Перевод: с английского на русский

с русского на английский

к+какому-л+предмету

  • 81 to fail in an examination in a subject

    English-Russian combinatory dictionary > to fail in an examination in a subject

  • 82 to give smb a test

    to give smb a test (in a subject, on smth) давать контрольную работу (по какому-либо предмету, на какую-либо тему)

    English-Russian combinatory dictionary > to give smb a test

  • 83 pass

    I [paːs] n
    пропуск, паспорт
    II [paːs] v
    1) проходить, проезжать, переходить

    I never pass the spot without thinking of him. — Я никогда не проходил мимо этого места, не вспомнив о нем.

    The path passes round a bay, where there is a solitary cottage. — Тропинка бежит вокруг залива, в окрестностях которого стоит одинокий коттедж.

    - pass smb, smth
    - pass through a forest
    - pass through the streets
    - train passed some stations without stopping
    - time passes
    - weeks pass
    - let smb pass
    - pass to the next question
    - pass a mile
    - pass unheeded
    - pass the salt
    - pass the word
    4) выдерживать испытания, успешно проходить испытания
    CHOICE OF WORDS:
    (1.) Русскому проходить вперед (в автобусе, метро, трамвае) соответствует to move along или to move up front. (2.) Словосочетание to pass an examination (test) соответствует русскому глаголу совершенного вида выдержать - выдержать экзамен, пройти испытание в отличие от словосочетания to take an examination (test), которое соответствует русскому глаголу несовершенного вида держать - держать экзамен (проходить испытание). Выдержать экзамен по какому-либо предмету соответствует to pass an examination in a subject. Разговорное выдержать испытание/экзамен на доктора (шофера) соответствует to pass for a doctor (for a driver). (3.) Словосочетание to pass the time обозначает заполнить чем-либо время, занять/убить время в отличие от spend (the) time, которое обозначает уделить чему-либо время для выполнения каких-либо задач, в каких-либо целях

    English-Russian combinatory dictionary > pass

  • 84 cook-book

    = cookbook; жарг.
    детальная инструкция; (подробный) справочник (по какому-л. предмету)

    Англо-русский словарь по машиностроению > cook-book

  • 85 pendant

    подвеска; подвес; серьга; подвесной (выносной) пульт управления (напр. погрузочного транспортного средства), подвесной кнопочный выключатель; пара (к какому-л. предмету); дополнение (к комплекту); II висячий; подвесной; выступающий

