попались в руки следующие стихи" (А. Фогаццаро)
stare con le mani in mano — сидеть сложа руки (бездельничать; gerg. загорать)
ha le mani d'oro — у него золотые руки (он всё умеет, он на все руки мастер)
ha le mani lunghe — a) (rubacchia) он не чист на руку (он подворовывает); b) (intrallazza) у него всюду есть рука
colpo di mano — переворот (сговор m., colloq. заваруха; iron. заварушка)
mettere le mani addosso a qd. — a) (picchiare) избивать; b) (molestare) приставать к женщине (fam. лапать женщину)
mettere le mani avanti — быть сверх-осторожным (заранее принять меры; подстраховаться)
i dizionari li devo avere a portata di mano — мне надо, чтобы словари были под рукой
alla mano — простой (свойский) (agg.)
restare a mani vuote — остаться ни с чем (с пустыми руками, на бобах, с носом)
largo di mano — щедрый (agg.)
stretto di mano — прижимистый (agg.)
ha le mani bucate — у неё дырявые руки (она не знает счёт деньгам; она не умеет считать деньги; она мотовка)
"Valentina, come ho detto, non l'ho più rivista. Ma sapete che va dicendo? Che sono uno sciupone dalle mani bucate" (A. Moravia) — "Валентину, как я уже сказал, я больше не видел. Но знаете, что она теперь обо мне говорит? Что я страшный мот" (А. Моравия)
col cuore in mano — чистосердечно (avv.)
farci la mano — набить руку на + prepos.
fallo di mano (sport.) — игра рукой
metter mano a qc. — приступить к + dat.
portare qd. in palmo di mano — почитать
sue proprie mani (s.p.m.) — лично (в собственные руки)
"mani pulite" — операция "чистые руки"
3.•gli dai un dito, e lui si prende la mano! — покажи ему палец, он всю руку откусит
gioco di mano, gioco di villano — только без рук, пожалуйста!
-
13 brevi manu
avv лат.лично, в собственные руки -
14 come
1. avv1) какcome si dice — как говорится, как говорятcome..., così... — как..., так...così come... — так же, как...2) как, в качествеio come io — лично я, что касается меняvecchio com'è, pare ancora un giovanotto — для старика он выглядит молодо3) (come?) как?; каким образом?come mai?, ma come? — как же так?come va che...? — как это получается, что...?4) (come!) см. eccome5) насколькоsai come mi è caro — ты знаешь, насколько он мне дорог2. cong1) ( dichiar) что2) такracconto le cose come le ho udite — я рассказываю так, как я это слышалsei alto come lui — ты такого же роста, как и он3) когда, как толькоcome fu arrivato, fu chiamato al telefono — его вызвали / позвали к телефону, как только он приехал3. mnon so né il come né il perché — не знаю, как и почему••come sarebbe a dire? — что вы сказали?, то есть? -
15 conoscere
1. непр.; vt1) знать; пониматьconoscere dal viso — увидеть / понять по лицуconoscere da / per / di — знать, почерпнутьconoscere per / di fama — знать понаслышкеconoscere qc per esperienza — знать что-либо по опытуfarsi conoscere per... — показать / зарекомендовать себя2) знать, испытывать3) знать; быть знакомымmolto lieto di conoscerLa, felicissimo d'averLa conosciuta — очень / весьма рад (был) с Вами познакомитьсяfar conoscere qd — представить кого-либоconoscere qd di persona / di nome — знать кого-либо лично / по имениconoscere di dentro e di fuori — знать насквозь / как облупленного прост.mai visto né conosciuto! — знать не знаю, ведать не ведаюdarsi a conoscere, farsi conoscere — представиться, сообщить свои данныеconoscere qd di saluto — иметь с кем-либо шапочное знакомствоconosci un buon medico? — у тебя есть хороший врач? разг.4) узнавать, опознаватьconoscere dalla voce — узнать по голосу5) признаватьnon conoscere ragioni — не признавать никаких доводов, ничего не хотеть слушать2. непр.; vi (a)il malato non conosce più — больной впал в беспамятствоSyn:sapere, essere a conoscenza, aver nozione / notizia, essere informato; intendere, percepire, comprendere, capire; aver pratica / dimestichezza, familiarizzar(si); annusare, avere buon naso / fiuto / competenza / un'idea; afferrare con la mente, conoscere per filo e per segno, farsi un'idea, intendersene, essere al corrente, saperla lunga, vederci chiaroAnt: -
