-
1 избегать
I изб`егатьсов., вин. п., разг.recorrer vt, correr vtII избег`атьнесов., род. п., тж. + неопр.1) evitar vt, esquivar vt, eludir vtизбега́ть встре́чи с ке́м-либо — evitar el encuentro con alguienизбега́ть кра́йностей — eludir (evitar) los excesos, huir de los excesosизбега́ть разгово́ра — rehuir (sustraerse a, soslayar) la conversación2) ( избавляться) salvarse (de), evitar viизбега́ть опа́сности — evitar el peligro, salvarse del peligro -
2 Raja
избегать, убегать. БежатьEscapar, huir. Correr. -
3 esquivar
избегать; увиливать; ускользать -
4 evitar
избегать; предупредить (опасность); уклоняться -
5 evitar
гл.1) общ. (тк. с отриц.)(избежать) миновать, избегать, избегнуть, избежать, уклоняться, чуждаться Р., уберегаться (избегать; от + Р.)2) разг. @увильнуть, открутить, откручивать, увиливать, чураться (избегать)3) перен. (избегнуть) обойти, шарахаться4) прост. отлынивать (избегать) -
6 huir el cuerpo
1) увёртываться ( от удара)3) избегать общения, избегать дружбы ( с кем-либо) -
7 hurtar el cuerpo
1) увёртываться ( от удара)3) избегать общения, избегать дружбы ( с кем-либо) -
8 rehuir
сущ.1) устар. (избегать) оббегать, (избегать) обегать2) юр. аннулировать, действовать в обход, избегать, оспорить, сделать ничтожным3) экон. расторгнуть -
9 huir el cuerpo
1) увёртываться ( от удара)3) избегать общения, избегать дружбы ( с кем-либо) -
10 hurtar el cuerpo
1) увёртываться ( от удара)3) избегать общения, избегать дружбы ( с кем-либо) -
11 rehuir
1. непр. vt3) избегать, сторониться, уклоняться2. непр. vi2) охот. возвращаться по старому следу, убегать по своему следу ( о звере) -
12 control
m1) контроль; проверка2) регулировка3) управление; руководство•ejercer el control — осуществлять контроль; контролировать
escapar del control — избегать [уклоняться] от контроля
evadir el control — избегать [уклоняться] от контроля
- control aduanerorealizar el control — осуществлять контроль, контролировать
- control aduanero en el paso de frontera
- control automático del sistema
- control automatizado
- control bancario
- control a bordo
- control built-in
- control de calidad
- control sobre la calidad
- control cambiario
- control de cambios
- control corriente
- control cruzado
- control de cumplimiento del programa
- control de las deudas pendientes
- control dinámico
- control directo de precios
- control económico
- control estatal
- control del Estado
- control estatal de la calidad
- control generalizado de cambios
- control de la gestión económica
- control intrabancaria
- control de inventarios
- control monetario
- control de las operaciones
- control operativo
- control de precios
- control presupuestario
- control público
- control selectivo
- control de stocks
- control supervisado por computador -
13 eludir
1) уклоняться;2) увиливать; обходить (что-либо); избегать (чего-либо)* * *избегать; уклоняться- eludir la acción de justicia
- eludir la responsabilidad -
14 rehuir
-
15 ahuyentarse
1) убегать, удирать2) избегать, держаться подальше -
16 apartarse
1) разъединяться, разделяться2) отдаляться, отходитьapartarse a un lado — отойти в сторонуapartarse del camino — сбиться с путиapartarse de alguien — отдаляться от кого-либо; избегать кого-либоapartarse de un asunto — не принимать участия в чём-либо; уклониться от дела (разговора)3) расходиться, разводиться ( о супругах)4) рассориться5) юр. отказываться (от иска и т.п.) -
17 batidero
m1) стук, постукивание, удары•• -
18 cara
1. f1) лицо2) выражение лица; гримаса, мина, физиономияponer mala cara — сделать недовольное лицоponer cara agria — скорчить кислую минуponer cara de circunstancias — сделать серьёзное лицо5) лицевая сторона, лицо (ткани, монеты и т.п.); сторона ( листа бумаги)7) вид, внешность8) грань; фаска; поверхность9) мат. грань10) тех. рабочая поверхность2. advcara a loc. prep. — к, лицом к, по направлению к- cara amarrada - cara de vaqueta - cara a cara - cruzar la cara a uno - dar la cara por otro - sacar la cara por otro - echar a cara o cruz - echar a la cara a uno - echar en la cara a uno - hacer cara - lavar la cara - poner buena cara - poner mala cara - quitar la cara - sacar la cara por uno - salir a la cara - saltar a la cara - verse las caras••cara de acelga (de gualda) разг. — болезненный вид, бледное лицоcara de chipaco Ам. разг. — бледнолицый (нездоровый) человекcara de hereje — неприятная внешность; противная рожаcara de (justo) juez, cara larga Арг., Куба, Перу; cara de pocos amigos (de vinagre) разг. — строгое (хмурое, неприветливое) лицоandar a cara descubierta — действовать открытоde cara loc. adv. — (прямо) в лицоde cara a loc. prep. — напротив (кого-либо, чего-либо), перед (кем-либо, чем-либо); лицом к (кому-либо, чему-либо)por su bella (linda) cara loc. adv. разг. — ради( его, её и т.