    Англо-русский словарь по машиностроению > pendant

  • 86 lay

    [̈ɪleɪ]
    lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным extra lay days дополнительное сталийное время lay разг. предлагать пари, биться об заклад; I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет lay past от lie lay возлагать (надежды и т. п.); придавать (значение) lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay заявлять (в состязательных бумагах) lay (laid) класть, положить (on) lay класть яйца, нестись lay лэ, короткая песенка; короткая баллада lay накладывать (краску); покрывать (слоем) lay накрывать, стелить; to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол lay не профессиональный, не являющийся юристом lay карт. некозырной lay непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста lay разг. пари lay пение птиц lay положение, расположение (чего-л.); направление; очертание (берега); рельеф lay разг. поприще, дело, работа lay разг. предлагать пари, биться об заклад; I lay ten dollars that he will not come держу пари на десять долларов, что он не придет lay привести в определенное состояние, положение lay примять (посевы); повалить; to lay the dust прибить пыль lay приписывать (кому-л. что-л.); предъявлять; обвинять; to lay claim предъявлять права, притязания lay (обыкн. pass.) происходить, совершаться lay прокладывать курс (корабля) lay светский, мирской, недуховный lay светский, мирской, не духовный, не церковный lay свивать, вить (веревки и т. п.) lay успокаивать; to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения lay энергично браться (за что-л.); to lay to one's oars налечь на весла lay aside от lay кладывать, приберегать lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay груб. вступить в связь; lay about: to lay about one наносить удары направо и налево lay успокаивать; to lay an apprehension успокоить, рассеять опасения to lay an information (against smb.) доносить (на кого-л.) lay aside бросать, выбрасывать; отказываться lay aside pass. быть выведенным из строя lay aside от lay кладывать, приберегать lay aside откладывать (в сторону) lay aside pass. хворать lay before the court выступать в суде lay by откладывать to lay damages at взыскивать убыток с lay down закладывать (здание, корабль) lay down отказываться от должности lay down покрывать (with - чем-л.); засеивать (травой, цветами и т. п.) lay down приступать lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down составить (план) lay down составлять план lay down уложить lay down устанавливать, утверждать; to lay down the law устанавливать, формулировать закон; говорить догматическим тоном; заявлять безапелляционно lay down устанавливать lay down утверждать lay down формулировать lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down сложить (полномочия и т. п.), оставить (службу); to lay down the duties of office отказаться от должности; to lay down one's life отдать свою жизнь; пожертвовать жизнью lay down устанавливать, утверждать; to lay down the law устанавливать, формулировать закон; говорить догматическим тоном; заявлять безапелляционно to lay eyes (on smth.) увидеть (что-л.); to lay it (on smb.) ударить (кого-л.); дать (кому-л.) тумака to lay fast заключать в тюрьму to lay hands on поднять руку на (кого-л.), ударить; to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой to lay hands on церк. рукополагать, посвящать (в сан); to lay one's shirt on = биться об заклад; давать голову на отсечение to lay hands on схватывать, завладевать; присваивать to lay hands on поднять руку на (кого-л.), ударить; to lay hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой lay in разг. выпороть, всыпать lay in запасать lay in запасать to lay eyes (on smth.) увидеть (что-л.); to lay it (on smb.) ударить (кого-л.); дать (кому-л.) тумака lay on накладывать (слой краски, штукатурки); to lay it on (thick) разг. преувеличивать; хватить через край lay off временно увольнять lay off амер. освободить или снять с работы (гл. обр. временно) lay off амер. отдыхать lay off освободить или снять с работы (гл. обр. временно) lay off откладывать lay off прекращать, переставать; lay off! перестань, отступись! lay off прекращать, переставать; lay off! перестань, отступись! lay off приостанавливать производство lay off снимать (одежду) lay on накладывать (слой краски, штукатурки); to lay it on (thick) разг. преувеличивать; хватить через край lay on наносить (удары) lay on облагать (налогом) lay on подводить, прокладывать (газ, электричество и т. п.) lay on разг. устраивать (вечеринку и т. п.) to lay on the table включить в повестку дня (законопроект и т. п.) to lay on the table амер. снять с обсуждения (предложение и т. п.) table: lay attr. столовый; to lay on the table парл. отложить обсуждение (законопроекта) to lay one's plans bare раскрыть свои планы to lay hands on церк. рукополагать, посвящать (в сан); to lay one's shirt on = биться об заклад; давать голову на отсечение to lay oneself open to suspicions (accusation) навлечь на