16 curare
vt1) окружать заботой; заботиться; приложить старания; заниматься, следитьcurare la salute — беречь здоровьеcurare gli interessi di qd — защищать чьи-либо интересы ( в суде)curare personalmente — лично позаботиться / проследить3) редактировать, готовить к печати4) курировать5) лечить; ухаживать•- curarsiSyn:prender cura, badare, provvedere, procurare, vigilare, sorvegliare, accudire / tenere ( a una cosa), avere a cuore; guarire; adoperarsi, occuparsi, darsi cura, prendersi briga / noiaAnt: -
17 nome
mnome commerciale — название фирмы / предприятияnome depositato — коммерческое / фирменное названиеchiamare per nome — называть по имениporre / dare il nome — дать имяuomo di / per nome Mario — человек по имени Мариоrifare il nome — дать новорождённому имя отца / дедаfare il nome — назвать / упомянуть чью-либо фамилию / чьё-либо имяprendere il nome di qd — 1) записать чьё-либо имя / чью-либо фамилию для памяти 2) принять чьё-либо имя / чью-либо фамилиюconoscere di nome — знать по имени, не быть лично знакомымsapere nome e cognome di qd разг. — хорошо знать кого-либоa nome di qd — от имени кого-либоin nome di... — во имя...al nome di... — на имя...cose senza nome — возмутительные / ужасные вещи; странные делаprovare una gioia senza nome — испытывать неописуемую / несказанную радость2) имя, репутация; известность, славаavere un buon nome — иметь хорошую репутацию / доброе имяuomo di nome — известный человекacquistare / farsi un nome — приобрести известность, создать себе имяonorare un nome — делать честь имениlasciare buon nome (di sé) — оставить( по себе) добрую память / доброе имяmacchiare il nome — запятнать имяrecare onta al nome — опорочить имяnome comune / proprio / collettivo — имя (существительное) нарицательное / собственное / собирательное5)•Syn: -
18 pers.
1) юр. сокр. от persona лицо2) сокр. от personale лично -
19 presenza
f1) присутствие; участиеin / nella / alla presenza di qd — в присутствии кого-либо2) наличие, присутствие3) внешний вид, наружностьbella presenza — приятная наружность / внешность; представительность4)•Ant:••presenza d'animo / di spirito — присутствие духа; находчивость; смелость -
20 R.P.
1) церк. сокр. от Reverendo Padre преподобный отец
См. также в других словарях:
лично — лично … Орфографический словарь-справочник
ЛИЧНО — ЛИЧНО, нареч. Сам (сама, сами), своей особой, персонально (книжн., офиц.). Явиться лично. Лично расписаться. || Непосредственно, с своей стороны (в сочетании с личным местоимением; разг.). Лично я ничего не имею против. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
лично — См … Словарь синонимов
лично́й — (предназначенный для лица); личное полотенце … Русское словесное ударение
лично — нар., употр. очень часто 1. Если человек делает что то лично, значит, он делает это сам, без других людей. Я лично прослежу за этим. | Он лично обратился к администрации завода. 2. Передать что то кому то лично значит передать это непосредственно … Толковый словарь Дмитриева
Лично известен (фильм) — Лично известен Режиссёр Степан Кеворков, Григорий Баласанян, Эразм Карамян … Википедия
Лично известен — Режиссёр Степан Кеворков Григорий Баласанян Эразм Карамян … Википедия
ЛИЧНО ИЗВЕСТЕН — «ЛИЧНО ИЗВЕСТЕН», СССР, Арменфильм, 1957, ч/б, 108 мин. Историко революционный фильм. Первый фильм кинотрилогии («Лично известен», «Чрезвычайное поручение», «Последний подвиг Камо») о революционере большевике С. А. Тер Петросяне, известном под… … Энциклопедия кино
Лично Ответственный Компаньон — См. Компаньон лично ответственный Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
лично заинтересованный — лично заинтересованный … Орфографический словарь-справочник
лично сообщивший — лично сообщивший … Орфографический словарь-справочник