п.) прекрасных глаз, за прекрасные глазаcaérsele a uno la cara de vergüenza разг. — сгорать (сгореть) от (со) стыдаdar en cara a uno una cosa — упрекать кого-либо в чём-либо; отчитывать кого-либо за что-либоdar la cara — отвечать за свои поступки, не прятаться за чужую спинуguardar la cara перен. — скрываться; стараться быть незамеченным (неузнанным)mirar (estar siempre mirando) a la cara a uno разг. — заискивать, угодничать перед кем-либоno haber visto la cara al enemigo — не нюхать порохуno mirar la cara a uno — не желать видеть кого-либо; сердиться на кого-либоno saber dónde tiene la cara разг. — не знать ( чего-либо), не смыслить ( в чём-либо)no volver la cara atrás — не оглядываться назад, упорно( без оглядки) продолжать начатое делоtener cara de corcho разг. — не иметь ни стыда ни совести, быть нахаломtener cara para hacer una cosa — иметь нахальство, осмеливаться сделать что-либоterciar la cara a uno — ударить (хлестнуть) по лицу кого-либоvolverle a uno a la cara una cosa разг. — с презрением отвергнуть что-либоvolverle a uno a la cara las palabras (las injurias, etc.) разг. — платить той же монетойvolver la cara al enemigo — перейти в наступление, дать отпор врагуen la cara se lo dice, en la cara se lo conoce разг. — на лице написаноmírame esta cara (la cara) — ты забываешь, с кем говоришь; не забывайсяsu cara defiende su casa разг. — страшен как смертный грех -
19 conejear
vi1) прятаться2) бояться, трусить3) избегать (поручений и т.п.)4) Гват. охотиться на кроликов5) Гват. выслеживать; подслушивать -
20 cuerpo
m1) мат., физ., хим. телоcuerpo simple — химический элемент3) тело, фигураtener buen cuerpo — иметь хорошую фигуру4) тело, труп6) том7) основной текст, содержание ( книги)8) корпус, свод9) толщина (ткани, бумаги, фанеры и т.п.)11) плотность, консистенция, пустотаdar cuerpo — сгущать ( жидкость)12) корпус; корпорация; сословие; гильдияcuerpo consular (diplomático) — дипломатический корпусedificio de dos cuerpos — здание из двух корпусовarmario de tres cuerpos — шкаф из трёх секций (отделений), трёхстворчатый шкаф15) мор. корпус ( корабля)16) воен. корпусcuerpo de Caballería — кавалерийский корпус17) корпус (муз. инструмента)- cuerpo de guardia - cuerpo a cuerpo - de cuerpo entero - en cuerpo - en cuerpo y en alma - en cuerpo y alma - descubrir el cuerpo - huir el cuerpo - hurtar el cuerpo - sacar el cuerpo - tomar cuerpo••cuerpo de baile — хореографический ансамбльcuerpo de(l) delito юр. — состав преступленияcuerpo facultativo — государственные эксперты, специалисты (в какой-либо области)cuerpo negro физ. — абсолютно чёрное телоa (como) cuerpo de rey; a qué quieres cuerpo loc. adv. — шикарно, в полном довольстве, как богvivir a cuerpo de rey — жить припеваючи; ≈ как сыр в масле кататьсяa cuerpo descubierto( limpio) loc. adv. — откровенно, не таясь, с открытым забраломen cuerpo de camisa loc. adv. — без пиджака, в (одной) рубашкеdarse ( entregarse) en cuerpo y alma a una cosa — целиком посвятить себя чему-либоdar con el cuerpo en tierra разг. — шлёпнуться, растянутьсяechar el cuerpo fuera — увёртываться, увиливать, избегать ( чего-либо)estar de cuerpo presente — быть выставленным для прощания ( о гробе с телом покойного)falsear el cuerpo — увёртываться (от удара и т.п.)ganar con su cuerpo — торговать своим теломno quedarse con nada en el cuerpo разг. — высказаться до конца; выложить всё, что наболелоpedirle a uno el cuerpo разг. ≈≈ глаза разгорелись у кого-либо ( на что-либо)quedarse con una cosa en el cuerpo разг. — умалчивать (обходить молчанием) что-либоvolverla al cuerpo — отвечать на грубость грубостью¡cuerpo de Cristo (de Dios, de mí, de tal)! interj — чёрт возьми!, тьфу (ты) пропасть!, тьфу (ты) чёрт!