себя подозрения (обвинение) to lay oneself out (for; to c inf.) разг. стараться; напрягать все силы; выкладываться; из кожи вон лезть to lay open открывать, обнажать, оставлять незащищенным lay непрофессиональный; lay opinion мнение неспециалиста lay out выкладывать, выставлять lay out планировать, разбивать (сад, участок) lay out положить на стол (покойника) lay out свалить, сбить с ног, вывести из строя lay out тратить lay out тратить деньги lay out убить lay over откладывать (заседание и т. п.); прервать путешествие; задержаться lay over покрывать (слоем чего-л.) lay over разг. превосходить; превышать; получить преимущество lay примять (посевы); повалить; to lay the dust прибить пыль lay накрывать, стелить; to lay the table, to lay the cloth накрыть на стол lay энергично браться (за что-л.); to lay to one's oars налечь на весла to lay under obligation обязать lay up возводить, сооружать lay up груб. вступить в связь lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным lay up выводить временно из строя lay up запасать lay up копить lay up откладывать, копить lay up откладывать lay up выводить временно из строя; to lay up for repairs поставить на ремонт; to be laid up лежать больным lay aside pass. быть выведенным из строя lay aside pass. хворать pass: pass бесплатный билет; контрамарка lay бесплатный билет lay быть в обращении, иметь хождение (о деньгах); this coin will not pass эту монету не примут lay быть в обращении lay быть вынесенным (о приговоре); the verdict passed for the plaintiff решение было вынесено в пользу истца lay быть принятым, получать одобрение (законодательного органа); the bill passed the Commons палата общин утвердила законопроект lay быть принятым lay выдержать, пройти (испытание); удовлетворять (требованиям); to pass the tests пройти испытание; to pass standards удовлетворять нормам lay выдержать экзамен (in - по какому-л. предмету) lay выносить (решение, приговор; upon, on) lay выносить (решение, приговор) lay выносить приговор lay спорт. выпад (в фехтовании) lay давать (слово, клятву, обещание); to pass one's word обещать; ручаться, поручиться (for) lay двигаться вперед; проходить, проезжать (by - мимо чего-л.; along - вдоль чего-л.; across, over - через что-л.); протекать, миновать lay спорт. делать выпад (в фехтовании) lay заносить на счет lay записывать lay иметь хождение lay исчезать; прекращаться; the pain passed боль прошла; to pass out of sight исчезать из виду; to pass out of use выходить из употребления lay метал. калибр, ручей валка; pass in review воен. прохождение торжественным маршем; to hold the pass защищать свое дело lay кончаться, умирать (обыкн. pass hence, pass from among us, etc.) lay мелькнуть, появиться; a change passed over his countenance у него изме-нилось выражение лица lay амер. не объявлять (дивиденды) lay обгонять, опережать lay одобрять, утверждать, принимать (закон, резолюцию и т.п.) lay охранное свидетельство lay карт., спорт. пас lay карт., спорт. пасовать lay паспорт lay пасс (движение рук гипнотизера) lay перевозить lay передавать; read this and pass it on прочтите (это) и передайте дальше; to pass the word передавать приказание lay передавать lay передавать в другие руки lay передавать по наследству lay пересекать; переходить, переезжать (через что-л.); переправлять(ся); to pass a mountain range перевалить через хребет lay переходить (в другие руки и т. п.; into, to) lay переходить (о праве) lay переходить по наследству lay (критическое) положение; to bring to pass совершать, осуществлять; to come to pass произойти, случиться lay превращаться, переходить (из одного состояния в другое); it has passed into a proverb это вошло в поговорку lay превышать, выходить за пределы; he has passed sixteen ему уже больше шестнадцати; it passes my comprehension это выше моего понимания; it passes belief это невероятно lay превышать намеченную цифру lay принимать (закон, резолюцию и т. п.) lay проводить (рукой); he passed his hand across his forehead он провел рукой по лбу lay проводить (время, лето и т. п.); to pass the time, to make time pass коротать время lay проводить бухгалтерскую запись lay вчт. прогон lay произносить; few words passed было мало сказано lay происходить, случаться, иметь место; I saw (heard) what was passing я видел (слышал), что происходило lay пропуск lay пропуск, паспорт, охранное свидетельство lay пропуск lay пропускать; опускать lay пропускать lay проход; путь (тж. перен.) lay вчт. проход lay проход для рыбы в плотине lay проходить (о времени); time passes rapidly время быстро летит lay проходить lay проходить незамеченным, сходить; but let that pass не будем об этом говорить; that won't pass это недопустимо lay пускать в обращение lay пускать в обращение lay воен. разрешение не присутствовать на поверке; амер. краткосрочный отпуск lay сдача экзамена без отличия; посредственная оценка lay ставить зачет; пропускать (экзаменующегося) lay ущелье, дефиле; перевал lay фарватер, пролив, судоходное русло (особ. в устье реки) lay фокус

    English-Russian short dictionary > lay

  • 87 major

    [̈ɪˈmeɪdʒə]
    drum major старший полковой барабанщик; тамбурмажор major более важный major больший, более важный major большой major ведущий major лог. главная посылка (в силлогизме) major главный; major fores воен. главные силы; major reconstruction коренная перестройка; major league спорт. высшая лига major главный major значительный major муз. мажорный major майор major майор major основной major основной предмет специализации major первостепенный major амер. профилирующая дисциплина (в колледже) major совершеннолетний major амер. специализироваться по (какому-л.) предмету (в колледже) major старший major главный; major fores воен. главные силы; major reconstruction коренная перестройка; major league спорт. высшая лига major главный; major fores воен. главные силы; major reconstruction коренная перестройка; major league спорт. высшая лига major главный; major fores воен. главные силы; major reconstruction коренная перестройка; major league спорт. высшая лига trumpet major штаб-трубач vis major непреодолимая сила vis major стихийная сила vis major форс-мажор vis major чрезвычайные обстоятельства vis: vis major непреодолимая сила

    English-Russian short dictionary > major

  • 88 pendant

    [ˈpendənt]
    pendant = pendent pendant мор. вымпел pendant архит. орнаментная отделка в виде подвески pendant пара (к какому-л. предмету); дополнение pendant подвеска; висюлька; кулон, брелок pendant мор. шкентель pendent: pendent = pendant pennant: pendant = pendant pendant = pendent pendent: pendent = pendant pendant висячий, свисающий; нависающий pendant грам. незаконченный (о предложении) pendant нерешенный, ожидающий решения

    English-Russian short dictionary > pendant

  • 89 wellfounded

    [ˈwelˈfaundɪd]
    wellfounded = wellgrounded wellfounded = wellgrounded wellgrounded: wellgrounded обоснованный wellfounded a (in) хорошо подготовленный (по какому-л. предмету); сведущий (в чем-л.)

    English-Russian short dictionary > wellfounded

  • 90 independent demand

    1. независимый спрос

     

    независимый спрос
    Тип спроса, который не зависит от намерений организации производить другие изделия.
    [ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]

    независимый спрос
    В теории управления запасами, планировании производства — спрос на изделия, не входящие в комплект по отношению к какому-либо предмету более «высокого уровня», изготавливаемому или хранимому на данном предприятии (экономическом объекте). Ср. Зависимый спрос.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > independent demand

  • 91 literature

    ˈlɪtərɪtʃə сущ.
    1) редк. образованность
    2) литература;
    совокупность книг по данному предмету;
    печатный материал to produce (a) literature ≈ писать( о писателе) a body of literature ≈ объем, количество литературных произведений belletristic literatureхудожественная литература classical literatureклассическая литература contemporary literature ≈ современная литература extensive literatureбольшое количество литературы (по какому-л. вопросу) modern literature ≈ современная литература professional literature ≈ профессиональная литература voluminous literature ≈ объемное произведение
    3) литературная деятельность литература, особ. художественная литература - English * of the XIX century английская (художественная) литература XIX века литература, печатные труды( в какой-л. области) - philological * филологическая литература - travel * путешествия, литература путешествий - grey * "серая" /внеиздательская/ литература - white * "белая" /издательская/ литература (разговорное) литература, печатные материалы( листовки, брошюры, буклеты и т. п.) музыкальная литература литературная деятельность, профессия - to be engaged in * заниматься литературным трудом;
    быть литератором - to devote oneself to * посвятить себя литературе, заняться литературой - * was represented at the conference by young poets литература была представлена на конференции молодыми поэтами литература (учебный предмет) - to teach * преподавать литературу, быть учителем /преподавателем/ литературы (редкое) общая образованность, особ. культура речи advertising ~ рекламные издания advertising ~ рекламные проспекты literature литература newer ~ новейшая, современная литература promotional ~ рекламная литература promotional ~ рекламные издания sales ~ коммерческая литература sales ~ рекламная литература