См. также в других словарях:
ИЗБЕГАТЬ — ИЗБЕГАТЬ; избегнуть или избечь и избежать кого, чего, миновать, обходить, уклоняться, удаляться от чего: избывать, сбывать что, отклонять от себя. Избегая огня, не уходи в воду. Беды не избегнешь, греха не избежишь. Избегать, избежать и избечь… … Толковый словарь Даля
избегать — Бегать, увертываться, отвиливать, увиливать, уклоняться, ускальзывать, отлынивать, отказываться, открещиваться, отплевываться, отныривать, ульнуть, удерживаться, воздерживаться, сторониться, удаляться, чуждаться, чураться, изворачиваться,… … Словарь синонимов
избегать — взгляда • действие, объект, прерывание избегать встречи • действие, Neg избегать общения • действие, Neg избегать разговоров • действие, Neg избежать ареста • действие, объект, Neg избежать войны • существование / создание, Neg, факт избежать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
избегать; — избегнуть или избечь и избежать кого, чего, миновать, обходить, уклоняться, удаляться от чего: избывать, сбывать что, отклонять от себя. Избегая огня, не уходи в воду. Беды не избегнешь, греха не избежишь. | Избегать, избежать и избечь употр. в… … Толковый словарь Даля
ИЗБЕГАТЬ — 1. ИЗБЕГАТЬ, избегаю, избегаешь, совер., что (разг.). Бегая, перебывать во многих местах, обегать. Избегал за день весь город. В этом лесу все тропинки мной избеганы в детстве. 2. ИЗБЕГАТЬ, избегаю, избегаешь, несовер. (к избежать и к избегнуть) … Толковый словарь Ушакова
ИЗБЕГАТЬ — 1. ИЗБЕГАТЬ, избегаю, избегаешь, совер., что (разг.). Бегая, перебывать во многих местах, обегать. Избегал за день весь город. В этом лесу все тропинки мной избеганы в детстве. 2. ИЗБЕГАТЬ, избегаю, избегаешь, несовер. (к избежать и к избегнуть) … Толковый словарь Ушакова
Избегать — I изб егать сов. перех. разг. Бегая с какой либо целью, побывать во многих местах; обегать. II избег ать несов. перех. и неперех. 1. Сторониться кого либо или чего либо, намеренно уклоняться от них. 2. перен. Воздерживаться от чего либо. Толковый … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Избегать — I изб егать сов. перех. разг. Бегая с какой либо целью, побывать во многих местах; обегать. II избег ать несов. перех. и неперех. 1. Сторониться кого либо или чего либо, намеренно уклоняться от них. 2. перен. Воздерживаться от чего либо. Толковый … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ИЗБЕГАТЬ — ИЗБЕГАТЬ, аю, аешь; совер., что (разг.). Бегая, побывать во многих местах. И. весь город. II. ИЗБЕГАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. избежать и избегнуть. 2. кого (чего) и с неопред. Сторониться, уклоняться от чего н. И. знакомых. И. встречаться с… … Толковый словарь Ожегова
ИЗБЕГАТЬ — ИЗБЕГАТЬ, аю, аешь; совер., что (разг.). Бегая, побывать во многих местах. И. весь город. II. ИЗБЕГАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. избежать и избегнуть. 2. кого (чего) и с неопред. Сторониться, уклоняться от чего н. И. знакомых. И. встречаться с… … Толковый словарь Ожегова
избегать — I избе/гать аю, аешь; св. что разг. Бегая, побывать во многих местах. Избе/гал весь город за день. II избега/ть а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. избегаться, избежать … Словарь многих выражений