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > literature

  • 92 recur

    rɪˈkə: гл.
    1) возвращаться( to - к чему-л.) ;
    снова приходить на ум;
    снова возникать Let us recur to what was said in this morning's meeting. ≈ Давайте вернемся к тому, что было сказано на собрании сегодня утром. That thought keeps recurring to me. ≈ Никак не могу избавиться от этой мысли.
    2) вновь приходить на ум;
    снова возникать (о мысли) Thoughts of my childhood recurred to me as I listened to the gentle music. ≈ Я слушал эту нежную музыку и вспоминал о детстве.
    3) повторяться, происходить вновь The problem will recur periodically. ≈ С этой проблемой нам придется периодически сталкиваться.
    4) обращаться, прибегать( to - к чему-л.)
    5) мед. рецидивировать (to) возвращаться (в речи, мысленно к чему-л.) - to * to the former subject возвращаться к предмету обсуждения - to * to past experiences сослаться на опыт прошлого (to) вновь приходить на ум;
    снова возникать (о мысли) - to * to the memory возникать в памяти - his former mistake *red to him in time он вовремя вспомнил о сделанной им когда-то ошибке - it *s to me that he was the first person to help us мне всегда вспоминается, что он был первым, кто нам помог - the tune *red to me when I was taking a walk мелодия всплыла у меня в памяти во время прогулки повторяться, происходить вновь - a problem which *s periodically периодически возникающая проблема - steps have been taken so that the accident can never * приняты меры к тому, чтобы подобный несчастный случай никогда не повторился - this difficulty is bound to * эта трудность неизбежно будет возникать снова (и снова) - leap year *s every four years високосный год бывает раз в четыре года - an occasion *red (снова) представился случай (медицина) рецидивировать (to) обращаться, прибегать (к чему-л., (редкое) к кому-л.) - to * to an expedient прибегнуть к какому-л. средству recur возвращаться, снова возникать ~ возвращаться (to - к чему-л.) ;
    снова приходить на ум;
    снова возникать ~ возвращаться ~ обращаться, прибегать (to - к чему-л.) ~ обращаться, прибегать ~ обращаться ~ повторяться, происходить вновь ~ повторяться ~ происходить вновь ~ мед. рецидивировать

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > recur

  • 93 up to

    ʌptu:
    1) вплоть
    2) до
    3) вплоть до указывает на: способность сделать что-л. - do you feel * making this trip? вы в состоянии совершить эту поездку? - I don't feel * it я не могу сделать это;
    я не в своей тарелке соответствие чему-л.: в соответствии с - * sample в соответствии с образцом - * the mark на должной высоте - to live * one's income жить по средствм - he is not * his work он не справляется со своей работой - he acted * his promise он сделал, как обещал - she did not come * my expectations она не оправдала моих надежд временной предел: (вплоть) до - * now до сих пор - * this day (вплоть) до этого дня - * then до тех пор - * January до января - * what age did you live in the country? до какого возраста вы жили в деревне? пространственный предел: до - * here до сих пор - * page fifteen до пятнадцатой страницы - he is * the ears in love он по уши влюблен - to praise smb. * the skies превозносить кого-л. до небес количественный предел: до - he has learned to count * a hundred он научился считать до ста - I can take * seven pupils я могу взять до семи учеников приближение к какому-л. лицу или предмету: к - he came * me and asked the time он подошел ко мне и спросил. который час - he went straight * the entrance он подошел прямо к входу - they advanced * the walls of the city они подошли к самым стенам города - to get * smb. догнать кого-л.;
    поравняться с кем-л. нахождение рядом или на одном уровне с кем-л., чем-л. - to stand close * one another держаться вместе - to keep * the times не отставать от века;
    шагать в ногу со временем меру чего-л. - it's * us to give them all the help we can мы должны помочь им всем, чем можем - it's * you to decide вам решать, вы должны решать в сочетаниях: - to be * smth. замышлять что-л.;
    быть способным на что-л. - what are you * now? что вы там задумали? - to be * anything быть способным на все - to be * a thing or two быть себе на уме;
    понимать что к чему - this book is not * much эта книга не заслуживает внимания

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > up to

  • 94 recur

    [rıʹkɜ:] v
    1. (to) возвращаться (в речи, мысленно к чему-л.)

    to recur to the former subject [to what was said before] - возвращаться к предмету обсуждения [к сказанному ранее]

    2. (to) вновь приходить на ум; снова возникать ( о мысли)

    his former mistake recur red to him in time - он вовремя вспомнил о сделанной им когда-то ошибке

    it recurs to me that he was the first person to help us - мне всегда вспоминается, что он был первым, кто нам помог

    the tune recur red to me when I was taking a walk - мелодия всплыла у меня в памяти во время прогулки

    3. 1) повторяться, происходить вновь

    steps have been taken so that the accident can never recur - приняты меры к тому, чтобы подобный несчастный случай никогда не повторился

    this difficulty is bound to recur - эта трудность неизбежно будет возникать снова (и снова)

    leap year recurs every four years - високосный год бывает раз в четыре года

    2) мед. рецидивировать
    4. (to) обращаться, прибегать (к чему-л., редк. к кому-л.)

    to recur to an expedient - прибегнуть к какому-л. средству

    НБАРС > recur

  • 95 up to

    [ʹʌptə] phr prep
    1. способность сделать что-л.:

    do you feel up to making this trip? - вы в состоянии /можете/ совершить эту поездку?

    I don't feel up to it - а) я не могу /я не в состоянии/ сделать это; б) я не в своей тарелке

    2. соответствие чему-л. в соответствии с

    up to sample [standard] - в соответствии с образцом [со стандартом]

    he acted up to his promise - он сделал, как обещал

    3. 1) временной предел (вплоть) до

    up to what age did you live in the country? - до какого возраста вы жили в деревне?

    he is up to the ears in love [in debt] - он по уши влюблён [в долгах]

    to praise smb. up to the skies - превозносить кого-л. до небес

    4. 1) приближение к какому-л. лицу или предмету к

    he came up to me and asked the time - он подошёл ко мне и спросил, который час [ср. тж. up IV 4]

    they advanced up to the walls of the city - они подошли к самым стенам города

    to get [to catch] up to smb. - догнать кого-л.; поравняться с кем-л. [ср. тж. up IV 4]

    2) нахождение рядом или на одном уровне с кем-л., чем-л.:

    to keep up to the times - не отставать от века; шагать в ногу со временем

    5. меру чего-л.:

    it's up to us to give them all the help we can - мы должны помочь им всем, чем можем

    it's up to you to decide - вам решать, вы должны решать

    to be up to smth. - а) замышлять что-л.; what are you up to now? - что вы там задумали?; б) быть способным на что-л.; to be up to anything - быть способным на всё

    to be up to a thing or two - быть себе на уме; понимать что к чему

    НБАРС > up to

  • 96 SIG

    I
    1) Special Interest Group - специальная группа по интересам
    а) сетевой форум по какому-либо общему предмету.
    Syn:
    см. тж. UG

    SIGDA — автоматизация проектирования (см. www.acm.org)

    2) см. signature

    II
    (расширение файла) (signature) файл с подписью, которая автоматически присоединяется при отправке письма по электронной почте

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > SIG

  • 97 sig

    I
    1) Special Interest Group - специальная группа по интересам
    а) сетевой форум по какому-либо общему предмету.
    Syn:
    см. тж. UG

    SIGDA — автоматизация проектирования (см. www.acm.org)

    2) см. signature

    II
    (расширение файла) (signature) файл с подписью, которая автоматически присоединяется при отправке письма по электронной почте

    Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > sig

  • 98 common

    a 1. общий; 2. обыкновенный, простой, заурядный; 3. распространенный, частый (1). Русскому общий соответствуют английские прилагательные common 1. и general. Common имеет значение принадлежащий или относящийся к нескольким, по крайней мере к двум, людям; common подчеркивает то, что одинаково по отношению к какому-то третьему объекту, ситуации или предмету:

    common purpose — общая цель,

    common cause — общее дело,

    common property — общее достояние,

    common knowledge — нечто общеизвестное.

    Этот оттенок чужд прилагательному general. Его значение ограничено общностью участия в каком-либо действии:

    general elections — всеобщие выборы,

    general strike — всеобщая забастовка.

    (2). Оба прилагательных могут сочетаться с существительным knowledge, но не являются в этих сочетаниях взаимозаменяемыми:

    common knowledge — общеизвестные факты, факты, известные всем или многим,

    general knowledge — знания (сведения) общего характера.

    В этом последнем значении general образует такие словосочетания, как

    a general impression — общее впечатление;

    a general idea — общее представление;

    a general outline — общий обзор;

    in general terms — в общих чертах;

    a general hospital — неспециализированная больница, больница общего типа.

    English-Russian word troubles > common

  • 99 literature

    ['lɪt(ə)rəʧə]
    сущ.
    1) литература; совокупность книг по данному предмету; печатный материал

    contemporary / modernliterature — современная литература

    extensive / voluminous literature — большое количество литературы, обширная литература (по какому-л. вопросу)

    a body of literature — объём, количество литературных произведений

    3) уст. образованность

    Англо-русский современный словарь > literature

  • 100 squelch

    [skwelʧ] 1. сущ.
    2) тяжёлый глухой удар (при падении или при ударе по какому-л. мягкому предмету)
    3) что-л., сбивающее с толку, приводящее в замешательство
    4) разг.
    Syn:
    retort I 1.
    5) эл.; радио; = squelch circuit схема бесшумной настройки
    2. гл.
    1) хлюпать, шлёпать по воде, по грязи
    2) раздавить ногой, уничтожить
    3)
    б) заставить замолчать, оборвать, осадить

    Англо-русский современный словарь > squelch

См. также в других словарях:

  • КЛАСС КОЛОВРАТКИ (ROTATORIA) —          Коловратками называют своеобразную группу в основном пресноводных микроскопических животных, выделенных в добавочный класс типа Nemathelminthes. Коловратки самые мелкие из многоклеточных животных (от 0, 04 до 2 мм). По своему… …   Биологическая энциклопедия

  • имманентный — ая, ое; тен, тна, тно. [лат. immaens (immanentis) свойственный, присущий] Филос. Внутренне присущий какому л. предмету, явлению; проистекающий из природы объекта. И ая свойство. И ая тенденция. И ое развитие. ◁ Имманентно, нареч. Развиваться и.… …   Энциклопедический словарь

  • экзамен — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? экзамена, чему? экзамену, (вижу) что? экзамен, чем? экзаменом, о чём? об экзамене; мн. что? экзамены, (нет) чего? экзаменов, чему? экзаменам, (вижу) что? экзамены, чем? экзаменами, о чём? об… …   Толковый словарь Дмитриева

  • привязываться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я привязываюсь, ты привязываешься, он/она/оно привязывается, мы привязываемся, вы привязываетесь, они привязываются, привязывайся, привязывайтесь, привязывался, привязывалась, привязывалось,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • класс учебный — 1) постоянный в пределах учебного года коллектив учащихся, занимающихся по единой учебной программе. 2) В художественных учебных заведениях группа учащихся, специализирующихся по какому либо предмету (например, класс композиции). 3) Помещение для …   Энциклопедический словарь

  • Установка (психология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Установка. Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Установка неосознанное психологическое сост …   Википедия

  • ИММАНЕНТНЫЙ — [лат. immanens (immanentis) свойственный] присущий природе самого предмета, явления; внутренний. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. ИММАНЕНТНЫЙ Конечный, невыходящий из пределов чего либо, доступного опыту. Словарь иностранных слов,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • семинар — (лат. seminarium рассадник) особая форма групповых занятий по какому л. предмету или теме при активном участии учащихся, слушателей. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. семинар семинара, м. [латин. seminarium]. Особая форма… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • грохать — 1. см. греметь. 2. см. ударять. 3. см. ронять. 4. см. бросать 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язы …   Словарь синонимов

  • Человек в образовательном процессе — Имена существительные     ВОСПИТА/ТЕЛЬ, гувернёр, кура/тор, наста/вник, устар. песту/н.     Тот, кто занимается воспитательной (не преподавательской) работой, не связанной с учебными занятиями: воздействуя авторитетом, прививает навыки поведения …   Словарь синонимов русского языка

  • СВОЙСТВО — (греч. idion; лат. proprium) то, что присуще к. л. предмету и характеризует его само по себе, а не говорит о его отношении с некоторыми др. объектами. В логике Аристотеля С. то, что присуще всем членам некоторого вида и специфично для них; в… …   Философская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»